Branch 'f13' - uk-UA/Introduction.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Apr 14 11:43:35 UTC 2010


 uk-UA/Introduction.po |   51 +++++++++++++-------------------------------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 37 deletions(-)

New commits:
commit 745e5af1ba4e32a79a0c61d40f7a63264cc2cafb
Author: mvdz <mvdz at fedoraproject.org>
Date:   Wed Apr 14 11:43:32 2010 +0000

    l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/uk-UA/Introduction.po b/uk-UA/Introduction.po
index dee26ab..6cc2ad9 100644
--- a/uk-UA/Introduction.po
+++ b/uk-UA/Introduction.po
@@ -5,9 +5,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-12T04:57:26\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-23 21:16-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-23 21:16-0400\n"
 "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,48 +19,25 @@ msgstr "Вступ"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Fedora Project distributes Fedora in the form of <firstterm>ISO image "
-"files</firstterm> that you can download from the Internet. You can transfer, "
-"or <firstterm>burn</firstterm>, these ISO image files to a blank CD or DVD "
-"and then use this disc to install Fedora on a computer."
-msgstr ""
-"Проект Fedora розповсюджує Fedora у формі <firstterm>ISO-образів</"
-"firstterm>, які можна завантажити з Internet. Можна записати ці ISO-образи на чистий CD чи DVD, а після використовувати цей диск для встановлення Fedora на комп'ютер."
+msgid "The Fedora Project only supports software that is part of the Fedora distribution"
+msgstr "Проект Fedora підтримує лише програмне забезпечення, що входить до складу дистрибутиву Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This document shows you how to download these image files and burn them to a "
-"disc using a few common tools. This document assumes that you have no "
-"experience with Linux."
-msgstr ""
-"У цьому документі описано, як завантажити ці файли ISO-образів та записати їх "
-"на диск за допомогою деяких простих інструментів. у документі вважається що у вас немає досвіду роботи з операційною системою Linux."
+msgid "Other software mentioned in this article is intended to guide you in the right direction. The Fedora Project is not responsible for nor endorses those software packages, and their use is described here merely for your convenience. This is not intended to be a comprehensive guide to burning ISOs under every operating system."
+msgstr "Інше програмне забезпечення, що згадується у цьому тексті, має направити вас у правильному напрямку. Fedora не відповідає за це програмне забезпечення та не радить його, його використання описано лише винятково для зручності читача. Цей документ не є повним посібником із запису ISO у будь-якій операційній системі."
 
-#. Tag: title
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Third-party software"
-msgstr "Програми інших виробників"
+msgid "This document shows you how to download these image files and burn them to a disc using a few common tools. This document assumes that you have no experience with Linux."
+msgstr "У цьому документі описано, як завантажити ці файли ISO-образів та записати їх на диск за допомогою деяких простих інструментів. у документі вважається що у вас немає досвіду роботи з операційною системою Linux."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Fedora Project only supports software that is part of the Fedora "
-"distribution"
-msgstr ""
-"Проект Fedora підтримує лише програмне забезпечення, що входить до складу дистрибутиву Fedora"
+msgid "The Fedora Project distributes Fedora in the form of <firstterm>ISO image files</firstterm> that you can download from the Internet. You can transfer, or <firstterm>burn</firstterm>, these ISO image files to a blank CD or DVD and then use this disc to install Fedora on a computer."
+msgstr "Проект Fedora розповсюджує Fedora у формі <firstterm>ISO-образів</firstterm>, які можна завантажити з Internet. Можна записати ці ISO-образи на чистий CD чи DVD, а після використовувати цей диск для встановлення Fedora на комп'ютер."
 
-#. Tag: para
+#. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Other software mentioned in this article is intended to guide you in the "
-"right direction. The Fedora Project is not responsible for nor endorses "
-"those software packages, and their use is described here merely for your "
-"convenience. This is not intended to be a comprehensive guide to burning "
-"ISOs under every operating system."
-msgstr ""
-"Інше програмне забезпечення, що згадується у цьому тексті, має направити вас у правильному напрямку. Fedora не "
-"відповідає за це програмне забезпечення та не радить його, його використання "
-"описано лише винятково для зручності читача. Цей документ не є повним "
-"посібником із запису ISO у будь-якій операційній системі."
+msgid "Third-party software"
+msgstr "Програми інших виробників"




More information about the docs-commits mailing list