Branch 'f14' - ru-RU/Multimedia.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Oct 17 10:21:26 UTC 2010
ru-RU/Multimedia.po | 251 ++++++++++++----------------------------------------
1 file changed, 62 insertions(+), 189 deletions(-)
New commits:
commit 2eede8134db9598ca84c5dfca3853d2ed8dc6c28
Author: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>
Date: Sun Oct 17 10:21:24 2010 +0000
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/ru-RU/Multimedia.po b/ru-RU/Multimedia.po
index 67073d9..24a545c 100644
--- a/ru-RU/Multimedia.po
+++ b/ru-RU/Multimedia.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of ru.po to
# translation of ru-RL.po to
# Copyright (C) 2006, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
-#
+#
# Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>, 2006, 2008.
# Vasiliy Korchagin <rocker_mipt at mail.ru>, 2008.
# Gregory Sapunkov <sapunidze at ya.ru>, 2008.
@@ -26,12 +26,11 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-10-16 20:41+0400\n"
"Last-Translator: Igor Gorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
@@ -49,20 +48,6 @@ msgstr "amarok"
msgid "<primary>amarok</primary>"
msgstr "<primary>amarok</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>amarok</package> music player has been updated to 2.3.1 with "
-"new features like an automated playlist generator, a context view and an "
-"upcoming events view. The <ulink url=\"http://amarok.kde.org/\">amarok.kde."
-"org</ulink> website may be reviewed for additional details."
-msgstr ""
-"ÐÑзÑкалÑнÑй пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ <package>amarok</package> обновлен до веÑÑии "
-"2.3.1 Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ новÑÑ
возможноÑÑей, напÑимеÑ, авÑомаÑизиÑованное "
-"Ñоздание ÑпиÑков воÑпÑоизведениÑ, пÑоÑмоÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑа и пÑоÑмоÑÑ Ð¿ÑедÑÑоÑÑиÑ
"
-"ÑобÑÑий. Ðа дополниÑелÑнÑми ÑведениÑми можно поÑеÑиÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÐ°Ð¹Ñ <ulink url="
-"\"http://amarok.kde.org/\">amarok.kde.org</ulink>."
-
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "audacity"
@@ -73,21 +58,6 @@ msgstr "audacity"
msgid "<primary>audacity</primary>"
msgstr "<primary>audacity</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>audacity</package> has been upgraded to 1.3.12. Included are user "
-"interface improvements, the ability to import file lists, and more. The "
-"complete details may be found in the official <ulink url=\"http://audacity."
-"sourceforge.net/download/features-1.3-a\"> audacity features-1.3</ulink>, on "
-"the website."
-msgstr ""
-"ÐÐ°ÐºÐµÑ <package>audacity</package> бÑл обновлен до веÑÑии 1.3.12. ÐклÑÑÐµÐ½Ñ "
-"ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкого инÑеÑÑейÑа, возможноÑÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾ÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑпиÑков "
-"Ñайлов и многое дÑÑгое. ÐолнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ найÑи в оÑиÑиалÑном ÑпиÑке "
-"<ulink url=\"http://audacity.sourceforge.net/download/features-1.3-a\"> "
-"ÑлÑÑÑений audacity 1.3</ulink> на ÑайÑе."
-
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "calibre"
@@ -100,22 +70,8 @@ msgstr "<primary>calibre</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>calibre</package> bookreader 0.7.10 includes more customization "
-"options, saving of column layouts and more."
-msgstr ""
-"ÐÑогÑамма Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³ <package>calibre</package> 0.7.10 вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ "
-"еÑе болÑÑе паÑамеÑÑов наÑÑÑойки, ÑоÑ
Ñанение ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑолбÑов и ÑÐ¾Ð¼Ñ "
-"подобное."
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to the <ulink url=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\"> full "
-"details</ulink> for all the changes since 0.6.42."
-msgstr ""
-"См. <ulink url=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\"> подÑобноÑÑи</ulink> "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии обо вÑеÑ
изменениÑÑ
Ñ Ð²ÐµÑÑии 0.6.42"
+msgid "Refer to the <ulink url=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\"> full details</ulink> for all the changes since 0.6.42."
