[accessibility-guide/f14] l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Sep 29 16:57:00 UTC 2010


commit f567c8e37e21457c7233f2118cf59442e8647646
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date:   Wed Sep 29 16:56:58 2010 +0000

    l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 uk-UA/Revision_History.po |   43 ++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/uk-UA/Revision_History.po b/uk-UA/Revision_History.po
index ce595b9..b6e8ad3 100644
--- a/uk-UA/Revision_History.po
+++ b/uk-UA/Revision_History.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-28T04:35:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-22 19:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-29 19:56+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Tag: title
@@ -32,29 +32,29 @@ msgid "Ryan"
 msgstr "Ryan"
 
 #. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Fixed Revision History"
-msgstr "Журнал версій"
+msgstr "Виправлено журнал версій"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on Indic Onscreen Keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Додано інформацію щодо індійської екранної клавіатури."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on Florence Virtual Keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Додано інформацію щодо віртуальної клавіатури Florence."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on Jovie for KDE."
-msgstr ""
+msgstr "Додано інформацію щодо Jovie для KDE."
 
 #. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Added information on XFCE and Sugar Desktops."
-msgstr "Додано відомості щодо GNOME у розділ «Стільничні середовища»."
+msgstr "Додано інформацію щодо стільниць XFCE і Sugar."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr "Christensen"
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Commented out Emacspeak sections that still need work."
-msgstr ""
+msgstr "Закоментовано розділи щодо Emacspeak, потрібне доопрацювання."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Changed to be the official version for Fedora 12."
-msgstr ""
+msgstr "Змінено на офіційну версію для Fedora 12."
 
 #. Tag: firstname
 #, no-c-format
@@ -109,42 +109,42 @@ msgstr "Lauber"
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Made some minor readability, grammar, and style edits."
-msgstr ""
+msgstr "Виконано роботу щодо покращення зручності читання, виправлення граматики і стилю."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added a number of markup additions for consistency."
-msgstr ""
+msgstr "Додано розмітку для однорідності форматування."
 
 #. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Added information on enabling Orca in GNOME to the Screen_Readers section."
-msgstr "Об’єднано розділи щодо Speakup у Emacspeak у розділ щодо програм читання з екрана."
+msgstr "Додано інформацію щодо вмикання Orca у GNOME до розділу Screen_Readers."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on GNOME Magnifier to the Screen_Magnifiers section."
-msgstr ""
+msgstr "Додано інформацію щодо Збільшувача GNOME до розділу Screen_Magnifiers."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Moved On Screen Keyboards to their own section to clean up Other Tools."
-msgstr ""
+msgstr "Дані щодо екранних клавіатури пересунуто до окремого розділу з метою покращення розділу «Інші інструменти»."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on gok (GNOME On-Screen Keyboard)."
-msgstr ""
+msgstr "Додано інформацію щодо gok (екранної клавіатури GNOME)."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added Gnome features Dasher and Caribou."
-msgstr ""
+msgstr "Додано дані щодо програм Gnome Dasher і Caribou."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Commented out dated information on how Red Hat and Fedora had or had not tested some of the FOSS solutions."
-msgstr ""
+msgstr "Закоментовано застарілі дані щодо способів, у які Red Hat і Fedora виконували або не виконували тестування програм FOSS."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Created \"Screen Magnifiers\" section and added KMagnifier."
 msgstr "Створено розділ «Збільшення ділянок екрана» і додано KMagnifier."
 
 #. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Created \"Desktops\" section and added KDE. This section will include specific Desktop accessibility controls."
 msgstr "Створено розділ «Стільничні середовища» і додано KDE. До цього розділу буде включено всі інструменти керування доступністю стільничних середовищ."
 
@@ -225,3 +225,4 @@ msgstr "Оновлено посилання та додано відомості
 #, no-c-format
 msgid "Publicanized all information in the Accessibility Guide"
 msgstr "Перетворення всіх даних підручника з доступності у формат Publican"
+


More information about the docs-commits mailing list