[release-notes/f17] Update translations

Ben Cotton bcotton at fedoraproject.org
Tue May 22 13:11:21 UTC 2012


commit 121ce191a725973b34619e44f57824b44622c5b2
Author: Ben Cotton <bcotton at fedoraproject.org>
Date:   Tue May 22 09:11:20 2012 -0400

    Update translations

 fr-FR/Feedback.po             |    7 ++++---
 fr-FR/Hardware_Overview.po    |   10 +++++-----
 ja-JP/Desktop.po              |    4 ++--
 ja-JP/Embedded_Development.po |    7 ++++---
 ja-JP/I18n.po                 |    4 ++--
 ja-JP/Installation.po         |    4 ++--
 zh-CN/Development_Tools.po    |   16 ++++++++--------
 7 files changed, 27 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/fr-FR/Feedback.po b/fr-FR/Feedback.po
index 8ec1a1e..bf2a968 100644
--- a/fr-FR/Feedback.po
+++ b/fr-FR/Feedback.po
@@ -1,6 +1,7 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
 # Translators:
+# Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>, 2012.
 # Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
@@ -8,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:03+0000\n"
-"Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-19 14:55+0000\n"
+"Last-Translator: Constantin DRABO <panda.constantin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgid ""
 "for this release is available from <ulink "
 "url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"> Common F&PRODVER; "
 "bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "Pour donner son avis sur Fedora ou tout autre élément du système, merci de vous référer à &lt;ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"&gt; Anomalies et demande de nouvelles fonctionnalités&lt;/ulink&gt;. Une liste des anomalies couramment rapportées et problèmes connus pour cette version est disponible sur le wiki, section &lt;ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F17_bugs\"&gt; Anomalies connues de F17&lt;/ulink&gt;."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
diff --git a/fr-FR/Hardware_Overview.po b/fr-FR/Hardware_Overview.po
index 3cb6f9e..a7f7ca9 100644
--- a/fr-FR/Hardware_Overview.po
+++ b/fr-FR/Hardware_Overview.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
 # Translators:
-# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
+# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
 # neb <nick at bebout.net>, 2011.
 msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-19 05:52+0000\n"
+"Last-Translator: dominique bribanick <chepioq at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
 "Fedora &PRODVER; may be installed on most \"modern\" x86 processors. (There "
 "are some \"secondary architectures\" supported by special interest groups "
 "for processors like Power PC, System/390 and ARM)."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora &PRODVER; peut être installé sur la plupart des processeurs « modernes ». (Il y a quelques « architectures exotiques » prises en charge par des groupes d'intérêts spéciaux pour des processeurs tel que Power PC, System/390 et ARM)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -65,7 +65,7 @@ msgid ""
 "processor, or the equivalent processor from other manufacturers. Fedora "
 "&PRODVER; is able to take full advantage of modern, multi-core "
 "architectures."
-msgstr ""
+msgstr "La vitesse minimale du processeur dépend de l'utilisation finale, de la méthode d'installation et du matériel utilisé. Bien que certaines configurations fonctionnent avec un Pentium 3, la plupart des utilisateurs devraient envisager un Pentium 4 ou un processeur plus récent, ou un processeur équivalent d'un autre fabricant. Fedora &PRODVER;  est capable de tirer tous les avantages des architectures modernes et multicœurs."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/ja-JP/Desktop.po b/ja-JP/Desktop.po
index 5093788..011f48d 100644
--- a/ja-JP/Desktop.po
+++ b/ja-JP/Desktop.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-18 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-22 04:18+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
 " for Qt environments like KDE. KDE has <package>Plasma QtQuick "
 "Components</package> that help you write KDE Plasma Workspace applications "
 "quickly."
-msgstr "KDEは今<ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\">QtQuick</ulink>を提供します。 QtQuickはKDEライクなQt環境における小さなアプリケーションで構成される簡単な手段です。"
