[abrt/f18] Rebuild due to bug in IPC

Jakub Filak jfilak at fedoraproject.org
Mon Nov 26 17:04:22 UTC 2012


commit 792328a445d530f677f20750b806e1f1baaaccee
Author: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>
Date:   Mon Nov 26 14:48:23 2012 +0100

    Rebuild due to bug in IPC
    
    Resolves: #880230

 abrt-2.0.19-update_translations.patch |66875 +++++++++++++++++++++++++++++++++
 abrt.spec                             |    8 +-
 2 files changed, 66882 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/abrt-2.0.19-update_translations.patch b/abrt-2.0.19-update_translations.patch
new file mode 100644
index 0000000..18f2b15
--- /dev/null
+++ b/abrt-2.0.19-update_translations.patch
@@ -0,0 +1,66875 @@
+From f2010ff2460c159e597ac2637f90931cbe02f2e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>
+Date: Mon, 26 Nov 2012 14:29:55 +0100
+Subject: [ABRT PATCH] update translations
+
+Signed-off-by: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>
+---
+ po/LINGUAS                                       |   15 +
+ po/POTFILES.in                                   |    2 +-
+ po/ar.po                                         |  371 +++---
+ po/as.po                                         |  361 +++---
+ po/ast.po                                        |  346 +++---
+ po/bg.po                                         |  346 +++---
+ po/bn.po                                         | 1339 ++++++++++++++++++++++
+ po/bn_IN.po                                      |  360 +++---
+ po/bs.po                                         |  354 +++---
+ po/ca.po                                         |  346 +++---
+ po/cs.po                                         |  360 +++---
+ po/da.po                                         |  642 ++++++-----
+ po/de.po                                         |  510 ++++----
+ po/el.po                                         |  346 +++---
+ po/en_GB.po                                      |  808 +++++++------
+ po/es.po                                         |  363 +++---
+ po/et.po                                         | 1333 +++++++++++++++++++++
+ po/eu.po                                         | 1232 ++++++++++++++++++++
+ po/fa.po                                         |  383 ++++---
+ po/fi.po                                         |  679 ++++++-----
+ po/fr.po                                         |  518 +++++----
+ po/ga.po                                         | 1229 ++++++++++++++++++++
+ po/gu.po                                         |  361 +++---
+ po/he.po                                         |  374 +++---
+ po/hi.po                                         |  488 ++++----
+ po/hu.po                                         |  837 ++++++++------
+ po/ia.po                                         | 1228 ++++++++++++++++++++
+ po/id.po                                         |  346 +++---
+ po/it.po                                         |  362 +++---
+ po/ja.po                                         |  502 ++++----
+ po/ka.po                                         | 1229 ++++++++++++++++++++
+ po/kn.po                                         |  507 ++++----
+ po/ko.po                                         |  470 ++++----
+ po/lt.po                                         | 1229 ++++++++++++++++++++
+ po/lt_LT.po                                      | 1254 ++++++++++++++++++++
+ po/lv.po                                         | 1229 ++++++++++++++++++++
+ po/mai.po                                        | 1228 ++++++++++++++++++++
+ po/ml.po                                         |  492 ++++----
+ po/mr.po                                         |  360 +++---
+ po/nb.po                                         |  348 +++---
+ po/nds.po                                        |  352 +++---
+ po/nl.po                                         |  359 +++---
+ po/nn.po                                         | 1227 ++++++++++++++++++++
+ po/or.po                                         |  360 +++---
+ po/pa.po                                         |  488 ++++----
+ po/pl.po                                         |  647 ++++++-----
+ po/pt.po                                         |  809 ++++++++-----
+ po/pt_BR.po                                      |  462 ++++----
+ po/ru.po                                         |  361 +++---
+ po/sk.po                                         |  739 +++++++-----
+ po/sr.po                                         |  354 +++---
+ po/sr at latin.po                                   |  354 +++---
+ po/sv.po                                         |  360 +++---
+ po/ta.po                                         |  496 ++++----
+ po/te.po                                         |  487 ++++----
+ po/tg.po                                         | 1228 ++++++++++++++++++++
+ po/tr.po                                         | 1231 ++++++++++++++++++++
+ po/uk.po                                         |  360 +++---
+ po/ur.po                                         | 1228 ++++++++++++++++++++
+ po/vi.po                                         | 1228 ++++++++++++++++++++
+ po/zh_CN.po                                      |  523 +++++----
+ po/zh_HK.po                                      | 1227 ++++++++++++++++++++
+ po/zh_TW.po                                      |  507 ++++----
+ src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in |    2 +-
+ 64 files changed, 31787 insertions(+), 8689 deletions(-)
+ create mode 100644 po/bn.po
+ create mode 100644 po/et.po
+ create mode 100644 po/eu.po
+ create mode 100644 po/ga.po
+ create mode 100644 po/ia.po
+ create mode 100644 po/ka.po
+ create mode 100644 po/lt.po
+ create mode 100644 po/lt_LT.po
+ create mode 100644 po/lv.po
+ create mode 100644 po/mai.po
+ create mode 100644 po/nn.po
+ create mode 100644 po/tg.po
+ create mode 100644 po/tr.po
+ create mode 100644 po/ur.po
+ create mode 100644 po/vi.po
+ create mode 100644 po/zh_HK.po
+
+diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
+index 9964d52..973485b 100644
+--- a/po/LINGUAS
++++ b/po/LINGUAS
+@@ -2,6 +2,7 @@ as
+ ar
+ ast
+ bg
++bn
+ bn_IN
+ bs
+ ca
+@@ -11,23 +12,33 @@ de
+ el
+ en_GB
+ es
++et
++eu
+ fa
+ fi
+ fr
++ga
+ gu
+ he
+ hi
+ hu
++ia
+ id
+ it
+ ja
++ka
+ kn
+ ko
++lt
++lt_LT
++lv
++mai
+ ml
+ mr
+ nb
+ nds
+ nl
++nn
+ or
+ pa
+ pl
+@@ -40,6 +51,10 @@ sr
+ sv
+ ta
+ te
++tg
++tr
+ uk
++ur
+ zh_CN
+ zh_TW
++zh_HK
+diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
+index f987fd0..97bb5bf 100644
+--- a/po/POTFILES.in
++++ b/po/POTFILES.in
+@@ -20,7 +20,7 @@ src/plugins/abrt-action-analyze-python.c
+ src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in
+ src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c
+ src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c
+-src/plugins/abrt-action-install-debuginfo
++src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in
+ src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in
+ src/plugins/abrt-action-trim-files.c
+ src/plugins/abrt-dedup-client.c
+diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
+index 3ed9f63..0098484 100644
+--- a/po/ar.po
++++ b/po/ar.po
+@@ -3,81 +3,82 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:13+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: ar\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
++"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+-msgstr ""
++msgstr "أداة تبليغ العلّل الآليّة"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
+ msgid "ABRT notification applet"
++msgstr "بريمج الإخطار إيه.بي.آر.تي (ABRT)"
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+-msgstr ""
++msgstr "تحذير"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+-msgstr ""
++msgstr "بريمج منطقة التنبيه لتنبيه المستخدم عن المشاكل المٌكتشفة عن طريق ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+-msgstr ""
++msgstr "أحمد محمد عربي <egydev at fedoraproject.org>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+-msgstr ""
++msgstr "إخفاء"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+-msgstr ""
++msgstr "تقرير"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -92,7 +93,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -100,22 +106,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -123,119 +129,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+-msgstr ""
++msgstr "عرض وتبليغ عن أعطال التطبيق"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+-msgstr ""
++msgstr "_تحرير"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+-msgstr ""
++msgstr "م_ساعدة"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -243,7 +253,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -285,14 +295,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -372,27 +374,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -413,22 +415,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "ن"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -451,7 +470,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -472,7 +491,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -505,40 +524,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -574,19 +593,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -594,15 +613,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -637,200 +656,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -864,22 +889,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1048,18 +1078,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1103,6 +1131,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1170,3 +1215,15 @@ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/as.po b/po/as.po
+index 3556928..2d539f2 100644
+--- a/po/as.po
++++ b/po/as.po
+@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-28 08:08+0000\n"
+ "Last-Translator: ngoswami <ngoswami at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "স্বচালিত বাগ সংবাদন সঁজুলি"
+ 
+@@ -29,59 +29,59 @@ msgstr "স্বচালিত বাগ সংবাদন সঁজুলি
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT অধিসূচনা এপ্লেট"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "অধিসূচনা স্থান যি ব্যৱহাৰকাৰীসমূহক ABRT দ্বাৰা চিনাক্ত কৰা বিষয়সমূহৰ বিষয়ে জ্ঞাত কৰে"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "নীলমদ্যুতি গোস্বামী (ngoswami at redhat.com)"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "লুকাওক"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "সংবাদ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "এটা সমস্যা দেখা দিছে"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s সৰঞ্জামত এটা সমস্যাই দেখা দিছে"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "এটা সমস্যাৰ সন্ধান পোৱা গৈছে"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -102,7 +102,12 @@ msgstr ""
+ "পেকেইজ ডাটাবেইচ প্ৰশ্ন কৰক আৰু পেকেইজ আৰু উপাদান নাম সঞ্চয় কৰক"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি"
+ 
+@@ -110,22 +115,23 @@ msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "সংৰূপ নথিপত্ৰ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "UID -ক ক্লাএন্ট uid হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog -লে লগ কৰক"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "লগলে প্ৰগ্ৰাম নামসমূহ যোগ কৰক"
+ 
+@@ -134,120 +140,125 @@ msgstr "লগলে প্ৰগ্ৰাম নামসমূহ যোগ 
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr "অজ্ঞাত কাৰ্য্য: %s।"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr "{0} এটা বৈধ vmcore নহয়"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "নিষ্ক্ৰিয়তাৰ NUM ছেকেণ্ডসমূহ পিছত প্ৰস্থান কৰিব"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "ডিমোনাইজ নকৰিব"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d -ৰ হৈতেও syslog -লে লগ কৰক"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++#, fuzzy
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "DIR ত EVENT চলাওক"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "অনুপ্ৰয়োগ স্খলনসমূহ চাওক আৰু সংবাদন কৰক"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "সমস্যা বিৱৰণ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "পঠাওক"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "উৎস"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "সমস্যা"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "সৰ্বশেষ উপস্থিতি"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "জমা কৰা দিনটো"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "জমা কৰাৰ ফলাফল"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "সমস্যা"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "সম্পাদনা কৰক (_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "সহায় (_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT -ৰ হৈতে সমস্যা সংবাদন কৰক"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "প্ৰতিবেদন জমা কৰা হোৱা নাই"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>প্ৰতিবেদন জমা কৰা হোৱা নাই</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "প্ৰতিবেদন জমা কৰা হ'ল"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>প্ৰতিবেদন জমা কৰা হ'ল</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+@@ -259,7 +270,7 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "ধাৰ্য্যত DIR(s) ত ABRT ডাম্প ডাইৰেকটৰিসমূহৰ তালিকা দেখুৱায়\n"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -305,14 +316,6 @@ msgstr ""
+ "C/C++ বেকট্ৰেইচ বিশ্লেষণ কৰে, প্ৰতিলিপি হেশ, বেকট্ৰেইচ হাৰ সৃজন কৰে,\n"
+ "আৰু সমস্যা DIR ত স্খলন ফলন চিনাক্ত কৰে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "ডাম্প ডাইৰেকটৰি"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "gdb -ক Kill কৰক যদি ই NUM ছেকেণ্ডসমূ
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "বেকট্ৰেইচ সৃজন আৰু সংৰক্ষণ কৰা হৈছে, %u বাইটসমূহ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -415,20 +418,20 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "কেন্দ্ৰ ডাম্প আৰু প্ৰাসংগিক বাইনাৰিৰ পৰা কেন্দ্ৰডাম্প-স্তৰ বেকট্ৰেইচ সৃষ্টি কৰে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "%s -ৰ বাবে বেকট্ৰেইচ বিশ্লেষণ ব্যৰ্থ হল"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী কমান্ডত প্ৰস্থান কৰা হৈ আছে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -463,23 +466,40 @@ msgstr ""
+ "    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} খোলিব নোৱাৰি: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "কেন্দ্ৰডাম্পে {0} debuginfo নথিপত্ৰসমূহ প্ৰসংগ কৰে, সিহতৰ মাজৰ {1} ইনস্টল নাই"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "সন্ধানহিন debuginfo নথিপত্ৰ: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ #, fuzzy
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr "সকলো {0} debuginfo নথিপত্ৰ উপলব্ধ"
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -507,7 +527,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "এই ডাইৰেকটৰি সংৰক্ষণ কৰক"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog -লে লগ কৰক"
+ 
+@@ -528,7 +548,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT ডাম্প ডাইৰেকটৰি"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "HTTP হেডাৰসমূহ (ডিবাগ কৰক) দেখুৱাওক"
+ 
+@@ -561,7 +581,7 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+@@ -570,7 +590,7 @@ msgstr ""
+ "এটা কাৰনেল সমস্যা দেখা দিলে, কিন্তু আপোনাৰ কাৰনেল আবিলিত (flags:%s)। কাৰনেল "
+ "ব্যৱস্থাপকসমূহ আবিলিত সংবাদসমূহ বিশ্লেষণ কৰিবলে অক্ষম।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+@@ -582,26 +602,26 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "syslog/dmesg নথিপত্ৰৰ পৰা oops নিষ্কাষণ কৰক"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "প্ৰামাণিক আউটপুটত বিচাৰি পোৱা oopsসমূহ প্ৰিন্ট কৰক"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "প্ৰতিটো বিচাৰি পোৱা oops -ৰ বাবে ABRT ডাম্প সৃষ্টি কৰক"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d DumpLocation নিচিনা একে, DumpLocation ক abrt.conf ত ধাৰ্য্য কৰা হয়। "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি বিশ্ব পঢ়িব পৰা কৰক"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -641,19 +661,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "দৈৰ্ঘ %d -ৰ HTTP হেডাৰ পঠাবলে ব্যৰ্থ: NSS ত্ৰুটি %d।"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -663,15 +683,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা অবৈধ প্ৰতিক্ৰিয়া: সন্ধানহিন HTTP বাৰ্তা অংশ।"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "দৈৰ্ঘ %d -ৰ HTTP হেডাৰ পঠাবলে ব্যৰ্থ: NSS ত্ৰুটি %d"
+@@ -706,7 +726,13 @@ msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পৰিসংখ্যা কৰিবল
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "ডাম্প ডাইৰেকটৰি '%s' খোলিবলে অক্ষম।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -715,29 +741,29 @@ msgstr ""
+ "আপোনাৰ স্খলনৰ আকাৰ %lld বাইটসমূহ, কিন্তু ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰে কেৱল %lld বাইটসমূহকে সৰু "
+ "বা সমান স্খলন গ্ৰহন কৰে।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "চাৰ্ভাৰে xz-সংকোচন টাৰব'লসমূহ সমৰ্থন নকৰে।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "উন্মোচন '%s' ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰ দ্বাৰা সমৰ্থন কৰা নহয়।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "চাৰ্ভাৰ আপোনাৰ অনুৰোধ ৰাখিবলে সক্ষম নহয়।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰলে অসুৰক্ষিত সংযোগৰ অনুমতি দিয়ক"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "আপলোড কৰিবলে এটা আৰ্কাইভ প্ৰস্তুত কৰা হৈ আছে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -746,70 +772,70 @@ msgstr ""
+ "আপোনাৰ আৰ্কাইভৰ আকাৰ %lld বাইটসমূহ, কিন্তু ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰে কেৱল %lld বাইটসমূহতকে "
+ "সৰু বা সমান আৰ্কাইভসমূহ গ্ৰহন কৰে।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "আপুনি %d মেগাবাইটসমূহ আপলোড কৰিব লৈছে। আগবাঢ়িব নে?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী দ্বাৰা বাতিল কৰা হৈছে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d মেগাবাইটসমূহ আপলোড কৰা হৈ আছে\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld বাইটসমূহ আপলোড কৰা হৈ আছে\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% আপলোড কৰা হৈ আছে\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "এটা পাইপৰ পৰা পঢ়িবলে ব্যৰ্থ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "তথ্য পঢ়াবলে ব্যৰ্থ: NSS ত্ৰুটি %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "আপলোড সফল"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ "আপোনাৰ সমস্যা ডাইৰেকটৰি স্খলিত আৰু ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰ দ্বাৰা প্ৰক্ৰিয়া কৰিব নোৱাৰি।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ "আৰ্কাইভত অসুয়া নথিপত্ৰসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত (যেনে symlinks) আৰু সেয়েহে প্ৰক্ৰিয়া কৰিব নোৱাৰি।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা অবৈধ প্ৰতিক্ৰিয়া: সন্ধানহিন X-Task-Id।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা অবৈধ প্ৰতিক্ৰিয়া: সন্ধানহিন X-Task-Password।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰ আৰম্ভ কৰা হৈছে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -818,11 +844,11 @@ msgstr ""
+ "কাৰ্য্য Id: %s\n"
+ "কাৰ্য্য পাছৱাৰ্ড: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা অবৈধ প্ৰতিক্ৰিয়া: সন্ধানহিন X-Task-Status।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -831,7 +857,7 @@ msgstr ""
+ "কাৰ্য্য অৱস্থা: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -839,57 +865,57 @@ msgstr ""
+ "ৰিট্ৰেইচ ব্যৰ্থ। পিছত পুনৰ চেষ্টা কৰক আৰু যদি সমস্যা অস্তিত্ববান থাকে অনুগ্ৰহ কৰি এই "
+ "বিষয় সংবাদন কৰক।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰলে অসুৰক্ষিত সংযোগৰ অনুমতি দিয়ক"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "চাৰ্ভাৰ URL ৰিট্ৰেইচ কৰক"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰ পোৰ্ট"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "সৃষ্টি আৰু চাম কাৰ্য্যসমূহৰ বাবে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT সমস্যা ডাইৰেকটৰিৰ পৰা তথ্য পঢ়ক"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "কৌৰডাম্পৰ পৰা তথ্য পঢ়ক"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "পলিং কাৰ্য্যসমূহ স্থগিত কৰক"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "/tmp -ত ডাম্প ডাইৰেকটৰিৰ পৰা সৃষ্টি কৰা অস্থায়ী আৰ্কাইভ (ডিবাগ কৰক) নমচিব"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "অৱস্থা, বেকট্ৰেইচ, আৰু লগ কাৰ্য্যসমূহৰ বাবে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "চাৰ্ভাৰত আপোনাৰ কাৰ্য্যৰ আইডি"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "চাৰ্ভাৰত আপোনাৰ কাৰ্য্যৰ পাছৱাৰ্ড"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -897,24 +923,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "কাৰ্য্যসমূহ: সৃষ্টি কৰক/অৱস্থা/বেকট্ৰেইচ/লগ/চাম"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "হয় সমস্যা ডাইৰেকটৰি অথবা কৌৰডাম্পৰ প্ৰয়োজন।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "কাৰ্য্য আইডিৰ প্ৰয়োজন।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "কাৰ্য্য পাছৱাৰ্ডৰ প্ৰয়োজন।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "অজ্ঞাত কাৰ্য্য: %s।"
+@@ -956,22 +982,27 @@ msgstr ""
+ "অন্তৰ্ভুক্ত কৰাকৈ, যদি কোনো আছে।"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "চাৰ্ভাৰ URL ৰিট্ৰেইচ কৰক"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰৰ ঠিকনা"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "অসুৰক্ষিত"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "অসুৰক্ষিত সংযোগ ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1148,18 +1179,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1203,6 +1232,30 @@ msgstr "বিৱৰিত সংবাদ দেখুৱাওক"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "বিশ্লেষণৰ বাবে দূৰৱৰ্তী ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰলে কৌৰ ডাম্প পঠাওক"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"কৌৰডাম্পক এটা চাৰ্ভাৰলে আপলোড কৰে, যি বেকট্ৰেইচ সৃজন কৰে আৰু ইয়াক পঠায়। সুবিধা: "
++"debuginfo ডাউনলোডসমূহৰ প্ৰয়োজন নাই। debuginfos -ৰ চাৰ্ভাৰৰ ডাটাবেইচ ৰিট্ৰেইচ কৰা "
++"সম্পূৰ্ণ। ৰেট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰে উন্নত বেকট্ৰেইচসমূহ সৃজন কৰিব পাৰে। অসুবিধাসমূহ: আপুনি আপলোড "
++"কৰা কৌৰডাম্পে স্খলিত প্ৰগ্ৰামৰ পৰা সকলো তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত কৰে, আপোনাৰ ব্যক্তিগত তথ্য "
++"অন্তৰ্ভুক্ত কৰাকৈ, যদি কোনো আছে।"
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM কেন্দ্ৰ বিশ্লেষণ কৰক"
+@@ -1280,6 +1333,22 @@ msgstr ""
+ "আপোনাৰ ঘৰ ডাইৰেকটৰিত .vimrc and .gvimrc আছে নে নীৰিক্ষণ কৰে আৰু সিহতক "
+ "user_vimrc আৰু user_gvimrc হিচাপে সঞ্চয় কৰে।"
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid "Post report"
++msgstr "প্ৰতিবেদন জমা কৰা হোৱা নাই"
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "ডাম্প ডাইৰেকটৰি"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "দেখুৱাওক"
+ 
+diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
+index 8968967..b16101c 100644
+--- a/po/ast.po
++++ b/po/ast.po
+@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Ferramienta d'Informe de Fallos Automática"
+ 
+@@ -27,57 +27,57 @@ msgstr "Ferramienta d'Informe de Fallos Automática"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Avisu"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Informe"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -92,7 +92,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -100,22 +105,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -123,119 +128,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Editar"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "Ai_da"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -243,7 +252,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -285,14 +294,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -372,27 +373,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -413,22 +414,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -451,7 +469,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -472,7 +490,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -505,40 +523,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -574,19 +592,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -594,15 +612,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -637,200 +655,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -864,22 +888,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1048,18 +1077,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1103,6 +1130,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1171,5 +1215,17 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
+ #~ msgid "ABRT service is not running"
+ #~ msgstr "El serviciu ABRT nun ta executándose"
+diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
+index 4124ea8..600e4ce 100644
+--- a/po/bg.po
++++ b/po/bg.po
+@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr ""
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -91,7 +91,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -99,22 +104,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -122,119 +127,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -242,7 +251,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -284,14 +293,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -371,27 +372,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -412,22 +413,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "Д"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -450,7 +468,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -471,7 +489,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -504,40 +522,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -573,19 +591,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -593,15 +611,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -636,200 +654,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -863,22 +887,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1047,18 +1076,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1102,6 +1129,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1169,3 +1213,15 @@ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
+new file mode 100644
+index 0000000..74083f3
+--- /dev/null
++++ b/po/bn.po
+@@ -0,0 +1,1339 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++# Ayesha Akhtar <ayesha at ankur.org.bd>, 2012.
++# BIRAJ KARMAKAR <brnet00 at gmail.com>, 2012.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Mahay Alam Khan <mak at ankur.org.bd>, 2012.
++# Newton Baidya <newton at ankur.org.bd>, 2012.
++# Robin Mehdee <robin at ankur.org.bd>, 2012.
++# Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>, 2009, 2010, 2011.
++#   <runabh at gmail.com>, 2011, 2012.
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
++"Language: bn\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr "স্বয়ংক্রিয় বাগ রিপোর্টিং ব্যবস্থা"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr "ABRT বিজ্ঞেপ্তির অ্যাপ্লেট"
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr "সতর্কবার্তা"
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++"ABRT দ্বারা সনাক্ত করা সমস্যা সম্বন্ধে ব্যবহারকারীদেরকে সূচিত করার উদ্দেশ্যে, "
++"বিজ্ঞপ্তিস্থলে ব্যবহারযোগ্য অ্যাপ্লেট"
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr "রুণা ভট্টাচার্য্য"
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr "আড়াল করুন"
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr "রিপোর্ট"
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr "একটি সমস্যা দেখা দিয়েছে"
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr "%s প্যাকেজের মধ্যে একটি বিপর্যয় সনাক্ত করা হয়েছে"
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr "একটি সমস্যা সনাক্ত হয়েছে"
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"ABRT দ্বারা নতুন সমস্যা সনাক্ত করা হলে ব্যবহারকারীদের সূচিত করতে ব্যবহৃত অ্যাপ্লেট\n"
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"প্যাকেজের ডাটাবেস সন্ধান করুন ও প্যাকেজ ও সামগ্রীর নাম সংরক্ষণ করুন"
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি"
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr "কনফিগারেশন ফাইল"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr "& [options]"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr "syslog-এ লগ করা হবে"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr "লগের মধ্যে প্রোগ্রামের নাম যোগ করুন"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr "NUM সেকেন্ড নিষ্ক্রিয় থাকলে প্রস্থান করা হবে"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr "ডেমন তৈরি করা হবে না"
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr "-d সহযোগেও syslog-এ লগ করা হবে"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr "DIR-র মধ্যে EVENT সঞ্চালন করা হবে"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের বিপর্যয় সংক্রান্ত তথ্য নিরীক্ষণ ও দায়ের করুন"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr "সমস্যার বিবরণ"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr "পাঠিয়ে দিন"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr "উৎস"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr "সমস্যা"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr "সর্বশেষ উৎপত্তি"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr "দায়ের করার তারিখ"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr "দায়ের করার ফল"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr "সম্পাদনা (_E)"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr "সাহায্য (_H)"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr "ABRT-র মাধ্যমে সমস্যার তথ্য দাখিল করুন"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr "দােয়র না করা রিপোর্ট"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr "<b>দােয়র না করা রিপোর্ট</b>"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr "দায়ের করা রিপোর্ট"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr "<b>দায়ের করা রিপোর্ট</b>"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr "ব্যাক-ট্রেস সৃষ্টি করা হচ্ছে"
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr "%s-র জন্য ব্যাক-ট্রেস পার্সিং করতে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি DIR-র মধ্যে coredump-র UUID গণনা করে সংরক্ষণ করা হয়"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি DIR-র oops-রUUID ও DUPHASH গণনা করে সংরক্ষণ করা হয়"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Python ক্র্যাশ ডাম্পের UUID ও DUPHASH গণনা করে সংরক্ষণ করা হয়"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++"ব্যবহারপ্রণালী: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--"
++"cache=CACHEDIR]"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr "{0} ফাইল উপস্থিত নেই"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr "{0} বৈধ vmcore নয়"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr "{0}-র মধ্যে vmlinux debuginfo ইনস্টল করা হয়েছে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr "Kernel debuginfo ইনস্টল করা হচ্ছে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr "প্রয়োজনীয় debuginfo ডাউনলোড করতে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"সমস্যায়ুক্ত ডিরেক্টরি DIR-র মধ্যে coredump বিশ্লেষণ করে backtrace প্রস্তুত করে সংরক্ষণ "
++"করা হয়"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr "অতিরিক্ত debuginfo ডিরেক্টরি"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr "NUM সেকেন্ডের বেশি সময় ধরে gdb চললে তা kill করা হবে"
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr "ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করে সংরক্ষণ করা হয়েছে, %u বাইট"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা উল্লিখিত কমান্ডের ফলে প্রস্থান করা হচ্ছে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr "{0} খুলতে ব্যর্থ: {1}"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++"Coredump দ্বারা {0} debuginfo ফাইলগুলি অনুধাবন করা হয়, এর মধ্যে {1}-টি ইনস্টল করা "
++"হয়নি"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr "debuginfo ফাইল অনুপস্থিত: {0}"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr "সকল debuginfo ফাইল উপলব্ধ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিগুলি সম্পূর্ণ মুছে ফেলুন"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr "এই ডিরেক্টরির মধ্যে উপস্থিত ফাইল মুছে ফেলা হবে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr "এই ডিরেক্টরিটি সংরক্ষণ করা হবে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr "syslog-এ লগ করা হবে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr "dedup সার্ভারের সাথে অসুরক্ষিত সংযোগের অনুমতি প্রদান করা হবে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr "dedup সার্ভারের URL"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr "dedup সার্ভারের পোর্ট"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr "ABRT ডাম্প ডিরেক্টরি"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr "(debug) প্রাপ্ত HTTP হেডার প্রদর্শন করা হবে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr "'"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr "সামগ্রীর জন্য এই নামের ব্যবহার অনুমোদিত নয়: '%s'।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr "%d দৈর্ঘের HTTP অনুরোধ পাঠাতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++"কার্নেলে সমস্যা দেখা দিয়েছে, কিন্তু আপনার কার্নেল চিহ্নযুক্ত (flags:%s) হয়েছে। "
++"কার্নেল রক্ষণাবেক্ষণকারী চিহ্নযুক্ত রিপোর্টের সমাধান করতে অক্ষম।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr "প্রমিত আউটপুটের মধ্যে print দ্বারা oops-র সম্মুখীন হওয়া গিয়েছে"
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr "সনাক্ত করা প্রতিটি oops-র জন্য DIR-র মধ্যে ABRT ডাম্প প্রস্তুত করা হয়"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++"-d DumpLocation -র অনুরূপ, abrt.conf ফাইলের মধ্যে DumpLocation উল্লেখ করা হয়"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিটি সার্বজনীন রূপে পাঠযোগ্য হবে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++"বিপর্যয়ের পরিমাণ অত্যন্ত বড় হওয়ার ফলে Retrace সার্ভার ব্যবহার করা সম্ভব নয়।  "
++"স্থানীয় অবস্থান থেকে retrace করার প্রচেষ্টা করুন।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr "অস্থায়ী ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr "'%s' সঞ্চালন করতে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr "%d দৈর্ঘ্যের HTTP হেডার প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++"সার্ভার থেকে অপ্রত্যাশিত HTTP উত্তর পাওয়া গিয়েছে: %d\n"
++"%s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: HTTP বার্তার মূল অংশ অনুপস্থিত।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr "%d দৈর্ঘ্যের HTTP হেডার পাঠাতে বিফল: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr "সার্ভারের বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr "সার্ভার সম্পূর্ণরূপে ব্যবহৃত হচ্ছে। পরে কোনো সময় পুনরায় প্রয়াস করুন।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr "সার্ভার দ্বারা আপনার অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করা হয়েছে।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr "'%s' ফাইল stat  করতে ব্যর্থ।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr "ডাম্প ডিরেক্টরি '%s' খুলতে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++"বিপর্যয়ের মাপ %lld বাইট, কিন্তু রি-ট্রেস সার্ভার দ্বারা শুধুমাত্র %lld বাইট অথবা এর "
++"থেকে কম মাপের বিপর্যয়ের তথ্য গ্রহণ করা হয়।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr "সার্ভার দ্বারা xz কমপ্রেসশন সহ  tarball সমর্থন করা হয় না।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr "'%s' রিলিজটি Retrace সার্ভার দ্বারা সমর্থিত নয়।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr "আপনার অনুরোধটি সার্ভার দ্বারা পূরণ করা সম্ভব নয়।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr "আপলোড করার জন্য আর্কাইভ প্রস্তুত করা হচ্ছে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++"আর্কাইভের মাপ %lld বাইট, কিন্তু রি-ট্রেস সার্ভার দ্বারা শুধুমাত্র %lld বাইট অথবা এর "
++"থেকে কম মাপের আর্কাইভ গ্রহণ করা হয়।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা বাতিল করা হয়েছে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr "%d মেগা-বাইট আপলোড করা হচ্ছে\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr "%lld বাইট আপলোড করা হচ্ছে\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr "%d%% আপলোড করা হচ্ছে\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr "পাইপ থেকে পড়তে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr "তথ্য পাঠাতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d (%s): %s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr "সাফল্যের সাথে আপলোড করা হয়েছে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++"সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিটি বর্তমানে ক্ষতিগ্রস্ত ও Retrace সার্ভার দ্বারা প্রক্রিয়াভুক্ত করা "
++"সম্ভব নয়।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++"আর্কাইভের মধ্যে ত্রুটিপূর্ণ ফাইল (যেমন সিম-লিংক উপস্থিত রয়েছে) এবং তা প্রক্রিয়াভুক্ত "
++"করা সম্ভব নয়।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Id অনুপস্থিত।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Password অনুপস্থিত।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr "Retrace-র কাজ আরম্ভ করা হয়েছে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++"কাজের Id: %s\n"
++"কাজের পাসওয়ার্ড: %s\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Status অনুপস্থিত।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++"কাজের অবস্থা: %s\n"
++"%s\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++"Retrace করতে ব্যর্থ। পরে পুনরায় প্রচেষ্টা করুন ও সমস্যা দেখা দিলে এই সম্পর্কে সূচিত "
++"করুন।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr "retrace সার্ভারের জন্য অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr "retrace সার্ভারের URL"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr "retrace সার্ভারের পোর্ট"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr "নির্মাণ ও ব্যাচ কাজের জন্য প্রযোজ্য"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr "ABRT-র সমস্যার ডিরেক্টরি থেকে তথ্য পড়া হবে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr "coredump থেকে তথ্য পড়া হবে"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr "poll সংক্রান্ত কাজে বিলম্ব"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++"(debug) /tmp -র মধ্যে ডাম্প ডিরেক্টরি থেকে নির্মিত অস্থায়ী আর্কাইভ মুছে ফেলা হবে না"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr "অবস্থা, backtrace, ও লগ সংক্রান্ত কাজের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr "সার্ভারের মধ্যে চলমান আপনার কাজের id"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr "সার্ভারের মধ্যে চলমান আপনার কাজের password"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr "সমস্যার ডিরেক্টরি অথবা coredump আবশ্যক।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr "কাজের id আবশ্যক।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr "কাজের পাসওয়ার্ড আবশ্যক।"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr "অজানা কাজ: %s."
