The translation of legal notice

Tommy Reynolds Tommy.Reynolds at MegaCoder.com
Mon Oct 31 14:21:05 UTC 2005


Uttered SEKINE "tatz" Tatsuo <tsekine at sdri.co.jp>, spake thus:

> Unfortunately, Legal Notice written in English might lose
> its legality on some level in Japan. Then, I'm thinking
> about adding translated one into Appendix as a guide
> (i.e. not replacing English one).

I think this is going to be an issue with every new translated
language.  This is probably a time for Karsten to consult the legal
department.
 
> If it is possible, could I put some files under
> docs-common/common directory?

You can just send it to this list and either Karsten, Paul or I will
add it.

Cheers
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.fedoraproject.org/pipermail/docs/attachments/20051031/d6c11c7e/attachment.bin 


More information about the docs mailing list