Branch 'f13' - uk-UA/About_Fedora.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Mar 30 16:16:27 UTC 2010
uk-UA/About_Fedora.po | 128 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 71 insertions(+), 57 deletions(-)
New commits:
commit 9d36d495344414ee6215869a6d06aa3646e41e4e
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date: Tue Mar 30 16:16:18 2010 +0000
l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/uk-UA/About_Fedora.po b/uk-UA/About_Fedora.po
index 7d5eee1..257ba67 100644
--- a/uk-UA/About_Fedora.po
+++ b/uk-UA/About_Fedora.po
@@ -1,16 +1,20 @@
# translation of Fedora reelase notes to Ukrainian
-# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-27T22:05:22\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-22 15:00-0400\n"
-"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-30 19:13+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -22,21 +26,23 @@ msgid ""
"software and standards. Fedora is part of the Fedora Project, sponsored by "
"Red Hat, Inc."
msgstr ""
-"Fedora ÑвлÑÑ ÑÐ¾Ð±Ð¾Ñ Ð²ÑдкÑиÑÑ, ÑнноваÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñа плаÑÑоÑмÑ, Ñо "
-"ÑозвиваÑÑÑÑÑ. Ðона оÑнована на Linux, ÑобÑо Ñ Ñа залиÑаÑÑÑÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"викоÑиÑÑаннÑ, змÑни Ñа ÑозповÑÑдженнÑ. Ðона ÑозÑоблÑÑÑÑÑÑ ÑиÑÐ¾ÐºÐ¾Ñ ÑпÑлÑноÑÐ¾Ñ "
-"лÑдей, Ñо намагаÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð°Ñи Ñа пÑдÑÑимÑваÑи найкÑаÑе вÑлÑне вÑдкÑиÑе ÐÐ Ñа "
-"ÑÑандаÑÑи. Fedora Core Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÐÑоекÑÑ Fedora, Ñо ÑпонÑоÑÑÑÑÑÑÑ Red Hat, "
-"Inc."
+"Fedora Ñ Ð²ÑдкÑиÑоÑ, ÑнноваÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ñа плаÑÑоÑмоÑ, Ñо "
+"ÑозвиваÑÑÑÑÑ. Ðона оÑнована на Linux, оÑже Ñ Ñа залиÑаÑÑÑÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"викоÑиÑÑаннÑ, змÑни Ñа ÑозповÑÑдженнÑ. Fedora ÑозÑоблÑÑÑÑÑÑ ÑиÑÐ¾ÐºÐ¾Ñ "
+"ÑпÑлÑноÑÐ¾Ñ "
+"лÑдей, Ñо намагаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи Ñа пÑдÑÑимÑваÑи найкÑаÑе вÑлÑне вÑдкÑиÑе "
+"пÑогÑамне забзезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа "
+"ÑÑандаÑÑи. Fedora Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÐÑоекÑÑ Fedora, Ñо ÑпонÑоÑÑÑÑÑÑÑ Red Hat, Inc."
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Visit the Fedora community Wiki at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/"
"wiki/\" />."
msgstr ""
-"ÐÑдвÑдайÑе Wiki ÑпÑвÑоваÑиÑÑва Fedora за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/\"></ulink>."
+"ÐÑдвÑдайÑе вÑÐºÑ ÑпÑлÑноÑи Fedora за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/"
+"wiki/\" />."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -44,17 +50,17 @@ msgid "Fedora Documentation"
msgstr "ÐокÑменÑаÑÑÑ Fedora"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The Fedora Documentation Project provides 100% Free/Libre Open Source "
"Software (FLOSS) content, services, and tools for documentation. We welcome "
"volunteers and contributors of all skill levels. Visit our Web page at "
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\" />."
msgstr ""
-"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ Fedora Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° 100% вÑлÑне Free/Libre Open Source "
-"Software (FLOSS) наповненнÑ, поÑлÑги Ñа заÑоби комÑнÑкаÑÑÑ. Ðи запÑоÑÑÑмо "
+"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Fedora Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° 100% вÑлÑне Free/Libre Open Source "
+"Software (FLOSS) данÑ, ÑлÑжби Ñа ÑнÑÑÑÑменÑи докÑменÑÑваннÑ. Ðи запÑоÑÑÑмо "
"добÑоволÑÑÑв Ñа ÑÑаÑникÑв з бÑдÑ-Ñким ÑÑвнем Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ñа навиÑок. ÐÑдвÑдайÑе "
-"наÑÑ web-ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"></"
+"наÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"></"
"ulink>."