+msgstr "См. <ulink url=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\"> подÑобноÑÑи</ulink> Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии обо вÑеÑ
изменениÑÑ
Ñ Ð²ÐµÑÑии 0.6.42"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -129,24 +85,8 @@ msgstr "<primary>clementine</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 14, <package>clementine</package> is a full featured music "
-"player and library organizer. <package>clementine</package> is a port of an "
-"old favorite version of <package>amarok</package>, with additional features."
-msgstr ""
-"ÐовÑм Ð´Ð»Ñ Fedora 14 ÑвлÑеÑÑÑ <package>clementine</package>, "
-"полноÑÑнкÑионалÑнÑй мÑзÑкалÑнÑй пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ ÑÑедÑÑво оÑганизаÑии "
-"библиоÑеки. <package>clementine</package> ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÐµÑеноÑом ÑÑаÑой лÑбимой "
-"веÑÑией <package>amarok</package> Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑми возможноÑÑÑми."
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For more informations, refer to <ulink url=\"http://www.clementine-player."
-"org/\">clementine</ulink> website."
-msgstr ""
-"См. <ulink url=\"http://www.clementine-player.org/\">ÑÐ°Ð¹Ñ clementine</ulink> "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подÑобной инÑоÑмаÑии."
+msgid "For more informations, refer to <ulink url=\"http://www.clementine-player.org/\">clementine</ulink> website."
+msgstr "См. <ulink url=\"http://www.clementine-player.org/\">ÑÐ°Ð¹Ñ clementine</ulink> Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подÑобной инÑоÑмаÑии."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -165,21 +105,8 @@ msgstr "<primary>gstreamer</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gst123</package> is a command line player intended to be simple and "
-"small. It understands all formats supported by gstreamer."
-msgstr ""
-"<package>gst123</package> ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð»ÐµÐµÑом командной ÑÑÑоки, пÑоÑÑÑм и "
-"неболÑÑим. Ðн ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ñо вÑеми ÑоÑмаÑами, поддеÑживаемÑми пакеÑом gstreamer."
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For more informations, refer to <ulink url=\"http://space.twc.de/~stefan/"
-"gst123.php\">gst123</ulink> website."
-msgstr ""
-"ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñобной инÑоÑмаÑии Ñм. <ulink url=\"http://space.twc.de/"
-"~stefan/gst123.php\">ÑÐ°Ð¹Ñ gst123</ulink>."
+msgid "For more informations, refer to <ulink url=\"http://space.twc.de/~stefan/gst123.php\">gst123</ulink> website."
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñобной инÑоÑмаÑии Ñм. <ulink url=\"http://space.twc.de/~stefan/gst123.php\">ÑÐ°Ð¹Ñ gst123</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -191,17 +118,6 @@ msgstr "radiotray"
msgid "<primary>radiotray</primary>"
msgstr "<primary>radiotray</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>radiotray</package>, also new to Fedora 14, is a simple radio "
-"streaming player. Details may be found at <ulink url=\"http://radiotray."
-"sourceforge.net\"> radiotray.sourceforge.net</ulink>"
-msgstr ""
-"ÐÐ°ÐºÐµÑ <package>radiotray</package>, Ñак же новÑй Ð´Ð»Ñ Fedora 14, ÑвлÑеÑÑÑ "
-"пÑоÑÑÑм поÑоковÑм Ñадио-плееÑом. ÐодÑобноÑÑи можно найÑи на ÑÑÑаниÑе <ulink "
-"url=\"http://radiotray.sourceforge.net\"> radiotray.sourceforge.net</ulink>"
-
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "xnoise"
@@ -214,111 +130,68 @@ msgstr "<primary>xnoise</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnoise</package> is yet another media player, this time with a "
-"different view on managing audio tracks. More information on this player may "
-"be found at <ulink url=\"http://www.xnoise-media-player.com/\"> xnoise-media-"
-"player.com</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>xnoise</package> - еÑе один мÑлÑÑимедийнÑй пÑоигÑÑваÑелÑ, на ÑÑÐ¾Ñ "
-"Ñаз Ñ Ð´ÑÑгим взглÑдом на ÑпÑавление звÑковÑми доÑожками. ÐополниÑелÑнÑÑ "
-"инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑом пÑоигÑÑваÑеле можно найÑи на <ulink url=\"http://www."