+msgstr "KDEは今回、<ulink url=\"https://qt.nokia.com/qtquick/\">QtQuick</ulink>を提供します。QtQuick は KDE ライクな Qt 環境における小さなアプリケーション(アプレット)を作るための簡単な手段です。KDE には、<package>Plasma QtQuick Components</package> もあり、KDE Plasma ワークスペースアプリケーションをすばやく書く手助けをします。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/ja-JP/Embedded_Development.po b/ja-JP/Embedded_Development.po
index 791f8e3..d990586 100644
--- a/ja-JP/Embedded_Development.po
+++ b/ja-JP/Embedded_Development.po
@@ -1,14 +1,15 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
 # Translators:
+# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2012.
 # Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-07 12:45+0000\n"
-"Last-Translator: John McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-21 12:34+0000\n"
+"Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "ATmega8U2/16U2/32U2"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "New programmers supported:"
-msgstr "新しいプログラマーは以下をサポートします:"
+msgstr "プログラマー向けに以下の新しい機能をサポートします:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
diff --git a/ja-JP/I18n.po b/ja-JP/I18n.po
index 9a3abe4..2379632 100644
--- a/ja-JP/I18n.po
+++ b/ja-JP/I18n.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-05 06:21+0000\n"
-"Last-Translator: Motohiro Kanda <kanda.motohiro at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-21 12:35+0000\n"
+"Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/ja-JP/Installation.po b/ja-JP/Installation.po
index 2fef189..b89b29e 100644
--- a/ja-JP/Installation.po
+++ b/ja-JP/Installation.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:08\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-14 00:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-22 04:31+0000\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "\nlabel linux\nkernel vmlinuz\nappend initrd=initrd.img\n"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "is no longer valid. It is necessary to specify <code>repo</code>:"
-msgstr "これが有効でなければ、<code>repo</code> を指定する必要があります:"
+msgstr "これはもう有効ではありません。<code>repo</code> を指定する必要があります:"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
diff --git a/zh-CN/Development_Tools.po b/zh-CN/Development_Tools.po
index ed6417e..c3b70e6 100644
--- a/zh-CN/Development_Tools.po
+++ b/zh-CN/Development_Tools.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-08T12:24:07\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-18 13:47+0000\n"
-"Last-Translator: simonyanix <simonyan at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-22 12:54+0000\n"
+"Last-Translator: Tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid ""
 "Added support for cross-referencing in case of operator-&gt; overloading. "
 "This includes support for std::auto_ptr,std::smart_ptr,std::unique_ptr and "
 "std::weak_ptr when BUILTIN_STL_SUPPORT is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "增加了在 operator-&gt; 过载情形时的交叉引用支持。当  BUILTIN_STL_SUPPORT 启用后,它包括对 std::auto_ptr、std::smart_ptr、std::unique_ptr 以及 std::weak_ptr 的支持。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "<primary>emacs</primary>"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "GNU Emacs is updated to the latest prerelease from upstream, 24.0.93"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Emacs 更新到来自上游最新的预发行版本:24.0.93"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -381,7 +381,7 @@ msgid ""
 " changes since 1.7.8</ulink> and <ulink "
 "url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\">"
 " changes since 1.7.7</ulink> in the upstream release notes."
-msgstr ""
+msgstr "增加了大量小功能。感兴趣的读者可访问上游发行注记<ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.9.txt\"> changes  1.7.8</ulink> 和<ulink url=\"https://raw.github.com/gitster/git/master/Documentation/RelNotes/1.7.8.txt\"> changes since 1.7.7</ulink>。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -523,12 +523,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Possible to specify an empty log message with ci -m, rcs -m."
-msgstr ""
+msgstr "使用 ci-m,rcs-m 可指定空白日志消息。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Date option accepts some more date-only formats"
-msgstr ""
+msgstr "Date (日期) 选项接受一些更加专指日期的格式。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "修正了 Ruby 定义"
 msgid ""
 "HTML font string may contain a list of fonts, which is not enclosed in "
 "quotes"
-msgstr ""
+msgstr "HTML 代码中的字体行可能包含了一系列未加引号注释的字体名称。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format


More information about the docs-commits mailing list