[accessibility-guide/f13] l10n: Updates to French (fr) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Aug 26 18:22:53 UTC 2010


commit 1aa01d0fe3284b1e9483cbb0441847f02a357238
Author: bobydrack <bobydrack at fedoraproject.org>
Date:   Thu Aug 26 18:22:52 2010 +0000

    l10n: Updates to French (fr) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 fr-FR/MoreInformation.po |   30 +++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/fr-FR/MoreInformation.po b/fr-FR/MoreInformation.po
index 9ce1faa..51d08c1 100644
--- a/fr-FR/MoreInformation.po
+++ b/fr-FR/MoreInformation.po
@@ -3,52 +3,56 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
+"Project-Id-Version: docs-accessibility-guide.f13.MoreInformation\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-06T21:45:56\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-06T21:45:56\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-29 10:53+0100\n"
+"Last-Translator: Bonnefemne Julien <boby_drack at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Française <trans-fr at fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Finding more information on Linux accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Trouver plus d'informations sur l'accessibilité dans Linux"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The following documents offer helpful suggestions for making Linux more accessible:"
-msgstr ""
+msgstr "Les documents suivant offrent de précieuses suggestions pour rendre Linux plus accessible : "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<citetitle>Linux Accessibility HOWTO</citetitle>: <ulink url=\"http://tldp.org/HOWTO/Accessibility-HOWTO/\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<citetitle>Guide pratique de l'accessibilité sur Linux</citetitle> : <ulink url=\"http://tldp.org/HOWTO/Accessibility-HOWTO/\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<citetitle>Keyboard-and-Console-HOWTO</citetitle>: <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/Keyboard-and-Console-HOWTO.html\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<citetitle>Guide pratique sur le clavier et la console</citetitle> : <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/Keyboard-and-Console-HOWTO.html\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Additional links that might be helpful include:"
-msgstr ""
+msgstr "Les liens additionnels pouvant vous aider incluent : "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Speakup Project: <ulink url=\"http://www.linux-speakup.org/\" />"
-msgstr ""
+msgstr "Le projet Speakup : <ulink url=\"http://www.linux-speakup.org/\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Trace Center: <ulink url=\"http://trace.wisc.edu/\" />"
-msgstr ""
+msgstr "Le centre Trace : <ulink url=\"http://trace.wisc.edu/\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Blinux: <ulink url=\"http://leb.net/blinux/\" />"
-msgstr ""
+msgstr "Blinux : <ulink url=\"http://leb.net/blinux/\" />"
+
 


More information about the docs-commits mailing list