-"xnoise-media-player.com/\"> xnoise-media-player.com</ulink>."
+msgid "<package>xnoise</package> is yet another media player, this time with a different view on managing audio tracks. More information on this player may be found at <ulink url=\"http://www.xnoise-media-player.com/\"> xnoise-media-player.com</ulink>."
+msgstr "<package>xnoise</package> - еÑе один мÑлÑÑимедийнÑй пÑоигÑÑваÑелÑ, на ÑÑÐ¾Ñ Ñаз Ñ Ð´ÑÑгим взглÑдом на ÑпÑавление звÑковÑми доÑожками. ÐополниÑелÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑом пÑоигÑÑваÑеле можно найÑи на <ulink url=\"http://www.xnoise-media-player.com/\"> xnoise-media-player.com</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>radiotray</package>, also new to Fedora 14, is a simple radio streaming player. Details may be found at <ulink url=\"http://radiotray.sourceforge.net\"> radiotray.sourceforge.net</ulink>"
+msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ <package>radiotray</package>, Ñакже впеÑвÑе в Fedora 14, ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑÑм поÑоковÑм Ñадио-плееÑом. ÐодÑобноÑÑи можно найÑи на ÑÑÑаниÑе <ulink url=\"http://radiotray.sourceforge.net\"> radiotray.sourceforge.net</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>amarok</package> music player has been updated to 2.3.1 with new features like an automated playlist generator, a context view and an upcoming events view. The <ulink url=\"http://amarok.kde.org/\">amarok.kde.org</ulink> website may be reviewed for additional details."
+msgstr "ÐÑзÑкалÑнÑй пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ <package>amarok</package> обновлен до веÑÑии 2.3.1 Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ новÑÑ
возможноÑÑей, напÑимеÑ, авÑомаÑизиÑованного ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑпиÑков воÑпÑоизведениÑ, пÑоÑмоÑÑа конÑекÑÑа и пÑоÑмоÑÑа пÑедÑÑоÑÑиÑ
ÑобÑÑий. Ðа дополниÑелÑнÑми ÑведениÑми можно поÑеÑиÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÐ°Ð¹Ñ <ulink url=\"http://amarok.kde.org/\">amarok.kde.org</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>audacity</package> has been upgraded to 1.3.12. Included are user interface improvements, the ability to import file lists, and more. The complete details may be found in the official <ulink url=\"http://audacity.sourceforge.net/download/features-1.3-a\"> audacity features-1.3</ulink>, on the website."
+msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ <package>audacity</package> бÑл обновлен до веÑÑии 1.3.12. УлÑÑÑен полÑзоваÑелÑÑкий инÑеÑÑейÑ, добавлена возможноÑÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾ÑÑа ÑпиÑков Ñайлов и многое дÑÑгое. С подÑобноÑÑÑми можно ознакомиÑÑÑÑ Ð² оÑиÑиалÑном <ulink url=\"http://audacity.sourceforge.net/download/features-1.3-a\">ÑпиÑке оÑобенноÑÑей audacity 1.3</ulink> на ÑайÑе пÑогÑаммÑ."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gst123</package> is a command line player intended to be simple and small. It understands all formats supported by gstreamer."
+msgstr "<package>gst123</package> â конÑолÑнÑй плееÑ, наÑеленнÑй на пÑоÑÑоÑÑ Ð¸ компакÑноÑÑÑ. Ðн ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ñо вÑеми ÑоÑмаÑами, поддеÑжка коÑоÑÑÑ
имееÑÑÑ Ð² gstreamer."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>calibre</package> bookreader 0.7.10 includes more customization options, saving of column layouts and more."
+msgstr "ÐÑогÑамма Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³ <package>calibre</package> 0.7.10 ÑепеÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе паÑамеÑÑов наÑÑÑойки, ÑоÑ
ÑаненÑÐµÑ ÑаÑположение ÑÑолбÑов и многое дÑÑгое."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 14, <package>clementine</package> is a full featured music player and library organizer. <package>clementine</package> is a port of an old favorite version of <package>amarok</package>, with additional features."