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr "স্থানীয় GNU ডিবাগার"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++"debuginfo প্যাকেজ ডাউনলোড করুন ও GDB সহযোগে স্থানীয় অবস্থানে ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করুন"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++"এই ক্ষেত্রে debuginfo প্যাকেজ ডাউনলোড করা আবশ্যক। এটি করতে অনেক সময় ব্যয় হবে ও "
++"ডিস্কের অনেক স্থান ব্যবহার করা হবে। কিন্তু, RetraceServer-র মত এটি দূরবর্তী মেশিনে "
++"coredump পাঠায় না।"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr "বিশ্লেষণের জন্য retrace সার্ভারের মধ্যে কোর-ডাম্প পাঠানো হয়"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++"সার্ভারের মধ্যে coredump আপলোড করে এবং সার্ভারে ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করে ফেরৎ দেওয়া "
++"হয়।সুবিধা: debuginfo ডাউনলোড করার প্রয়োজন নেই। রি-ট্রেস সার্ভারের ডাটাবেস অনেক "
++"বেশি পরিপূর্ণ ও সার্ভার থেকে উন্নত ব্যাক-ট্রেস প্রাপ্ত হবে।অসুবিধা: আপলোড করা "
++"coredump-র মধ্যে গোপনীয় তথ্য সহ বিপর্যস্ত প্রোগ্রামের সকল তথ্য অন্তর্ভুক্ত করা হয়।"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr "Retrace সার্ভারের URL"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr "retrace সার্ভারের ঠিকানা"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr "অসুরক্ষিত"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr "অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহার করা হবে কি না"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++"অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহারের অনুমোদন প্রদান করার জন্য \"insecure\" লিখুন &lt;a href="
++"\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" "
++"&gt;(warning)&lt;/a&gt;"
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ".xsession-errors সংগ্রহ করুন"
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr "~/.xsession-errors ফাইলের প্রযোজ্য পংক্তিগুলি সংরক্ষণ করা হবে"
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++"~/.xsession-errors ফাইলের মধ্যে অনুসন্ধান করে ও এক্সেকিউটেবলের নাম সহ পংক্তিগুলিকে "
++"সংরক্ষণ করে। 'xsession_errors' এলিমেন্টের মধ্যে ফলাফল সংরক্ষণ করা হয়।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr "সার্ভার প্রান্তে কিছু সমস্যা দেখা দিয়েছে। পরে কোনো সময়ে পুনরায় প্রচেষ্টা করুন।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++"সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে। নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করে "
++"পুনরায় প্রচেষ্টা করুন।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr "জারীকারীর সার্টিফিকেট বৈধ নয়: '%s'।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr "অবিশ্বস্ত জারীকারী দ্বারা : '%s'."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr "সার্টিফিকেটের উদ্দিষ্টের নাম '%s'-র সাথে উদ্দিষ্ট হোস্টের নাম '%s' মিলছে না।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr "দূরবর্তী সার্টিফিকেটের মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়েছে।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr "সার্টিফিকেট জারীকারী পরিচিত নয়: '%s'."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr "ভুল সার্টিফিকেট প্রাপ্ত হয়েছে। প্রসঙ্গ '%s', জারী করেছেন '%s'।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr "'PEM Token #0' স্লট প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %d।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr "নাম অনুযায়ী : NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr "TCP সকেট তৈরি করতে প্রস্তুত"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr "সকেট ব্লক করার মোড নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr "SSL সহযোগে TCP সকেট র‍্যাপ করতে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr "SSL সকেটের সাথে ক্লায়েন্ট হ্যান্ড-শেক সক্রিয় করতে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr "SSL সকেটের URL নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr "SSL ঠিকানার সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr "সার্টিফিকেট হুক প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr "হ্যান্ড-শেক  কল-ব্যাক নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr "হ্যান্ড-শেল পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr "হ্যান্ড-শেক বলপূর্বক : NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr "SSL সকেট বন্ধ করতে ব্যর্থ।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: HTTP হেডার পাওয়া যায়নি।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr "তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr "ত্রুটিপূর্ণ বিভক্ত উত্তর।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr "NSS আরম্ভ করতে বিফল।"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr "নিরাপত্তার মডেল আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr "NSS বন্ধ করতে ব্যর্থ।"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr " [in DIRs]"
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr "সমস্যার ডিরেক্টরি DIR সরিয়ে ফেলুন"
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr "DIR-র মধ্যে সমস্যার তথ্য বিশ্লেষণ করে দায়ের করুন"
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr "DIR সম্পর্কে তথ্য প্রিন্ট করুন"
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr "অধিক বিবরণের জন্য 'abrt-cli COMMAND --help' দেখুন"
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr "& list [options] [DIR]..."
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr "দায়ের করা সমস্যাগুলিও তালিকাভুক্ত করা হবে"
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr "বিস্তারিত বিবরণ প্রদর্শন করা হবে"
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr "& info [options] DIR..."
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr "VM core বিশ্লেষণ করুন"
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++"Kernel debuginfo প্যাকেজগুলি ইনস্টল করে, kernel লগ ও oops বার্তা প্রস্তুত করা হয়"
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++"Kernel debuginfo প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা প্রয়োজন এবং এর জন্য বেশ কিছু পরিমাণ সময় "
++"ব্যয় হবে ও ডিস্কের অনেক স্থানও দখল করা হবে।"
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr "GConf কনফিগারেশন সংগ্রহ করুন"
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের GConf ডিরেক্টরি থেকে কনফিগারেশন সংরক্ষণ করা হবে"
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++"gconftool-2 --recursive-list /apps/executable সঞ্চালনা করে 'gconf_subtree' "
++"এলিমেন্ট রূপে এটি সংরক্ষণ করা হয়।"
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr "Smolt প্রোফাইল সংগ্রহ করুন"
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr "কম্পিউটারের হার্ডওয়্যার প্রোফাইলের তথ্য সংরক্ষণ করুন"
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++"smoltSendProfile -p সঞ্চালন করে  'smolt_data' এলিমেন্ট রূপে এর ফলাফল সংরক্ষণ করা "
++"হয়।"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr "সিস্টেম-ব্যাপী ব্যবহৃত vim কনফিগারেশন ফাইল সংগ্রহ করুন"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr "/etc/vimrc ও /etc/gvimrc সংগ্রহ করুন"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++"/etc-র মধ্যে vimrc ও gvimrc ফাইলগুলি উপস্থিত রয়েছে কিনা তা যাচাই করা হয় ও "
++"যথাক্রমে system_vimrc ও system_gvimrc নামে তা সংরক্ষণ করা হয়।"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr "নিজের প্রয়োজনের vim কনফিগারেশন ফাইল সংগ্রহ করুন"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr "নিজের ব্যক্তিগত ডিরেক্টরির জন্য .vimrc ও .gvimrc সংরক্ষণ করুন"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++"ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরির মধ্যে .vimrc ও .gvimrc ফাইলগুলি উপস্থিত রয়েছে "
++"কিনা তা যাচাই করা হয় ও যথাক্রমে user_vimrc ও user_gvimrc নামে তা সংরক্ষণ করা "
++"হয়।"
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
+index 30ba753..f62a269 100644
+--- a/po/bn_IN.po
++++ b/po/bn_IN.po
+@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-28 12:13+0000\n"
+ "Last-Translator: runa <runabh at gmail.com>\n"
+ "Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "স্বয়ংক্রিয় বাগ রিপোর্টিং ব্যবস্থা"
+ 
+@@ -29,60 +29,60 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় বাগ রিপোর্টিং ব
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT বিজ্ঞেপ্তির অ্যাপ্লেট"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "সতর্কবার্তা"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "ABRT দ্বারা সনাক্ত করা সমস্যা সম্বন্ধে ব্যবহারকারীদেরকে সূচিত করার উদ্দেশ্যে, "
+ "বিজ্ঞপ্তিস্থলে ব্যবহারযোগ্য অ্যাপ্লেট"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "রুণা ভট্টাচার্য্য"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "আড়াল করুন"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "রিপোর্ট"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "একটি সমস্যা দেখা দিয়েছে"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s প্যাকেজের মধ্যে একটি বিপর্যয় সনাক্ত করা হয়েছে"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "একটি সমস্যা সনাক্ত হয়েছে"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -103,7 +103,12 @@ msgstr ""
+ "প্যাকেজের ডাটাবেস সন্ধান করুন ও প্যাকেজ ও সামগ্রীর নাম সংরক্ষণ করুন"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি"
+ 
+@@ -111,22 +116,23 @@ msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "কনফিগারেশন ফাইল"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "ক্লায়েন্ট ID রূপে UID ব্যবহার করা হবে"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog-এ লগ করা হবে"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "লগের মধ্যে প্রোগ্রামের নাম যোগ করুন"
+ 
+@@ -135,120 +141,125 @@ msgstr "লগের মধ্যে প্রোগ্রামের নাম
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr "অজানা কাজ: %s."
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr "{0} বৈধ vmcore নয়"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM সেকেন্ড নিষ্ক্রিয় থাকলে প্রস্থান করা হবে"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "ডেমন তৈরি করা হবে না"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d সহযোগেও syslog-এ লগ করা হবে"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++#, fuzzy
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "DIR-র মধ্যে EVENT সঞ্চালন করা হবে"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের বিপর্যয় সংক্রান্ত তথ্য নিরীক্ষণ ও দায়ের করুন"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "সমস্যার বিবরণ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "পাঠিয়ে দিন"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "উৎস"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "সমস্যা"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "সর্বশেষ উৎপত্তি"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "দায়ের করার তারিখ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "দায়ের করার ফল"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "সমস্যা"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "সম্পাদনা (_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "সাহায্য (_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT-র মাধ্যমে সমস্যার তথ্য দাখিল করুন"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "দােয়র না করা রিপোর্ট"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>দােয়র না করা রিপোর্ট</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "দায়ের করা রিপোর্ট"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>দায়ের করা রিপোর্ট</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+@@ -260,7 +271,7 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "চিহ্নিত DIR-র মধ্যে ABRT ডাম্প ডিরেক্টরির তালিকা প্রদর্শন করা হয়\n"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -306,14 +317,6 @@ msgstr ""
+ "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "ডাম্প ডিরেক্টরি "
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -408,7 +411,7 @@ msgstr "NUM সেকেন্ডের বেশি সময় ধরে gdb চ
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করে সংরক্ষণ করা হয়েছে, %u বাইট"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -418,20 +421,20 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "%s-র জন্য ব্যাক-ট্রেস পার্সিং করতে ব্যর্থ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা উল্লিখিত কমান্ডের ফলে প্রস্থান করা হচ্ছে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -466,25 +469,42 @@ msgstr ""
+ "    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} খুলতে ব্যর্থ: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "Coredump দ্বারা {0} debuginfo ফাইলগুলি অনুধাবন করা হয়, এর মধ্যে {1}-টি ইনস্টল করা "
+ "হয়নি"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "debuginfo ফাইল অনুপস্থিত: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ #, fuzzy
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr "সকল {0}-টি debuginfo ফাইল উপলব্ধ রয়েছে"
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -512,7 +532,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "এই ডিরেক্টরিটি সংরক্ষণ করা হবে"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog-এ লগ করা হবে"
+ 
+@@ -533,7 +553,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT ডাম্প ডিরেক্টরি"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(debug) প্রাপ্ত HTTP হেডার প্রদর্শন করা হবে"
+ 
+@@ -566,7 +586,7 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+@@ -576,7 +596,7 @@ msgstr ""
+ "হয়েছে  (flags:%s)। Kernel-র পরিচালকরা টেইন্ট হওয়া kernel-র রিপোর্ট থেকে সমস্যার "
+ "কারণ নির্ণয় করতে সক্ষম হবেন না।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+@@ -588,27 +608,27 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "syslog/dmesg ফাইল থেকে oops প্রাপ্ত করুন"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "প্রমিত আউটপুটের মধ্যে print দ্বারা oops-র সম্মুখীন হওয়া গিয়েছে"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "সনাক্ত করা প্রতিটি oops-র জন্য DIR-র মধ্যে ABRT ডাম্প প্রস্তুত করা হয়"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ "-d DumpLocation -র অনুরূপ, abrt.conf ফাইলের মধ্যে DumpLocation উল্লেখ করা হয়"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিটি সার্বজনীন রূপে পাঠযোগ্য হবে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -648,19 +668,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' সঞ্চালন করতে ব্যর্থ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "%d দৈর্ঘ্যের HTTP হেডার প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -670,15 +690,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: HTTP বার্তার মূল অংশ অনুপস্থিত।"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "%d দৈর্ঘ্যের HTTP হেডার পাঠাতে বিফল: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d"
+@@ -713,7 +733,13 @@ msgstr "'%s' ফাইল stat  করতে ব্যর্থ।"
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "ডাম্প ডিরেক্টরি '%s' খুলতে ব্যর্থ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -722,29 +748,29 @@ msgstr ""
+ "বিপর্যয়ের মাপ %lld বাইট, কিন্তু রি-ট্রেস সার্ভার দ্বারা শুধুমাত্র %lld বাইট অথবা এর "
+ "থেকে কম মাপের বিপর্যয়ের তথ্য গ্রহণ করা হয়।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "সার্ভার দ্বারা xz কমপ্রেসশন সহ  tarball সমর্থন করা হয় না।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "'%s' রিলিজটি Retrace সার্ভার দ্বারা সমর্থিত নয়।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "আপনার অনুরোধটি সার্ভার দ্বারা পূরণ করা সম্ভব নয়।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "retrace সার্ভারের জন্য অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "আপলোড করার জন্য আর্কাইভ প্রস্তুত করা হচ্ছে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -753,44 +779,44 @@ msgstr ""
+ "আর্কাইভের মাপ %lld বাইট, কিন্তু রি-ট্রেস সার্ভার দ্বারা শুধুমাত্র %lld বাইট অথবা এর "
+ "থেকে কম মাপের আর্কাইভ গ্রহণ করা হয়।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "আপনি %d মেগা-বাইট তথ্য আপলোড করতে চলেছেন। এগিয়ে যাওয়া হবে কি?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা বাতিল করা হয়েছে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d মেগা-বাইট আপলোড করা হচ্ছে\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld বাইট আপলোড করা হচ্ছে\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% আপলোড করা হচ্ছে\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "পাইপ থেকে পড়তে ব্যর্থ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "তথ্য পাঠাতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "সাফল্যের সাথে আপলোড করা হয়েছে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+@@ -798,7 +824,7 @@ msgstr ""
+ "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিটি বর্তমানে ক্ষতিগ্রস্ত ও Retrace সার্ভার দ্বারা প্রক্রিয়াভুক্ত করা "
+ "সম্ভব নয়।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -806,19 +832,19 @@ msgstr ""
+ "আর্কাইভের মধ্যে ত্রুটিপূর্ণ ফাইল (যেমন সিম-লিংক উপস্থিত রয়েছে) এবং তা প্রক্রিয়াভুক্ত "
+ "করা সম্ভব নয়।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Id অনুপস্থিত।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Password অনুপস্থিত।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Retrace-র কাজ আরম্ভ করা হয়েছে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -827,11 +853,11 @@ msgstr ""
+ "কাজের Id: %s\n"
+ "কাজের পাসওয়ার্ড: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Status অনুপস্থিত।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -840,7 +866,7 @@ msgstr ""
+ "কাজের অবস্থা: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -848,58 +874,58 @@ msgstr ""
+ "Retrace করতে ব্যর্থ। পরে পুনরায় প্রচেষ্টা করুন ও সমস্যা দেখা দিলে এই সম্পর্কে সূচিত "
+ "করুন।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "retrace সার্ভারের জন্য অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "retrace সার্ভারের URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "retrace সার্ভারের পোর্ট"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "নির্মাণ ও ব্যাচ কাজের জন্য প্রযোজ্য"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT-র সমস্যার ডিরেক্টরি থেকে তথ্য পড়া হবে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "coredump থেকে তথ্য পড়া হবে"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "poll সংক্রান্ত কাজে বিলম্ব"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(debug) /tmp -র মধ্যে ডাম্প ডিরেক্টরি থেকে নির্মিত অস্থায়ী আর্কাইভ মুছে ফেলা হবে না"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "অবস্থা, backtrace, ও লগ সংক্রান্ত কাজের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "সার্ভারের মধ্যে চলমান আপনার কাজের id"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "সার্ভারের মধ্যে চলমান আপনার কাজের password"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -907,24 +933,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "সমস্যার ডিরেক্টরি অথবা coredump আবশ্যক।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "কাজের id আবশ্যক।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "কাজের পাসওয়ার্ড আবশ্যক।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "অজানা কাজ: %s."
+@@ -966,22 +992,27 @@ msgstr ""
+ "coredump-র মধ্যে গোপনীয় তথ্য সহ বিপর্যস্ত প্রোগ্রামের সকল তথ্য অন্তর্ভুক্ত করা হয়।"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Retrace সার্ভারের URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "retrace সার্ভারের ঠিকানা"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "অসুরক্ষিত"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহার করা হবে কি না"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1157,18 +1188,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1212,6 +1241,29 @@ msgstr "বিস্তারিত বিবরণ প্রদর্শন ক
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "বিশ্লেষণের জন্য retrace সার্ভারের মধ্যে কোর-ডাম্প পাঠানো হয়"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"সার্ভারের মধ্যে coredump আপলোড করে এবং সার্ভারে ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করে ফেরৎ দেওয়া "
++"হয়।সুবিধা: debuginfo ডাউনলোড করার প্রয়োজন নেই। রি-ট্রেস সার্ভারের ডাটাবেস অনেক "
++"বেশি পরিপূর্ণ ও সার্ভার থেকে উন্নত ব্যাক-ট্রেস প্রাপ্ত হবে।অসুবিধা: আপলোড করা "
++"coredump-র মধ্যে গোপনীয় তথ্য সহ বিপর্যস্ত প্রোগ্রামের সকল তথ্য অন্তর্ভুক্ত করা হয়।"
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM core বিশ্লেষণ করুন"
+@@ -1292,6 +1344,22 @@ msgstr ""
+ "কিনা তা যাচাই করা হয় ও যথাক্রমে user_vimrc ও user_gvimrc নামে তা সংরক্ষণ করা "
+ "হয়।"
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid "Post report"
++msgstr "দােয়র না করা রিপোর্ট"
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "ডাম্প ডিরেক্টরি "
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "প্রদর্শন"
+ 
+diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
+index 02c5a0f..ed30f08 100644
+--- a/po/bs.po
++++ b/po/bs.po
+@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 11:40+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+ "bs/)\n"
+ "Language: bs\n"
+@@ -19,10 +19,10 @@ msgstr ""
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
++"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatski alat za izvještaj greški"
+ 
+@@ -30,59 +30,59 @@ msgstr "Automatski alat za izvještaj greški"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT obavještajni aplet"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Upozorenje"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Obavještajni aplet koji obavještava korisnike o problemima otkrivenim od "
+ "strane ABRT-a"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Arnes Arnautović <arnes99 at gmail.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Sakrij"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Izvještaj"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Dogodio se je problem"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -97,7 +97,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -105,22 +110,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Konfiguracijska datoteka"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Koristi UID kao klijentov uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Zapiši u syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Dodaj nazive programa u zapis"
+ 
+@@ -128,119 +133,123 @@ msgstr "Dodaj nazive programa u zapis"
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Nemoj deamonizirati"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Zapiši u syslog čak i sa -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Pogledaj i izvijesti aplikacijske padove"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Uredi"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Pomoć"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -248,7 +257,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -290,14 +299,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Direktorij ispisa"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -377,27 +378,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Funkcijski trag je napravljen i spremljen, %u bajta"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Izlazim na korisničku naredbu"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -418,22 +419,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "d"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -456,7 +474,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "zapiši u syslog"
+ 
+@@ -477,7 +495,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -510,40 +528,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Ispiši pronađene oopse na standardnom izlazu"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Stvori ABRT ispis u DIR za svaki pronađen oops"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -579,19 +597,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -599,15 +617,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -642,200 +660,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -878,22 +902,27 @@ msgstr ""
+ "programa uključujući Vaše privatne podatke (ako postoje)."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "URL retrace servera"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Adresa retrace servera"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1062,18 +1091,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1117,6 +1144,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1184,3 +1228,15 @@ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
+index f669e95..6c1e15d 100644
+--- a/po/ca.po
++++ b/po/ca.po
+@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Eina d'enviament automàtic d'informes d'errors"
+ 
+@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr "Eina d'enviament automàtic d'informes d'errors"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Mini-aplicació de notificacions d'ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Avís"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Robert Antoni Buj Gelonch <robert.buj at gmail.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Oculta"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Informa"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -91,7 +91,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -99,22 +104,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -122,119 +127,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Visualitzeu i informeu de les fallides en les aplicacions"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Edita"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Ajuda"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -242,7 +251,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -284,14 +293,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -371,27 +372,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -412,22 +413,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -450,7 +468,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -471,7 +489,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -504,40 +522,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -573,19 +591,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -593,15 +611,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -636,200 +654,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -863,22 +887,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1047,18 +1076,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1102,6 +1129,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1170,5 +1214,17 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
+ #~ msgid "ABRT service is not running"
+ #~ msgstr "El servei ABRT no s'està executant"
+diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
+index 874113d..a1d23b3 100644
+--- a/po/cs.po
++++ b/po/cs.po
+@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Nástroj automatického hlášení chyb"
+ 
+@@ -32,21 +32,26 @@ msgstr "Nástroj automatického hlášení chyb"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Upozorňovací applet démonu ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Popis problému"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Upozornění"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "Applet upozorňující uživatele na chyby nalezené démonem ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+@@ -54,40 +59,35 @@ msgstr ""
+ "Nikola Pajkovsky <npajkovs at redhat.com>\n"
+ "Petr Písař <ppisar at redhat.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Skrýt"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Nahlásit"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Vyskytl se problém"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Popis problému"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -102,7 +102,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -110,22 +115,23 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Konfigurační soubor"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "Použije UID jako UID uživatele"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Protokolovat do syslogu"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Přidá názvy programů do protokolu"
+ 
+@@ -133,120 +139,124 @@ msgstr "Přidá názvy programů do protokolu"
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Nedémonizuje se"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Protokoluje do syslogu i s -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Prohlédni si a nahlas chyby v aplikacích"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Popis problému"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Odeslat"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problém"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Poslední výskyt"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "Problém"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Upravit"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Pomoc"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Ohlásit problém pomocí ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -254,7 +264,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -296,14 +306,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Vypíše obsah adresáře"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -383,27 +385,27 @@ msgstr "Zabít gdb, jestliže poběží déle než POČET sekund"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Výpis volání byl vytvořen a uložen, %u bajtů"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "Rozbor zásobníku volání v %s se nezdařil"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Činnost ukončena na příkaz uživatele"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -424,22 +426,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "a"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -462,7 +481,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "protokolovat do syslogu"
+ 
+@@ -483,7 +502,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -516,40 +535,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Nalezené stížnosti vypíše na standardní výstup"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "V ADRESÁŘI vytvoří výpis nástroje ABRT pro každý nalezený oops"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -587,19 +606,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -607,15 +626,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -650,200 +669,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -887,22 +912,27 @@ msgstr ""
+ "přítomny."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "URL retrace serveru"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Adresa retrace serveru"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1071,18 +1101,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1126,6 +1154,31 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "Odešle obraz paměti k analýze na vzdálený retrace server"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"Nahraje obraz paměti na server, který vytvoří výpis volání a vrátí jej. "
++"Výhody: Netřeba stahovat balíčky s ladicími údaji. Databáze retrace serveru "
++"již obsahuje většinu těchto balíčků. Retrace server může vytvořit lepší "
++"výpis volání.Nevýhody: obraz paměti, který nahrajete na server, obsahuje "
++"všechny údaje z havarovaného programu včetně soukromých údajů, byly-li "
++"přítomny."
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1194,6 +1247,21 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "Vypíše obsah adresáře"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "Zobrazit"
+ 
+diff --git a/po/da.po b/po/da.po
+index 8f5d50f..5d6aecf 100644
+--- a/po/da.po
++++ b/po/da.po
+@@ -3,22 +3,24 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Kris Thomsen <lakristho at gmail.com>, 2011-2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+ "Language: da\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatisk værktøj til fejlrapportering"
+ 
+@@ -26,23 +28,27 @@ msgstr "Automatisk værktøj til fejlrapportering"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Notificeringspanelprogram for ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Problem opdaget"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Kan ikke tage ejerskab over \"%s\""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Advarsel"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Notificeringspanelprogram som giver brugere besked om problemer opdaget af "
+ "ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Kris Thomsen\n"
+@@ -50,45 +56,43 @@ msgstr ""
+ "Dansk-gruppen <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+ "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Skjul"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "Ignorér"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Rapportér"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Et problem er opstået"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Problem"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Et problem i pakken %s er blevet opdaget"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Et problem er blevet opdaget"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
+ msgstr ""
++"& [-v] [MAPPE]...\n"
++"\n"
++"Panelprogram som giver brugeren besked, når nye problemet er fundet af ABRT\n"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
+ msgid ""
+@@ -96,32 +100,40 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Query package database and save package and component name"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-c KONFIGFIL] -d MAPPE\n"
++"\n"
++"Forespørg pakkedatabase og gem pakke og komponent-navn"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Problemmappe"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Konfigurationsfil"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "& [tilvalg]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Brug UID som klient-uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Skriv til syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Føj programnavne til log"
+ 
+@@ -129,120 +141,123 @@ msgstr "Føj programnavne til log"
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Dæmonisér ikke"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Skriv til syslog, selv med -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Vis og rapportér programnedbrud"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+-msgstr ""
++msgstr "Problembeskrivelse"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+-msgstr ""
++msgstr "Send"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+-msgstr ""
++msgstr "Kilde"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Seneste Opståen"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+-msgstr ""
++msgstr "Indsendelsesdato"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+-msgstr ""
++msgstr "Indsendelsesresultat"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "Problem"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Redigér"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Hjælp"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+-msgstr ""
++msgstr "Rapportér problem med ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Ikke indsendte rapporter"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Ikke indsendte rapporter</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Indsendte rapporter"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Indsendte rapporter</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -250,14 +265,14 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+ msgid "Generating backtrace"
+-msgstr ""
++msgstr "Genererer backtrace"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+@@ -292,14 +307,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Dumpningsmappe"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -330,6 +337,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d MAPPE\n"
++"\n"
++"Udregner og gemmer UUID og DUPHASH af python-nedbrudsdumps"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
+ msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+@@ -337,11 +347,11 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
+ msgid "File {0} doesn't exist"
+-msgstr ""
++msgstr "Filen {0} findes ikke."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
+ msgid "{0} is not a valid vmcore"
+-msgstr ""
++msgstr "{0} er ikke en gyldig vmcore"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
+ msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
+@@ -369,7 +379,7 @@ msgstr "Yderligere mapper til fejlsøgningsinfo"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
+ msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
+-msgstr ""
++msgstr "Dræb gdb hvis det kører mere end NUM sekunder"
+ 
+ #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
+ #. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
+@@ -379,27 +389,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Backtrace er genereret og gemt, %u byte"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "Fortolkning af backtrace mislykkedes for %s"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Afslutter på brugerkommando"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -420,22 +430,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+-msgstr ""
++msgstr "Kan ikke åbne {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Manglende debuginfo-fil: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "j"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -447,18 +474,18 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
+ msgid "Delete whole problem directories"
+-msgstr ""
++msgstr "Slet hele problemmapper"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
+ msgid "Delete files inside this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Slet filer i denne mappe"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
+ msgid "Preserve this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Bevar denne mappe"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "log til syslog"
+ 
+@@ -479,9 +506,9 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+-msgstr ""
++msgstr "(fejlsøg) vis modtagne HTTP-headers"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
+ msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
+@@ -494,7 +521,7 @@ msgstr ""
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
+ #, c-format
+ msgid "Forbidden component name: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Forbudt komponentnavn: \"%s\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
+ #, c-format
+@@ -512,40 +539,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Udskrift fandt oops'er i standardoutput"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Opret ABRT-dump i MAPPE for hver fundet oops"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+-msgstr ""
++msgstr "Samme som -d DumpLocation, DumpLocation er angivet i abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -557,64 +584,66 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Udskrift fandt oops'er i standardoutput"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "Opret ABRT-dump i MAPPE for hver fundet oops"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+ "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
+ "retracing."
+ msgstr ""
++"Sporingsserveren kan ikke bruges fordi nedbruddet er for stort. Prøv lokal "
++"sporing."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
+ msgid "Cannot open temporary file"
+-msgstr ""
++msgstr "Kan ikke åbne midlertidig fil"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
+ #, c-format
+ msgid "Can't execute '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Kan ikke udføre \"%s\""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke sende HTTP-header med længden %d: NSS-fejl %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+ "%s"
+ msgstr ""
++"Uventet HTTP-svar fra server: %d\n"
++"%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+-msgstr ""
++msgstr "Ugyldig svar fra server: mangler HTTP-beskedkrop."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke sende HTTP-header af længde %d: NSS-fejl %d"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
+ #, c-format
+@@ -625,224 +654,244 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+-msgstr ""
++msgstr "Forespørger serverindstillinger"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
+ msgid "The server is fully occupied. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "Serveren er travlt optaget. Prøv igen senere."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
+ msgid "The server denied your request."