#. Tag: title
@@ -63,23 +69,24 @@ msgid "Fedora Translation"
msgstr "ÐеÑеклад Fedora"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The goal of the Translation Project is to translate the software and the "
"documentation associated with the Fedora Project. Visit our Web page at "
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Translation\" />."
msgstr ""
-"ÐеÑÐ¾Ñ Ð¿ÑоекÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ñ Ð¿ÐµÑеклад ÐÐ Ñа докÑменÑаÑÑÑ ÐÑоекÑÑ Fedora. "
-"ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ web-ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
+"ÐеÑÐ¾Ñ Ð¿ÑоекÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ñ Ð¿ÐµÑеклад пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа докÑменÑаÑÑÑ, "
+"повâÑÐ·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð· ÐÑоекÑом Fedora. "
+"ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÑоÑÑнкÑ: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
"Translation\"></ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Fedora Bug Squad"
-msgstr "Ðоманда ÑлÑдкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° помилками Fedora"
+msgstr "Ðоманда обÑобки вад Ñ Fedora"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The primary mission of the Fedora Bug Squad is to track down and clear bugs "
"in <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\">Bugzilla</ulink> that "
@@ -87,11 +94,12 @@ msgid ""
"Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugZappers"
"\" />."
msgstr ""
-"Ðоловна меÑа Ðоманди ÑлÑдкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° помилками Fedora - Ñе вÑдÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñа "
-"закÑиÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñо помилки, ÑÐºÑ Ð¿ÑблÑкÑÑÑÑÑÑ Ñ <ulink url=\"https://"
-"bugzilla.redhat.com/bugzilla\">Bugzilla</ulink> Ñа ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Fedora, а "
-"Ñакож ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑедника мÑж коÑиÑÑÑваÑами Ñа ÑозÑобниками. ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ "
-"web-ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugZappers\"></"
+"Ðоловна меÑа команди обÑобки вад Ñ Fedora â Ñе ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñа випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´ з "
+"<ulink url=\"https://"
+"bugzilla.redhat.com/bugzilla\">ÑиÑÑеми ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° вадами</ulink> Fedora, а "
+"Ñакож Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑедника мÑж коÑиÑÑÑваÑами Ñа ÑозÑобниками. "
+"ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ "
+"веб-ÑÑоÑÑнкÑ: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugZappers\"></"
"ulink>."
#. Tag: title
@@ -100,16 +108,16 @@ msgid "Fedora Marketing"
msgstr "ÐаÑкеÑинг Fedora"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The Fedora Marketing Project is the Fedora Project's public voice. Our goal "
"is to promote Fedora and to help promote other Linux and open source "
"projects. Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
"Marketing\" />."
msgstr ""
-"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¼Ð°ÑкеÑÐ¸Ð½Ð³Ñ Fedora Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом ÐÑоекÑÑ Fedora. ÐаÑа меÑа - пÑоÑÑваÑи "
+"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¼Ð°ÑкеÑÐ¸Ð½Ð³Ñ Fedora Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом ÐÑоекÑÑ Fedora. ÐаÑа меÑа â пÑоÑÑваÑи "
"Fedora Ñа допомогÑи Ñ Ð¿ÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑнÑиÑ
пÑоекÑÑв Linux Ñа пÑоекÑÑв з "
-"вÑдкÑиÑим кодом. ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ web-ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ <ulink url=\"http://"
+"вÑдкÑиÑим кодом. ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÑоÑÑнкÑ: <ulink url=\"http://"
"fedoraproject.org/wiki/Marketing\"></ulink>."