+msgstr "Ðовинкой в Fedora 14 ÑÑал <package>clementine</package>, полноÑÑнкÑионалÑнÑй мÑзÑкалÑнÑй пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ ÑÑедÑÑво ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñекой. <package>clementine</package> ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑом лÑбимой многими ÑÑаÑой веÑÑии <package>amarok</package>, оÑнаÑеннÑм дополниÑелÑнÑми ÑÑнкиÑми."
#~ msgid "Better Webcam Support"
#~ msgstr "УлÑÑÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка веб-камеÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "Support for webcams continues to improve in Fedora 13, with many bug "
-#~ "fixes and improvements to existing webcam drivers. Drivers for several "
-#~ "dual-mode cameras (still cameras that can act as webcams) have been "
-#~ "merged into the mainline kernel."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐоддеÑжка веб-ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ Ð² Fedora 13 пÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÐµÑ ÑовеÑÑенÑÑвоваÑÑÑÑ: "
-#~ "иÑпÑавлено множеÑÑво оÑибок и ÑлÑÑÑÐµÐ½Ñ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие дÑайвеÑÑ. ÐÑайвеÑÑ "
-#~ "некоÑоÑÑÑ
видеокамеÑ, коÑоÑÑе могÑÑ ÑÑнкÑиониÑоваÑÑ ÐºÐ°Ðº веб-камеÑÑ, бÑли "
-#~ "инÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑдÑо."
+#~ msgid "Support for webcams continues to improve in Fedora 13, with many bug fixes and improvements to existing webcam drivers. Drivers for several dual-mode cameras (still cameras that can act as webcams) have been merged into the mainline kernel."
+#~ msgstr "ÐоддеÑжка веб-ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ Ð² Fedora 13 пÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÐµÑ ÑовеÑÑенÑÑвоваÑÑÑÑ: иÑпÑавлено множеÑÑво оÑибок и ÑлÑÑÑÐµÐ½Ñ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие дÑайвеÑÑ. ÐÑайвеÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
видеокамеÑ, коÑоÑÑе могÑÑ ÑÑнкÑиониÑоваÑÑ ÐºÐ°Ðº веб-камеÑÑ, бÑли инÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² ÑдÑо."
#~ msgid "KDE PulseAudio Integration"
#~ msgstr "ÐнÑегÑаÑÐ¸Ñ PulseAudio Ñ KDE"
-#~ msgid ""
-#~ "KDE 4.4 features improved integration with <application>PulseAudio</"
-#~ "application>, Fedora's default sound solution. KDE users benefit from the "
-#~ "following new features in Fedora 13:"
-#~ msgstr ""
-#~ "KDE 4.4 обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑлÑÑÑеннÑÑ Ð¸Ð½ÑегÑаÑÐ¸Ñ Ñ <application>PulseAudio</"
-#~ "application>, ÑÑандаÑÑно иÑполÑзÑемой аÑдио-ÑиÑÑемой в Fedora 13. "
-#~ "ÐолÑзоваÑелÑм KDE оÑнÑне доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑледÑÑÑие возможноÑÑи:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<application>Phonon</application> detects <application>PulseAudio</"
-#~ "application> and no longer shows non-PulseAudio devices when "
-#~ "<application>PulseAudio</application> is running."
-#~ msgstr ""
-#~ "<application>Phonon</application> опÑеделÑÐµÑ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñие "
-#~ "<application>PulseAudio</application> и ÑкÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑÑÑÑойÑÑва, не "
-#~ "иÑполÑзÑÑÑие ÑÑÑ ÑиÑÑемÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<application>PulseAudio</application> includes a new <application>module-"
-#~ "device-manager</application> which allows <application>Phonon</"
-#~ "application> to manage <application>PulseAudio</application> devices."