+-msgstr ""
++msgstr "Serveren afviste din forespørgsel."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
+ #, c-format
+ msgid "Unable to stat file '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke statuere fil \"%s\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
+ #, c-format
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
++"Størrelsen af dit nedbrud er %lld byte, men sporingsserveren accepterer kun "
++"nedbrud mindre end eller lig med %lld byte."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+-msgstr ""
++msgstr "Serveren understøtter ikke xz-komprimerede-tarballs."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "Udgivelsen \"%s\" er ikke understøttet af sporingsserveren."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+-msgstr ""
++msgstr "Serveren er ikke i stand til at håndtere din forespørgsel."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+-msgstr ""
++msgstr "Forbereder et arkiv til oploadning"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
++"Størrelsen af dit arkiv er %lld byte, men sporingsserveren accepterer kun "
++"arkiv mindre end eller lig med %lld byte."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+-msgstr ""
++msgstr "Annulleret af bruger"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Oploader %d megabyte\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Oploader %lld byte\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Oploader %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke læse fra rør"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke sende data: NSS-fejl %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+-msgstr ""
++msgstr "Opload successfuld"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+-msgstr ""
++msgstr "Din problemmappe er korrupt og kan ikke behandles af sporingsserveren."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
++"Arkivet indeholder potentielt farlige filer (f.eks. symbolske henvisninger) "
++"og kan derfor ikke behandles."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+-msgstr ""
++msgstr "Ugyldig svar fra server: mangler X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+-msgstr ""
++msgstr "Ugyldig svar fra server: missing X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+-msgstr ""
++msgstr "Sporingsjob startet"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
++"Opgave-id: %s\n"
++"Opgaveadgangskode: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+-msgstr ""
++msgstr "Ugyldigt svar fra server: mangler X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
++"Opgavestatus: %s\n"
++"%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
++"Sporing mislykkedes. Prøv igen senere og hvis problemet fortsætter, må du "
++"meget gerne rapportere dette problem."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+-msgstr ""
++msgstr "tillad usikker forbindelse til sporingsserver"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "sporingsserver-url"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+-msgstr ""
++msgstr "sporingsserver-port"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Til opret og batch-operationer"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+-msgstr ""
++msgstr "læs data fra kernedump"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Forsinkelse på målingsoperationer"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+-msgstr ""
++msgstr "(fejlsøg) slet ikke midlertidig arkiv oprettet fra dump-mappe i /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Til status-, backtrace- og log-operationer"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "id til din opgave på server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "adgangskode til din opgave på server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
++"abrt-retrace-client <operation> [tilvalg]\n"
++"Operationer: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Opgave-id er påkrævet."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Opgaveadgangskode er påkrævet."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+-msgstr ""
++msgstr "Ukendt operation: %s."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
+ msgid "Local GNU Debugger"
+@@ -881,27 +930,35 @@ msgstr ""
+ "data."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Retrace-server-URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Adresse på retrace-serveren"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+-msgstr ""
++msgstr "Usikker"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+-msgstr ""
++msgstr "Om der skal bruges usikker forbindelse eller ej"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+ "(warning)&lt;/a&gt;"
+ msgstr ""
++"Skriv \"insecure\" for at tillade en usikker forbindelse &lt;a href="
++"\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" "
++"&gt;(advarsel)&lt;/a&gt;"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+@@ -909,118 +966,123 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+-msgstr ""
++msgstr "Gem relevante linjer fra filen ~/.xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+ "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+ msgstr ""
++"Skanner gennem filen ~/.xsession-errors og gemmer de linjer som indeholder "
++"kørbares navne. Resultatet bliver gemt som \"xsession_errors\"-element."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:46
+ msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "En fejl opstod på serversiden. Prøv igen senere."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:51
+ msgid ""
+ "An error occurred while connecting to the server. Check your network "
+ "connection and try again."
+ msgstr ""
++"En fejl opstod under forbindelse til serveren. Kontrollér din "
++"netværksforbindelse og prøv igen."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:69
+ #, c-format
+ msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Udstedercertifikat er ugyldig: \"%s\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:72
+ #, c-format
+ msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Certifikat er signeret af en utroværdig udsteder: \"%s\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:75
+ #, c-format
+ msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+ msgstr ""
++"Certifikatemnenavn \"%s\" stemmer ikke overens med målværtsnavn \"%s\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:79
+ msgid "Remote certificate has expired."
+-msgstr ""
++msgstr "Fjerncertifikat er udløbet."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:82
+ #, c-format
+ msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Certifikatudsteder er ikke genkendt: \"%s\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:85
+ #, c-format
+ msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Dårligt certifikat modtaget. Emne \"%s\", udsteder \"%s\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:121
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke hente slot \"PEM Token #0\": %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:154
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke hente vært efter navn: NSS-fejl %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:174
+ msgid "Failed to create a TCP socket"
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke oprette en TCP-sokkel"
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:182
+ msgid "Failed to set socket blocking mode."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke angive sokkelblokeringstilstand."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:188
+ msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke wrappe TCP-sikkel efter SSL."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
+ msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke aktivere klienthandshake til SSL-sokkel."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:208
+ msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke angive URL til SSL-sokkel."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:215
+ msgid "Failed to connect SSL address."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke forbinde SSL-adresse."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:222
+ msgid "Failed to set certificate hook."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke angive certifikatkrog."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:229
+ msgid "Failed to set handshake callback."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke angive handshake-tilbagekald."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:236
+ msgid "Failed to reset handshake."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke nulstille handshake."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:243
+ #, c-format
+ msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke gennemtvinge handshake: NSS-fejl %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:252
+ msgid "Failed to close SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke lukke SSL-sokkel."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:318
+ msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+-msgstr ""
++msgstr "Ugyldigt svar fra server: HTTP-header ikke fundet."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:357
+ #, c-format
+ msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Hentning af data mislykkedes: NSS-fejl %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:386
+ msgid "Malformed chunked response."
+@@ -1028,27 +1090,27 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:411
+ msgid "Failed to initialize NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke initialisere NSS."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:417
+ msgid "Failed to initialize security module."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke initialisere sikkerhedsmodul."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:432
+ msgid "Failed to shutdown NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "Kunne ikke nedlukke NSS."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "Liste over fejl-id'er"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "Angiv en url til bodhi-server"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "Angiv en udgivelse"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1059,24 +1121,22 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Søger efter opdateringer"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "Ingen opdateringer fundet for denne pakke"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Lokal version af pakken er nyere end tilgængelige opdateringer"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1101,7 +1161,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:164
+ msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
+-msgstr ""
++msgstr "Se \"abrt-cli COMMAND --help\" for mere information"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:90
+ msgid "& list [options] [DIR]..."
+@@ -1109,44 +1169,65 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:97
+ msgid "List even reported problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Oplist ligestillede rapporterede problemer"
+ 
+ #. deprecate -d option with --pretty=full
+ #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
+ msgid "Show detailed report"
+-msgstr ""
++msgstr "Vis detaljeret rapport"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:131
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+-msgstr ""
++msgstr "Analysér VM-kerne"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
+ msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
+-msgstr ""
++msgstr "Installér kerne-debuginfo pakkerne, generér kernelog og oops-besked"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
+ "time, and take up disk space."
+ msgstr ""
++"Mangler at installere kerne debuginfo-pakker, kan tage ret lang tid og "
++"optage diskplads."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
+ msgid "Collect GConf configuration"
+-msgstr ""
++msgstr "Saml konfiguration for GConf"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
+ msgid "Save configuration from application's GConf directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Gem konfiguration fra programmets GConf-mappe"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
+ "'gconf_subtree' element."
+ msgstr ""
++"Kører gconftool-2 --recursive-list /apps/executable og gemmer det som "
++"\"gconf_subtree\"-element."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+@@ -1154,48 +1235,53 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+-msgstr ""
++msgstr "Gem information om din computers hardwareprofil"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
+ msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
+ msgstr ""
++"Kører smoltSendProfile -p og gemmer dens output som \"smolt_data\"-element."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
+ msgid "Collect system-wide vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Saml systembrede konfigurationsfiler for vim"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
+ msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
+-msgstr ""
++msgstr "Gem /etc/vimrc og /etc/gvimrc"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
+ "system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Kontrollér om der er en vimrc og gvimrc i /etc og gem dem som system_vimrc "
++"system_gvimrc."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
+ msgid "Collect yours vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Saml dine konfigurationsfiler for vim"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
+ msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Gem .vimrc og .gvimrc fra din hjemmemappe"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Kontrollér om der er en .vimrc og .gvimrc i din hjemmemappe og gem dem som "
++"user_vimrc og user_gvimrc."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "Vis"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT-service kører ikke"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "Fortolk kernens beskedbuffer før FIL fortolkes"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Afslut ikke, kontrollér filen for nye oops'er"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/de.po b/po/de.po
+index dd97b62..7444a29 100644
+--- a/po/de.po
++++ b/po/de.po
+@@ -4,26 +4,29 @@
+ #
+ # Translators:
+ # Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>, 2011.
+-#   <hpeters at redhat.com>, 2011, 2012.
++# Gerd  <koenig.ulm at googlemail.com>, 2011.
++#   <hpeters at redhat.com>, 2011-2012.
+ # Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
+ # Laurin  <lineak at fedoraproject.org>, 2011.
+ # Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
++# Roman Spirgi <bigant at fedoraproject.org>, 2012.
++# Roman Spirgi <rspirgi at gmail.com>, 2011, 2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 00:30+0000\n"
+-"Last-Translator: hpeters <hpeters at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: de\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatisches Bug-Reporting-Tool"
+ 
+@@ -31,62 +34,61 @@ msgstr "Automatisches Bug-Reporting-Tool"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT-Benachrichtigungs-Applet"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Problem festgestellt"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Eigentumsrechte von »%s« können nicht geändert werden."
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Warnung"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Info-Applet, das Benutzer über die von ABRT entdeckten Probleme "
+ "benachrichtigt"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Mario Blättermann\\n\n"
+ "Fabian Affolter"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Verstecken"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "Ignorieren"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Berichten"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Ein Problem ist aufgetreten"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Problem-Verzeichnis"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "In Paket %s wurde ein Absturz entdeckt"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "Es wurde ein Absturz entdeckt"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -108,7 +110,12 @@ msgstr ""
+ "Paketdatenbank durchsuchen und Paket- und Komponentennamen speichern"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "Problem-Verzeichnis"
+ 
+@@ -116,158 +123,165 @@ msgstr "Problem-Verzeichnis"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Konfigurationsdatei"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "UID als Client-UID verwenden"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Im Systemprotokoll speichern"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Programmnamen zum Protokoll hinzufügen"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "Unbekannte Operation: %s."
++msgstr "Unbekannter Fehler"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} ist kein gültiger Vmcore"
++msgstr "»%s« ist kein gültiges Problem-Verzeichnis"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "Nicht erlaubt"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"Der Name »%s« ist verloren gegangen. Bitte stellen Sie sicher, dass kein "
++"anderer Dienst unter dem gleichen Namen läuft.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "Nach NUM Sekunden Inaktivität beenden"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "Die Anwendung muss mit Root-Rechten ausgeführt werden."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Nicht als Hintergrunddienst"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Auch mit -d  im Systemprotokoll speichern"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "EVENT auf DIR ausführen"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Applikationsabstürze ansehen und melden"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Problembeschreibung"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Senden"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "Quelle"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Letztes Auftreten"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "Datum der Übertragung"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "Ergebnis der Übertragung"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "Problem"
++msgstr "_Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Bearbeiten"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Hilfe"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "Problem-Daten öffnen"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Über Problem mit ABRT berichten"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "Ungesendete Berichte"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Ungesendete Berichte</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Alle Probleme anzeigen"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "Übertragene Berichte"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Übertragene Berichte</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"\\b [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"Zeigt Liste mit ABRT Dump-Verzeichnissen in angegebenem DIR(s)\n"
++"Listet die problematischen Verzeichnisse in den entsprechenden "
++"Verzeichnissen DIR(s) auf und speichert diese im System-weiten Spool-"
++"Verzeichnis."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
++"Dbus bei der Suche nach Problemen nicht miteinbeziehen (nur Verzeichnisse "
++"verwenden)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -277,27 +291,27 @@ msgstr "Backtrace erstellen"
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Keine Verbindung zum DBus-System: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "»%s« kann nicht ausgeführt werden"
++msgstr "Chown nicht möglich: »%s«: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "Löscht gesamtes Problem-Verzeichnis"
++msgstr "Problematisches Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Problem-Daten können von abrt-dbus nicht abgerufen werden: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Problem-Liste kann von abrt-dbus nicht abgerufen werden: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -311,14 +325,6 @@ msgstr ""
+ "Analysiert C/C++ Backtrace, generiert Duplizierungs-Hash, Backtrace-"
+ "Bewertung und identifiziert Absturzfunktion in Dump-Verzeichnis DIR"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Dump-Verzeichnis"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -412,7 +418,7 @@ msgstr "gdb beenden, wenn es länger als NUM Sekunden läuft"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Backtrace wurde erstellt und gespeichert, %u Byte"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -423,21 +429,21 @@ msgstr ""
+ "Erstellt Backtrace auf Coredump-Ebene aus Coredump und entsprechender "
+ "Binärdatei"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "Keine Fingerprints aufnehmen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "Verarbeitung des Backtrace für %s ist fehlgeschlagen"
++msgstr "Core-Backtraces sind für »%s« nicht unterstützt"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Abbruch durch Benutzerbefehl"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -456,37 +462,58 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-"Aufruf: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_DATEI]⏎ [--tmpdir=TMPVERZ] [--"
+-"cache=CACHEVERZ[:DEBUGINFOVERZ1:DEBUGINFOVERZ2...]] [--size_mb=GRÖSSE]\n"
++"Benutzung: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"Installiert debuginfos für alle in BUILD_IDS_DATEI aufgeführten Build-IDs im "
+-"CACHEVERZ, wobei TMPVERZ als temporärer Staging-Bereich genutzt wird.\n"
+-"Alte Dateien im CACHEVERZ werden gelöscht, bis es kleiner als GRÖSSE ist.\n"
++"Installiert Debuginfos für alle build-ids, die in BUILD_IDS_FILE\n"
++"auf CACHEDIR gelistet sind, unter Verwendung von TMPDIR als temporäre "
++"Bereitstellungszone.\n"
++"Ältere Dateien in CACHEDIR werden gelöscht bis die Größe weniger als SIZE "
++"beträgt.\n"
+ "\n"
+-"    -v          Ausführliche Ausgabe\n"
+-"    -y          Nicht interaktiv, nimmt 'Yes' für alle Fragen an\n"
++"    -v          Details anzeigen\n"
++"    -y          Nicht interaktiv, »Ja« auf alle Fragen anwenden\n"
+ "    --ids       Standard: build_ids\n"
+-"    --tmpdir    Standard: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-ZUFÄLLIGES_SUFFIX\n"
++"    --tmpdir    Standard: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+ "    --cache     Standard: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Standard: 4096\n"
++"    -e,--exact  Nur spezifische Dateien herunterladen\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} kann nicht geöffnet werden: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "Coredump referenziert {0} Debuginfo-Dateien, {1} davon sind nicht installiert"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "Fehlende Debuginfo-Datei: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "Alle {0} Debuginfo-Dateien sind vorhanden"
++msgstr "Alle Debuginfo-Dateien sind vorhanden"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "j"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -515,7 +542,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "Dieses Verzeichnis behalten"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "Im Systemprotokoll speichern"
+ 
+@@ -536,7 +563,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT-Dump-Verzeichnis"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(Debug) Empfangene HTTP-Header anzeigen"
+ 
+@@ -565,55 +592,56 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Log-Datei FILE anschauen, PROG ausführen, wenn die Datei grösser oder "
++"ersetzt wird"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "PROG nicht ausführen, wenn keine STRs gefunden wurden"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"Ein Kernel-Problem ist aufgetreten, aber Ihr Kernel befindet sich in einem "
+-"desolatem Zustand (flags:%s). Kernel-Maintainer können diese fehlerhaften "
+-"Berichte nicht analysieren."
++"Es ist ein Kernel-Problem aufgetreten, aber Ihr Kernel ist defekt (flags:"
++"%s). Kernel-Maintainer können keine Berichte beschädigter Kernel analysieren."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d VERZ] DATEI\n"
+-"oder: & [-vsrowx] -D DATEI\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"Extrahiert Oops aus syslog/dmesg-Datei"
++"Oops aus FILE extrahieren (oder Standard-Eingabe)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Gefundene Oops auf der Standardausgabe ausgeben"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "ABRT-Dump in DIR erstellen für jede gefundene Oops"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "Entspricht -d DumpLocation, DumpLocation ist in abrt.conf spezifiziert"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "Problem-Verzeichnis allgemein lesbar machen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "Suchbegriff(e) in Stdout schreiben und beenden"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -621,16 +649,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Xorg-Absturz aus FILE extrahieren (oder Standard-Eingabe)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Gefundene Oops auf der Standardausgabe ausgeben"
++msgstr "Gefundene Daten zum Absturz auf Standard-Eingabe ausgeben"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "ABRT-Dump in DIR erstellen für jede gefundene Oops"
++msgstr "ABRT-Dump für jeden gefundenen Absturz in Verzeichnis DIR erstellen"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -651,19 +680,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "»%s« kann nicht ausgeführt werden"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "HTTP-Header der Länge %d konnte nicht gesendet werden: NSS-Fehler %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -673,15 +702,15 @@ msgstr ""
+ "%s "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "Ungültige Antwort vom Server: HTTP-Nachrichtenrumpf fehlt."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "HTTP-Header der Länge %d konnte nicht gesendet werden: NSS-Fehler %d"
+@@ -692,6 +721,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"Retrace-Server kann das Paket »%s.%s« nicht verarbeiten.\n"
++"Ist es Teil der offiziellen %s-Datenquellen?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -718,7 +749,13 @@ msgstr "Status der Datei »%s« konnte nicht ermittelt werden."
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "Dump-Verzeichnis »%s« konnte nicht geöffnet werden."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -727,29 +764,28 @@ msgstr ""
+ "Die Absturzdateien sind größer als %lld Byte, aber der Retrace-Server "
+ "akzeptiert maximal %lld Byte."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "Der Server unterstützt keine xz-komprimierten Tar-Archive."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "Die Version »%s« wird vom Rectrace-Server nicht unterstützt."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "Der Server kann Ihre Anfrage nicht bearbeiten."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "Unsichere Verbindung zum Retrace-Server zulassen"
++msgstr "Unbekanntes Paket wurde an Retrace-Server gesendet."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "Archiv wird zur Übertragung vorbereitet"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -758,44 +794,44 @@ msgstr ""
+ "Das Archiv ist größer als %lld Byte, aber der Retrace-Server akzeptiert "
+ "maximal %lld Byte."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "Sie sind im Begriff, %d Megabyte zu übertragen. Fortfahren?"
++msgstr "Sie wollen %d MB hochladen. Fortfahren?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "Durch Benutzerbefehl abgebrochen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d Megabyte werden übertragen\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld Byte werden übertragen\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% wird übertragen\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "Aus der Weiterleitung konnte nicht gelesen werden"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "Daten konnten nicht gesendet werden: NSS-Fehler %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "Übertragung war erfolgreich"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+@@ -803,7 +839,7 @@ msgstr ""
+ "Das Problem-Verzeichnis ist beschädigt und kann vom Retrace-Server nicht "
+ "verarbeitet werden."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -811,19 +847,19 @@ msgstr ""
+ "Das Archiv enthält potenziell bösartige Dateien (z. B. Symlinks) und kann "
+ "deshalb nicht verarbeitet werden."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "Ungültige Antwort vom Server: X-Task-Kennung fehlt."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "Ungültige Antwort vom Server: X-Task-Passwort fehlt."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Retrace-Vorgang wurde gestartet"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -832,11 +868,11 @@ msgstr ""
+ "Task-Kennung: %s\n"
+ "Task-Passwort: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "Ungültige Antwort vom Server: X-Task-Status fehlt."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -845,7 +881,7 @@ msgstr ""
+ "Task-Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -853,59 +889,61 @@ msgstr ""
+ "Retrace ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später erneut und reichen "
+ "Sie einen Fehlerbericht ein, falls das Problem weiterhin besteht."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "Unsichere Verbindung zum Retrace-Server zulassen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"Vor dem Hochladen des Archives nicht überprüfen, ob der Retrace-Server in "
++"der Lage ist, das bestimmte Paket zu verarbeiten"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "Adresse des Retrace-Servers"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "Retrace-Server-Port"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "Für Create- und Batch-Operationen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "Daten aus ABRT-Problemverzeichnis lesen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "Daten vom Coredump lesen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "Verzögerung für Abruf-Operationen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(Debug) Aus Dump-Verzeichnis erstelltes temporäres Archiv in /tmp nicht "
+ "löschen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "Für Status-, Backtrace- und Log-Operationen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "Kennung Ihres Tasks auf dem Server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "Passwort Ihres Tasks auf dem Server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -913,24 +951,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <Operation> [Optionen]\n"
+ "Operationen: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "Problem-Verzeichnis oder Coredump ist erforderlich."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "Task-Kennung ist erforderlich."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "Task-Passwort ist erforderlich."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "Unbekannte Operation: %s."
+@@ -971,22 +1009,27 @@ msgstr ""
+ "Daten des abgestürzten Programms enthält, eventuell auch private Daten."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Adresse des Retrace-Servers"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Adresse des Retrace-Servers"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "Unsicher"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "Ob eine unsichere Verbindung verwendet werden soll"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -998,7 +1041,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr ".xsession-Fehler einbeziehen"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1145,15 +1188,15 @@ msgstr "NSS konnte nicht heruntergefahren werden."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "Liste der Bug-ID-Nummern"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "Geben Sie eine Bodhi-Server-URL an"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "Geben Sie eine Version an"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1161,27 +1204,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Nach Aktualisierungen auf dem Bodhi-Server suchen"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Nach Aktualisierungen suchen"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "Keine Aktualisierungen zu diesem Paket gefunden"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Die lokale Version ist aktueller als die verfügbaren Aktualisierungen"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1225,6 +1269,23 @@ msgstr "Detaillierten Bericht anzeigen"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [Optionen] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM-Core analysieren"
+@@ -1261,7 +1322,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Smolt-Profil einbeziehen"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1305,17 +1366,14 @@ msgstr ""
+ "Prüft, ob .vimrc und .gvimrc in Ihrem Benutzerverzeichnis vorhanden sind und "
+ "speichert diese als user_vimrc bzw. user_gvimrc."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "Anzeigen"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT-Dienst wird nicht ausgeführt"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "_Bericht"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "Meldungszwischenspeicher des Kernels vor FILE analysieren"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Nicht beenden, Datei auf neue Oops überwachen"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/el.po b/po/el.po
+index 13e3129..26d712a 100644
+--- a/po/el.po
++++ b/po/el.po
+@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Εργαλείο αυτόματης αναφοράς σφαλμάτων"
+ 
+@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr "Εργαλείο αυτόματης αναφοράς σφαλμάτων"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Προειδοποίηση"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Απόκρυψη"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Αναφορά"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -91,7 +91,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -99,22 +104,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -122,119 +127,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Προβολή και αναφορά κατάρρευσης εφαρμογών"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Επεξεργασία"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Βοήθεια"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -242,7 +251,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -284,14 +293,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -371,27 +372,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -412,22 +413,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -450,7 +468,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -471,7 +489,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -504,40 +522,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -573,19 +591,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -593,15 +611,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -636,200 +654,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -863,22 +887,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1047,18 +1076,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1102,6 +1129,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1170,5 +1214,17 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
+ #~ msgid "ABRT service is not running"
+ #~ msgstr "Η υπηρεσία ABRT δεν εκτελείται"
+diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
+index b88da99..20476ac 100644
+--- a/po/en_GB.po
++++ b/po/en_GB.po
+@@ -3,23 +3,26 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Bruce Cowan <bruce at bcowan.me.uk>, 2011-2012.
++# Bruce Cowan <l10n at bcowan.fastmail.co.uk>, 2011.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+ "fedora/language/en_GB/)\n"
+ "Language: en_GB\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
+ 
+@@ -27,64 +30,66 @@ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT notification applet"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Problem detected"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Can't take ownership of '%s'"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Warning"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Bruce Cowan <bruce at bcowan.me.uk>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Hide"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "Ignore"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Report"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+-msgstr ""
++msgstr "A Problem has Occurred"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Problem"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "A problem in the %s package has been detected"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "A problem has been detected"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
+ msgstr ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
+ msgid ""
+@@ -92,193 +97,210 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Query package database and save package and component name"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Problem directory"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Configuration file"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Log to syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Add program names to log"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr ""
++msgstr "Unknown error"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' is not a valid problem directory"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "Not Authorised"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+-msgstr ""
++msgstr "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "This program must be run as root."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Do not daemonise"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Log to syslog even with -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr "Run EVENT on DIR"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "View and report application crashes"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+-msgstr ""
++msgstr "Problem description"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+-msgstr ""
++msgstr "Send"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+-msgstr ""
++msgstr "Source"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Last Occurrence"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+-msgstr ""
++msgstr "Date Submitted"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+-msgstr ""
++msgstr "Submission Result"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "Problem"
++msgstr "_Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Edit"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Help"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "Open problem data"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+-msgstr ""
++msgstr "Report problem with ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Not submitted reports"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Not submitted reports</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Show all problems"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Submitted reports"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Submitted reports</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+ msgid "Generating backtrace"
+-msgstr ""
++msgstr "Generating backtrace"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Can't connect to system DBus: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+ #, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Can't chown '%s': %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+ #, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Deleting problem directory failed: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -287,14 +309,10 @@ msgid ""
+ "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Dump directory"
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyses C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
+ 
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+@@ -312,6 +330,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
+ msgid ""
+@@ -319,6 +340,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
+ msgid ""
+@@ -326,31 +350,35 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
+ msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+ msgstr ""
++"Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
+ msgid "File {0} doesn't exist"
+-msgstr ""
++msgstr "File {0} doesn't exist"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
+ msgid "{0} is not a valid vmcore"
+-msgstr ""
++msgstr "{0} is not a valid vmcore"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
+ msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
+ msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
+-msgstr ""
++msgstr "Installing kernel debuginfo(s)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
+ msgid "Can't download required debuginfo"
+-msgstr ""
++msgstr "Can't download required debuginfo"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
+ msgid ""
+@@ -358,6 +386,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
+ msgstr ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyses coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
+ msgid "Additional debuginfo directories"
+@@ -365,7 +396,7 @@ msgstr "Additional debuginfo directories"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
+ msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
+-msgstr ""
++msgstr "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
+ 
+ #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
+ #. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
+@@ -375,27 +406,30 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "Do not hash fingerprints"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Exiting on user command"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -415,21 +449,54 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+-msgstr ""
++msgstr "Can't open {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+-msgstr ""
++msgstr "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Missing debuginfo file: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr "All debuginfo files are available"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+@@ -440,62 +507,67 @@ msgid ""
+ "SIZE.\n"
+ "FILEs are preserved (never deleted)."
+ msgstr ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
+ msgid "Delete whole problem directories"
+-msgstr ""
++msgstr "Delete whole problem directories"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
+ msgid "Delete files inside this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Delete files inside this directory"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
+ msgid "Preserve this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Preserve this directory"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "log to syslog"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
+ msgid "allow insecure connection to dedup server"
+-msgstr ""
++msgstr "allow insecure connection to dedup server"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
+ msgid "dedup server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "dedup server URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
+ msgid "dedup server port"
+-msgstr ""
++msgstr "dedup server port"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
+ msgid "ABRT dump directory"
+-msgstr ""
++msgstr "ABRT dump directory"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+-msgstr ""
++msgstr "(debug) show received HTTP headers"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
+ msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
+ msgid "'"
+-msgstr ""
++msgstr "'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
+ #, c-format
+ msgid "Forbidden component name: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Forbidden component name: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
+ msgid ""
+@@ -503,47 +575,55 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Print found oopses on standard output"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+-msgstr ""
++msgstr "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+-msgstr ""
++msgstr "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+-msgstr ""
++msgstr "Make the problem directory world readable"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "Print search string(s) to stdout and exit"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -551,65 +631,71 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Print found oopses on standard output"
++msgstr "Print found crash data on standard output"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr ""
++msgstr "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+ "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
+ "retracing."
+ msgstr ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
+ msgid "Cannot open temporary file"
+-msgstr ""
++msgstr "Cannot open temporary file"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
+ #, c-format
+ msgid "Can't execute '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Can't execute '%s'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+ "%s"
+ msgstr ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+-msgstr ""
++msgstr "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
+ #, c-format
+@@ -617,235 +703,261 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+-msgstr ""
++msgstr "Querying server settings"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
+ msgid "The server is fully occupied. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "The server is fully occupied. Try again later."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
+ msgid "The server denied your request."
+-msgstr ""
++msgstr "The server denied your request."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
+ #, c-format
+ msgid "Unable to stat file '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Unable to stat file '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
+ #, c-format
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr "Unable to open dump directory '%s'."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+-msgstr ""
++msgstr "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+-msgstr ""
++msgstr "The server is not able to handle your request."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "Unknown package sent to Retrace server."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+-msgstr ""
++msgstr "Preparing an archive to upload"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr ""
++msgstr "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+-msgstr ""
++msgstr "Cancelled by user"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Uploading %d megabytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Uploading %lld bytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Uploading %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to read from a pipe"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+-msgstr ""
++msgstr "Upload successful"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+-msgstr ""
++msgstr "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+-msgstr ""
++msgstr "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+-msgstr ""
++msgstr "Retrace job started"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+-msgstr ""
++msgstr "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+-msgstr ""
++msgstr "allow insecure connection to retrace server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "retrace server URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+-msgstr ""
++msgstr "retrace server port"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+-msgstr ""
++msgstr "For create and batch operations"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "read data from ABRT problem directory"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+-msgstr ""
++msgstr "read data from coredump"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Delay for polling operations"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+-msgstr ""
++msgstr "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+-msgstr ""
++msgstr "For status, backtrace, and log operations"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "id of your task on server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "password of your task on server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Either problem directory or coredump is needed."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Task id is needed."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Task password is needed."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+-msgstr ""
++msgstr "Unknown operation: %s."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
+ msgid "Local GNU Debugger"
+-msgstr ""
++msgstr "Local GNU Debugger"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
+ msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
+-msgstr ""
++msgstr "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
+ msgid ""
+@@ -853,10 +965,13 @@ msgid ""
+ "and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
+ "to remote machines."
+ msgstr ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
+ msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
+-msgstr ""
++msgstr "Send core dump to remote retrace server for analysis"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
+ msgid ""
+@@ -866,176 +981,193 @@ msgid ""
+ "Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
+ "including your private data, if any."
+ msgstr ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "Retrace server URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+-msgstr ""
++msgstr "Address of the retrace server"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+-msgstr ""
++msgstr "Insecure"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+-msgstr ""
++msgstr "Whether or not to use insecure connection"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+ "(warning)&lt;/a&gt;"
+ msgstr ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "Collect .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+-msgstr ""
++msgstr "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+ "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+ msgstr ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:46
+ msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "An error occurred on the server side. Try again later."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:51
+ msgid ""
+ "An error occurred while connecting to the server. Check your network "
+ "connection and try again."
+ msgstr ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:69
+ #, c-format
+ msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:72
+ #, c-format
+ msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:75
+ #, c-format
+ msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:79
+ msgid "Remote certificate has expired."
+-msgstr ""
++msgstr "Remote certificate has expired."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:82
+ #, c-format
+ msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Certificate issuer is not recognised: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:85
+ #, c-format
+ msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:121
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:154
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to get host by name: NSS error %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:174
+ msgid "Failed to create a TCP socket"
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to create a TCP socket"
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:182
+ msgid "Failed to set socket blocking mode."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to set socket blocking mode."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:188
+ msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
+ msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:208
+ msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to set URL to SSL socket."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:215
+ msgid "Failed to connect SSL address."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to connect SSL address."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:222
+ msgid "Failed to set certificate hook."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to set certificate hook."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:229
+ msgid "Failed to set handshake callback."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to set handshake callback."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:236
+ msgid "Failed to reset handshake."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to reset handshake."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:243
+ #, c-format
+ msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to force handshake: NSS error %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:252
+ msgid "Failed to close SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to close SSL socket."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:318
+ msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+-msgstr ""
++msgstr "Invalid response from server: HTTP header not found."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:357
+ #, c-format
+ msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Receiving of data failed: NSS error %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:386
+ msgid "Malformed chunked response."
