Branch 'f13' - es-ES/CommonBugs.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri Mar 19 15:16:57 UTC 2010


 es-ES/CommonBugs.po |   31 +++++++++++--------------------
 1 file changed, 11 insertions(+), 20 deletions(-)

New commits:
commit 82bc139e0c338cd8ce891019fd21cfcb3e1a447e
Author: logan <logan at fedoraproject.org>
Date:   Fri Mar 19 15:16:54 2010 +0000

    l10n: Updates to Spanish (Castilian) (es) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/es-ES/CommonBugs.po b/es-ES/CommonBugs.po
index c520abd..1e1098e 100644
--- a/es-ES/CommonBugs.po
+++ b/es-ES/CommonBugs.po
@@ -3,14 +3,16 @@
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2008, 2009.
 # Fernando Gonzalez Blanco <fgonz at fedoraproject.org>, 2009.
 # Juanjo Escribano <juanjo.escribano at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-18 08:30-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-19 10:27-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,27 +28,16 @@ msgstr "Errores comunes"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Most complex software contains bugs. One of the features of free and open "
-"source software is the ability to report bugs, helping to fix or improve the "
-"software you use."
-msgstr ""
-"Ningún software esta libre de errores. Una de las características del "
-"software libre y de código abierto es la posibilidad de informar errores, lo "
-"que ayuda a corregirlos o mejorar el software que usa."
+msgid "Most complex software contains bugs. One of the features of free and open source software is the ability to report bugs, helping to fix or improve the software you use."
+msgstr "Ningún software esta libre de errores. Una de las características del software libre y de código abierto es la posibilidad de informar errores, lo que ayuda a corregirlos o mejorar el software que usa."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A list of common bugs is maintained for each release by the Fedora Project "
-"as a good place to start when you are having a problem that might be a bug "
-"in the software:"
-msgstr ""
-"Una lista de errores comunes se mantiene para cada lanzamiento del Proyecto "
-"Fedora como un buen lugar donde comenzar cuando está teniendo problema que "
-"puede ser algún error en el software:"
+msgid "A list of common bugs is maintained for each release by the Fedora Project as a good place to start when you are having a problem that might be a bug in the software:"
+msgstr "Una lista de errores comunes se mantiene para cada lanzamiento del Proyecto Fedora como un buen lugar donde comenzar cuando está teniendo problema que puede ser algún error en el software:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs\" />"
+




More information about the docs-commits mailing list