[release-notes/f14] l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri Oct 15 18:16:45 UTC 2010


commit 9bf964a401c62c3b887edd675b7050b9bf7a5b1a
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date:   Fri Oct 15 18:16:35 2010 +0000

    l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 uk-UA/Boot.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/uk-UA/Boot.po b/uk-UA/Boot.po
index b510022..1695b61 100644
--- a/uk-UA/Boot.po
+++ b/uk-UA/Boot.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-10-15T14:33:26\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-13 12:31+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-15 21:15+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -97,24 +97,24 @@ msgid "<primary>upstart</primary>"
 msgstr "<primary>upstart</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<primary>Preview</primary>"
-msgstr "<primary>udev</primary>"
+msgstr "<primary>Демонстрація</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<primary>Technical Preview</primary>"
-msgstr "<primary>avahi</primary>"
+msgstr "<primary>Технологічна демонстрація</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Fedora Project intends to replace <package>upstart</package> with <package>systemd</package> in Fedora 15. Fedora 14 includes a Technical Preview of <package>systemd</package>. Interested, skilled users are encouraged to try it, and use Rawhide to experience the latest work, and contribute by reporting issues."
-msgstr ""
+msgstr "Проект Fedora має намір замінити <package>upstart</package> на <package>systemd</package> у версії Fedora 15. До складу Fedora 14 включено технологічну демонстрацію <package>systemd</package>. Зацікавлені користувачі з достатнім рівнем знань можуть спробувати цю нову систему завантаження. Щоб скористатися найсвіжішими розробками та взяти участь в усуванні вад, вам слід використовувати сховище пакунків Rawhide."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<package>systemd</package> uses services files located in <filename>/lib/systemd/system</filename> for services, and <filename>/etc/systemd/system</filename> for configuration. A number of desktop daemons have been initially converted to use <package>systemd</package> service files and small number of programs have been patched to take advantage of it. <package>systemd</package> is compatible with legacy SysV init scripts and rest of the migration will happen incrementally over time."
-msgstr "У Fedora 14 <package>upstart</package> замінено на <package>systemd</package>. <package>systemd</package> використовує файли служб, розташовані у <filename>/lib/systemd/system</filename> для запуску служб і файли налаштування, розташовані у <filename>/etc/systemd/system</filename>. Для використання переваг нової системи завантаження було внесено зміни до декількох фонових служб системи (тепер ці служби використовують файли  <package>systemd</package>), на код декількох програм довелося накласти латки. Система <package>systemd</package> є сумісною з скриптами init старої системи SysV. Решта завдань з переходу на нову систему виконувати
 меться поступово під час оновлення дистрибутива."
+msgstr "<package>systemd</package> використовує файли служб, розташовані у <filename>/lib/systemd/system</filename> для запуску служб і файли налаштування, розташовані у <filename>/etc/systemd/system</filename>. Для використання переваг нової системи завантаження було внесено зміни до декількох фонових служб системи (тепер ці служби використовують файли  <package>systemd</package>), на код декількох програм довелося накласти латки. Система <package>systemd</package> є сумісною з скриптами init старої системи SysV. Решта завдань з переходу на нову систему виконуватиметься поступово під час оновлення дистрибутива.
 "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format


More information about the docs-commits mailing list