+-msgstr ""
++msgstr "Malformed chunked response."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:411
+ msgid "Failed to initialize NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to initialise NSS."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:417
+ msgid "Failed to initialize security module."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to initialise security module."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:432
+ msgid "Failed to shutdown NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "Failed to shutdown NSS."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "List of bug ids"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "Specify a bodhi server url"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "Specify a release"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1043,143 +1175,173 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Searching for updates"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "No updates for this package found"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Local version of the package is newer than available updates"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+ msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:146
+ msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
+-msgstr ""
++msgstr "List not yet reported problems [in DIRs]"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:147
+ msgid "Remove problem directory DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Remove problem directory DIR"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:148
+ msgid "Analyze and report problem data in DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Analyse and report problem data in DIR"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:149
+ msgid "Print information about DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Print information about DIR"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:164
+ msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
+-msgstr ""
++msgstr "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:90
+ msgid "& list [options] [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "& list [options] [DIR]..."
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:97
+ msgid "List even reported problems"
+-msgstr ""
++msgstr "List even reported problems"
+ 
+ #. deprecate -d option with --pretty=full
+ #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
+ msgid "Show detailed report"
+-msgstr ""
++msgstr "Show detailed report"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:131
+ msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr "& info [options] DIR..."
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+-msgstr ""
++msgstr "Analyse VM core"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
+ msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
+ msgstr ""
++"Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
+ "time, and take up disk space."
+ msgstr ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
+ msgid "Collect GConf configuration"
+-msgstr ""
++msgstr "Collect GConf configuration"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
+ msgid "Save configuration from application's GConf directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Save configuration from application's GConf directory"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
+ "'gconf_subtree' element."
+ msgstr ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Collect Smolt profile"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+-msgstr ""
++msgstr "Save your computer's hardware profile information"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
+ msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
+-msgstr ""
++msgstr "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
+ msgid "Collect system-wide vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Collect system-wide vim configuration files"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
+ msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
+-msgstr ""
++msgstr "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
+ "system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
+ msgid "Collect yours vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Collect yours vim configuration files"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
+ msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ 
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT service is not running"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Do not exit, watch the file for new oopses"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/es.po b/po/es.po
+index 5ab6e0f..8e48f74 100644
+--- a/po/es.po
++++ b/po/es.po
+@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-29 01:15+0000\n"
+ "Last-Translator: gguerrer <gguerrer at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Informe de Errores Automático"
+ 
+@@ -33,63 +33,63 @@ msgstr "Informe de Errores Automático"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Miniaplicación de notificación de ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Directorio de problemas"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Advertencia"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "La miniaplicación del área de notificaciones informa al usuario los "
+ "problemas detectados por ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "traductores: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudio at pereyradiaz.com.ar>, "
+ "Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, Héctor Daniel Cabrera "
+ "<logan at fedoraproject.org>, Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>."
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Ocultar"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Reportar"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Ocurrió un problema"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Directorio de problemas"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "Se ha detectado un problema en el paquete  %s"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "Se ha detectado un problema"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -113,7 +113,12 @@ msgstr ""
+ "componente"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "Directorio de problemas"
+ 
+@@ -121,22 +126,23 @@ msgstr "Directorio de problemas"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Archivo de configuración"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "Utiliza UID como el uid cliente"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Registrarse en syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Agrega el nombre del programa al log"
+ 
+@@ -145,120 +151,125 @@ msgstr "Agrega el nombre del programa al log"
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr "Operación desconocida:%s"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr "{0} no es un vmcore válido"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "Sale después de NUM de segundos de inactividad"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "No convertir en un demonio"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Registrar en syslog aún con -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++#, fuzzy
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "Ejecuta EVENTO en DIR"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Ver e informar sobre la caída de la aplicación"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Descripción del problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Enviar"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "Fuente"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Último caso"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "Fecha de envío"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "Resultado de envío"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "Problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Editar"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "Ay_uda"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Reportar el problema con ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "No fueron enviados reportes"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Not submitted reports</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "Reportes enviados"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Submitted reports</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+@@ -272,7 +283,7 @@ msgstr ""
+ "especificados\n"
+ "\n"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -319,14 +330,6 @@ msgstr ""
+ "seguimiento e identifica función de caídas en directorio de problemas DIR\n"
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Directorio de volcado"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -419,7 +422,7 @@ msgstr "Termina gdb si está ejecutándose más de NUM segundos"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "El trazado se ha generado y guardado. %u bytes"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -430,20 +433,20 @@ msgstr ""
+ "Crea seguimiento de nivel de  coredump desde el volcado central y el binario "
+ "correspondiente"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "Ha fallado el análisis del trazado de %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Saliendo,  a solicitud del usuario"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -480,25 +483,42 @@ msgstr ""
+ "    --cache     predeterminado: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb  Predeterminado: 4096\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "No se puede abrir {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "Volcado de memoria hace referencia a {0} archivos de información de "
+ "dupuración, {1} de ellos no se encuentra instalado"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "No se encuentra el archivo de información de depuración: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ #, fuzzy
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr "Todos los archivos de depuración {0} están disponibles"
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -526,7 +546,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "Preservar este directorio"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "registro para syslog"
+ 
+@@ -547,7 +567,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "Directorio de volcado ABRT"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(depuración) muestra los encabezados HTTP recibidos"
+ 
+@@ -580,7 +600,7 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+@@ -590,7 +610,7 @@ msgstr ""
+ "(indicadores:%s). Los mantenedores del Kernel no pueden diagnosticar "
+ "reportes infectados."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+@@ -602,27 +622,27 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "Extraer oops desde el archivo syslog/dmesg"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Muestra los oops hallados en la salida estándar"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Crear volcado ABRT en DIR para todo oops encontrada"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ "Igual que -d DumpLocation, lugar de volcado se especifica en  abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "Hacer que el directorio de problemas sea legible para todos"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -662,19 +682,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "No se puede ejecutar '%s'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "Error al enviar encabezado HTTP de longitud %d: error  NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -684,15 +704,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "Respuesta inválida del servidor: falta cuerpo del mensaje HTTP."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "Error al enviar encabezado HTTP de longitud %d: Error NSS %d"
+@@ -727,7 +747,13 @@ msgstr "No se puede mostrar el archivo '%s'."
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "No se puede abrir directorio de volcado '%s'."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -736,29 +762,29 @@ msgstr ""
+ "El tamaño del daño es de %lld bytes, pero el seguimiento solamente acepta "
+ "daños más pequeños o iguales a %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "El servidor no soporta archivadores comprimidos tar -xz "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "El lanzamiento '%s' no tiene soporte del servidor Retrace."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "El servidor no está disponible para atender su solicitud"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "Permita conexión insegura para hacer seguimiento del servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "Preparar de un archivo para cargar"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -767,44 +793,44 @@ msgstr ""
+ "El tamaño de su archivo es de %lld bytes, pero el seguimiento solamente "
+ "acepta archivos más pequeños o iguales a %lld bytes. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "Está a punto de cargar %d megabytes. ¿Desea continuar?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "Cancelado por el usuario."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "Cargando %d megabytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "Cargando %lld bytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "Cargando %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "Error al leer del tubo"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "Error al enviar datos:error NSS %d (%s): %s "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "¡Carga correcta!"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+@@ -812,7 +838,7 @@ msgstr ""
+ "Su directorio de problemas está dañado y no puede ser procesado por el "
+ "servidor de trazado."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -820,19 +846,19 @@ msgstr ""
+ "El archivo contiene archivos malintencionados (tales como symlinks) y por lo "
+ "tanto no se pueden procesar."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "Respuesta del servidor inválida: falta ID de tarea X."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "Respuesta del servidor inválida: falta contraseña de tarea X."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "El seguimiento de tarea ha comenzado"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -841,11 +867,11 @@ msgstr ""
+ "Id de tarea: %s\n"
+ "Contraseña de tarea: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "Respuesta inválida del servido: falta estatus de tarea X."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -854,7 +880,7 @@ msgstr ""
+ "Estatus de tarea:%s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -862,58 +888,58 @@ msgstr ""
+ "El seguimiento de pasos falló. Intente de nuevo y si el problema persiste "
+ "repórtelo,"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "Permita conexión insegura para hacer seguimiento del servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "Haga seguimiento de servidor URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "Puerto de servidor de seguimiento"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "Para crear e iniciar operaciones por lote"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "Leer datos desde el directorio de problemas de ABRT"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "Lea los datos del coredump"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "Demora para sondear operaciones"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(depuración) no borre el archivo temporal del directorio de volcado en /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "Para operaciones de estatus, seguimiento y registro"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "Id de su tarea en el servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "Contraseña de su tarea en el servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -921,24 +947,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operationes: creación/estatus/seguimiento/lotes"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "Se necesita el directorio de problemas o el volcado de memoria."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "Se necesita ID de tarea."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "Se necesita contraseña de tarea."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "Operación desconocida:%s"
+@@ -982,22 +1008,27 @@ msgstr ""
+ "programa, incluyendo sus datos privados si los hubiere."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Url del servidor de re-trazado"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Dirección del servidor de re-trazado"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "Inseguro"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "Utilizar o no una conexión insegura"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1175,18 +1206,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1230,6 +1259,32 @@ msgstr "Muestre el reporte detallado"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++"Enviar núcleo del volcado al servidor de re-trazado remoto para su análisis"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"Carga volcado a un servidor, que genera el trazado hacia atrás y lo "
++"devuelve. Ventajas: no es necesario las descargas de debuginfo. El "
++"seguimiento sobre la base de datos del servidor de debuginfos es más "
++"completa. El servidor de seguimiento puede generar mejores trazados. "
++"Contras: el volcado que debe cargar contiene todos los datos del a caída del "
++"programa, incluyendo sus datos privados si los hubiere."
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "Analizar núcleo de VM"
+@@ -1309,6 +1364,22 @@ msgstr ""
+ "Verifica si hay en su directorio principal .vimrc y .gvimrc y los guarda "
+ "como /etc/vimrc y /etc/gvimrc, respectivamente."
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid "Post report"
++msgstr "No fueron enviados reportes"
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "Directorio de volcado"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "Mostrar"
+ 
+diff --git a/po/et.po b/po/et.po
+new file mode 100644
+index 0000000..9611e62
+--- /dev/null
++++ b/po/et.po
+@@ -0,0 +1,1333 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++# mihkel <turakas at gmail.com>, 2011.
++#   <turakas at gmail.com>, 2012.
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
++"et/)\n"
++"Language: et\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr "Automaatne veateavituse tööriist"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr "ABRT märguande aplett"
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Tuvastati probleem"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr "'%s' omandamine nurjus"
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr "Hoiatus"
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++"Märguandeala aplett, mis teavitab kasutajaid ABRT-i poolt tuvastatud "
++"probleemidest"
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr "mihkel <turakas gmail com>"
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr "Peida"
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr "Eira"
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr "Teavita"
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr "Tekkis probleem"
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr "Pakis %s on tuvastatud probleem"
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr "Probleem on tuvastatud"
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++"& [-v] [KATALOOG]...\n"
++"\n"
++"Aplett, mis teavitab kasutajat, kui ABRT on tuvastanud uusi probleeme\n"
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++"& [-v] [-c KONFIFAIL] -d KATALOOG\n"
++"\n"
++"Tee päring pakkide andmebaasi ja salvesta paki ning komponendi nimi"
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr "Probleemide kataloog"
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr "Seadistuste fail"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr "& [valikud]"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr "Logi syslog-i"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr "Lisa programminimed logisse"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr "Tundmatu viga"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr "'%s' ei ole korrektne probleemi kataloog"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr "Pole autenditud"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr "Välju peale NUM sekundit tegevusetust"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr "Seda rakendust peab käivitama administraatori õigustes."
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr "Deemoniks ei minda"
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr "Logi syslog-i isegi koos -d'ga"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr "Käivita SÜNDMUS KATALOOGIS"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr "Vaata ja teavita rakenduste krahhe"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr "Probleemi kirjeldus"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr "Saada"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr "Allikas"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr "Probleem"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr "Viimane juhus"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr "Sisestamise kuupäev"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr "Sisestuse tulem"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr "_Probleem"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr "_Muuda"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr "_Abi"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr "Ava probleemi andmed"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr "Teavita probleemist ABRT-ga"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr "Mitte saadetud teavitused"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr "<b>Mitte saadetud teavitused</b>"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr "Kuva kõik probleemid"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr "Saadetud teavitused"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr "<b>Saadetud teavitused</b>"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr "Ära päri probleeme üle dbusi (kasuta ainult DIR-e)"
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr "Tagasijälituse genereerimine"
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr "Süsteemi DBus-ga ühendumine nurjus: %s"
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr "Probleemi kataloogi kustutamine nurjus: %s"
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr "Probleemi andmete pärimine üle abrt-dbus'i nurjus: %s"
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr "Probleemi nimekirja pärimine üle abrt-dbus'i nurjus: %s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++"& [valikud] -d KATALOOG\n"
++"\n"
++"Analüüsib C/C++ tagasijälitust, genereerib dubleeritud räsi, tagasijälituse "
++"reitingu ja identifitseerib krahhi funktsiooni probleemide kataloogis "
++"KATALOOG"
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr "%s-i tagasijälituse parsimine nurjus"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++"& [-v] -d KATALOOG\n"
++"\n"
++"Arvutab ja salvestab tuumatõmmise UUID probleemide kataloogi KATALOOG"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++"& [-vs] -d KATALOOG\n"
++"\n"
++"Arvutab ja salvestabuupside UUID ja DUPHASH-i probleemide kataloogi KATALOOG"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++"& [-v] -d KATALOOG\n"
++"\n"
++"Arvutab ja salvestab pythoni krahhide tõmmiste UUID ja DUPHASH-d"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++"Kasutamine: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPKATALOOG] [--"
++"cache=PUHVERKATALOOG]"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr "Faili {0} ei ole olemas"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr "{0} ei ole kehtiv vmcore"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr "Nõutud vmlinuxi silumisinfo on paigaldatud {0}"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr "Paigaldan tuuma silumisinfot"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr "Vajaliku silumisinfo allalaadimine nurjus"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++"& [valikud] -d KATALOOG\n"
++"\n"
++"Analüüsib tuumatõmmist probleemide kataloogis KATALOOG, genereerib ja "
++"salvestab tagasijälituse"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr "Täiendavad silumisinfo kataloogid"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr "Tapa gdb, kui ta töötab kauem kui NUM sekundit"
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr "Tagasijälitus on loodud ja salvestatud, %u baiti"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++"& [-v] -d KATALOOG\n"
++"\n"
++"Loob tuuma tõmmisest ja vastavast binaarist tuumatõmmisetasemel "
++"tagasijälituse"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr "Väljumine kasutaja käsul"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++"Kasutamine: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPKATALOOG] [--cache=PUHVRIKATALOOG[:SILUMISINFOKATALOOG1:"
++"SILUMISINFOKATALOOG2...]] [--size_mb=SUURUS]\n"
++"       [-e, --exact=ASUKOHT]\n"
++"\n"
++"Paigaldab silumisinfo kõikidele build-ids'le, mis on kirjas BUILD_IDS_FILE\n"
++"PUHVRIKATALOOGi, kasutades TMPKATALOOGi, kui ajutist panipaika.\n"
++"Vanad failid PUHVRIKATALOOGst kustutatakse, kuni ta on väiksem kui SUURUS\n"
++"\n"
++"    -v          Ole jutukas\n"
++"    -y          Mitte interaktiivne, eeldab 'Jah' kõikidele küsimustele\n"
++"    --ids       Vaikimisi: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Vaikimisi: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Vaikimisi: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Vaikimisi: 4096\n"
++"    -e,--exact  Laadi alla ainult määratud failid\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr "{0} avamine nurjus: {1}"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++"Tuumatõmmis viitab {0} silumisinfo failidele, {1} neist ei ole paigaldatud"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr "Puuduv silumisinfo fail: {0}"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr "Kõik silumisinfo failid on saadaval"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++"& [-v] [-d SUURUS:KATALOOG]... [-f SUURUS:KATALOOG]... [-p KATALOOG] "
++"[FAIL]...\n"
++"\n"
++"Kustuab probleemide kataloogid (-d) või failid (-f) KATALOOGIS, kuni nad on "
++"väiksemad kui SUURUS.\n"
++"FAILid säilitatakse (ei kustutata kunagi)."
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr "Kustuta terved probleemide kataloogid"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr "Kustuta failid selle kataloogi seest"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr "Säilita see kataloog"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr "logi syslog-i"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr "luba mitteturvalist ühendust dedup serverisse"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr "dedup serveri URL"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr "dedup serveri port"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr "ABRT tõmmise kataloog"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr "(silumine) kuva vastuvõetud HTTP päiseid"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr "abrt-dedup-client komponendid tagasijälituse_fail [valikud]"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr "'"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr "Keelatud komponendi nimi: '%s'."
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr "Pikkusega %d HTTP päringu saatmine nurjus: NSS viga %d."
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++"Tekkis tuuma probleem, aga sinu masina tuum on ebapuhas (lipud:%s).\n"
++"Tuuma haldajad ei suuda diagnoosidaebapuhtaid raporteid."
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr "Kirjuta leitud uupsid standardväljundisse"
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr "Loo ABRT tõmmis kataloogi KATALOOG iga uue uupsi jaoks"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr "Sama kui -d DumpLocation, DumpLocation määratakse abrt.conf failis"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr "Tee probleemide kataloog kõikidele loetavaks"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr "Trüki otsingustringid stdout-i ja välju"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr "Trüki leitud krahhi andmed standardsesse väljundisse"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr "Loo ABRT tõmmis DIR-i iga leitud krahhi kohta"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++"Taasjälituse serverit ei saa kasutada, kuna krahh on liiga suur. Proovi "
++"kohalikku taasjälitust."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr "Ajutise faili avamine nurjus"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr "'%s'-i käivitamine nurjus"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr "Pikkusega %d HTTP päise saatmine nurjus: NSS viga %d."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++"Ootamatu HTTP vastus serverist: %d\n"
++"%s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr "Vigane vastus serverist: puudub HTTP sõnumi keha."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr "Pikkusega %d HTTP päise saatmine nurjus: NSS viga %d"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++"Tagasijälituse server ei suuda töödelda pakki '%s.%s'.\n"
++"Kas see on osa ametlikest %s varamutest?"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr "Serveri seadete pärimine"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr "Server on hõivatud. Proovi hiljem uuesti."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr "Serveri keeldus sinu päringust."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr "Faili '%s' kohta andmete hankimine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr "Tõmmis kataloogi '%s' avamine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++"Sinu krahhi suurus on %lld baiti, aga taasjälituse server võtab vastu "
++"krahhe, mis on väiksemad või võrdsed %lld baidile."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr "Server ei toeta xz-tihendatud arhiive."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr "'%s' väljalase ei ole taasjälituse serveri poolt toetatud."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr "Server ei ole võimeline sinu päringut käsitlema."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr "Tagasijälituse serverisse saadeti tundmatu pakk."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr "Üleslaadimiseks arhiivi ettevalmistamine"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++"Sinu arhiivi suurus on %lld baiti, aga taasjälituse server võtab vastu "
++"arhiive, mis on väiksemad või võrdsed %lld baidile."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr "Sa hakkad üles laadima %d megabaiti. Soovid jätkata?"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr "Katkestatud kasutaja poolt"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr "Üleslaadimine %d megabaiti\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr "Üleslaadimine %lld baiti\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr "Üleslaadimine %d%%\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr "Torust lugemine nurjus"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr "Andmete saatmine nurjus: NSS viga %d (%s): %s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr "Üleslaadimine edukas"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++"Sinu probleemide kataloog on vigane ja taasjälituse server ei suuda seda "
++"töödelda."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++"Arhiiv sisaldab kahjustatud failne (nagu sümboolsed lingid) ja seega ei saa "
++"teda töödelda."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr "Vigane vastus serverist: puudub X-Task-Id."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr "Vigane vastus serverist: puudub X-Task-Password."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr "Taasjälituse töö alustatud"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++"Ülesande Id: %s\n"
++"Ülesande parool: %s\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr "Vigane vastus serverist: puudub X-Task-Status."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++"Ülesande olek: %s\n"
++"%s\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++"Taasjälitus nurjus. Proovi hiljem uuesti ja kui probleem jääb, siis palun "
++"teata sellest."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr "luba taasjälituse serverisse ebaturvalisi ühendusi"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr "taasjälituse serveri URL"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr "taasjälituse serveri port"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr "Loomise ja hulgi operatsioonide jaoks"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr "loe andmed ABRT probleemide kataloogist"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr "loe andmed tuumatõmmisest"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr "Pollimise operatsioonide viivitus"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr "(silumine) ära kustuta loodud tõmmise katalooge /tmp ajutisi arhiive "
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr "Oleku, tagasijälituse ja logi operatsioonide jaoks"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr "sinu ülesande id serveris"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr "sinu ülesande parool serveris"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++"abrt-retrace-client <operatsioon> [valikud]\n"
++"Operatsioonid:/status/backtrace/log/batch"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr "Vajalik on kas probleemide kataloog või tuumatõmmis."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr "Vajalik on ülesande id."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr "Vajalik on ülesande parool."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr "Tundmatu operatsioon: %s."
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr "Kohalik GNU siluja"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++"Laadi alla silumisinfo pakid ja genereeri tagasijälitus kasutades GDB-d"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++"Peab allalaadima silumisinfo pakke, mis võtab aega ja kettaruumi. Kuid, "
++"erinevaltTaasjälituseServerist, ei saada tuumatõmmist teistesse masinatesse."
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr "Saada tuuma tõmmis teise taasjälituse serverisse analüüsimiseks"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++"Laadib tuumatõmmise serverisse, mis genereerib tagasijälituse ning tagastab "
++"selle. Eelised: ei pea silumisinfo pakke alla laadima. Taasjälituse serveri "
++"silumisinfo andemebaas on täielikum. Taasjälituse server võib genereerida "
++"parema tagasijälituse. Puudused: üleslaaditav tuumatõmmis sisaldab erinevat "
++"infot, mis programmi krahhima pani, sealhulgas ka võimalikku isiklikku infot."
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr "Taasjälituse serveri URL"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr "Taasjälituse serveri aadress"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr "Ebaturvaline"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr "Kas kasutada või mitte ebaturvalist ühendust"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++"Kirjuta \"insecure\" lubamaks ebaturvalist ühendust &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr "Kogu .xsession-errors"
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr "Salvesta vajalikud read ~/.xsession-errors failist"
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++"Vaatab läbi ~/.xsession-errors faili ja salvestab read, mis sisaldavad "
++"programmi nime. Tulem salvestatakse kui 'xsession_errors' element."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr "Serveri poolel tekkis tõrge. Proovi hiljem uuesti."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++"Serveriga ühendamisel tekkis tõrge. Kontrolli oma võrguühendust ja proovi "
++"uuesti."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr "Väljaandja sertifikaat on vigane: '%s'."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr "Sertifikaat on allkirjastatud ebausaldusväärse väljaandja poolt: '%s'."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr "Sertifikaadi omaniku nimi '%s' ei vasta sihtkoha hosti nimele '%s'."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr "Võrgu sertifikaat on aegunud."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr "Sertifikaadi väljaandja ei ole tunnustatud: '%s'."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr "Võeti vastu halb sertifikaat. Omanik '%s', väljaandja '%s'."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr "Pesa hankimine nurjus 'PEM Token #0': %d."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr "Hosti hankimine nime järgi nurjus: NSS viga %d."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr "TCP sokli loomine nurjus"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr "Sokli blokeerimise režiimi määramine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr "TCP sokli mähkimine SSL-i poolt nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr "SSL sokkli kliendi käepigistuse võimaldamine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr "URL-i määramine SSL sokklile nurjus"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr "SSL aadressile ühendamine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr "Sertifikaadi haagi määramine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr "Käepigistuse tagasihelistamise määramine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr "Käepigistuse lähtestamine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr "Käepigistuse jõuga pealesurumine nurjus: NSS viga %d."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr "SSL sokli sulgemine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr "Vigane vastus serverist: Puudub HTTP päis."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr "Andmete vastuvõtmine nurjus: NSS viga %d."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr "Vigane kuhjatud vastus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr "NSS-i initsialiseerimine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr "Turvamooduli initsialiseerimine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr "NSS-i sulgemine nurjus."
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr "Vigade id-e nimekiri"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr "Määra bodhi serveri url"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr "Määra väljalase"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr "Uuenduste otsimine"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr "Sellele pakile uuendusi ei leitud"
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr "Selle paki kohalik versioon on uuem kui saadavaloleval värskendusel"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr "Kasutamine: abrt-cli [--versioon] KÄSK [KATALOOG]..."
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr "Nimekiri veel teavitamata probleemidest (KATALOOGides)"
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr "Eemalda probleemide kataloog KATALOOG"
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr "Analüüsi ja teavita probleemide andmed KATALOOGis"
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr "Kuva infot KATALOOGi kohta"
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr "Vaata 'abrt-cli KÄSK --help' info saamiseks"
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr "& list [valikud] [KATALOOG]..."
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr "Kuva isegi teavitatud probleeme"
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr "Kuva detailne raport"
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr "& info [valikud] KATALOOG..."
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr "Analüüsi VM tuuma"
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr "Paigalda tuuma silumisinfo pakid, genereeri tuuma logi ja uupsi teade"
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++"Peab paigaldama tuuma silumisinfo pakid, mis võib võtta märkmisväärselt aega "
++"ja kettaruumi."
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr "Kogu GConf seadistus"
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr "Salvesta seadistus rakenduse GConfi kataloogist"
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++"Käivitab gconftool-2 --recursive-list /apps/executable ja salvestab ta kui "
++"'gconf_subtree' elemendi.."
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr "Kogu Smolti profiil"
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr "Sinu arvuti riistvara profiili info salvestamine"
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++"Käivitab smoltSendProfile -p ja salvestab väljundi kui 'smolt_data' elemendi."
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr "Kogu vim-i süsteemsed seadete failid"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr "Salvesta /etc/vimrc ja /etc/gvimrc"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++"Kontrollib, kas /etc kataloogis on vimrc ja gvimrc faile ja salvestab nad "
++"vastavalt system_vimrc ja system_gvimrc."
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr "Kogu oma vim-i seadetefailid"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr "Salvesta .vimrc ja .gvimrc failid kodukataloogist"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++"Kontrollib, kassinu kodukataloogis on .vimrc ja .gvimrc faile ja salvestab "
++"nad vastavalt user_vimrc ja user_gvimrc."
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
+new file mode 100644
+index 0000000..0a331ac
+--- /dev/null
++++ b/po/eu.po
+@@ -0,0 +1,1232 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++# Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>, 2012.
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
++"eu/)\n"
++"Language: eu\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr "ABRT jakinarazpen appleta"
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr "Abisua"
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr "Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>"
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr "Ezkutatu"
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr "Ez ikusi"
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr "Arazo bat gertatu da"
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr "Konfigurazio fitxategia"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr "& [aukerak]"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr "Errore ezezaguna"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr "Programa hau root bezala exekutatu behar da."
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr "Arazoaren deskribapena"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr "Bidali"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr "Iturburua"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr "Arazoa"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr "_Arazoa"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr "_Editatu"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr "_Laguntza"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr "Ireki arazoaren datuak"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr "Bidalitako txostenik ez"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr "<b>Bidalitako txostenik ez</b>"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr "Erakutsi arazo guztiak"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr "Bidalitako txostenak"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr "<b>Bidalitako txostenak</b>"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr "Ezin da sistemaren DBus-era konektatu: %s"
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr "Ezin da chown '%s': %s"
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr "{0} fitxategia ez da existitzen"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr "Ezin da {0} ireki: {1}"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr "Ezabatu direktorio honetako fitxategiak"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr "Mantendu direktorio hau"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr "'"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr "Ez exekutatu PROG ez bada STRrik aurkitzen"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr "Ezin izan da aldi baterako fitxategia ireki"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr "Ezin da '%s' exekutatu"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr "Zerbitzariak zure eskaera ukatu du."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++"Atazaren egoera: %s\n"
++"%s\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr "zure atazaren zerbitzariko id-a"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr "zure atazaren zerbitzariko pasahitza"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr "Atazaren id-a behar da."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr "Atazaren pasahitza behar da."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr "Eragiketa ezezaguna: %s"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr "GNU araztaile lokala"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr "Urruneko ziurtagiria iraungi da."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr "Huts egin du TCP socket-a sortzean"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr "Huts egin du socket-aren blokatze-modua ezartzean."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr "Huts egin du SSL socket-a ixtean."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr "Huts egin du NSS hasieratzean."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr "Huts egin du segurtasun modua hasieratzean."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr "Eguneraketen bila"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr "Ez da eguneraketarik aurkitu pakete honentzat"
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++"Paketearen bertsio lokala eskuragarri dauden eguneraketak baino berriagoa da"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr "Erabilera: abrt-cli [--version] KOMANDOA [DIR]..."
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr "Gorde /etc/vimrc eta /etc/gvimrc"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
+index b6ea8fa..6e60c5a 100644
+--- a/po/fa.po
++++ b/po/fa.po
+@@ -3,23 +3,26 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Daniyal Yousefi <da.yousefi at gmail.com>, 2011.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# nano <nanopqr at gmail.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+ "fa/)\n"
+ "Language: fa\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "ابزار گزارش اشکال خودکار"
+ 
+@@ -27,60 +30,59 @@ msgstr "ابزار گزارش اشکال خودکار"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "اپلت آگاه کننده ابزار گزارش اشکال خودکار"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "اخطار"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "برنامه ناحیه اخطار که کاربران را درباره جریانات یافت شده توسط ای‌بی‌ار‌تی یافت "
+ "شده اند"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "مترجمین"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "پنهان"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "گزارش"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+-msgstr ""
++msgstr "مشکلی رخ داده است"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "مشکل"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -95,7 +97,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -103,22 +110,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "UID را به‌جای uid مشتری به کار ببرید"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "در syslog سیاهه شد"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -126,120 +133,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "دیمون سازی نکن"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "هم‌چنین در syslog با -d سیاهه شد"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "دیدن و گزارش شکستهای برنامه"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+-msgstr ""
++msgstr "شرح مشکل"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+-msgstr ""
++msgstr "ارسال"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "مشکل"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "آخرین رویداد"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "مشکل"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "اصلاح"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "کمک"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+-msgstr ""
++msgstr "گزارش مشکل از طریق ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -247,7 +257,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -289,14 +299,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -376,27 +378,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "دنباله تولید و ذخیره شد، %u بایت"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "واکاوی دنباله برای %s شکست خورد"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "به فرمان کاربر در حال خارج شدن است"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -417,22 +419,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "ب"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -455,7 +474,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "در syslog سیاهه کن"
+ 
+@@ -476,7 +495,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -509,40 +528,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "چاپ لغزش‌هایی روی خروجی استاندارد یافته"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -554,9 +573,8 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "چاپ لغزش‌هایی روی خروجی استاندارد یافته"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+@@ -579,19 +597,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -599,15 +617,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -642,207 +660,213 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
+ msgid "Local GNU Debugger"
+-msgstr ""
++msgstr "باگ‌زدای محلی گنو"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
+ msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
+@@ -869,22 +893,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1053,18 +1082,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1108,6 +1135,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1176,11 +1220,14 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "سرویس ای‌بی‌ار‌تی اجرا نمی‌باشد"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "میان‌گیر پیام هسته را پیش از واکاوی پرونده واکاوی کن"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "خارج نشوید، برای مشاهده لغزش‌های جدید پرونده را ببینید"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
+index 6c5b1c6..713a4e0 100644
+--- a/po/fi.po
++++ b/po/fi.po
+@@ -3,23 +3,28 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Juhani Numminen <juhaninumminen0 at gmail.com>, 2012.
++# Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>, 2011.
++# Ville-Pekka Vainio <vpvainio at iki.fi>, 2011, 2012.
++# Ville Skyttä <ville.skytta at iki.fi>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+ "fi/)\n"
+ "Language: fi\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automaattinen ohjelmavikojen raportointiohjelma"
+ 
+@@ -27,64 +32,67 @@ msgstr "Automaattinen ohjelmavikojen raportointiohjelma"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT-ilmoitussovelma"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Ongelma havaittu"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Kohteen ”%s” omistajuutta ei voida ottaa"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Varoitus"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Ilmoitusalueen kuvake, joka kertoo käyttäjälle ABRT:n huomaamista ongelmista"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Ville-Pekka Vainio, 2009-2011."
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Piilota"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "Ohita"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Raportti"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Tapahtui ongelma"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Ongelma"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Paketissa %s on huomattu kaatuminen"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Havaittiin ongelma"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
+ msgstr ""
++"& [-v] [HAK]...\n"
++"\n"
++"Ohjelma, joka huomauttaa käyttäjälle uusista ABRT:n havaitsemista "
++"ongelmista\n"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
+ msgid ""
+@@ -92,153 +100,164 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Query package database and save package and component name"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-c ASETUSTIEDOSTO] -d HAK\n"
++"\n"
++"Kysele pakettitietokantaa ja tallenna paketin ja komponentin nimi"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Ongelmahakemisto"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Asetustiedosto"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "& [valitsimet]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Käytä UID:tä asiakkaan UID:nä"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Kirjoita lokia syslogiin"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Lisää ohjelmanimet lokiin"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr ""
++msgstr "Tuntematon virhe"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "”%s” ei ole kelvollinen ongelmakansio"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+-msgstr ""
++msgstr "Lopeta NUM sekunnin toimettomuuden jälkeen"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Älä aseta taustaprosessiksi"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Kirjoita lokia syslogiin myös valitsimen -d kanssa"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr "Suorita TAPAHTUMA HAKemistoissa"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Katsele ja raportoi ohjelmien kaatumisia"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+-msgstr ""
++msgstr "Ongelman kuvaus"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähetä"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähde"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Ongelma"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Tapahtui edellisen kerran"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähetyspäivä"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähetyksen tulos"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "Ongelma"
++msgstr "O_ngelma"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Muokkaa"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Ohje"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "Avaa ongelmadata"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+-msgstr ""
++msgstr "Raportoi ongelma ABRT:llä"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähettämättömät raportit"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Lähettämättömät raportit</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Näytä kaikki ongelmat"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähetetyt raportit"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Lähetetyt raportit</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -246,14 +265,14 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+ msgid "Generating backtrace"
+-msgstr ""
++msgstr "Luodaan pinolistausta"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+@@ -288,14 +307,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Vedoshakemisto"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -333,24 +344,24 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
+ msgid "File {0} doesn't exist"
+-msgstr ""
++msgstr "Tiedostoa {0} ei ole olemassa"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
+ msgid "{0} is not a valid vmcore"
+-msgstr ""
++msgstr "{0} ei ole kunnollinen vmcore"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
+ msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Tarvittava vmlinux-debuginfo on asennettu hakemistoon {0}"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
+ msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
+-msgstr ""
++msgstr "Asennetaan ytimen debuginfot"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
+ msgid "Can't download required debuginfo"
+-msgstr ""
++msgstr "Tarvittavaa debuginfoa ei voida ladata"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
+ msgid ""
+@@ -365,7 +376,7 @@ msgstr "Lisää debuginfoa sisältävät hakemistot"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
+ msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
+-msgstr ""
++msgstr "Tapa gdb, jos sitä on suoritettu enemmän kuin NUM sekuntia"
+ 
+ #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
+ #. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
+@@ -375,27 +386,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Pinolistausta luodaan ja tallennetaan, %u tavua"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "Kohteen %s pinolistauksen jäsentäminen epäonnistui"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Lopetetaan, käyttäjä antoi lopetuskomennon"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -416,20 +427,38 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+-msgstr ""
++msgstr "Ei voida avata {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
++"Muistivedos viittaa {0} debuginfo-tiedostoon, {1} niistä ei ole asennettuna"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Puuttuva debuginfo-tiedosto: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr "Kaikki debuginfo-tiedostot ovat saatavilla"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "k"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+@@ -443,41 +472,42 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
+ msgid "Delete whole problem directories"
+-msgstr ""
++msgstr "Poista ongelmahakemistoja"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
+ msgid "Delete files inside this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Poista tiedostot tästä hakemistosta"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
+ msgid "Preserve this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Säästä tämä hakemisto"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "kirjoita lokia syslogiin"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
+ msgid "allow insecure connection to dedup server"
+ msgstr ""
++"salli suojaamaton yhteys raporttien kaksoiskappaleiden tunnistuspalvelimelle"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
+ msgid "dedup server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "raporttien kaksoiskappaleiden tunnistuspalvelimen URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
+ msgid "dedup server port"
+-msgstr ""
++msgstr "raporttien kaksoiskappaleiden tunnistuspalvelimen portti"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
+ msgid "ABRT dump directory"
+-msgstr ""
++msgstr "ABRT-vedoshakemisto"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+-msgstr ""
++msgstr "(virheenkorjaus) näytä vastaanotetut HTTP-otsikot"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
+ msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
+@@ -490,12 +520,12 @@ msgstr ""
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
+ #, c-format
+ msgid "Forbidden component name: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Kielletty komponentin nimi: ”%s”."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "HTTP-pyynnön (pituus %d) lähetys epäonnistui: NSS-virhe %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
+ msgid ""
+@@ -508,40 +538,41 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Tulosta löydetyt oopsit vakiotulosteeseen"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Luo ABRT-vedoshakemisto HAKEMISTOon jokaista löydettyä oopsia varten"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
++"Sama kuin -d DumpLocation, DumpLocation on määritetty tiedostossa abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+-msgstr ""
++msgstr "Tee ongelmahakemistosta kaikkien luettava"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -553,64 +584,66 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Tulosta löydetyt oopsit vakiotulosteeseen"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "Luo ABRT-vedoshakemisto HAKEMISTOon jokaista löydettyä oopsia varten"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+ "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
+ "retracing."
+ msgstr ""
++"Uudelleenjäljityspalvelinta ei voida käyttää, koska kaatumistiedot ovat "
++"liian suuret. Yritä paikallista uudelleenjäljitystä."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
+ msgid "Cannot open temporary file"
+-msgstr ""
++msgstr "Tilapäistä tiedostoa ei voi avata"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
+ #, c-format
+ msgid "Can't execute '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Ohjelmaa ”%s” ei voida suorittaa"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "HTTP-otsakkeen (pituus %d) lähetys epäonnistui: NSS-virhe %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+ "%s"
+ msgstr ""
++"Odottamaton HTTP-vastaus palvelimelta: %d\n"
++"%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+-msgstr ""
++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: HTTP-viestin pääosa puuttuu."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+-msgstr ""
++msgstr "HTTP-otsakkeen (pituus %d) lähetys epäonnistui: NSS-virhe %d"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
+ #, c-format
+@@ -621,224 +654,248 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+-msgstr ""
++msgstr "Kysellään palvelinasetuksia"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
+ msgid "The server is fully occupied. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "Palvelin on varattu. Yritä myöhemmin uudelleen."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
+ msgid "The server denied your request."
+-msgstr ""
++msgstr "Palvelin hylkäsi pyynnön."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
+ #, c-format
+ msgid "Unable to stat file '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Tiedoston ”%s” tilan selvittäminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
+ #, c-format
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr "Vedoshakemiston ”%s” avaaminen epäonnistui."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
++"Kaatumisen koko on %lld tavua, mutta uudelleenjäljiyspalvelin hyväksyy vain "
++"kaatumisia, joiden koko on enintään %lld tavua."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+-msgstr ""
++msgstr "Palvelin ei tue xz-pakattuja paketteja."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "Uudelleenjäljityspalvelin ei tue julkaisua ”%s”."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+-msgstr ""
++msgstr "Palvelin ei voi käsitellä pyyntöä."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+-msgstr ""
++msgstr "Valmistellaan arkiston lähettämistä"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
++"Arkiston koko on %lld tavua, mutta uudelleenjäljiyspalvelin hyväksyy vain "
++"arkistoja, joiden koko on enintään %lld tavua."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+-msgstr ""
++msgstr "Käyttäjä perui"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähetetään %d megatavua\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähetetään %lld tavua\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähetetään %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+-msgstr ""
++msgstr "Putkesta lukeminen epäonnistui"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Tietojen lähettäminen epäonnistui: NSS-virhe %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+-msgstr ""
++msgstr "Lähetys onnistui"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
++"Ongelmahakemisto on vioittunut eikä uudelleenjäljityspalvelin voi käsitellä "
++"sitä."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
++"Paketti sisältää vahingollisia tiedostoja kuten symbolisia linkkejä eikä "
++"sitä voida käsitellä."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+-msgstr ""
++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: puuttuva X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+-msgstr ""
++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: puuttuva X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+-msgstr ""
++msgstr "Uudelleenjäljitystyö on aloitettu"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
++"Tehtävän tunnus: %s\n"
++"Tehtävän salasana: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+-msgstr ""
++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: puuttuva X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
++"Tehtävän tila: %s\n"
++"%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
++"Uudelleenjäljitys epäonnistui, yritä myöhemmin uudelleen. Jos ongelma ei "
++"poistu, tee siitä raportti."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+-msgstr ""
++msgstr "salli suojaamaton yhteys uudelleenjäljiyspalvelimelle"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "uudelleenjäljiyspalvelimen URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+-msgstr ""
++msgstr "uudelleenjäljityspalvelimen portti"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Luonti- ja erätoiminnot"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "lue tiedot ABRT-ongelmahakemistosta"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+-msgstr ""
++msgstr "lue tiedot muistivedoksesta"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Pollaavien toimintojen viive"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
++"(virheenkorjaus) älä poista vedoshakemistosta luotua väliaikaista arkistoa "
++"hakemistosta /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Tila-, pinolistaus- ja lokitoiminnot"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "tehtäväsi tunnus palvelimella"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "tehtäväsi salasana palvelimella"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
++"abrt-retrace-client <toiminto> [valitsimet]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Tarvitaan joko ongelmahakemisto tai muistivedos."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Tarvitaan tehtävätunnus."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Tarvitaan salasana."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+-msgstr ""
++msgstr "Tuntematon toiminto: %s."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
+ msgid "Local GNU Debugger"
+@@ -878,146 +935,159 @@ msgstr ""
+ "myös mahdolliset yksityiset tiedot."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Retrace-palvelimen URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Retrace-palvelimen osoite"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+-msgstr ""
++msgstr "Suojaamaton"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+-msgstr ""
++msgstr "Käytetäänkö suojaamatonta yhteyttä"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+ "(warning)&lt;/a&gt;"
+ msgstr ""
++"Kirjoita ”insecure” suojaamattoman yhteyden sallimiseksi &lt;https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection&gt;(warning)"
++"&lt;/a&gt;"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "Kerää .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+-msgstr ""
++msgstr "Tallenna tärkeät rivit tiedostosta ~/.xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+ "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+ msgstr ""
++"Tutkii tiedoston ~/.xsession-errors ja tallentaa rivit, jotka sisältävät "
++"suoritettavan tiedoston nimen. Tulos tallennetaan ”xsession_errors”-"
++"elementtinä."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:46
+ msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "Palvelimella tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:51
+ msgid ""
+ "An error occurred while connecting to the server. Check your network "
+ "connection and try again."
+ msgstr ""
++"Virhe muodostettaessa yhteyttä palvelimeen. Tarkista verkkoyhteys ja yritä "
++"uudelleen."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:69
+ #, c-format
+ msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Myöntäjän varmenne on virheellinen: ”%s”."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:72
+ #, c-format
+ msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Sertifikaatin myöntäjään ei luoteta: ”%s”."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:75
+ #, c-format
+ msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Sertifikaatin aihenimi ”%s” ei vastaa kohteen konenimeä ”%s”."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:79
+ msgid "Remote certificate has expired."
+-msgstr ""
++msgstr "Etävarmenne on vanhentunut."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:82
+ #, c-format
+ msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Sertifikaatin myöntäjää ei tunnisteta: ”%s”."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:85
+ #, c-format
+ msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Vastaanotettiin virheellinen sertifikaatti. Aihe ”%s”, myöntäjä ”%s”."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:121
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Paikan ”PEM Token #0” saanti epäonnistui: %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:154
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Koneen haku nimen perusteella epäonnistui: NSS virhe %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:174
+ msgid "Failed to create a TCP socket"
+-msgstr ""
++msgstr "TCP-pistokkeen luonti epäonnistui"
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:182
+ msgid "Failed to set socket blocking mode."
+-msgstr ""
++msgstr "Pistokkeen synkronisen tilan asettaminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:188
+ msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+-msgstr ""
++msgstr "TCP-pistokkeen kääriminen SSL:llä epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
+ msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Asiakaskättelyn käyttöönotto SSL-pistokkeessa epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:208
+ msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "SSL-pistokkeen osoitteen asettaminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:215
+ msgid "Failed to connect SSL address."
+-msgstr ""
++msgstr "SSL-osoitteen yhdistäminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:222
+ msgid "Failed to set certificate hook."
+-msgstr ""
++msgstr "Sertifikaattikoukun asettaminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:229
+ msgid "Failed to set handshake callback."
+-msgstr ""
++msgstr "Kättelyn takaisinkutsun asettaminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:236
+ msgid "Failed to reset handshake."
+-msgstr ""
++msgstr "Kättelyn alustaminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:243
+ #, c-format
+ msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Kättelyn pakottaminen epäonnistui: NSS-virhe %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:252
+ msgid "Failed to close SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "SSL-pistokkeen sulkeminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:318
+ msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+-msgstr ""
++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: HTTP-otsaketta ei löytynyt."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:357
+ #, c-format
+ msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Tiedon vastaanottaminen epäonnistui: NSS-virhe %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:386
+ msgid "Malformed chunked response."
+@@ -1025,15 +1095,15 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:411
+ msgid "Failed to initialize NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "NSS:n alustus epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:417
+ msgid "Failed to initialize security module."
+-msgstr ""
++msgstr "Turvallisuusmoduulin alustaminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:432
+ msgid "Failed to shutdown NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "NSS:n sammuttaminen epäonnistui."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+@@ -1062,23 +1132,21 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+ msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "Käyttö: abrt-cli [--version] KOMENTO [HAK]..."
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:146
+ msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
+@@ -1086,19 +1154,19 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:147
+ msgid "Remove problem directory DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Poista ongelmallinen hakemisto HAK"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:148
+ msgid "Analyze and report problem data in DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Analysoi ja raportoi ongelmadata HAKemistossa"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:149
+ msgid "Print information about DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Tulosta tietoja HAKemistosta"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:164
+ msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
+-msgstr ""
++msgstr "Katso lisätietoja komennolla \"abrt-cli KOMENTO --help\""
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:90
+ msgid "& list [options] [DIR]..."
+@@ -1106,93 +1174,120 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:97
+ msgid "List even reported problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Luetteloi myös raportoidut ongelmat"
+ 
+ #. deprecate -d option with --pretty=full
+ #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
+ msgid "Show detailed report"
+-msgstr ""
++msgstr "Näytä yksityiskohtainen raportti"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:131
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+-msgstr ""
++msgstr "Analysoi VM-ydin"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
+ msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
+-msgstr ""
++msgstr "Asenna debuginfo-paketit, luo ytimen loki ja oops-viesti"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
+ "time, and take up disk space."
+ msgstr ""
++"Ytimen debuginfo-paketit on asennettava, tämä saattaa viedä paljon aikaa ja "
++"levytilaa"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
+ msgid "Collect GConf configuration"
+-msgstr ""
++msgstr "Kerää GConf-asetukset"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
+ msgid "Save configuration from application's GConf directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Tallenna asetukset ohjelman GConf-hakemistosta"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
+ "'gconf_subtree' element."
+ msgstr ""
++"Suorittaa gconftool-2 --recursive-list /apps/ohjelma ja tallentaa sen "
++"”gconf_subtree”-elementtinä."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Kerää Smolt-profiili"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+-msgstr ""
++msgstr "Tallenna tietokoneen laitteistoprofiilitiedot"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
+ msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
+ msgstr ""
++"Suorittaa komennon smoltSendProfile -p ja tallentaa sen tulosteen "
++"”smolt_data”-elementtinä."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
+ msgid "Collect system-wide vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Kerää järjestelmänlaajuiset vim-asetustiedostot"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
+ msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
+-msgstr ""
++msgstr "Tallenna /etc/vimrc ja /etc/gvimrc"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
+ "system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Tarkistaa onko /etc-hakemistossa vimrc- ja gvimrc-tiedostot ja tallentaa ne "
++"system_vimrc- ja system_gvimrc-nimillä."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
+ msgid "Collect yours vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Kerää käyttäjän vim-asetustiedostot"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
+ msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Tallenna kotihakemiston .vimrc- ja .gvimrc-tiedostot"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Tarkistaa onko kotihakemistossa .vimrc- ja .gvimrc-tiedostot ja tallentaa ne "
++"user_vimrc- ja user_gvimrc-nimillä."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "Näytä"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT-palvelu ei ole käytössä"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "Jäsennä ytimen viestipuskuri ennen TIEDOSTOn jäsentämistä"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Älä poistu, seuraa tiedostoa uusien oopsien varalta"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
+index 98f42ac..b979d9a 100644
+--- a/po/fr.po
++++ b/po/fr.po
+@@ -3,23 +3,30 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
+-# Sam Friedmann <sam.friedmann at redhat.com>, 2011, 2012.
++#   <cyril.francois.87 at gmail.com>, 2011.
++# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
++# Jérôme Fenal <jfenal at gmail.com>, 2012.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011, 2012.
++# Sam Friedmann <sam.friedmann at redhat.com>, 2011-2012.
++# Vincent HERBER <vincent.herber at gmail.com>, 2011.
++# Vincent  <vincent.herber at gmail.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-29 06:37+0000\n"
+-"Last-Translator: Sam Friedmann <sam.friedmann at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: fr\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
+ 
+@@ -27,23 +34,27 @@ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Applet de notification ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Problème détecté"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Impossible de s'approprier « %s »"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Avertissement"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Applet de la zone de notification pour informer les utilisateurs des "
+ "incidents détectés par ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Sam Friedmann <sam.friedmann at redhat.com>, 2009.\n"
+@@ -52,40 +63,35 @@ msgstr ""
+ "<cacouret at wanadoo.fr>, 2010.Dominique Bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011."
+ "Sam Friedmann <sam.friedmann at redhat.com>, 2011."
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Masquer"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "Ignorer"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Rapporter"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Un incident s'est produit"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Répertoire des incidents"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "Un problème a été détecté dans le paquetage %s"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "Un problème a été détecté"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -108,7 +114,12 @@ msgstr ""
+ "le nom du composant"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "Répertoire des incidents"
+ 
+@@ -116,159 +127,163 @@ msgstr "Répertoire des incidents"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Fichier de configuration"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Utiliser UID comme identifiant client"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Journaliser vers syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Ajouter le nom des programmes dans le journal"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "Opération inconnue : %s."
++msgstr "Erreur inconnue"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} n'est pas un vmcore valide"
++msgstr "« %s » n'est pas un répertoire de problèmes valide"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "Interdit"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"Le nom « %s » a été perdu, merci de vérifier qu'un autre service utilisant "
++"ce même nom ne tourne pas.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "Fermeture après NUM secondes d'inactivité"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "Le programme doit être lancé en tant que root"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Ne pas lancer le démon"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Journaliser vers syslog même avec -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "Exécuter EVENT sur DIR"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Visualiser et signaler les incidents de l'application"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Description de l'incident"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Envoyer"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "Source"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Incident"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Dernière occurrence"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "Date de soumission"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "Résultat de la soumission"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "Incident"
++msgstr "_Problème"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Édition"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Aide"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "Ouvrir les données du problème"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Rapporter l'incident avec ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "Aucun rapport soumis"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Aucun rapport soumis</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Montrer tous les problèmes"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "Rapports soumis"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Rapports soumis</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"Affiche une liste des répertoires de vidage ABRT dans le(s) DIR(s) spécifié"
+-"(s)\n"
++"Montre la liste des répertoires de problèmes dans les DIR\n"
++"spécifiés, et ceux enregistrés dans le spool de problèmes\n"
++"du système."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "Ne pas requêter les problèmes via dbus (utiliser uniquement les DIR)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -278,27 +293,27 @@ msgstr "Génération du backtrace"
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Impossible de se connecter au DBUS système : %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "Impossible d'exécuter '%s'"
++msgstr "chown impossible sur « %s » : %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "Supprimer les répertoires des incidents en entier"
++msgstr "La suppression du répertoire de problème a échoué : %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Impossible d'obtenir les données du problème depuis abrt-dbus : %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Impossible d'obtenir la liste des problèmes depuis abrt-dbus : %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -312,14 +327,6 @@ msgstr ""
+ "Analyse le backtrace C/C++, génère le hash de duplication, évalue le "
+ "backtrace et identifie la fonction crash dans le répertoire DIR des incidents"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Répertoire de trace"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -415,7 +422,7 @@ msgstr "Tuer gdb s'il est exécuté pendant plus de NUM secondes"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Le backtrace est généré et enregistré, %u octets"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -426,21 +433,22 @@ msgstr ""
+ "Crée le backtrace de niveau coredump à partir du core dump et des binaires "
+ "correspondants"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "Ne pas calculer les empreintes cryptographiques"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "Erreur lors de l'analyse du backtrace pour %s"
++msgstr ""
++"Les traces arrières de processus ne sont pas prises en comptes pour « %s »"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Arrêt à la demande de l'utilisateur"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -459,41 +467,59 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"Utilisation : %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"Installe debuginfos pour tous les id de version répertoriés dans "
+-"BUILD_IDS_FILE\n"
+-"sur CACHEDIR, à l'aide de TMPDIR en tant que zone de transit temporaire.\n"
+-"Les anciens fichiers dans CACHEDIR sont supprimés jusqu'à cxe qu'il soit "
+-"plus petit que SIZE.\n"
++"Installe les paquets debuginfos correspondants à tous les build-ids "
++"répertoriés dans BUILD_IDS_FILE\n"
++"sur CACHEDIR, en utilisant TMPDIR comme répertoire intermédaire temporaire.\n"
++"Les anciens fichiers dans CACHEDIR sont supprimés jusqu'à ce que CACHEDIR "
++"fasse moins de SIZE.\n"
+ "\n"
+ "    -v          Verbeux\n"
+-"    -y          Non-interactif, assume 'Oui' pour toutes les questions\n"
++"    -y          Non-interactif, répondre 'Yes' à toutes les questions\n"
+ "    --ids       Par défaut : build_ids\n"
+-"    --tmpdir    Par défaut : /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+-"    --cache     Par défaut : /var/cache/abrt-di\n"
+-"    --size_mb   Par défaut : 4096\n"
++"    --tmpdir    Par défaut : /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Par défaut : /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Par défaut : 4096\n"
++"    -e,--exact  Télécharger les fichiers spécifiés uniquement\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "Impossible d'ouvrir {0} : {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "Fichiers debuginfo {0} de références Coredump, {1} d'entre eux n'est(ne "
+ "sont) pas installé(s)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "Fichier debuginfo manquant : {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "Tous les fichiers debuginfo {0} sont disponibles"
++msgstr "Tous les fichiers debuginfo sont disponibles"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -522,7 +548,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "Préserver ce répertoire"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "journaliser dans syslog"
+ 
+@@ -543,7 +569,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "Répertoire de vidage ABRT"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(debug) afficher les en-têtes HTTP reçus"
+ 
+@@ -571,57 +597,59 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Surveiller le fichier journal FILE, lancer PROG quand il grossit ou est "
++"remplacé"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "Ne pas lancer PROG si les chaînes STR sont introuvables"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"Un incident de noyau s'est produit, votre noyau a été entaché (indicateurs :"
+-"%s). Les mainteneurs du noyau ne sont pas en mesure de diagnostiquer les "
+-"rapports entachés."
++"Un incident noyau est survenu, mais votre noyau a été teinté (drapeau : %s). "
++"Les mainteneurs du noyau n'ont pas la possibilité de diagnostiquer les "
++"rapports teinté."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"ou : & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"Extrait les oops du fichier syslog/dmesg"
++"Extraire les oops de FILE (ou de l'entrée standard)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Afficher les oops noyau trouvés sur la sortie standard"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Créer un vidage ABRT dans DIR pour chaque oops trouvé"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ "Identique à l'emplacement de vidage -d, l'emplacement du vidage est spécifié "
+ "dans abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "Rendre le répertoire des incidents lisible par tout le monde"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "Afficher les chaînes recherchées sur la sortie standard et quitter"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -629,16 +657,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extraire les données de plantage de Xorg de FILE (ou de l'entrée standard)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Afficher les oops noyau trouvés sur la sortie standard"
++msgstr "Afficher les données de plantage sur la sortie standard"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "Créer un vidage ABRT dans DIR pour chaque oops trouvé"
++msgstr "Créer un vidage ABRT pour chaque plantage trouvé"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -659,9 +688,9 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "Impossible d'exécuter '%s'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+@@ -669,10 +698,10 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -682,15 +711,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "Réponse du serveur invalide : corps du message HTTP manquant."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "Impossible d'envoyer l'en-tête HTTP de longueur %d : erreur NSS %d"
+@@ -701,6 +730,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"Le serveur Retrace est incapable de traiter le paquet « %s.%s ».\n"
++"Fait-il partie des dépôts %s officiels ?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -725,7 +756,13 @@ msgstr "Impossible d'afficher le fichier '%s'."
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "Ouverture du répertoire des vidages '%s' impossible."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -734,29 +771,28 @@ msgstr ""
+ "La taille de l'incident est de %lld octets, mais le serveur retrace accepte "
+ "uniquement des incidents plus petits ou égaux à %lld octets."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "Le serveur de prend pas en charge les tarballs compressés xy."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "La version '%s' n'est pas prise en charge par le serveur de retraçage."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "Le serveur n'est pas en mesure de gérer votre requête."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "autoriser une connexion non-sécurisée au serveur retrace"
++msgstr "Paquet inconnu envoyé au serveur Retrace."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "Préparation du téléchargement d'une archive"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -765,44 +801,44 @@ msgstr ""
+ "La taille de l'archive est de %lld octets, mais le serveur retrace accepte "
+ "uniquement des archives plus petites ou égales à %lld octets."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "Vous allez télécharger %d mégaoctets. Continuer ?"
++msgstr "Vous allez télécharger %d megaoctets. Continuer ?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "Annulé par l'utilisateur"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "Téléchargement de %d mégaoctets\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "Téléchargement de %lld octets\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "Téléchargement %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "Échec de la lecture d'un canal"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "Impossible d'envoyer les données : erreur NSS %d (%s) : %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "Téléchargement réussi"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+@@ -810,7 +846,7 @@ msgstr ""
+ "Le répertoire des incidents est corrompu et ne peut pas être traité par le "
+ "serveur retrace."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -818,19 +854,19 @@ msgstr ""
+ "L'archive contient des fichiers malveillants (comme des symlinks) et ne peut "
+ "donc pas être traitée."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "Réponse du serveur invalide : X-Task-Id manquant."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "Réponse du serveur invalide : Mot de passe X-Task-Password manquant."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Tâche retrace démarrée"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -839,11 +875,11 @@ msgstr ""
+ "ID de la tâche : %s\n"
+ "Mot de passe de la tâche : %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "Réponse du serveur invalide : X-Task-Status manquant."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -852,7 +888,7 @@ msgstr ""
+ "État de la tâche : %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -860,59 +896,61 @@ msgstr ""
+ "Le retraçage a échoué. Veuillez réessayer ultérieurement. Si le problème "
+ "persiste, veuillez le rapporter."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "autoriser une connexion non-sécurisée au serveur retrace"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"ne pas vérifier si le serveur Retrace est capable de traiter un paquet donné "
++"avant d'envoyer l'archive"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "URL du serveur retrace"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "port du serveur de retraçage"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "Pour les opérations de création et de traitement"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "lire les données du répertoire des incidents ABRT"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "lire les données de coredump"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "Retarder pour des opérations d'analyse"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(debug) ne pas supprimer les archives temporaires créées depuis le "
+ "répertoire des vidages dans /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "Pour les opérations d'état, de backtrace et de journalisation"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "ID de votre tâche sur le serveur"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "mot de passe de votre tâche sur le serveur"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -920,24 +958,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Opérations : create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "Soit le répertoire des incidents, soit le coredump est nécessaire"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "L'ID de la tâche est nécessaire."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "Le mot de passe de la tâche est nécessaire."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "Opération inconnue : %s."
+@@ -982,22 +1020,27 @@ msgstr ""
+ "données personnelles s'il y en a."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "URL du serveur retrace"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Adresse du serveur retrace"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "Non-sécurisée"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "Utiliser une connexion non-sécurisée ou non"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1009,7 +1052,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "Récupérer .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1152,15 +1195,15 @@ msgstr "Impossible de fermer NSS."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "Liste des identifiants de bogues"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "Spécifier l'URL d'un serveur bodhi"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "Spécifier une révision"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1168,27 +1211,29 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Rechercher des mises à jour sur le serveur bodhi"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Recherche de mises à jour"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "Mises à jour introuvables pour ce paquet"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
++"La version de ce paquet est plus récente que les mises à jour disponibles"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1233,6 +1278,23 @@ msgstr "Afficher le rapport détaillé"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "Analyser le coeur VM"
+@@ -1270,7 +1332,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Récupérer le profile Smolt"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1314,18 +1376,14 @@ msgstr ""
+ "Vérifie si des fichiers .vimrc et .gvimrc se trouvent dans votre répertoire "
+ "de base et les enregistre respectivement sous user_vimrc and user_gvimrc."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "Afficher"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "Le service ABRT n'est pas en cours d'exécution"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "_Rapport"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Analyse le tampon des messages du noyau avant d'analyser le fichier FILE"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Ne pas sortir, lire le fichier pour de nouveaux oops noyau"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
+new file mode 100644
+index 0000000..d4b1ebe
+--- /dev/null
++++ b/po/ga.po
+@@ -0,0 +1,1229 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
++"ga/)\n"
++"Language: ga\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
++"4);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
+index 8fdb06e..9193b0a 100644
+--- a/po/gu.po
++++ b/po/gu.po
+@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-28 10:56+0000\n"
+ "Last-Translator: sweta <swkothar at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
+@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "આપોઆપ ભૂલ અહેવાલીકરણ સાધન"
+ 
+@@ -27,58 +27,58 @@ msgstr "આપોઆપ ભૂલ અહેવાલીકરણ સાધન"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT સૂચના એપલેટ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરી"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "ચેતવણી"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "સૂચના વિસ્તાર એપલેટ કે જે ABRT દ્દારા શોધેલ મુદ્દાઓ વિશે વપરાશકર્તાને સૂચિત કરે છે"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "શ્ર્વેતા કોઠારી <swkothar at redhat.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "છુપાડો"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "અહેવાલ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "સમસ્યા ઉદ્ભવી"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરી"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s પેકેજમાં સમસ્યાને શોધી દેવામાં આવી છે"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "સમસ્યાને શોધી દેવામાં આવી છે"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -99,7 +99,12 @@ msgstr ""
+ "ક્વેરી પેકેજ ડેટાબેઝ અને પેકેજ અને ઘટક નામ સંગ્રહો"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરી"
+ 
+@@ -107,22 +112,23 @@ msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરી"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "ક્લાયન્ટ uid તરીકે UID ને વાપરો"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog માં લૉગ લો"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "લૉગ રાખવા માટે કાર્યક્રમ નામો ઉમેરો"
+ 
+@@ -131,120 +137,125 @@ msgstr "લૉગ રાખવા માટે કાર્યક્રમ ન
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr "અજ્ઞાત પ્રક્રિયા: %s."
