Branch 'f13' - sv-SE/Samba.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Mar 31 20:37:16 UTC 2010


 sv-SE/Samba.po |   55 +++++--------------------------------------------------
 1 file changed, 5 insertions(+), 50 deletions(-)

New commits:
commit d06b227a82af1735580dc9f2de861667ff2e57e3
Author: goeran <goeran at fedoraproject.org>
Date:   Wed Mar 31 20:37:15 2010 +0000

    l10n: Updates to Swedish (sv) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/sv-SE/Samba.po b/sv-SE/Samba.po
index 33b9b8a..b2b2b81 100644
--- a/sv-SE/Samba.po
+++ b/sv-SE/Samba.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Swedish translation of Fedora Release Notes.
-# Copyright © 2001-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>, 2006-2008.
-# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se> 2008-2009.
+# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se> 2008-2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-15 22:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-31 22:36+0200\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 "for timestamps and caching of credentials. The <citetitle>Using Samba</"
 "citetitle> HTML book is no longer included, but is available at <ulink type="
 "\"http\" url=\"http://www.samba.org/samba/docs/using_samba/toc.html\" />."
-msgstr ""
+msgstr "<application>samba</application> och dess olika klienter, tillägg och grafiska gränssnitt har uppdaterats till 3.5.0.  Bland ändringarna finns fullständig Windowsupplösning för tidsstämplar och cachning av kreditiv.  HTML-boken <citetitle>Using Samba</citetitle> ingår inte längre, men finns tillgänglig på <ulink type=\"http\" url=\"http://www.samba.org/samba/docs/using_samba/toc.html\" />."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -35,49 +35,4 @@ msgid ""
 "There are some changes to <filename>smb.conf</filename>. Administrators "
 "should review <ulink type=\"html\" url=\"http://www.samba.org/samba/history/"
 "samba-3.5.0.html\" /> for all the details."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Docs/Beats/Samba</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Denna nyhet finns här: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
-#~ "org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
-#~ "Samba</ulink>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This section contains information related to Samba, the suite of software "
-#~ "Fedora uses to interact with Microsoft Windows systems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta avsnitt innehåller information relaterad till Samba, programpaketet "
-#~ "som Fedora använder för att kommunicera med Microsoft Windows-system."
-
-#~ msgid "GFS2 Clustered Samba"
-#~ msgstr "GFS2-klustrad Samba"
-
-#~ msgid "Samba"
-#~ msgstr "Samba"
-
-#~ msgid "GFS2"
-#~ msgstr "GFS2"
-
-#~ msgid "Clustered Samba"
-#~ msgstr "Klustrad Samba"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With the availability of a clustered database (CTDB) for "
-#~ "<application>Samba</application>, multiple instances of "
-#~ "<application>smbd</application> across different nodes of a cluster are "
-#~ "able to share state. It is now possible to export a gfs2 filesystem "
-#~ "through one or more nodes in the cluster in a active/passive or active/"
-#~ "active configuration to provide a highly-available <application>Samba</"
-#~ "application> service."
-#~ msgstr ""
-#~ "I och med att en klustrad databas (CTDB) blev tillgänglig för "
-#~ "<application>Samba</application> kan multipla instanser av "
-#~ "<application>smbd</application> över olika noder i ett kluster dela "
-#~ "tillstånd.  Det är nu möjligt att exportera ett gfs2-filsystem via en "
-#~ "eller flera noder i klustret i en aktiv/passiv eller aktiv/aktiv "
-#~ "konfiguration för att tillhandahålla en <application>Samba</"
-#~ "application>tjänst med hög tillgänglighet."
+msgstr "Det finns några ändringar av <filename>smb.conf</filename>.  Administratörer bör se över <ulink type=\"html\" url=\"http://www.samba.org/samba/history/samba-3.5.0.html\" /> för alla detaljerna."




More information about the docs-commits mailing list