Branch 'f13' - uk-UA/BackwardsCompatibility.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Mar 21 14:53:05 UTC 2010
uk-UA/BackwardsCompatibility.po | 34 +++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 21 insertions(+), 13 deletions(-)
New commits:
commit d25f9507468ee7a339982092acebbc1f3a7cf3f7
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date: Sun Mar 21 14:53:03 2010 +0000
l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/uk-UA/BackwardsCompatibility.po b/uk-UA/BackwardsCompatibility.po
index 8a5ee4b..0071599 100644
--- a/uk-UA/BackwardsCompatibility.po
+++ b/uk-UA/BackwardsCompatibility.po
@@ -1,24 +1,28 @@
# translation of Fedora reelase notes to Ukrainian
-# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-07 17:48+0300\n"
-"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-21 16:52+0200\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Backwards Compatibility"
msgstr "ÐвоÑоÑна ÑÑмÑÑнÑÑÑÑ"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora provides legacy system libraries for compatibility with older "
"software. This software is part of the Legacy Software Development group, "
@@ -31,13 +35,17 @@ msgid ""
"</screen> Enter the password for the root account when prompted."
msgstr ""
"Fedora вклÑÑÐ°Ñ ÑÑÐ¿Ð°Ð´ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ Ð±ÑблÑоÑеки Ð´Ð»Ñ ÑÑмÑÑноÑÑÑ Ð· заÑÑаÑÑлими "
-"пÑогÑамами. Це ÐÐ Ñ ÑаÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð³ÑÑпи <systemitem>Legacy Software Development</"
-"systemitem>, Ñка Ñипово не вÑÑановлÑÑÑÑÑÑ. ÐоÑиÑÑÑваÑÑ, Ñким поÑÑÑбна ÑÑ "
-"ÑÑнкÑÑоналÑнÑÑÑÑ, можÑÑÑ Ð²ÑдмÑÑиÑи ÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ñ Ð¿Ñи вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми або на "
-"вÑÑановленÑй ÑиÑÑемÑ. ÐÐ»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³ÑÑпи пакеÑÑв в Fedora викоÑиÑÑовÑйÑе "
-"Ð¼ÐµÐ½Ñ <menuchoice><guimenu>ÐÑогÑами</guimenu><guimenuitem>ÐодаваннÑ/Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"пÑогÑам</guimenuitem></menuchoice>, <application>Pirut</application> або "
-"введÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ñ Ð²ÑÐºÐ½Ñ ÑеÑмÑналÑ:"
+"пÑогÑамами. Це пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð³ÑÑпи <systemitem>РозÑобка "
+"заÑÑаÑÑлого пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</systemitem>, Ñка Ñипово не "
+"вÑÑановлÑÑÑÑÑÑ. ÐоÑиÑÑÑваÑÑ, Ñким поÑÑÑбна ÑÑ "
+"ÑÑнкÑÑоналÑнÑÑÑÑ, можÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑиÑи ÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ñ Ð¿Ñи вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми або на "
+"вÑÑановленÑй ÑиÑÑемÑ. ÐÐ»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³ÑÑпи пакÑнкÑв в Fedora "
+"викоÑиÑÑовÑйÑе "
+"Ð¼ÐµÐ½Ñ <menuchoice><guimenu>ÐÑогÑами</guimenu><guimenuitem>ÐодаваннÑ/ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ "
+"пÑогÑам</guimenuitem></menuchoice> або введÑÑÑ ÑÐ°ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ñ Ð²Ñкно "
+"ÑеÑмÑнала: <screen> "
+"<command>su -c 'yum groupinstall \"Legacy Software Development\"'</command> "
+"</screen> ÐÑÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ñви вÑдповÑдного запиÑÑ Ð²Ð²ÐµÐ´ÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа root."
#, fuzzy
#~ msgid ""
More information about the docs-commits
mailing list