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr "{0} એ માન્ય vmcore નથી"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "નિષ્ક્રિયતાની NUM સેકંડ પછી બહાર નીકળો"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "ડિમોનાઇઝ કરો નહિં"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d સાથે પણ syslog નો લૉગ લો"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++#, fuzzy
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "DIR પર EVENT ચલાવો"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "કાર્યક્રમ તૂટવાનું દર્શાવો અને અહેવાલ કરો"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "સમસ્યા વર્ણન"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "મોકલો"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "સ્ત્રોત"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "સમસ્યા"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "છેલ્લી ઘટના"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "તારીખ જમા થઇ ગઇ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "રજૂઆત પરિણામ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "સમસ્યા"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "ફેરફાર (_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "મદદ (_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT સાથે અહેવાલ સમસ્યા"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "જમા થયેલ અહેવાલો નથી"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>જમા થયેલ અહેવાલો નથી</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "જમા થયેલ અહેવાલો"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>જમા થયેલ અહેવાલો</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+@@ -256,7 +267,7 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "સ્પષ્ટ થયેલ DIR(s) માં ABRT ડમ્પ ડિરેક્ટરીઓની યાદી બતાવે છે\n"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -302,14 +313,6 @@ msgstr ""
+ "C/C++ બેકટ્રેસનું વિશ્ર્લેષણ કરે છે, નકલી હૅશને ઉત્પન્ન કરે છે, બેકટ્રેસ રેટીંગ,\n"
+ "અને સમસ્યા ડિરેક્ટરીમાં ભંગાણ વિધેયને ઓળખે છે"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "ડમ્પ ડિરેક્ટરી"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "gdb ને મારો જો તે NUM સેકંડો કરત
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "બેકટ્રેસ ઉત્પન્ન થયેલ અને સંગ્રહ થયેલ છે, %u બાઇટો"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -412,20 +415,20 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "core dump અને તેને અનૂકુળ બાઇનરીમાંથી coredump-level બેકટ્રેસને બનાવે છે"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "%s બેકટ્રેસ પાર્સિંગ નિષ્ફળ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "વપરાશકર્તા આદેશ પરથી બહાર નીકળા રહ્યા છે"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -460,23 +463,40 @@ msgstr ""
+ "    --cache     મૂળભૂત: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   મૂળભૂત: 4096\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} ખોલી શકાતુ નથી: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "Coredump એ {0} debuginfo ફાઇલોનો સંદર્ભ આપે છે, તેઓમાંનુ {1} સ્થાપિત થયેલ નથી"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "ગેરહાજર debuginfo ફાઇલ: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ #, fuzzy
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr "બધી {0} debuginfo ફાઇલો ઉપલબ્ધ છે"
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -504,7 +524,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "આ ડિરેક્ટરીને સાચવો"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog નો લૉગ લો"
+ 
+@@ -525,7 +545,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT ડમ્પ ડિરેક્ટરી"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(ડિબગ) પ્રાપ્ત થયેલ HTTP હેડરોને બતાવો"
+ 
+@@ -558,7 +578,7 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+@@ -567,7 +587,7 @@ msgstr ""
+ "કર્નલ સમસ્યા ઉદ્ભવી. પરંતુ તમારા કર્નલ દૂષિત થઇ ગયેલ છે (flags:%s). કર્નલ સંચાલકો દૂષિત "
+ "થયેલ અહેવાલોને સુધારવામાં અસમર્થ છે."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+@@ -579,26 +599,26 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "syslog/dmesg ફાઇલમાંથી oops ને બહાર કાઢો"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "મૂળભૂત આઉટપુટ પર મળેલ oopses ને છાપો"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "મળેલ દરેક oops માટે DIR માં ABRT ડમ્પ બનાવો"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d DumpLocation નાં જેવી, DumpLocation એ abrt.conf માં સ્પષ્ટ થયેલ છે"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરીને દુનિયામાં વાંચી શકાય એ રીતે બનાવો"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -637,19 +657,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' ને ચલાવી શકાતુ નથી"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "લંબાઇ %d નાં HTTP હેડરને માકલતી વખતે નિષ્ફળતા: NSS ભૂલ %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -659,15 +679,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય જવાબ: ગુમ થયેલ HTTP સંદેશ શરીર."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "લંબાઇ %d નાં HTTP હેડરને મોકલામાં નિષ્ફળતા: NSS ભૂલ %d"
+@@ -702,7 +722,13 @@ msgstr "ફાઇલ '%s' ની સ્થિતિમાં અસમર્થ.
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "ડમ્પ ડિરેક્ટરી '%s' ને ખોલવામાં અસમર્થ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -711,29 +737,29 @@ msgstr ""
+ "તમારી ભંગાણનું માપ %lld બાઇટ છે, પરંતુ રિટ્રસ સર્વર ફક્ત નાની અથવા તેનાં જેટલી %lld "
+ "બાઇટને સ્વીકારે છે."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "સર્વર xz-સંકોચાયેલ ટારબોલને આધાર આપતુ નથી."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "રિટ્રેસ સર્વર દ્દારા પ્રકાશન '%s' આધારભૂત નથી."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "સર્વર તમારી માંગણીને સંભાળી શકતુ નથી."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "રિટ્રેસ સર્વરમાં અસુરક્ષિત જોડાણની પરવાનગી આપો"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "અપલોડ કરલા માટે પેટીને તૈયાર કરી રહ્યા છે"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -742,68 +768,68 @@ msgstr ""
+ "તમારી પેટીનું માપ %lld બાઇટ છે, પરંતુ રિટ્રસ સર્વર ફક્ત નાની અથવા તેનાં જેટલી %lld બાઇટને "
+ "સ્વીકારે છે."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "તમે %d મેગાબાઇટોને અપલોડ કરવા જઇ રહ્યા છે. ચાલુ રાખીએ?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "વપરાશકર્તા દ્દારા રદ થયેલ છે"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d મેગાબાઇટોને અપલોડ કરી રહ્યા છે\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld બાઇટોને અપલોડ કરી રહ્યા છે\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% ને અપલોડ કરી રહ્યા છે\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "પાઇપમાંથી વાંચવામાં નિષ્ફળતા"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "માહિતીને મોકલવામાં નિષ્ફળતા: NSS ભૂલ %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "સફળતાપૂર્વક અપલોડ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr "તમારી સમસ્યા ડિરેક્ટરી ભાંગેલ છે અને રિટ્રેસ સર્વર દ્દારા પ્રક્રિયા કરી શકાતી નથી."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr "પેટી દુષ્ટ ફાઇલોને સમાવે છે (જેવી કે symlinks) અને છતાં પ્રક્રિયા કરી શકાતી નથી."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય જવાબ: ગેરહાજર X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય જવાબ: ગેરહાજર X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "રિટ્રેસ જૉબ શરૂ થઇ ગઇ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -812,11 +838,11 @@ msgstr ""
+ "કાર્ય Id: %s\n"
+ "કાર્ય પાસવર્ડ: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય જવાબ: ગેરહાજર X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -825,7 +851,7 @@ msgstr ""
+ "કાર્ય પરિસ્થિતિ: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -833,57 +859,57 @@ msgstr ""
+ "રિટ્રેસ નિષ્ફળ. પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો અને જો સમસ્યા નિરંતર આવે તો મહેરબાની કરીને આ "
+ "સમસ્યાનો અહેવાલ કરો."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "રિટ્રેસ સર્વરમાં અસુરક્ષિત જોડાણની પરવાનગી આપો"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "રિટ્રેસ સર્વર URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "રિટ્રેસ સર્વર પોર્ટ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "બનાવો અને બેચ કામગીરી માટે"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT સમસ્યા ડિરેક્ટરીમાંથી માહિતીને વાંચો"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "coredump માંથી માહિતીને વાંચો"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "પોલિંગ ક્રિયાઓ માટે વિલંબ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "(ડિબગ) /tmp માં ડમ્પ ડિરેક્ટરીમાંથી બનાવેલ કામચલાઉ પેટીને કઢાતી નથી"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "પરિસ્થિતિ માટે, બેકટ્રેસ, અને લૉગ ક્રિયાઓ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "સર્વર પર તમારાં કાર્યનું id"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "સર્વર પર તમારાં કાર્યનો પાસવર્ડ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -891,24 +917,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "ક્યાંતો સમસ્યા ડિરેક્ટરી અથવા coredump જરૂરી છે."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "કાર્ય id જરૂરી છે."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "કાર્ય પાસવર્ડ જરૂરી છે."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "અજ્ઞાત પ્રક્રિયા: %s."
+@@ -950,22 +976,27 @@ msgstr ""
+ "રહ્યા છે, જો કોઇપણ હોય."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "રિટ્રેસ સર્વર URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "રિટ્રેસ સર્વરનું સરનામું"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "અસુરક્ષિત"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "શું અસુરક્ષિત જોડાણને વાપરવું કે નહિં"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1141,18 +1172,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1196,6 +1225,30 @@ msgstr "વિગત થયેલ અહેવાલને બતાવો"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "વિશ્ર્લેષણ માટે દૂરસ્થ રિટ્રેસ સર્વરમાં કોર ડમ્પને મોકલો"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"સર્વરમાં coredump ને અપલોડ કરે છે, કે જે બેકટ્રેસને ઉત્પન્ન કરે છે અને તેને પાછુ લાવે છે. ફાયદો: "
++"debuginfo ડાઉનલોડ કરવા માટે જરૂરી નથી. debuginfos નાં રિટ્રેસ સર્વરનાં ડેટાબેઝ સમાપ્ત "
++"છે. રિટ્રેસ સર્વર એ બેકટ્રેસને સારી રીતે ઉત્પન્ન કરી શકે છે. ગેરફાયદો: coredump જે તમે ભંગાણ "
++"થયેલ કાર્યક્રમમાંથી સમાવેલ બધી માહિતીનો અપલોડ કરો છો, તમારી ખાનગી માહિતીને સમાવી "
++"રહ્યા છે, જો કોઇપણ હોય."
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM કોરનું વિશ્ર્લેષણ કરો"
+@@ -1273,6 +1326,22 @@ msgstr ""
+ "જો તમારી ઘર ડિરેક્ટરીમાં .vimrc અને .gvimrc છે તો તેને ચકાસે છે અને user_vimrc અને "
+ "user_gvimrc તરીકે તેઓનો સંગ્રહ કરે છે."
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid "Post report"
++msgstr "જમા થયેલ અહેવાલો નથી"
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "ડમ્પ ડિરેક્ટરી"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "બતાવો"
+ 
+diff --git a/po/he.po b/po/he.po
+index d0c32f6..cdf0b1e 100644
+--- a/po/he.po
++++ b/po/he.po
+@@ -3,22 +3,25 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Elad Alfassa <el.il at doom.co.il>, 2011.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# אלעד <elad at fedoraproject.org>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: he\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "כלי דיווח באגים אוטומטי"
+ 
+@@ -26,60 +29,59 @@ msgstr "כלי דיווח באגים אוטומטי"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "יישום ההתראה של ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "אזהרה"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "יישומון לאזור ההתרעות שמתריע למשתמש על בעיות שזוהו ע\"י ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "אלעד אלפסה <elad at fedoraproject.org>\n"
+ "אסף ספיר <meijin007 at gmail.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "הסתר"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "דווח"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "התרחשה תקלה"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "בעיה"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -94,7 +96,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -102,22 +109,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "רשום ליומן המערכת"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -125,120 +132,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Do not daemonize"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Log to syslog even with -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "צפה ברשימת היישומים שקרסו ודווח על הקריסות"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+-msgstr ""
++msgstr "תיאור הבעיה"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+-msgstr ""
++msgstr "שליחה"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "בעיה"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "מופע אחרון"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "בעיה"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_עריכה"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "ע_זרה"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+-msgstr ""
++msgstr "דווח על הבעיה עם ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -246,7 +256,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -288,14 +298,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -375,27 +377,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "מידע הקריסה נוצר ונשמר, %u בתים"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "ניתוח מידע הקריסה נכשל עבור %s"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "יוצא לפקודת המשתמש"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -416,22 +418,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -454,7 +473,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "רשום ליומן המערכת"
+ 
+@@ -475,7 +494,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -508,40 +527,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -577,19 +596,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -597,15 +616,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -640,200 +659,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -874,22 +899,27 @@ msgstr ""
+ "מהתוכנה שקרסה, כולל מידע פרטי, אם קיים. (החיבור מוצפן, אל דאגה). "
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "כתובת ה־URL של שרת המעקב־מחדש"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "כתובת שרת ה־retrace"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1058,18 +1088,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1113,6 +1141,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1181,11 +1226,14 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "הצג"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "שירות ABRT לא פועל"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "אל תצא, צפה בקובץ והמתן לאופסים חדשים"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
+index 3163a10..cdd6401 100644
+--- a/po/hi.po
++++ b/po/hi.po
+@@ -3,6 +3,9 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Chandan kumar <chandankumar.093047 at gmail.com>, 2012.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# rajesh <rajeshkajha at yahoo.com>, 2012.
+ # Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2011.
+ # Rajesh <rranjan>, 2011.
+ # zz <zz>, 2012.
+@@ -10,18 +13,18 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 10:55+0000\n"
+-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+ "Language: hi\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "स्वचालित बग रिपोर्टिंग औजार"
+ 
+@@ -29,59 +32,58 @@ msgstr "स्वचालित बग रिपोर्टिंग औजा
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT अधिसूचना एप्लेट"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "समस्या पाई गई"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' का स्वामित्व नहीं ले सकता है"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "चेतावनी"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "अधिसूचना क्षेत्र एप्लेट जो ABRT के द्वारा पता किए मुद्दों के बारे में उपयोक्ता को सूचित करता है"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "राजेश रंजन (rranjan at redhat.com, rajeshkajha at yahoo.com)"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "छिपाएँ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "नज़रअंदाज़ करें"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "रिपोर्ट"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "एक त्रुटि हुई"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "समस्या निर्देशिका"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s संकुल में एक समस्या पाई गई"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "एक समस्या पाई गई"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -102,7 +104,12 @@ msgstr ""
+ "संकुल डेटाबेस को प्रश्न करता है और संकुल और घटक नाम सहेजता है"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "समस्या निर्देशिका"
+ 
+@@ -110,158 +117,162 @@ msgstr "समस्या निर्देशिका"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "विन्यास फाइल"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [विकल्प]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "UID को बतौर क्लाइंट uid उपयोग करें"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "सिसलॉग में लॉग करेंसिस्टल"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "लाग करने के लिए अधिक प्रोग्राम नाम"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "अज्ञात कार्य: %s."
++msgstr "अज्ञात त्रुटि"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} एक वैध vmcore नहीं है"
++msgstr "'%s' एक वैध समस्या निर्देशिका नहीं है"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "प्राधिकृत नहीं"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"नाम '%s' खो गया है, कृपया जाँचें कि क्या अन्य सेवाएँ जो नाम का स्वामित्व रखती है नहीं चल "
++"रहा हो.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM सेकेंड की निष्क्रियता के बाद बाहर निकलें"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "इस प्रोग्राम को जरूर बतौर रूट चलाया जाना चाहिए."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "डेमॉनाइज मत करें"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d के साथ सिसलॉग घटना में लॉग-d के साथ सिस्"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "EVENT को DIR पर चलाएँ"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "अनुप्रयोग क्रैश को देखें और रिपोर्ट करें"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "समस्या विवरण"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "भेजें"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "स्रोत "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "समस्या"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "अंतिम आवृत्ति"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "तिथि दर्ज की गयी "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "सुपुर्दगी परिणाम"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "समस्या"
++msgstr "समस्या (_P)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "संपादन करें (_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "मदद (_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "खुला समस्या आँकड़ा"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT के साथ समस्या रिपोर्ट करें"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "नहीं प्रस्तुत किया गया रिपोर्ट"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>नहीं प्रस्तुत किया गया रिपोर्ट</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "सभी समस्याएँ दिखाएँ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "प्रस्तुत किया गया रिपोर्ट"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>प्रस्तुत किया गया रिपोर्ट</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"ABRT डंप निर्देशिका को निर्देशिका सूची को निर्दिष्ट DIR(s) में दिखाता है \n"
++"निर्दिष्ट निर्देशिकाओं में समस्या निर्देशिकाओं की सूची दिखाएँ\n"
++"और कोई एक जो तंत्र व्यापक समस्या निर्देशिका स्पूल में सहेजा हुआ है."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "dbus (केवल DIR का उपयोग करें) पर समस्याओं को प्रश्न मत करें"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -271,27 +282,27 @@ msgstr "बैकट्रैस उत्पन्न कर रहा है"
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "तंत्र DBus से कनेक्ट नहीं कर सकता है: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "'%s' को निष्पादित नहीं कर सकता है"
++msgstr "chown '%s' नहीं कर सकता है: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "पूरी समस्या निर्देशिका मिटाएँ"
++msgstr "समस्या निर्देशिका को मिटाना विफल रहा: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus से समस्या आँकड़ा पा नहीं सकता है: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus से समस्या सूची पा नहीं सकता है: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -305,14 +316,6 @@ msgstr ""
+ "C/C++ बैकट्रेस को विश्लेषित करता है, नकल हैश उत्पन्न करता है, बैकट्रेस दर,\n"
+ "और समस्या निर्देशिका DIR में क्रैश फंक्शन पहचानता है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "डंप निर्देशिका"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "gdb समाप्त करता है यदि यह NUM से
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "बैकट्रेस बनाया और सहेजा गया, %u बाइट्स"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -415,21 +418,21 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "coredump-level बैकट्रैस को कोरडंप और तदनुरूपी द्विपदीय बनाता है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "फिंगरप्रिंट हैश नहीं कर सकता है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "%s के लिए बैकट्रैस विश्लेषण विफल"
++msgstr "'%s' के लिए कोर-ब्रैकेट समर्थित नहीं है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "उपयोक्ता कमांड पर बाहर निकल रहा है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -451,10 +454,11 @@ msgstr ""
+ "प्रयोग: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"सभी build-ids के लिए BUILD_IDS_FILE में सूचीबद्ध डिबगइंफो संस्थापित करता है\n"
+-"CACHEDIR को, TMPDIR को बतौर अस्थायी स्टेजिंग क्षेत्र.\n"
+-"CACHEDIR में पुरानी फ़ाइलें मिटा दी जाती हैं जबतक कि यह SIZE से अधिक छोटी न हो.\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
+ "\n"
+ "    -v          Be verbose\n"
+ "    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
+@@ -462,23 +466,40 @@ msgstr ""
+ "    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+ "    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} खोल नहीं सकता है: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "कोरडंप संदर्भ {0} डिबगइंफो फ़ाइल, उनमें से {1} संस्थापित नहीं है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "अनुपस्थित डिबगइंफो फ़ाइल: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "सभी {0} डिबगइंफो फ़ाइल उपलब्ध हैं"
++msgstr "सभी डिबगइंफो फ़ाइलें उपलब्ध हैं"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -507,7 +528,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "इस निर्देशिका को संरक्षित रखता है"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "सिसलॉग में लॉग"
+ 
+@@ -528,7 +549,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT डंप निर्देशिका"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(debug) प्राप्त HTTP शीर्षिका दिखाएँ"
+ 
+@@ -556,13 +577,16 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"लॉग फ़ाइल FILE देखें, PROG चलाएँ जब यह बढ़ता है या प्रतिस्थापित होता है"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "PROG मत चलाएँ यदि STR नहीं मिलता है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+@@ -570,40 +594,38 @@ msgstr ""
+ "कर्नेल समस्या आयी, लेकिन आपका कर्नेल टेंट किया गया है (फ्लैग:%s). कर्नेल देखभाल कर्ता टेंट "
+ "किया रिपोर्ट के निदान में असमर्थ है."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"या: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"syslog/dmesg फ़ाइल से वूप्स निकालें"
++"FILE से वूप्स निकालें (या मानक इनपुट)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "मानक आउटपुट पर मिले वूप्स छापें"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "ABRT डंप को DIR में हर मिले वूप्स के लिए बनाएँ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d DumpLocation की तरह, DumpLocation को abrt.conf में निर्दिष्ट है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "समस्या निर्देशिका को सभी के लिए लिखने योग्य बनाएँ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "stdout में खोज स्ट्रिंग छापें और बाहर निकलें"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -611,16 +633,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"फ़ाइल से Xorg क्रैश निकालें (या मानक इनपुट)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "मानक आउटपुट पर मिले वूप्स छापें"
++msgstr "मानक आउटपुट पर छपाई में क्रैश आँकड़ा मिला"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "ABRT डंप को DIR में हर मिले वूप्स के लिए बनाएँ"
++msgstr "प्रत्येक पाए हुए क्रैश के लिए DIR में अबर्ट निपात बनाएँ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -641,19 +664,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' को निष्पादित नहीं कर सकता है"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "%d लंबाई की HTTP शीर्षिका भेजने में विफल: NSS त्रुटि %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -663,15 +686,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "सर्वर से अवैध अनुक्रिया: अनुपस्थित HTTP बॉडी."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "HTTP शीर्षिका को %d लंबाई में भेजने में विफल: NSS त्रुटि %d"
+@@ -682,6 +705,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"संकुल '%s.%s' की प्रक्रिया के लिए फिर ट्रैस करनेवाला सर्वर असमर्थ है.\n"
++"क्या यह आधिकारिक %s रिपोजिटरी का हिस्सा है?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -706,7 +731,13 @@ msgstr "फ़ाइल '%s' को स्टैट करने में व
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "खुला डंप निर्देशिका '%s'. में असमर्थ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -715,29 +746,28 @@ msgstr ""
+ "आपके क्रैश का आकार %lld बाइट्स है, लेकिन रिट्रेस सर्वर केवल %lld बाइट्स से छोटा या बराबर "
+ "क्रैश को स्वीकार करता है."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "सर्वर xz-compressed टारबॉल का समर्थन नहीं करता है."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "रिलीज '%s' रिट्रैस सर्वर के द्वारा समर्थित नहीं है."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "सर्वर आपके अनुरोध को को संभालने में सक्षम नहीं है."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "रिटेर्स सर्वर में असुरक्षित कनेक्शन स्वीकारें"
++msgstr "रिट्रेस सर्वर में अज्ञात संकुल भेजा गया."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "अपलोड करने के लिए एक अभिलेख तैयार करता है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -746,51 +776,51 @@ msgstr ""
+ "आपके अभिलेख का आकार %lld बाइट्स है, लेकिन रिट्रेस सर्वर केवल %lld बाइट्स से छोटा या "
+ "बराबर क्रैश को स्वीकार करता है."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "क्या आप %d मेगाबाइट अपलोड करना चाहते हैं. जारी रखें?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "उपयोक्ता से रद्द करें"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d मेगाबाइट अपलोड करें\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld बाइट अपलोड कर रहा है\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% अपलोड कर रहा है\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "पाइप से पढ़ने में विफल"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "आँकड़ा भेजने में विफल: NSS त्रुटि %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "अपलोड विफल"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ "आपकी समस्या निर्देशिका खराब है और रिट्रेस सर्वर के द्वारा प्रक्रमित नहीं की जाती सकती है."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -798,19 +828,19 @@ msgstr ""
+ "इस अभिलेख में खराब फ़ाइल समाहित हैं (जैसे कि symlinks) और इस प्रकार प्रक्रमित नहीं की जा "
+ "सकती हैं."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "सर्वर से अवैध अनुक्रिया: अनुपस्थित X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "सर्वर से अवैध अनुक्रिया: अनुपस्थित X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "रिट्रेस कार्य आरंभ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -819,11 +849,11 @@ msgstr ""
+ "कार्य Id: %s\n"
+ "कार्य कूटशब्द: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "सर्वर से अवैध अनुक्रिया: अनुपस्थित X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -832,64 +862,66 @@ msgstr ""
+ "कार्य स्थिति: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ "रिट्रेस विफल. फिर कोशिश करें और यदि समस्या बनी रहती है तो इस इश्यू को रिपोर्ट कीजिए."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "रिटेर्स सर्वर में असुरक्षित कनेक्शन स्वीकारें"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"मत जाँचें कि क्या रिट्रेस सर्वर क्या दिए गए संकुल की प्रक्रिया करने में समर्थ है अभिलेख को "
++"अपलोड करने के पहले"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "रिट्रेस सर्वर URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "सर्वर पोर्ट का पुनः पता लगाए"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "निर्माण और बैच संक्रिया के लिए"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT समस्या निर्देशिका से आँकड़ा पढ़ें"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "कोरडंप से आँकड़ा पढ़ें"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "पोलिंग संक्रिया में विलंब करें"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "(डिबग) /tmp में डंप निर्देशिका से बनाया गया अस्थायी अभिलेख नहीं मिटा सकता है"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "स्थिति, बैकट्रेस और लॉग ऑपरेशन के लिए"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "सर्वर पर आपके कार्य की आईडी"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "सर्वर पर आपके कार्य का कूटशब्द"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -897,24 +929,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "कोई समस्या निर्देशिका या कोरडंप जरूरी है."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "कार्य id जरूरी हैं."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "कार्य कूटशब्द जरूरी हैं."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "अज्ञात कार्य: %s."
+@@ -955,22 +987,27 @@ msgstr ""
+ "हैं, यदि कोई है."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "रिट्रेस सर्वर URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "रिट्रेस सर्वर का पता"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "असुरक्षित "
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "क्या असुरक्षित कनेक्शन का उपयोग करना है या नहीं"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -982,7 +1019,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr ".xsession-errors जमा करें"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1119,15 +1156,15 @@ msgstr "NSS शटडाउन करने में विफल."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "बग आईडी की सूची"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "बोधि सर्वर यूआरएल निर्दिष्ट करें"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "किसी रिलीज को निर्दिष्ट करें"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1135,27 +1172,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"बोधि सर्वर पर अद्यतन के लिए खोजें"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "अद्यतन के लिए खोजा जा रहा है"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "इस संकुल के लिए कोई अद्यतन नहीं मिला"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "संकुल का स्थानीय संस्करण उपलब्ध अद्यतन के बनिस्बत नया है"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1199,6 +1237,23 @@ msgstr "विस्तृत विवरण देखें"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "वी एम कोर का विश्लेषण करे "
+@@ -1233,7 +1288,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "स्मोल्ट प्रोफ़ाइल जमा करें"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1275,19 +1330,14 @@ msgstr ""
+ "जाँचें कि क्या .vimrc और .gvimrc आपकी घर निर्देशिका में है और उन्हें बतौर user_vimrc और "
+ "user_gvimrc क्रमशः सहेजता है."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "दिखाएँ"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT सेवा नहीं चल रहा है"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "रिपोर्ट करें (_R)"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "FILE के विश्लेषण के पहले कर्नेल के संदेश का विश्लेषण करेंFILE के विश्लेषण के पहले कर्नेल के संदेश "
+-#~ "का विशेFILE के विश्"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "बाहर मत निकलें, नए वूप्स के लिए फ़ाइल देखेंबाहर मत निकलें, नए वूप्स के लिए फ़ा"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
+index bdb511e..149ba0e 100644
+--- a/po/hu.po
++++ b/po/hu.po
+@@ -3,22 +3,27 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Gábor Molnár <molesz1986 at gmail.com>, 2011.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Máté Gelei <gelei.mate1 at gmail.com>, 2011.
++# Peter Borsa <peter.borsa at gmail.com>, 2012.
++# Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>, 2011-2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: hu\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Önműködő Hibabejelentő Eszköz"
+ 
+@@ -26,64 +31,68 @@ msgstr "Önműködő Hibabejelentő Eszköz"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT értesítő applet"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Probléma felfedezve"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' tulajdona nem átvehető"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Figyelmeztetés"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Az értesítési területen megjelenő applet jelzi a felhasználóknak az ABRT "
+ "által észlelt hibákat"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "translator-credits"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Elrejt"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "Kihagyás"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Jelentés"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+-msgstr ""
++msgstr "Hiba történt"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "%s csomagban egy hiba tapasztalható"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Problémát találtunk"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
+ msgstr ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Alkalmazás amely képes jelezni az ABRT-n keresztül a felhasználó felé ha új "
++"probléma történne\n"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
+ msgid ""
+@@ -91,192 +100,212 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Query package database and save package and component name"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Lekérdezi a csomagadatbázist, és menti a csomagot valamint a komponens nevét"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Probléma könyvtár"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
+ msgid "Configuration file"
+-msgstr ""
++msgstr "Konfigurációs fájl"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "& [opciók]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+-msgstr ""
++msgstr "Jelentés a rendszernaplóba"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+-msgstr ""
++msgstr "Programnevek hozzáadása a log-hoz"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr ""
++msgstr "Ismeretlen hiba"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' nem egy érvényes hibamappa"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "Nincs engedélyezve"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"A '%s' név elveszett, kérem elllenőrizze, hogy más futó szolgáltatás nem épp "
++"ezzel a névvel aktív-e vagy sem.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+-msgstr ""
++msgstr "Kilépés NUM másodperc inaktivitás után"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "Ennek a programnak root jogokkal kell futnia."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+-msgstr ""
++msgstr "Ne automatizálja"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+-msgstr ""
++msgstr "Jelentés a rendszernaplóba akkor is, ha -d opcióval ellátott"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr "EVENT futtatása a DIR könyvtáron"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Alkalmazás összeomlásokat mutat és jelent"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+-msgstr ""
++msgstr "Probléma leírása"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+-msgstr ""
++msgstr "Küldés"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+-msgstr ""
++msgstr "Forrás"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+-msgstr ""
++msgstr "Problémák"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+-msgstr ""
++msgstr "Utolsó előfordulás"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+-msgstr ""
++msgstr "Beküldés dátuma"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+-msgstr ""
++msgstr "Beküldési eredmény"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr ""
++msgstr "_Probléma"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "Sz_erkeszt"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Súgó"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "Hiba adatok megnyitása"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+-msgstr ""
++msgstr "Hiba jelentése ABRT-vel"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Nem beküldött jelentések"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Nem beküldött jelentések</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Minden probléma megjelenítése"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Beküldött jelentések"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Beküldött jelentések</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
++"Ne kérdezze le a problémákat DBus-on keresztül (csak a mappákat használja "
++"fel)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+ msgid "Generating backtrace"
+-msgstr ""
++msgstr "Nyomkövetési információk előállítása"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Sikertelen csatlakozás a rendszer DBus szolgáltatásához: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+ #, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Sikertelen chown '%s': %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+ #, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Hibagyüjtő mappa törlése sikertelen: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Probléma adatok nem elérhetőek az abrt-dbus szolgáltatásból: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Problémák listája em elérhetőek az abrt-dbus szolgáltatásból: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -285,14 +314,11 @@ msgid ""
+ "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
++"& [opciók] -d DIR\n"
++"\n"
++"Elemzi a  C/C++ nyomkövetési adatokat, előállít duplikációs hash fájlokat, "
++"nyomkövetési adatminősítést,\n"
++"és azonosítja az összeomlott funkciót a hibagyüjtő DIR könyvtárban"
+ 
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+@@ -302,7 +328,7 @@ msgstr ""
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
+ #, c-format
+ msgid "Backtrace parsing failed for %s"
+-msgstr ""
++msgstr "%s, nyomkövetési értelmezés sikertelen"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
+ msgid ""
+@@ -310,6 +336,10 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Kiszámítja és elmenti a DIR hibagyűjtó könyvtárban az összeomlási adatok "
++"UUID-it"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
+ msgid ""
+@@ -317,6 +347,10 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Kiszámítja és elmenti az oops DIR hibagyűjtó könyvtárban az összeomlási "
++"adatok UUID-it és DUPHASH adatait"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
+ msgid ""
+@@ -324,31 +358,36 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Kiszámítja és elmenti a UUID és DUPHASH adatokat a python összeomlási "
++"adatokból"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
+ msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+ msgstr ""
++"Használat: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
+ msgid "File {0} doesn't exist"
+-msgstr ""
++msgstr "Fájl {0} nem létezik"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
+ msgid "{0} is not a valid vmcore"
+-msgstr ""
++msgstr "{0} nem érvényes vmcore"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
+ msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "A szükséges vmlinux debuginfo {0} telepítve"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
+ msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
+-msgstr ""
++msgstr "Kernel debuginfo fájl(ok) telepítése"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
+ msgid "Can't download required debuginfo"
+-msgstr ""
++msgstr "Szügséges debuginfo fájlok letöltése sikertelen"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
+ msgid ""
+@@ -356,14 +395,18 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
+ msgstr ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Elemzi a összeomlási adatokat a hibagyűjtő DIR mappában, előállítja és "
++"elmenti a nyomkovetési adatokat "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
+ msgid "Additional debuginfo directories"
+-msgstr ""
++msgstr "További debuginfo mappák"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
+ msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
+-msgstr ""
++msgstr "Killsig küldése GDB-nek ha több mint NUM mp-nél tovább fut"
+ 
+ #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
+ #. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
+@@ -371,29 +414,33 @@ msgstr ""
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
+ #, c-format
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+-msgstr ""
++msgstr "Nyomkövetési információ előállítva és elmentve, %u byte"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Egy coredump-szintű nyomkövetési adatot készít a hibaadatokból és az ezért "
++"felelős binárisból"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "Ne alkalmazzon hash lenyomatokat"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Mag-nyomkövetők nem támogatottak ehhez: '%s'"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+-msgstr ""
++msgstr "Kilépés felhasználói utasításra"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -413,21 +460,55 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+-msgstr ""
++msgstr "Nem megnyitható {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
++"A hibakód referenciák {0}, debuginfo fájlok, {1} nem került telepítésre"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Hiányzó debuginfo fájl: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr "MInden debuginfo fájl elérhető"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+@@ -438,62 +519,67 @@ msgid ""
+ "SIZE.\n"
+ "FILEs are preserved (never deleted)."