-#~ msgstr ""
-#~ "РкомплекÑе Ñ <application>PulseAudio</application> оÑнÑне имееÑÑÑ "
-#~ "пÑиложение <application>module-device-manager</application>, позволÑÑÑее "
-#~ "<application>Phonon</application> ÑпÑавлÑÑÑ ÑÑÑÑойÑÑвами "
-#~ "<application>PulseAudio</application>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Using the above, <application>Phonon</application> allows setting device "
-#~ "priorities for the devices reachable through <application>PulseAudio</"
-#~ "application>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Таким обÑазом, <application>Phonon</application> позволÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ "
-#~ "пÑиоÑиÑÐµÑ ÑÑÑÑойÑÑв, доÑÑÑп к коÑоÑÑм оÑÑÑеÑÑвлÑеÑÑÑ ÑеÑез "
-#~ "<application>PulseAudio</application>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<application>KMix</application> now shows <application>PulseAudio</"
-#~ "application> volumes, including per-application volumes, and allows "
-#~ "moving applications between devices."
-#~ msgstr ""
-#~ "<application>KMix</application> оÑнÑне показÑÐ²Ð°ÐµÑ Ñома "
-#~ "<application>PulseAudio</application> (вклÑÑÐ°Ñ Ñома Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ "
-#~ "пÑиложениÑ) и позволÑÐµÑ Ð¿ÐµÑеноÑиÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑÑÑÑойÑÑвами."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The traditional <literal>ALSA</literal> backend for <application>KMix</"
-#~ "application> is still available, use <command>export "
-#~ "KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</command> to force its use even if "
-#~ "<application>PulseAudio</application> is detected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðаже еÑли обнаÑÑжен <application>PulseAudio</application>, задейÑÑвоваÑÑ "
-#~ "ÑÑадиÑионное ÑеÑение <literal>ALSA</literal> Ð´Ð»Ñ <application>KMix</"
-#~ "application> можно пÑи помоÑи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <command>export "
-#~ "KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</command>."
+#~ msgid "KDE 4.4 features improved integration with <application>PulseAudio</application>, Fedora's default sound solution. KDE users benefit from the following new features in Fedora 13:"
+#~ msgstr "KDE 4.4 обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑлÑÑÑеннÑÑ Ð¸Ð½ÑегÑаÑÐ¸Ñ Ñ <application>PulseAudio</application>, ÑÑандаÑÑно иÑполÑзÑемой аÑдио-ÑиÑÑемой в Fedora 13. ÐолÑзоваÑелÑм KDE оÑнÑне доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑледÑÑÑие возможноÑÑи:"
+
+#~ msgid "<application>Phonon</application> detects <application>PulseAudio</application> and no longer shows non-PulseAudio devices when <application>PulseAudio</application> is running."
+#~ msgstr "<application>Phonon</application> опÑеделÑÐµÑ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñие <application>PulseAudio</application> и ÑкÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑÑÑÑойÑÑва, не иÑполÑзÑÑÑие ÑÑÑ ÑиÑÑемÑ."
+
+#~ msgid "<application>PulseAudio</application> includes a new <application>module-device-manager</application> which allows <application>Phonon</application> to manage <application>PulseAudio</application> devices."
+#~ msgstr "РкомплекÑе Ñ <application>PulseAudio</application> оÑнÑне имееÑÑÑ Ð¿Ñиложение <application>module-device-manager</application>, позволÑÑÑее <application>Phonon</application> ÑпÑавлÑÑÑ ÑÑÑÑойÑÑвами <application>PulseAudio</application>."
+
+#~ msgid "Using the above, <application>Phonon</application> allows setting device priorities for the devices reachable through <application>PulseAudio</application>."
+#~ msgstr "Таким обÑазом, <application>Phonon</application> позволÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Ð¿ÑиоÑиÑÐµÑ ÑÑÑÑойÑÑв, доÑÑÑп к коÑоÑÑм оÑÑÑеÑÑвлÑеÑÑÑ ÑеÑез <application>PulseAudio</application>."
+
+#~ msgid "<application>KMix</application> now shows <application>PulseAudio</application> volumes, including per-application volumes, and allows moving applications between devices."
+#~ msgstr "<application>KMix</application> оÑнÑне показÑÐ²Ð°ÐµÑ Ñома <application>PulseAudio</application> (вклÑÑÐ°Ñ Ñома Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ пÑиложениÑ) и позволÑÐµÑ Ð¿ÐµÑеноÑиÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑÑÑÑойÑÑвами."
+
+#~ msgid "The traditional <literal>ALSA</literal> backend for <application>KMix</application> is still available, use <command>export KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</command> to force its use even if <application>PulseAudio</application> is detected."