#. Tag: title
@@ -118,16 +126,16 @@ msgid "Fedora Ambassadors"
msgstr "ÐоÑланÑÑ Fedora"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora Ambassadors are people who go to places where other Linux users and "
"potential converts gather and tell them about Fedora — the project and "
"the distribution. Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject."
"org/wiki/Ambassadors\" />."
msgstr ""
-"ÐоÑланÑÑ Fedora - Ñе лÑди, ÑÐºÑ Ð²ÑдвÑдÑÑÑÑ Ð·ÑбÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑнÑиÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв Linux "
-"Ñа ÑиÑ
, Ñ
Ñо лиÑе пÑидивлÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ Linux, з меÑÐ¾Ñ ÑозповÑÑÑи ним пÑо Fedora "
-"— пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ñа диÑÑÑибÑÑив. ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ web-ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ <ulink url="
+"ÐоÑланÑÑ Fedora â Ñе лÑди, ÑÐºÑ Ð²ÑдвÑдÑÑÑÑ Ð·ÑбÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑнÑиÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв Linux "
+"Ñа ÑиÑ
, Ñ
Ñо лиÑе пÑидивлÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ Linux, з меÑÐ¾Ñ ÑозповÑÑÑи лÑдÑм пÑо Fedora "
+"â пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ñа диÑÑÑибÑÑив. ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÑоÑÑнкÑ: <ulink url="
"\"http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors\"></ulink>."
#. Tag: title
@@ -136,7 +144,7 @@ msgid "Fedora Infrastructure"
msgstr "ÐнÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑа Fedora"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The Fedora Infrastructure Project is about helping all Fedora contributors "
"get their work done with minimum hassle and maximum efficiency. Information "
@@ -149,19 +157,20 @@ msgid ""
"\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\" />."
msgstr ""
"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ ÑнÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑи Fedora Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²ÑÑм ÑÑаÑникам Fedora пÑаÑÑваÑи з ÑÑ
"
-"маÑеÑÑалами з мÑнÑмÑмом виÑÑÐ°Ñ Ñа макÑималÑÐ½Ð¾Ñ ÐµÑекÑивнÑÑÑÑ. ÐÑн збиÑÐ°Ñ Ð¿Ñд "
+"маÑеÑÑалами з мÑнÑмÑмом пеÑеÑкод Ñа макÑималÑÐ½Ð¾Ñ ÐµÑекÑивнÑÑÑÑ. ÐÑн збиÑÐ°Ñ "
+"пÑд "
"одним даÑ
ом ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð±Ð¸ÑаннÑ, <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
"Infrastructure/AccountSystem\">ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñковими запиÑами Fedora</"
-"ulink>, <ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org/\">CVS ÑепозиÑоÑÑй</"
-"ulink>, <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ÑпиÑки "
-"ÑозÑилки</ulink>, Ñа ÑнÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Websites\">web-ÑайÑÑв</ulink>. ÐÑдвÑдайÑе Ð½Ð°Ñ web-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ "
+"ulink>, <ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org/\">CVS-ÑÑ
овиÑе</ulink>, <"
+"ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ÑпиÑки лиÑÑÑваннÑ<"
+"/ulink> Ñа ÑнÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ <ulink url=\"http://fedoraproject."