+ msgstr ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Törli a hibakönyvtárakat (-d) vagy fájlokat (-f) a DIR könyvtárakban amíg "
++"kisebb nem lesz mint a SIZE méret.\n"
++"FILE fájlok megőriződnek (sosem kerülnek törlésre)."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
+ msgid "Delete whole problem directories"
+-msgstr ""
++msgstr "Törölje a teljes hibagyűjtő könyvtáralat"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
+ msgid "Delete files inside this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Ezen a könyvtáron belül törölje az összes fájlt"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
+ msgid "Preserve this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Könyvtár megörzése"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+-msgstr ""
++msgstr "log a syslog-ba"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
+ msgid "allow insecure connection to dedup server"
+-msgstr ""
++msgstr "nem biztonságos kapcsolat engedélyezése a dedup kiszolgálóhoz"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
+ msgid "dedup server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "dedup server URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
+ msgid "dedup server port"
+-msgstr ""
++msgstr "dedup szerver port"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
+ msgid "ABRT dump directory"
+-msgstr ""
++msgstr "ABRT dump könyvtára"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+-msgstr ""
++msgstr "(debug) kapott HTTP fejlécek megjelenítése"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
+ msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [opciók]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
+ msgid "'"
+-msgstr ""
++msgstr "'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
+ #, c-format
+ msgid "Forbidden component name: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Tiltott komponens neve: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Sikertelen a %d hosszúságú HTTP kérés kiküldése: NSS hiba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
+ msgid ""
+@@ -501,47 +587,58 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Monitorozza a FILE logfjájlt, és futtassa a PROG programot ha az változik, "
++"vagy lecserélődik"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "Ne futtassa a PROG ha STR nem található"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
++"Kernelhiba történt, de a kernele összekeveredett más kóddal (flags: %s). A "
++"kernel karbantartói képtelenek analizálni ezeket a jelentéseket."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Bontsa ki az problémát FILE-ból (vagy szabványos bemenetről)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+-msgstr ""
++msgstr "Talált problémák kiírása a szabványos kimenetre"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+-msgstr ""
++msgstr "Készítsen egy ABRT dump-ot ebbe a MAPPÁBA minden hibáról amit talál"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
++"Ugyanaz mint a -d DumpLocation, a DumpLocation-t pedig az abrt.conf "
++"tartalmazza"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+-msgstr ""
++msgstr "A dump könyvtár környezetének olvashatóvá tétele"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "Nyomtassa ki a keresési string(eke)t az stdout-ra és lépjen ki"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -549,64 +646,71 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Bontsa ki az Xorg összeomlást a FILE-ból (vagy szabványos bemenetről)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr ""
++msgstr "Nyomtassa ki az összeomlási adatokat a szabványos kimenetre"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr ""
++msgstr "Készítsen ABRT dump-ot minden DIR-hez ahol összeomlás volt"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+ "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
+ "retracing."
+ msgstr ""
++"A nyomkövető kiszolgáló nem használható ebben az esetben, mivel az "
++"összeomlás túl nagy volt. Próbálja meg a helyi nyomkövetést."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
+ msgid "Cannot open temporary file"
+-msgstr ""
++msgstr "Átmeneti fájl megnyitása sikertelen"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
+ #, c-format
+ msgid "Can't execute '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' nem végrehajtható"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "%d hosszúságú HTTP fejléc küldésekor hiba történt: NSS hiba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+ "%s"
+ msgstr ""
++"Váratlan HTTP válasz a kiszolgálótól: %d\n"
++"%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+-msgstr ""
++msgstr "Hibás válasz a kiszolgálótól: hiányzó HTTP üzenettörzs."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+-msgstr ""
++msgstr "%d hosszúságú HTTP fejléc küldése sikertelen: NSS hiba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
+ #, c-format
+@@ -614,235 +718,267 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"Nyomkövető kiszolgáló képtelen feldolgozni ezt a csomagot '%s.%s'.\n"
++"Ez része bármelyik hivatalos %s tárolónak?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+-msgstr ""
++msgstr "Kiszolgáló beállításainak lekérdezése."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
+ msgid "The server is fully occupied. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "A kiszolgáló teljesen telített. Próbálja meg később."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
+ msgid "The server denied your request."
+-msgstr ""
++msgstr "A kiszolgáló megtagadta a kérést."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
+ #, c-format
+ msgid "Unable to stat file '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Stat fájl lekérdezés sikertelen '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
+ #, c-format
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr "'%s' hibagyűjtő könyvtár nem nyitható meg."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
++"Az összeomlás mérete nyomán keletkezett fájl %lld byte, de a nyomkövető "
++"szerver csak kisebb vagy ugyanilyen méretű fájlok fogadására képes: %lld "
++"byte."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+-msgstr ""
++msgstr "A kiszolgáló nem támogatja az xz tömörítésű archívumokat."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' kiadás a nyomkövető kiszolgáló által nem támogatott."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+-msgstr ""
++msgstr "A kiszolgáló nem tudja fogadni a kérést."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "Ismeretlen csomagok kerültek elküldésre a nyomkövető szervernek."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+-msgstr ""
++msgstr "Az archívum előkészítése feltöltésre"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
++"Az összeomlás mérete nyomán keletkezett fájl %lld byte, de a nyomkövető "
++"szerver csak kisebb vagy ugyanilyen méretű archív fájlok fogadására képes: "
++"%lld byte."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr ""
++msgstr "Fel fog tölteni %d Mbyte adatot. Folytatja?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+-msgstr ""
++msgstr "Felhasználó kérésére megszakítva"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "%d Mbyte feltöltése\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "%lld byte feltöltése\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Feltöltés %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+-msgstr ""
++msgstr "Sikertelen olvasás a csatornán keresztül"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Sikertelen adattovábbítás: NSS hiba %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+-msgstr ""
++msgstr "Feltöltés sikeres"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
++"A hibákat tároló könyvtára hibás, és így nem dolgozható fel a nyomkövető "
++"kiszolgáló által."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
++"Az archív fájl rosszindulatú fájlokat tartalmaz (pl. szimbolikus linkeket) "
++"és így ezek a fájlok nem dolgozhatóak fel."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+-msgstr ""
++msgstr "Helytelen válasz a kiszolgálótól: hiányzó X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+-msgstr ""
++msgstr "Helytelen válasz a kiszolgálótól: hiányzó X-Task-Password"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+-msgstr ""
++msgstr "Nyomkövetés előállítása elkezdődött"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+-msgstr ""
++msgstr "Helytelen válasz a kiszolgálótól: hiányzó X-Task-Status"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
++"Nyomkövetés sikertelen. Próbálja később és a hiba később is fennáll, kérem "
++"jelentse be."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+-msgstr ""
++msgstr "nem biztonságos kapcsolat engedélyezése a nyomkövető szerverrel"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"ne ellenőrizze hogy a nyomkövető szerver képes-e feldolgozni a megadott "
++"csomagot vagy sem mielött feltöltené az archívba"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "nyomkövető kiszolgáló URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+-msgstr ""
++msgstr "Nyomkövető kiszolgáló port"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Összeállításhoz és tömeges műveletekhez"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "adatok begyűjtése az ABRT hibagyűjtő könyvtárából"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+-msgstr ""
++msgstr "adatok kiolvasása az összeomlási adatokból"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Lekérdezési műveletek késleltetése"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
++"(debug) ne törölje az átmenetileg az összeomlási könyvtárból a  /tmp mappába "
++"készített archívumot "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Az állapothoz, nyomkövetési, és a napló műveletekhez"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "a feladat azonosítója a kiszolgálón"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "feladat jelszava a kiszolgálón"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
++"abrt-retrace-client <műveletek> [opciók]\n"
++"Lehetséges műveletek: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Vagy hibagyűjtő könyvtár vagy hibaanyag szükséges."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Feladat ID szükséges."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Feladat jelszava szükséges."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+-msgstr ""
++msgstr "Ismeretlen művelet: %s."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
+ msgid "Local GNU Debugger"
+-msgstr ""
++msgstr "Helyi GNU Debugger"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
+ msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
+ msgstr ""
++"Debuginfo csomagok letöltése és nyomkövetési információ előállítása helyben "
++"GDB segítségével"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
+ msgid ""
+@@ -850,10 +986,13 @@ msgid ""
+ "and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
+ "to remote machines."
+ msgstr ""
++"Szükséges a debuginfo csomagok letöltése, ami elég sokáig eltarthat, és sok "
++"helyet emészthet fel. Akérhogyis, a nyomkövető szervertől eltérően, nem küld "
++"adatokat a távoli gépek felé."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
+ msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
+-msgstr ""
++msgstr "A core dump küldése a nyomkövető szervernek további analízisre"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
+ msgid ""
+@@ -863,176 +1002,195 @@ msgid ""
+ "Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
+ "including your private data, if any."
+ msgstr ""
++"Feltölti a coredump fájlokat a szerverre, ami nyomkövetési adatokat generál "
++"és visszaküldi ezeket. Előnye: nincs szükség a debuginfo csomagok "
++"letöltésére, valamint a nyomkövető szerver jobb eredményekre képes  a "
++"teljesebb debuginfo csomagjaival. Hátrányok: a feltöltött coredump fájlok az "
++"összedőlt programból származnak, ami privát adatokat is tartalmazhat, ha van "
++"benne ilyen."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "Nyomkövető szerver URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+-msgstr ""
++msgstr "A nyomkövető szerver címe"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+-msgstr ""
++msgstr "Nem biztonságos"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+-msgstr ""
++msgstr "Függetlenül attól, hogy használ vagy sem nem biztonságos kapcsolatot"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+ "(warning)&lt;/a&gt;"
+ msgstr ""
++"Írjon \"insecure\"-t hogy engedélyezze a nem biztonságos kapcsolatot &lt;a "
++"href=\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection"
++"\" &gt;(warning)&lt;/a&gt;"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr ".xsession-errors összegyűjtése"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+-msgstr ""
++msgstr "Kapcsolódó sorok mentése a ~/.xsession-errors fájlból"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+ "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+ msgstr ""
++"átnézi a ~/.xsession-errors fájl hibáit, és elmenti azokat a sorokat amelyek "
++"tartalmazzák a végrehajtó nevét. Az eredmény 'xsession-errors' néven kerül "
++"mentésre. "
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:46
+ msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "Hiba történt a kiszolgálói oldalon. Próbálja meg később."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:51
+ msgid ""
+ "An error occurred while connecting to the server. Check your network "
+ "connection and try again."
+ msgstr ""
++"Hiba történt a kiszolgálóra való kapcsolódáskor. Ellenőrizze a hálózati "
++"kapcsolatát, és próbálja újra."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:69
+ #, c-format
+ msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Kibocsájtó aláírása érvénytelen: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:72
+ #, c-format
+ msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Az aláírás egy nem megbízható kibocsájtótól származik: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:75
+ #, c-format
+ msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Az aláírás neve '%s' nem egyezik a cél hoszt nevével '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:79
+ msgid "Remote certificate has expired."
+-msgstr ""
++msgstr "A távoli aláírás érvénytelen."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:82
+ #, c-format
+ msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Kibocsájtó aláírása nem felismerhető: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:85
+ #, c-format
+ msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Rossz hitelesítés érkezett. Tárgy '%s', kibocsájtó '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:121
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Nincs hely a 'PEM Token #0': %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:154
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Nem sikerült név alapján kiszolgálóhoz jutni: NSS hiba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:174
+ msgid "Failed to create a TCP socket"
+-msgstr ""
++msgstr "Nem sikerült TCP socket-et készíteni"
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:182
+ msgid "Failed to set socket blocking mode."
+-msgstr ""
++msgstr "Socket blokkolási mód beállítása sikertelen."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:188
+ msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+-msgstr ""
++msgstr "TCP tördelése SSL-lel sikertelen."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
+ msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "A kliens kapcsolódása sikertelen az SSL sockethez."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:208
+ msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Hiba az URL beállításakor az SSL csatornára."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:215
+ msgid "Failed to connect SSL address."
+-msgstr ""
++msgstr "Hiba az SSL címre való csatlakozáskor."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:222
+ msgid "Failed to set certificate hook."
+-msgstr ""
++msgstr "Sikertelen aláírás rögzítés."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:229
+ msgid "Failed to set handshake callback."
+-msgstr ""
++msgstr "Nem sikerült egy közös paraméterű visszahívást beállítani."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:236
+ msgid "Failed to reset handshake."
+-msgstr ""
++msgstr "Nem sikerült a közös paraméterek alaphelyzetbe állítása."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:243
+ #, c-format
+ msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Közös paraméterek kieröltetése nem sikerült: NSS hiba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:252
+ msgid "Failed to close SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Nem sikerült lezárni az SSL csatornát."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:318
+ msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+-msgstr ""
++msgstr "Hibás válasz a kiszolgálótól: HTTP fejléc nem található."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:357
+ #, c-format
+ msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Hiba az adatok fogadásakor: NSS hiba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:386
+ msgid "Malformed chunked response."
+-msgstr ""
++msgstr "Rossz formátumú csonka válasz."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:411
+ msgid "Failed to initialize NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "Sikertelen NSS beállítás."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:417
+ msgid "Failed to initialize security module."
+-msgstr ""
++msgstr "A biztonsági modul beállítása nem sikerült."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:432
+ msgid "Failed to shutdown NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "NSS leállítása sikertelen."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "Hibaazonosítók listája"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "Adjon meg egy bodhi kiszolgáló URL-t"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "Adja a meg a kiadást"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1040,137 +1198,176 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Keressen frissítéseket bodhi szervereken"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Frissítések keresése"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "Ehhez a csomaghoz frissítések nem találhatóak"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "A helyben lévő csomag verziója frissebb mint a frissítésekben levő"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+ msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "Használat: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:146
+ msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
+-msgstr ""
++msgstr "Listázza a még be nem jelentett hibákat [DIR könyvtárakban]"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:147
+ msgid "Remove problem directory DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Hibagyűjtő DIR könyvtár eltávolítása"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:148
+ msgid "Analyze and report problem data in DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Elemzi és bejelenti a hibaadatokat a DIR könyvtárban"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:149
+ msgid "Print information about DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Információk nyomtatása DIR könyvtárról"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:164
+ msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
+-msgstr ""
++msgstr "Tekintse meg az 'abrt-cli PARANCS --help' a további információkért"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:90
+ msgid "& list [options] [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "& list [opciók] [DIR]..."
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:97
+ msgid "List even reported problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Listázza a már jelentett problémákat is"
+ 
+ #. deprecate -d option with --pretty=full
+ #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
+ msgid "Show detailed report"
+-msgstr ""
++msgstr "Részletes jelentés megjelenítése"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:131
+ msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr "& info [opciók] DIR..."
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+-msgstr ""
++msgstr "VM mag elemzése"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
+ msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
+ msgstr ""
++"Telepítse a kernel debuginfo csomagokat, állítson elő kernel log-ot, és "
++"hibaüzeneteket."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
+ "time, and take up disk space."
+ msgstr ""
++"Szükséges a kernel debuginfo csomagok telepítése, ami elég sokáig eltarthat, "
++"és rengeteg tárhelyet emészthet fel."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
+ msgid "Collect GConf configuration"
+-msgstr ""
++msgstr "GConf konfiguráció begyüjtése"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
+ msgid "Save configuration from application's GConf directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Konfiguráció mentése az alkalmazás GConf könyvtárából"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
+ "'gconf_subtree' element."
+ msgstr ""
++"A gconftool-2 --recursive-list /apps/executable és elmenti, mint "
++"'gconf_subtree' elemként."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Smolt profil összegyűjtése"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+-msgstr ""
++msgstr "Az Ön gépének hardverkiépítési profiljának mentése"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
+ msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
+ msgstr ""
++"Futtatja a smoltSendProfile -p parancsot és elmenti a kimenetét mint "
++"'smolt_data' elemként."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
+ msgid "Collect system-wide vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Rendszerszintű vim konfigurációs fájlok begyűjtése"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
+ msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
+-msgstr ""
++msgstr "Az /etc/vimrc és /etc/gvimrc mentése"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
+ "system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Ellenőrzi hogy a vimrc és gvimrc fájlok jelen vannak-e az /etc könyvtárban "
++"és elmenti őket, mint system_vimrc és system_gvimrc."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
+ msgid "Collect yours vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Begyűjti a vim konfigurációs fájlokat"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
+ msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
+-msgstr ""
++msgstr "A .vimrc és .gvimrc fájlok fájlok mentése a /home könyvtárból"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Ellenőrzi hogy a .vimrc és .gvimrc fájlok jelen vannak-e az /home "
++"könyvtárban és elmenti őket, mint system_vimrc és system_gvimrc."
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT szolgáltatás nem fut"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
+new file mode 100644
+index 0000000..b0f7054
+--- /dev/null
++++ b/po/ia.po
+@@ -0,0 +1,1228 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++# Nik Kalach <nik.kalach at inbox.ru>, 2012.
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Interlingua <trans-ia at lists.fedoraproject.org>\n"
++"Language: ia\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr "Celar"
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr "Reportar"
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr "_Modificar"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr "_Adjuta"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/id.po b/po/id.po
+index 994330e..7aec6e2 100644
+--- a/po/id.po
++++ b/po/id.po
+@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
+ 
+@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Peringatan"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Laporan"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -91,7 +91,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -99,22 +104,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -122,119 +127,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Lihat dan laporkan crash applikasi"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Sunting"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Bantuan"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -242,7 +251,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -284,14 +293,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -371,27 +372,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -412,22 +413,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -450,7 +468,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -471,7 +489,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -504,40 +522,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -573,19 +591,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -593,15 +611,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -636,200 +654,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -863,22 +887,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1047,18 +1076,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1102,6 +1129,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1170,5 +1214,17 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
+ #~ msgid "ABRT service is not running"
+ #~ msgstr "Layanan ABRT tidak berjalan"
+diff --git a/po/it.po b/po/it.po
+index 5a00700..5dc3357 100644
+--- a/po/it.po
++++ b/po/it.po
+@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-29 02:02+0000\n"
+ "Last-Translator: fvalen <fvalen at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
+ 
+@@ -27,60 +27,60 @@ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Aplet di notifica ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Directory problematica"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Attenzione"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Applet area di notifica che informa gli utenti sulla presenza di "
+ "problematiche rilevate da ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "crediti-traduttore"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Nascondi"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Notifica"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Si è verificato un problema"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Directory problematica"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "È stato rilevato un errore nel pacchetto %s"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "È stato rilevato un errore"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -103,7 +103,12 @@ msgstr ""
+ "del pacchetto"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "Directory problematica"
+ 
+@@ -111,22 +116,23 @@ msgstr "Directory problematica"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "File di configurazione"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [opzioni]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "Usa l'UID come uid client"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Log su syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Aggiungi i nomi dei programmi sul log"
+ 
+@@ -135,120 +141,125 @@ msgstr "Aggiungi i nomi dei programmi sul log"
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr "Operazione sconosciuta: %s."
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr "{0} non è un vmcore valido"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "Esci dopo NUM secondi di inattività"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Non rendere demone"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Log su syslog anche con -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++#, fuzzy
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "Esegui EVENT su DIR"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Visualizza e notifica i crash dell'applicazione"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Descrizione del problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Invia"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "Origine"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Ultimo evento"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "Data inviata"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "Risultato invio"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "Problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Modifica"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Aiuto"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Riporta problema con ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "Nessuna notifica inviata"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Nessuna notifica inviata</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "Notifiche inviate"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Notifiche inviate</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+@@ -261,7 +272,7 @@ msgstr ""
+ "Mostra un elenco di directory \n"
+ "ABRT dump in DIR specifiche\n"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -308,14 +319,6 @@ msgstr ""
+ "messaggi di backtrace, ed identifica le funzioni di crash nella directory "
+ "DIR problematica"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Esegui il dump della directory"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -409,7 +412,7 @@ msgstr "Termina gbd se viene eseguito per più di NUM secondi"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Backtrace generato e salvato, %u byte"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -420,20 +423,20 @@ msgstr ""
+ "Crea i messaggi di backtrace di livello-coredump dai core dump e binari "
+ "corrispondenti"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "Fallita analisi del backtrace per %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Uscita su comando utente"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -469,24 +472,41 @@ msgstr ""
+ "    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "Impossibile aprire {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "Riferimenti Coredump {0} file debuginfo, {1} di loro non è stato installato"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "File debuginfo mancante: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ #, fuzzy
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr "Tutti i file debuginfo {0} sono disponibili"
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -514,7 +534,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "Preserva questa directory"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "registrazione su syslog"
+ 
+@@ -535,7 +555,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "Directory dump di ABRT"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(debug) mostra le intestazioni HTTP ricevute"
+ 
+@@ -568,7 +588,7 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+@@ -578,7 +598,7 @@ msgstr ""
+ "%s). I manutentori del kernel non sono in grado di diagnosticare le "
+ "notifiche inquinate."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+@@ -590,26 +610,26 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "Estrai oops dal file syslog/dmesg"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Stampa gli oops trovati sull'uscita standard"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Crea un dump ABRT in DIR per ogni oops trovato"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "Uguale a -d DumpLocation, DumpLocation viene specificato in abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "Rendi la directory problematica leggibile a tutti"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -649,19 +669,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "Impossibile eseguire '%s'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "Invio intestazione HTTP di lunghezza %d fallita: NSS error %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -671,16 +691,16 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ "Risposta del server non valida: il corpo del messaggio HTTP risulta mancante."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "Invio intestazione HTTP di lunghezza %d fallito: NSS error %d"
+@@ -715,7 +735,13 @@ msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul file '%s'."
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "Impossibile aprire la directory dump '%s'."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -724,29 +750,29 @@ msgstr ""
+ "La dimensione del tuo crash è di %lld byte, ma il Retrace server accetta "
+ "solo crash uguali o minori a %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "Il server non supporta i tarball compressi-xz."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "La release '%s' non è supportata dal Retrace server."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "Il server non è in grado di gestire la richiesta."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "abilita la connessione non sicura per il Retrace server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "Preparazione di un archivia da caricare in corso"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -755,44 +781,44 @@ msgstr ""
+ "La dimensione del tuo archivio è di %lld byte, ma il Retrace server accetta "
+ "solo archivi uguali o minori a %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "Stai per caricare %d megabyte. Continuare?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "Cancellato dall'utente"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "Caricamento %d megabyte in corso\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "Caricamento %lld byte in corso\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "Caricamento %d%% in corso\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "Lettura da pipe fallita"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "Invio dati fallito: NSS error %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "Caricamento effettuato"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+@@ -800,7 +826,7 @@ msgstr ""
+ "La directory problematica è corrotta e non può essere processata dal Retrace "
+ "server."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -808,19 +834,19 @@ msgstr ""
+ "L'archivio contiene file maliziosi (come i symlink) e non può essere "
+ "processato."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "Risposta del server non valida: X-Task-Id mancante. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "Risposta del server non valida: X-Task-Password mancante."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Istanza di Retrace avviata"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -829,11 +855,11 @@ msgstr ""
+ "Id istanza: %s\n"
+ "Password istanza: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "Risposta del server non valida: X-Task-Status mancante."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -842,7 +868,7 @@ msgstr ""
+ "Stato istanza: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -850,58 +876,58 @@ msgstr ""
+ "Retrace fallito. Riprovare più tardi e se il problema persiste eseguire la "
+ "sua notifica."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "abilita la connessione non sicura per il Retrace server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "URL del Retrace server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "porta del server retrace"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "Per operazioni batch e create"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "leggi i dati dalla directory problematica di ABRT"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "leggi i dati da coredump"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "Ritarda per operazioni di verifica"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(debug) non cancellare l'archivio temporaneo creato da dump dir in /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "Per operazioni di log, backtrace, e status"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "id della tua istanza sul server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "password della tua istanza sul server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -909,24 +935,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operazioni: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "È necessario un coredump o una directory problematica."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "L'id dell'istanza è necessaria."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "La password dell'istanza è necessaria."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "Operazione sconosciuta: %s."
+@@ -970,22 +996,27 @@ msgstr ""
+ "privati se presenti."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "URL del Retrace server"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Indirizzo del Retrace server"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "Non sicura"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "Usare, o meno, una connessione non sicura"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1166,18 +1197,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1221,6 +1250,31 @@ msgstr "Mostra una notifica dettagliata"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "Invia il core dump sul retrace server remoto per l'analisi"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"Carica il coredump sul server, generando un backtrace e successivamente "
++"ritornandolo. Pro: non ha bisogno di scaricare le informazioni del debug. Il "
++"database del retrace server delle informazioni per il debug è più completo. "
++"Retrace server può generare messaggi di backtrace migliorati. Contro: il "
++"coredump da caricare contiene tutti i dati del programma  incluso i dati "
++"privati se presenti."
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "Analizza VM core"
+@@ -1300,6 +1354,22 @@ msgstr ""
+ "Controlla la presenza .vimrc e .gvimrc nella directory home archiviandoli "
+ "come user_vimrc e user_gvimrc."
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid "Post report"
++msgstr "Nessuna notifica inviata"
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "Esegui il dump della directory"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "Mostra"
+ 
+diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
+index 73a733a..c900041 100644
+--- a/po/ja.po
++++ b/po/ja.po
+@@ -4,29 +4,31 @@
+ #
+ # Translators:
+ # Casey Jones <nahareport at yahoo.com>, 2011.
+-# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2010, 2011.
++# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2010-2011.
+ # Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2009.
+ # Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
+-# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2009, 2010, 2011.
++# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2009-2012.
+ # Makoto Mizukami <makoto at fedoraporject.org>, 2010.
+ #   <noriko at fedoraproject.org>, 2012.
+ # Noriko Mizumoto <noriko at fedoraproject.org>, 2010.
++# Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2012.
