Transifex 0.7.4 on line!
Noriko Mizumoto
noriko at redhat.com
Fri Mar 19 00:45:50 UTC 2010
Paul W. Frields さんは書きました:
> On Thu, Mar 18, 2010 at 10:41:58AM +1000, Noriko Mizumoto wrote:
>> Paul W. Frields さんは書きました:
>>> On Tue, Mar 16, 2010 at 03:12:36PM +1000, Noriko Mizumoto wrote:
>>>> Docs team,
>>>> I need your urgent attention.
>>>>
>>>> Ruediger Landmann さんは書きました:
>>>>> On 03/12/2010 10:58 AM, Noriko Mizumoto wrote:
>>>>>> Docs team, it would be nice if any update for dates we can hear.
>>>>>>
>>>>> I think we still need to iron out some issues in the schedule :(
>>>>>
>>>>> Docs is not scheduled to start moving the "beats" (Release Notes raw
>>>>> material) from the Wiki into XML until 11 March (item 25 on Docs
>>>>> Schedule[0]), so until then, any POT files we build will be empty.
>>>>>
>>>>> This process is scheduled to finish on 15 March -- Hopefully, we can be
>>>>> finished not long after that.
>>>> How is the progress of 'port wiki'?
>>>> Can we, translators expect to have POs for beta-rel-note translation in
>>>> a day or two?
>>>>
>>>>> The 25 days allowed for Release Notes translation (item 21 on Trans
>>>>> schedule [1]) should start on 15 March, when there is actually some
>>>>> content to translate... until then, there's only section headings and
>>>>> other "boilerplate" text that's the same from one release to the other
>>>>> anyway...
>>>> This may need to be adjusted by John...
>>>>
>>>> * 'Translate Beta Release Notes 2010-03-11 2010-04-15' in Trans Task
>>>> => Start date to be associated with End date of 'Port Wiki to Publican
>>>> 2010-03-11 2010-03-15' in Docs Task, which is 2010-03-15
>>>> => End date to be associated with 'Translation Deadline: Beta Release
>>>> Notes', which is 2010-03-22.
>>>>
>>>> It is 16-Mar today, Brisbane time. We have less than a week for beta-rel
>>>> translation now.
>>> Noriko, thanks for this reminder. I just rejoined email from being at
>>> an event for the last four days, and sent some email to both Docs and
>>> L10n lists to go over the schedule and detail what needs to be done.
>>>
>>> One point that we should make is that the Beta release notes
>>> translation is a "soft" deadline. There may be some changes between
>>> Beta and GA in the release notes content. I've reminded Docs
>>> contributors that we should try to minimize those changes wherever
>>> possible.
>>>
>>> If translators do not finish their work by the Beta deadline, they are
>>> still able to continue working through the GA deadline on that
>>> content, which is about a month or so later. We will try to keep POT
>>> regenerated quickly during that time so that changes are seen as early
>>> as possible.
>>>
>>> Are those details helpful?
>>>
>> Yup, definitely I do understand especially the 'soft' part, thank you.
>>
>> One day after this post, I had the chat with rudi.
>> Because it is 'soft' deadline, I rather started worrying about if docs
>> is suffering from 'translate beta rel-note' item. What if we remove this
>> task, then does it help docs to have a little more time to concentrate
>> on beats without porting by very last minutes?
>>
>> If so, I think of what trans miss out from here then is the chance of
>> translation inclusion for Beta PA. But as already pointed, we are still
>> able to work the GA.
>
> I can't speak for the whole team, obviously. :-) But I think that the
> Beta relnotes are a worthwhile goal. We need that milestone to make
> sure that developers are getting content in. If we wait until the
> Beta -> GA phase to ask for them, the problem will get worse and not
> better. Rather, we ought to do a better job of observing the schedule
> that we passed earlier in the cycle, and communicating within the Docs
> team if we're running a risk of not hitting something, so that many
> people can participate where needed. Last night we proved we have the
> ability to make things happen quickly, it's just better not to have to
> do it! :-)
>
> It looks like we will have POT coming out by 2010-03-19 UTC 0300. At
> last night's session, I believe the Docs team committed to keeping POT
> more regularly up to date, and getting RPMs into the updates stream
> for F13 so that they can see their work as it progresses. I'll be
> helping wherever I can as well.
>
Paul, thank you so much for clarification and amazing team work!
noriko
More information about the docs
mailing list