+"org/wiki/Websites\">веб-ÑайÑÑв</ulink>. ÐÑдвÑдайÑе Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ "
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"></ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Fedora Websites"
-msgstr "Web-ÑайÑи Fedora"
+msgstr "Ðеб-ÑайÑи Fedora"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -169,20 +178,22 @@ msgid ""
"The Fedora Websites initiative aims to improve Fedora's image on the "
"Internet. The key goals of this effort include:"
msgstr ""
-"ÐнÑÑÑаÑива web-ÑайÑÑв Fedora Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑиÑи ÑмÑдж Fedora Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ "
-"ÐнÑеÑнеÑ. ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑого напÑÑÐ¼ÐºÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑÑ:"
+"ÐнÑÑÑаÑива веб-ÑайÑÑв Fedora Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑиÑи ÑмÑдж Fedora Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ "
+"ÐнÑеÑнеÑ. СеÑед оÑновниÑ
Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ñ ÑÑого напÑÑмкÑ:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Trying to consolidate all the key Fedora websites onto one uniform scheme"
-msgstr "СпÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±'ÑднаÑи вÑÑ ÐºÐ»ÑÑÐ¾Ð²Ñ web-ÑайÑи Fedora Ñ ÑÐ´Ð¸Ð½Ñ ÑÑ
емÑ"
+msgstr "СпÑоба об'ÑднаÑи вÑÑ ÐºÐ»ÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑайÑи Fedora Ñ ÑÐ´Ð¸Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ÑÑÐ´Ð½Ñ ÑÑ
емÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Maintaining the content that doesn't fall under any particular sub-project"
-msgstr "ÐÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð·Ð¼ÑÑÑÑ, Ñо ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ðµ лиÑе одного конкÑеÑного пÑд-пÑоекÑÑ"
+msgstr ""
+"СÑпÑовÑд Ñа Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ, Ñо ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ðµ лиÑе одного конкÑеÑного "
+"пÑдпÑоекÑÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -190,32 +201,34 @@ msgid ""
"Generally, making the sites as fun and exciting as the project they "
"represent!"
msgstr ""
-"Ð ÑÑломÑ, ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑкавиÑ
Ñа пÑивабливиÑ
ÑайÑÑв, Ñк Ñ Ð¿ÑоекÑ, Ñкий вони "
+"Ð ÑÑломÑ, ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑкавиÑ
Ñа пÑивабливиÑ
ÑайÑÑв, подÑбниÑ
до пÑоекÑÑ, Ñкий "
+"вони "
"пÑедÑÑавлÑÑÑÑ!"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\" /"
">."
msgstr ""
-"ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ web-ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ ulink url=\"http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Websites\"></ulink>."
+"ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://fedoraproject."
+"org/wiki/Websites\" />."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Fedora Artwork"
-msgstr "Fedora Artwork"
+msgstr "ÐиÑÑÑ Fedora"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Making things look pretty is the name of the game. Icons, desktop "
"backgrounds, and themes are all parts of the Fedora Artwork Project. Visit "
"our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork\" />."
msgstr ""
-"ÐаÑа меÑа - надаÑи ÑеÑам пÑивабливий виглÑд. ÐнаÑки, Ñло ÑобоÑого ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ñа "
-"Ñеми - ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ ÑаÑÑини пÑоекÑÑ Fedora Artwork. ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ web-ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ "
+"ÐаÑа меÑа â надаÑи ÑеÑам пÑивабливий виглÑд. ÐÑкÑогÑами, Ñло ÑÑÑлÑниÑÑ Ñа "
+"Ñеми â ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñ ÑаÑÑини пÑоекÑÑ Fedora Artwork. ÐÑдвÑдайÑе наÑÑ "
+"веб-ÑÑоÑÑнкÑ: "
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork\"></ulink>."
#. Tag: title
@@ -224,11 +237,12 @@ msgid "Planet Fedora"
msgstr "ÐланеÑа Fedora"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"You can read weblogs of many Fedora contributors at our official aggregator, "
"<ulink url=\"http://planet.fedoraproject.org/\" />."
msgstr ""
-"Ðи можеÑе пÑоÑиÑаÑи web-жÑÑнали Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÐºÑлÑкоÑÑÑ ÑозÑобникÑв Fedora на "
-"наÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾ÑÑÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð·ÑбÑÐ°Ð½Ð½Ñ <ulink url=\"http://planet.fedoraproject.org/\"></"
-"ulink>."
+"Ðи можеÑе пÑоÑиÑаÑи веб-жÑÑнали багаÑÑоÑ
ÑозÑобникÑв Fedora на "
+"наÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾ÑÑÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð·ÑбÑÐ°Ð½Ð½Ñ <ulink url=\"http://planet.fedoraproject.org/\" />"
+"."
+
More information about the docs-commits
mailing list