+#~ msgstr "Ðаже еÑли обнаÑÑжен <application>PulseAudio</application>, задейÑÑвоваÑÑ ÑÑадиÑионное ÑеÑение <literal>ALSA</literal> Ð´Ð»Ñ <application>KMix</application> можно пÑи помоÑи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <command>export KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</command>."
#~ msgid "SIP Witch Domain Telephony"
#~ msgstr "ТелеÑÐ¾Ð½Ð¸Ñ SIP Witch Domain"
-#~ msgid ""
-#~ "Fedora 13 includes SIP Witch Domain Telephony, allowing users to "
-#~ "create and deploy scalable secure VoIP solutions, both for managing a "
-#~ "local <literal>SIP</literal> based telephone system, and for calling "
-#~ "remote users over the Internet without the need for a service provider or "
-#~ "central directory service. With SIP Witch and an SIP-compatible softphone "
-#~ "such as <application>Twinkle</application> or <application>Empathy</"
-#~ "application>, users can replace propriety VoIP solutions with secure, "
-#~ "direct peer-to-peer communications using entirely free software."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fedora 13 вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи ÑелеÑонии SIP Witch Domain, "
-#~ "позволÑÑÑей ÑоздаваÑÑ Ð¸ ÑазвеÑÑÑваÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑе маÑÑÑабиÑÑемÑе ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
-#~ "VoIP как Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñной ÑелеÑонной <literal>SIP</literal>-"
-#~ "ÑиÑÑемой, Ñак и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð² ÑдаленнÑм полÑзоваÑелÑм ÑеÑез ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð±ÐµÐ· "
-#~ "необÑ
одимоÑÑи доÑÑÑпа к пÑовайдеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑенÑÑализованной ÑлÑжбе каÑалогов. "
-#~ "С помоÑÑÑ SIP Witch и SIP-ÑовмеÑÑимÑÑ
пÑогÑаммнÑÑ
ÑелеÑонов, ÑакиÑ
как "
-#~ "<application>Twinkle</application> или <application>Empathy</"
-#~ "application>, полÑзоваÑели могÑÑ Ð¿ÐµÑейÑи Ð¾Ñ Ð¿ÑопÑиеÑаÑнÑÑ
VoIP-ÑеÑений к "
-#~ "пÑÑмой и безопаÑной ÑвÑзи Ñ Ð¸ÑполÑзованием Ñвободного пÑогÑаммного "
-#~ "обеÑпеÑениÑ."
+#~ msgid "Fedora 13 includes SIP Witch Domain Telephony, allowing users to create and deploy scalable secure VoIP solutions, both for managing a local <literal>SIP</literal> based telephone system, and for calling remote users over the Internet without the need for a service provider or central directory service. With SIP Witch and an SIP-compatible softphone such as <application>Twinkle</application> or <application>Empathy</application>, users can replace propriety VoIP solutions with secure, direct peer-to-peer communications using entirely free software."
+#~ msgstr "Fedora 13 вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи ÑелеÑонии SIP Witch Domain, позволÑÑÑей ÑоздаваÑÑ Ð¸ ÑазвеÑÑÑваÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑе маÑÑÑабиÑÑемÑе ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ VoIP как Ð´Ð»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñной ÑелеÑонной <literal>SIP</literal>-ÑиÑÑемой, Ñак и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ¾Ð² ÑдаленнÑм полÑзоваÑелÑм ÑеÑез ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð±ÐµÐ· необÑ
одимоÑÑи доÑÑÑпа к пÑовайдеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑенÑÑализованной ÑлÑжбе каÑалогов. С помоÑÑÑ SIP Witch и SIP-ÑовмеÑÑимÑÑ
пÑогÑаммнÑÑ
ÑелеÑонов, ÑакиÑ
как <application>Twinkle</application> или <application>Empathy</application>, полÑзоваÑели могÑÑ Ð¿ÐµÑейÑи Ð¾Ñ Ð¿ÑопÑиеÑаÑнÑÑ
VoIP-ÑеÑений к пÑÑмой и безопаÑной ÑвÑзи Ñ Ð¸ÑполÑзовани
ем Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ."
More information about the docs-commits
mailing list