++#   <www.carrotsoft at gmail.com>, 2011, 2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 00:52+0000\n"
+-"Last-Translator: noriko <noriko at fedoraproject.org>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: ja\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "自動バグ報告ツール(ABRT)"
+ 
+@@ -34,61 +36,60 @@ msgstr "自動バグ報告ツール(ABRT)"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT 通知アプレット"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "問題を発見しました"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' は所有できません"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "警告"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "ABRT によって検出された問題をユーザーに通知するための通知エリアアプレット"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Casey Jones <nahareport at yahoo.com>\n"
+ "Hajime Taira <htaira at redhat.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "隠す"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "無視する"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "報告"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "1つ問題が起きました"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "問題のディレクトリ"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s パッケージ内の問題が検出されました"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "問題が検出されました"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -110,7 +111,12 @@ msgstr ""
+ "存します"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "問題のディレクトリ"
+ 
+@@ -118,158 +124,160 @@ msgstr "問題のディレクトリ"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "設定ファイル"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [オプション]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "UIDをクライアントuidとして使用する"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog へのログ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "ログするためにプログラム名を追加する"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "不明な操作: %s "
++msgstr "不明なエラーです"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} は有効な vmcore ではありません"
++msgstr "'%s' は有効な問題ディレクトリではありません"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "権限がありません"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"'%s' の名前を紛失しました。その名前を持つ他のサービスが実行していないかチェッ"
++"クして下さい。\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM 秒の間アクティビティが見られない場合に終了します"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "このプログラムは root で実行しなければなりません"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "デーモン化されていません。"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d を使用しても syslog へログ"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "EVENT を DIR で実行"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "アプリケーションクラッシュの表示とレポート"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "問題の説明"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "送信"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "ソース"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "問題"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "最後の出来事"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "日付がサブミットされました"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "サブミットの結果"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "問題"
++msgstr "問題 (_P)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "編集(_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "ヘルプ(_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "問題のデータを開く"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT で問題を報告する。"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "サブミットされていない報告"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>サブミットされていない報告</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "全ての問題を表示"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "サブミットされた報告"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>サブミットされた報告</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
+-"\n"
+-"指定 DIR 内の ABRT ダンプディレクトリを一覧表示します\n"
++"& [-vpD] [DIR]...⏎ ⏎ は、特定した DIR(s)⏎ 内の問題ディレクトリ一とシステム全"
++"域の問題ディレクトリスプールに保存したものの一覧を表示します"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "dbus 上の問題はクエリしない (DIRs のみ使用)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -279,27 +287,27 @@ msgstr "バックトレースの生成中"
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "システムの DBus に接続できません: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "%s を実行できません。"
++msgstr "'%s の chown ができません: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "問題のディレクトリをすべて削除"
++msgstr "問題ディレクトリの削除は失敗しました: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus から問題のデータを取りこめません: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus から問題の一覧を取りこめません: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -314,14 +322,6 @@ msgstr ""
+ "レーティングを生成、 問題の DIR ディレクトリ内のクラッシュ関数を\n"
+ "識別します"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "ディレクトリをダンプする"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "NUM 秒より長く実行した場合、gdb をキル"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "backtrace は生成され、保存されました %u バイト"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -429,21 +429,21 @@ msgstr ""
+ "コアダンプと該当バイナリからコアダンプレベルのバックトレースを\n"
+ "作成します"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "フィンガープリントをハッシュ化しない"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "%s 用のバックトレース構文解析は失敗"
++msgstr "'%s' には、コアバックトレースのサポートがありません"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "ユーザコマンドを終了しています"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -465,37 +465,55 @@ msgstr ""
+ "使い方: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"BUILD_IDS_FILE に記述されているすべての build-id の debuginfo \n"
+-"を CACHEDIR にインストールします。 TMPDIR を一時的なステージ\n"
+-"ングエリアとして使用します。 CACHEDIR にある古いファイルはディレクトリのサイ"
+-"ズが SIZE 未満になるまで削除されます。\n"
++"一時的なステージングエリアとして TMPDIR を使用して、 BUILD_IDS_FILE に記載さ"
++"れているすべての build-id のデバッグ情報を\n"
++"CACHEDIR にインストールします。 サイズが SIZE 未満になるまで \n"
++"CACHEDIR にある古いファイルが削除されます。\n"
+ "\n"
+-"    -v          冗長\n"
+-"    -y          非インテラクティブ、 すべての質問に「Yes」の回答\n"
++"    -v          冗長になります\n"
++"    -y          非対話式、 全質問に対して「はい」の答えになります\n"
+ "    --ids       デフォルト: build_ids\n"
+ "    --tmpdir    デフォルト: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+ "    --cache     デフォルト: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   デフォルト: 4096\n"
++"    -e,--exact  指定ファイルのみをダウンロードします\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} を開けません: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "コアダンプは {0} debuginfo ファイルを参照します、 このうち {1} ファイルがイン"
+ "ストールされていません"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "debuginfo ファイルがありません: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "{0} debuginfo ファイルすべてが使用可能です"
++msgstr "全デバッグ情報ファイルが使用可能です"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -524,7 +542,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "このディレクトリを維持"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog にログする"
+ 
+@@ -545,7 +563,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT ダンプディレクトリ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(debug) 受信した HTTP ヘッダを表示"
+ 
+@@ -573,54 +591,56 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"ログファイル FILE を確認して、それが増大したり入れ替えになると PROG を実行し"
++"ます"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "STRs が見つからない場合は PROG を実行しない"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"カーネルに問題が発生しましたがカーネル自体が損傷しています (フラグ: %s)。 "
+-"カーネルメンテナーは損傷している報告の診断はできません。"
++"カーネルの問題が発生しました。しかしカーネルが汚染されていました (フラグ: "
++"%s)。カーネルメンテナーは汚染されたレポートを診断できません。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"oops を syslog/dmesg から抽出します"
++"FILE (又は標準入力) から oops を抽出する"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "見つけた oops を標準出力に表示します"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "全ての oops に対し、DIR の ABRT ダンプを作成する"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d DumpLocation と同じです、 DumpLocation は abrt.conf で指定されます"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "問題のディレクトリを誰でも見れるようにします"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "検索文字列を標準出力に表示して終了"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -628,16 +648,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"FILE (又は、標準入力) から Xorg クラッシュを抽出する"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "見つけた oops を標準出力に表示します"
++msgstr "発見したクラッシュデータを標準出力に表示する"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "全ての oops に対し、DIR の ABRT ダンプを作成する"
++msgstr "発見した全てのクラッシュ用に DIR 内に ABRT ダンプを作成する"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -658,19 +679,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "%s を実行できません。"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "長さ %d の HTTP ヘッダの送信に失敗しました: NSS エラー %d"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -680,15 +701,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "サーバーから無効な反応がきました: HTTP のメッセージ本文がありません。"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "長さ %d の HTTP ヘッダの送信に失敗しました: NSS エラー %d"
+@@ -699,6 +720,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"リトレースサーバーはパッケージ '%s.%s' をプロセスできません。⏎ これは正式な "
++"%s のレポジトリですか?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -723,7 +746,13 @@ msgstr "ファイル '%s' の統計ができません。"
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "ダンプディレクトリ「%s」を開けません"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -732,29 +761,28 @@ msgstr ""
+ "クラッシュサイズは %lld バイトですが、再トレースサーバーは %lld バイトと同等"
+ "か、それ以下しか受理しません。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "サーバーが xz 圧縮の tarball に対応していません"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "リリース「%s」はリトレースサーバーでサポートされません"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "サーバーが要求を処理できません"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "再トレースサーバーへ保護のない接続を許可する"
++msgstr "不明なパッケージがリトレースサーバーに送信されました。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "アップロードするアーカイブを準備中"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -763,51 +791,51 @@ msgstr ""
+ "アーカイブのサイズは %lld バイトですが、再トレースサーバーは %lld バイトと同"
+ "等か、それ以下しか受理しません。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "%d メガバイトをアップロードしようとしています。続けますか?"
++msgstr "%d メガバイトをアップロードしようとしています。継続しますか?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "ユーザーにより取り消されました"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d メガバイトをアップロード中\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "アップロード中 %lld bytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "アップロード中 %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "パイプからの読み込みに失敗しました"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "データの送信に失敗しました: NSS エラー %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "アップロードに成功しました。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ "問題のディレクトリが破損しており、再トレースサーバーではプロセスできません。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -815,19 +843,19 @@ msgstr ""
+ "アーカイブは悪質なファイル (symlinks など) を含んでいるため、プロセスできませ"
+ "ん。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "サーバーからの無効な反応が来ました: X-Task-Id がありません。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "サーバーからの無効な反応が来ました: X-Task-Password がありません。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "再トレースジョブが開始しました"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -836,11 +864,11 @@ msgstr ""
+ "タスク Id: %s\n"
+ "タスクパスワード: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "サーバーからの無効な反応がきました: X-Task-Status がありません。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -849,65 +877,67 @@ msgstr ""
+ "タスクステータス: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ "再トレースは失敗しました。後で再試行して問題がある場合は報告して下さい。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "再トレースサーバーへ保護のない接続を許可する"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"アーカイブのアップロード前にリトレースサーバーが該当パッケージをプロセスでき"
++"るかどうかチェックしない"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "再トレースサーバー URL "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "リトレースサーバーのポート"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "作成とバッチの操作用"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT の問題ディレクトリからデータを読み込みます"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "コアダンプからデータを読み込み"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "ポーリング処理の遅延"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(debug) /tmp 内のダンプディレクトリから作成された一時アーカイブを削除しない"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "ステータス、バックトレース、及びログの操作用"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "サーバー上のユーザータスクの id "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "サーバー上のユーザータスクのパスワード"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -915,24 +945,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "操作: create/status/backtrace/log/batch "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "問題のディレクトリまたはコアダンプのいずれかが必要です"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "タスク id が必要です。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "タスクパスワードが必要です。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "不明な操作: %s "
+@@ -976,22 +1006,27 @@ msgstr ""
+ "れています。"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Retrace サーバーのURL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Retrace サーバーのアドレス"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "安全ではありません"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "安全ではない接続を使用するまたは使用しない"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1003,7 +1038,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr ".xsession-errors を収集"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1142,15 +1177,15 @@ msgstr "NSS のシャットダウンに失敗しました。"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "バグ id の一覧"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "bodhi サーバーの url を指定する"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "リリースを指定する"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1158,27 +1193,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"bodhi サーバー上で更新を検索する"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "更新の検索"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "このパッケージ用の更新はありません"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "パッケージのローカルバージョンは利用可能な更新より新しいものです"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1222,6 +1258,23 @@ msgstr "詳細報告を表示する"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [オプション] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "仮想マシンのコアを分析"
+@@ -1258,7 +1311,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Smolt プロファイルを収集"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1302,17 +1355,14 @@ msgstr ""
+ "ホームディレクトリに .vimrc と .gvimrc があるか確認して、 それぞれを "
+ "user_vimrc と user_gvimrc として保存します"
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "見る"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT サービスが稼働していません。"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "報告(_R)"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "FILE をパースする前にカーネルのメッセージバッファをパースします"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "終了せずに新規 oops のファイルを観察します"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
+new file mode 100644
+index 0000000..f6766cf
+--- /dev/null
++++ b/po/ka.po
+@@ -0,0 +1,1229 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++# George Machitidze <giomac at gmail.com>, 2012.
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
++"ka/)\n"
++"Language: ka\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr "თარჯიმნები"
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr "დამალვა"
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr "ანგარიში"
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr "კონფიგურაციის ფაილი"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr "ჟურნალირება syslog-ში"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr "პრობლემის აღწერა"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr "გაგზავნა"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr "წყარო"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr "პრობლემა"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr "გაგზავნის თარიღი"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr "რ_ედაქტირება"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr "და_ხმარება"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr "სისტემურ DBus-თან დაკავშირება ვერ მოხერხდა: %s"
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr "ჟურნალირება syslog-ში"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr "დროებითი ფაილის შექმნა ვერ მოხერხდა"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr "სერვერმა უარყო თქვენი მოთხოვნა."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr "სერვერს არ აქვს xz-ით შეკუმშული არქივების მხარდაჭერა."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr "შეწყვეტილია მომხმარებლის მიერ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr "იტვირთება %d მეგაბაიტი\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr "ატვირთვა წარმატებულია"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr "უცნობი ოპერაცია: %s."
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr "TCP socket-ის შექმნა ვერ მოხერხდა"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr "NSS-ის ინიციალიზება ვერ მოხერხდა."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr "უსაფრთხოების მოდულის ინიციალიზება ვერ მოხერხდა."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr "მიუთითეთ bodhi სერვერის url"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr "მიუთითეთ რელიზი"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr "განახლებების მოძებნა"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr "ამ პაკეტისთვის განახლებები არ არის"
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr "დეტალური ანგარიშის ჩვენება"
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
+index 56ea2a3..9d2a1bd 100644
+--- a/po/kn.po
++++ b/po/kn.po
+@@ -3,24 +3,26 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
+-# Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>, 2011, 2012.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>, 2011-2012.
++# shanky <prasad.mvs at gmail.com>, 2011-2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 11:22+0000\n"
+-"Last-Translator: shanky <prasad.mvs at gmail.com>\n"
+-"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+ "kn/)\n"
+ "Language: kn\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದೋಷ ವರದಿ ಮಾಡುವ ಉಪಕರಣ"
+ 
+@@ -28,58 +30,57 @@ msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದೋಷ ವರದಿ ಮಾಡುವ 
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT ಸೂಚನಾ ಆಪ್ಲೆಟ್"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "ತೊಂದರೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' ನ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "ABRT ಇಂದ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾದ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸೂಚಿಸುವ ಸೂಚನಾ ಸ್ಥಳದ ಆಪ್ಲೆಟ್"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate at redhat.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "ಅಡಗಿಸು"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸು"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "ವರದಿ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "ದೋಷವೊಂದು ಸಂಭವಿಸಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶ"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s ಎಂಬ ಪ್ಯಾಕೇಜಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ತೊಂದರೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "ಒಂದು ತೊಂದರೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -100,7 +101,12 @@ msgstr ""
+ "Query package database and save package and component name"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶ"
+ 
+@@ -108,158 +114,162 @@ msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶ"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [ಆಯ್ಕೆಗಳು]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "UID ಅನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್ uid ಆಗಿ ಬಳಸಿ"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog ಗೆ ದಾಖಲಿಸು"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್‌ನ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಗೆ ಸೇರಿಸು"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "ತಿಳಿಯದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ: %s."
++msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ದೋಷ"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "0} ಸಮಂಜಸವಾದ ವರದಿ/ಕುಸಿತ ಅಲ್ಲ"
++msgstr "'%s' ಎನ್ನುವುದು ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶವಾಗಿಲ್ಲ"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"'%s' ಎಂಬ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ, ಇದೇ ಹೆಸರಿನ ಇನ್ನೊಂದು ಸೇವೆಯು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲವೆ ಎಂದು "
++"ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ ನಂತರ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "ಈ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "ಡೆಮನ್‌ ಆಗಿ ಮಾಡಬೇಡ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d ಯೊಂದಿಗೂ ಸಹ syslog ಗೆ ದಾಖಲಿಸಿ"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "DIR ನಲ್ಲಿ EVENT ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "ಅನ್ವಯದ ಕುಸಿತವನ್ನು ನೋಡಿ ಹಾಗು ವರದಿ ಮಾಡಿ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "ತೊಂದರೆಯ ವಿವರಣೆ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "ಕಳುಹಿಸು"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "ಆಕರ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "ತೊಂದರೆ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಸಂಭವಿಸಿದ್ದು"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "ಸಲ್ಲಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "ತೊಂದರೆ"
++msgstr "ತೊಂದರೆ (_P)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "ಸಹಾಯ (_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "ತೊಂದರೆಯ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ತೆರೆ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRTಯೊಂದಿಗೆ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "ಸಲ್ಲಿಸದೆ ಇರುವ ವರದಿಗಳು"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>ಸಲ್ಲಿಸದೆ ಇರುವ ವರದಿಗಳು</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "ಎಲ್ಲಾ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿದ ವರದಿಗಳು"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>ಸಲ್ಲಿಸಿದ ವರದಿಗಳು</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
++"ನಿಶ್ಚಿತ DIR(s) ನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾದ್ಯಂತದ ತೊಂದರೆ ಕೋಶದ ಸ್ಪೂಲ್‌ನಲ್ಲಿ\n"
++"ಉಳಿಸಲಾದ ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "ಡಿಬಸ್ ಮುಖಾಂತರ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಬೇಡ (ಕೇವಲ DIRಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಿ)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -269,27 +279,27 @@ msgstr "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿ
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ DBusಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
++msgstr "'%s' ಅನ್ನು chown ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "ತೊಂದರೆ ನೀಡುತ್ತಿರುವ ಸಂಪೂರ್ಣ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು"
++msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶವನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus ಇಂದ ತೊಂದರೆಯ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus ಇಂದ ತೊಂದರೆಯ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -303,14 +313,6 @@ msgstr ""
+ "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "ಬಿಸುಡು ಕೋಶ"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -402,7 +404,7 @@ msgstr "NUM ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಮ
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್‌ ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ, %u ಬೈಟ್‌ಗಳು"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -412,21 +414,21 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "ಬೆರಳಗುರುತುಗಳನ್ನು ಹ್ಯಾಶ್ ಮಾಡಬೇಡ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "%s ಗಾಗಿ ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಪಾರ್ಸಿಂಗ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
++msgstr "'%s' ಎಂಬುದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಮುಖ-ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್‌ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಆಜ್ಞೆಯ ಮೇರೆಗೆ ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -445,39 +447,57 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"ಬಳಕೆ: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
+-"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
+-"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"TMPDIR ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಇರಿಸುವ ಸ್ಥಳವಾಗಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು BUILD_IDS_FILE \n"
++"ಇಂದ CACHEDIR ವರೆಗಿನ ಎಲ್ಲಾ ನಿರ್ಮಾಣ-idಗಳಿಗಾಗಿ debuginfos ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ.\n"
++"CACHEDIR ಯಲ್ಲಿನ ಹಳೆಯ ಕಡತಗಳನ್ನು SIZE ಗಿಂತಲೂ ಚಿಕ್ಕದಾಗುವವರೆಗೆ ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ.\n"
+ "\n"
+-"    -v          Be verbose\n"
+-"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
+-"    --ids       Default: build_ids\n"
+-"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+-"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+-"    --size_mb   Default: 4096\n"
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++"    -v          ವರ್ಬೋಸ್ ಆಗಿರು\n"
++"    -y          ಸಂವಾದಾತ್ಮಕವಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ 'ಹೌದು' ಎಂದು ಊಹಿಸಿಕೊ\n"
++"    --ids       ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: build_ids\n"
++"    --tmpdir    ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 4096\n"
++"    -e,--exact  ನಿಶ್ಚಿತ ಕಡತಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಳಿಸಿಕೊ\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "{0} debuginfo ಕಡತಗಳನ್ನು Coredump ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತದೆ, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ {1} ಅನ್ನು "
+ "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "debuginfo ಕಡತವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "{0} debuginfo ಕಡತಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
++msgstr "debuginfo ಕಡತಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -506,7 +526,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "ಈ ಕೋಶವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog ಗೆ ದಾಖಲಾಗಿ"
+ 
+@@ -527,7 +547,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT ಡಂಪ್ ಕೋಶ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(ದೋಷನಿವಾರಣೆ) ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾದ HTTP ಹೆಡರುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
+ 
+@@ -555,13 +575,16 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"ದಿನಚರಿ ಕಡತ FILE ಅನ್ನು ನೋಡಿ, ಅದು ಬೆಳೆದಲ್ಲಿ ಅಥವ ಬದಲಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟಲ್ಲಿ PROG ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "STRಗಳು ಕಂಡುಬರದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ PROG ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಬೇಡ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+@@ -569,41 +592,39 @@ msgstr ""
+ "ಒಂದು ಕರ್ನಲ್ ತೊಂದರೆ ಎದುರಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಕರ್ನಲ್‌ಗೆ ಸೋಂಕು ಹಿಡಿದಿದೆ (flags:%s). ಕರ್ನಲ್ "
+ "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕರಿಂದ ಸೋಂಕು ವರದಿಗಳನ್ನು ತಪಾಸಣೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"Extract oops from syslog/dmesg file"
++"Xorg ಕುಸಿತವನ್ನು FILE (ಅಥವ ಶಿಷ್ಟವಾದ ಇನ್‌ಪುಟ್‌) ಇಂದ ಹೊರತೆಗೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "ಕಂಡು ಬಂದ oops ಗಳನ್ನು ಶಿಷ್ಟವಾದ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗೆ ಮುದ್ರಿಸು"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "ಕಂಡುಬಂದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು oops ಗೂ ಸಹ DIR ಯಲ್ಲಿ ABRT ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ "-d DumpLocation ನಂತೆಯೆ, abrt.conf ನಲ್ಲಿ DumpLocation ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "ದೋಷದ ಕೋಶವನ್ನು ಜಗತ್ತು ಓದುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಿ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "ಹುಡುಕು ವಾಕ್ಯಾಂಶವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) stdout ಗೆ ಮುದ್ರಿಸು ಮತ್ತು ನಿರ್ಗಮಿಸು"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -611,16 +632,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Xorg ಕುಸಿತವನ್ನು FILE (ಅಥವ ಶಿಷ್ಟವಾದ ಇನ್‌ಪುಟ್‌) ಇಂದ ಹೊರತೆಗೆ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "ಕಂಡು ಬಂದ oops ಗಳನ್ನು ಶಿಷ್ಟವಾದ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗೆ ಮುದ್ರಿಸು"
++msgstr "ಕಂಡು ಬಂದ ಕುಸಿತದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಶಿಷ್ಟವಾದ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗೆ ಮುದ್ರಿಸು"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "ಕಂಡುಬಂದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು oops ಗೂ ಸಹ DIR ಯಲ್ಲಿ ABRT ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ"
++msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಕುಸಿತಕ್ಕಾಗಿ DIR ನಲ್ಲಿ ABRT ಡಂಪ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -641,19 +663,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "%d ಯಷ್ಟು ದೊಡ್ಡದಾದ HTTP ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: NSS ದೋಷ %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -663,16 +685,16 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಬಂದಿದೆ: HTTP ಸಂದೇಶದ ಮುಖ್ಯಭಾಗವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "%d ಯಷ್ಟು ದೊಡ್ಡದಾದ HTTP ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: NSS ದೋಷ %d"
+@@ -683,6 +705,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"'%s.%s' ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ರಿಟ್ರೇಸ್‌ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ.\n"
++"ಇದು ಅಧೀಕೃತ %s ರೆಪೊಸಿಟರಿಗಳ ಒಂದು ಭಾಗವೆ?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -707,7 +731,13 @@ msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಟ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾ
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "ಡಂಪ್ ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -716,29 +746,28 @@ msgstr ""
+ "ಕುಸಿತದ ಗಾತ್ರವು %lld ಬೈಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ, ಆದರೆ ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕವು ಕೇವಲ %lld ಬೈಟ್‌ಗಳಿಗಿಂದ "
+ "ಚಿಕ್ಕದಾದ ಅಥವ ಅದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ ಕುಸಿತಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು xz-ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಟಾರ್ಬಾಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಮನವಿಯನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಚಾರಕವು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
++msgstr "ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "ಒಂದು ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -747,51 +776,51 @@ msgstr ""
+ "ಆರ್ಕೈವ್‌ನ ಗಾತ್ರವು %lld ಬೈಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ, ಆದರೆ ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕವು ಕೇವಲ %lld ಬೈಟ್‌ಗಳಿಗಿಂದ "
+ "ಚಿಕ್ಕದಾದ ಅಥವ ಅದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ ಆರ್ಕೈವ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "ನೀವು %d ಮೆಗಾಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಿದ್ದೀರಿ. ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"
++msgstr "ನೀವು %d ಮೆಗಾಬೈಟುಗಳಷ್ಟನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d ಮೆಗಾಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "ಒಂದು ಪೈಪ್‌ನಿಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: NSS ದೋಷ %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ "ನಿಮ್ಮ ತೊಂದರೆ ಕೋಶವು ಹಾಳಾಗಿದೆ ಹಾಗು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -799,19 +828,19 @@ msgstr ""
+ "ನಿಮ್ಮ ಆರ್ಕೈವ್‌ ದುರುದ್ಧೇಶಪೂರಿತವಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು (ಸಾಂಕೇತಿಕಕೊಂಡಿಗಳಂತಹ) ಹಾಗು ಅದನ್ನು "
+ "ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಬಂದಿದೆ:  X-Task-Id ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಬಂದಿದೆ:  X-Task-Password ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "ಕೆಲಸವನ್ನು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಮಾಡಲು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -820,11 +849,11 @@ msgstr ""
+ "ಕಾರ್ಯದ Id: %s\n"
+ "ಕಾರ್ಯದ ಗುಪ್ತಪದ: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಬಂದಿದೆ:  X-Task-Status ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -833,7 +862,7 @@ msgstr ""
+ "ಕಾರ್ಯದ ಸ್ಥಿತಿ: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -841,57 +870,59 @@ msgstr ""
+ "ರಿಟ್ರೇಸ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಹಾಗು ಆದರೂ ಸಹ ತೊಂದರೆ ಹಾಗೆಯೆ "
+ "ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಚಾರಕವು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು ಒದಗಿಸಲಾದ ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು "
++"ಸಮರ್ಥವಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಡಿ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "ಪರಿಚಾರಕ URL ಅನ್ನು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಮಾಡು"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "ರಚಿಸುವಿಕೆ ಹಾಗು ತಂಡ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT ತೊಂದರೆ ಕೋಶದಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದಲಾಗಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "ಕೋರ್ ಡಂಪ್‌ನಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದು"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "ಪೋಲಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳಿಗೆ ವಿಳಂಬ ಮಾಡು"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "(ದೋಷನಿವಾರಣೆ) /tmp ಯಲ್ಲಿ ಡಂಪ್‌ನಿಂದ ರಚಿಸಲಾದ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಡ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "ಸ್ಥಿತಿ, ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್, ಹಾಗು ದಾಖಲೆ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳಿಗಾಗಿ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯದ id"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯದ ಗುಪ್ತಪದ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -899,24 +930,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶ ಅಥವ ಕೋರ ಡಂಪ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "ಕಾರ್ಯದ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "ಕಾರ್ಯದ ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "ತಿಳಿಯದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ: %s."
+@@ -961,22 +992,27 @@ msgstr ""
+ "ಸೇರಿದಂತೆ ಕುಸಿತಗೊಂಡ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್‌ನ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕ URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕದ ವಿಳಾಸ"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "ಅಸುರಕ್ಷಿತ"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೆ ಅಥವ ಬೇಡವೆ"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -988,7 +1024,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr ".xsession-errors ಅನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1130,15 +1166,15 @@ msgstr "NSS ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲ
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "ದೋಷದ idಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "ಒಂದು ಬೋಧಿ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ url ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "ಒಂದು ಬಿಡುಗಡೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1146,27 +1182,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"ಬೋಧಿ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜಿಗೆ ಯಾವುದೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "ಪ್ಯಾಕೇಜಿನ ಸ್ಥಳೀಯ ಆವೃತ್ತಿಯು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಿಂತ ಹೊಸತಾಗಿದೆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1210,6 +1247,23 @@ msgstr "ವಿವರವಾದ ವರದಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM ಕೋರ್ ಅನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಿ"
+@@ -1246,7 +1300,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Smolt ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸು"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1290,17 +1344,14 @@ msgstr ""
+ "ನಿಮ್ಮ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ .vimrc ಮತ್ತು .gvimrc ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅವನ್ನು "
+ "ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ user_vimrc ಮತ್ತು user_gvimrcಯಲ್ಲಿ  ಉಳಿಸಿಡುತ್ತದೆ."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "ತೋರಿಸು"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT ಸೇವೆಯು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "ವರದಿ (_R)"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "FILE ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲೆ ಕರ್ನಲ್‌ನ ಸಂದೇಶ ಬಫರ್ ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡು"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸಬೇಡ, ಹೊಸ oops ಗಳಿಗಾಗಿ ಕಡತವನ್ನು ನೋಡು"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
+index 260db53..b729fc3 100644
+--- a/po/ko.po
++++ b/po/ko.po
+@@ -4,26 +4,26 @@
+ #
+ # Translators:
+ # bardisch <kwb0128 at gmail.com>, 2011.
+-# Eun-Ju Kim  <eukim at redhat.com>, 2011, 2012.
++# Eun-Ju Kim  <eukim at redhat.com>, 2011-2012.
+ # Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
+-#   <raypoatssium at gmail.com>, 2011, 2012.
++#   <raypoatssium at gmail.com>, 2011-2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 01:57+0000\n"
+-"Last-Translator: eukim <eukim at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+ "ko/)\n"
+ "Language: ko\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "자동 버그 보고 도구 (ABRT) "
+ 
+@@ -31,60 +31,59 @@ msgstr "자동 버그 보고 도구 (ABRT) "
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT 알림 애플릿"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "문제가 감지되었습니다"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s'의 소유 권한을 갖을 수 없음 "
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "경고"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "ABRT가 감지한 문제를 사용자에게 통지하기 위한 통지 영역 애플릿"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "김은주<eukim at redhat.com>\n"
+ "오현석<hoh at redhat.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "숨기기"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "무시"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "보고  "
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "한 가지 문제가 발생했습니다 "
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "문제가 있는 디렉토리 "
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s 패키지에서 문제가 감지되었습니다  "
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "문제가 감지되었습니다  "
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -105,7 +104,12 @@ msgstr ""
+ "패키지 데이터베이스를 쿼리하고 패키지 및 구성 요소 이름을 저장합니다 "
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "문제가 있는 디렉토리 "
+ 
+@@ -113,158 +117,162 @@ msgstr "문제가 있는 디렉토리 "
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "설정 파일 "
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "UID를 클라이언트 uid로 사용 "
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog에 로그   "
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "로그에 프로그램 이름 추가 "
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "알 수 없는 작업: %s."
++msgstr "알 수 없는 오류"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0}은(는) 유효한 vmcore가 아닙니다 "
++msgstr "'%s'는 유효한 문제 디렉토리가 아닙니다"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "권한이 없습니다 "
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"'%s'의 이름이 분실되었습니다. 이 이름을 갖는 다른 서비스가 실행되고 있지 않은"
++"지 확인하십시오.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM 초 동안 동작하지 않을 경우 종료합니다 "
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "이 프로그램은 root로 실행해야 합니다."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "데몬화하지 않습니다 "
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d를 사용하여 syslog에 로그 "
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "DIR에서 EVENT 실행 "
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "애플리케이션 크래시를 확인 및 보고함"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "문제 설명 "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "전송 "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "소스 "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "문제 "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "마지막 문제 발생  "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "제출 날짜"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "제출 결과 "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "문제 "
++msgstr "문제(_P)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "편집(_E)  "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "도움말(_H)  "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "문제 데이터 열기"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT로 문제 보고 "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "제출되지 않은 보고 "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>제출되지 않은 보고</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "모든 문제 보기"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "제출된 보고 "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>제출된 보고</b> "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"지정된 DIR에 있는 ABRT 덤프 디렉토리 목록 보기 \n"
++"지정된 DIR와 시스템 전역 문제 디렉토리 스풀에 저장된\n"
++"문제 디렉토리의 목록을 표시합니다."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "dbus 상의 문제는 쿼리하지 않음 (DIR만 사용)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -274,27 +282,27 @@ msgstr "백트레이스 생성  "
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "시스템 DBus에 연결할 수 없음: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "'%s'을(를) 실행할 수 없습니다 "
++msgstr "'%s'의 chown할 수 없음: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "문제가 있는 디렉토리 전체를 삭제 "
++msgstr "문제 디렉토리 삭제 실패: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus에서 문제 데이터를 가져올 수 없음: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus에서 문제 목록을 가져올 수 없음: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -308,14 +316,6 @@ msgstr ""
+ "C/C++ 백트레이스 분석, 백트레이스 등급, 중복 해시를 생성하고\n"
+ "문제 디렉토리 DIR에 있는 크래시 함수를 식별합니다 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "덤프 디렉토리 "
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "gdb가 NUM 초 이상 실행될 경우 이를 종료합니다 "
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "백트레이스가 생성되어 저장됨, %u 바이트 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -415,20 +415,20 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "코어 덤프 및 해당 바이너리에서 코어덤프급 백트레이스를 생성합니다 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "지문을 해시하지 않음"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "%s 용 백트레이스 구문 분석 실패 "
++msgstr "'%s'에 대해 코어 백트레이스가 지원되지 않음"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "사용자 명령을 종료합니다 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -465,23 +465,40 @@ msgstr ""
+ "    --size_mb   디폴트: 4096\n"
+ "    -e,--exact  지정한 파일만 다운로드\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0}을(를) 열 수 없음: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "코어 덤프는 {0} debuginfo 파일을 참조합니다. 이중 {1}이 설치되지 않았습니다 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "debuginfo 파일이 누락되어 있습니다: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr "모든 debuginfo 파일이 사용 가능합니다"
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -509,7 +526,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "이 디렉토리를 보관합니다  "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog에 기록 "
+ 
+@@ -530,7 +547,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT 덤프 디렉토리 "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(디버그) 수신된 HTTP 헤더 보기 "
+ 
+@@ -558,12 +575,15 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"로그 파일 FILE을 확인하고 로그 파일이 증가하거나 교체되면 PROG를 실행합니다"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "STR를 찾을 수 없을 경우 PROG를 실행하지 않습니다"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+@@ -572,40 +592,38 @@ msgstr ""
+ "커널에 문제가 발생했지만 커널 자체가 손상되어 있습니다 (플래그: %s). 커널 관"
+ "리자는 손상된 보고를 진단할 수 없습니다."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"또는: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"syslog/dmesg 파일에서 oops를 추출합니다 "
++"FILE (또는 표준 입력)에서 oops를 추출합니다"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "찾아낸 oops를 표준 출력으로 인쇄합니다 "
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "모든 oops에 대해 DIR에 ABRT 덤프를 생성합니다 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d DumpLocation과 동일, DumpLocation은 abrt.conf에 지정됩니다 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "문제 디렉토리를 전역에서 읽기 가능하게 합니다 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "검색 문자열을 표준 출력에 인쇄하고 종료 "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -613,16 +631,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"FILE (또는 표준 입력)에서 Xorg 크래시를 추출합니다"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "찾아낸 oops를 표준 출력으로 인쇄합니다 "
++msgstr "검색된 크래시 데이터를 표준 출력에 인쇄 "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "모든 oops에 대해 DIR에 ABRT 덤프를 생성합니다 "
++msgstr "검색된 모든 크래시에 대해 DIR에 ABRT 덤프 생성 "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -643,19 +662,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s'을(를) 실행할 수 없습니다 "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "%d 길이의 HTTP 헤더 전송 실패: NSS 오류 %d. "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -665,15 +684,15 @@ msgstr ""
+ "%s "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "서버로 부터 잘못된 응답: HTTP 메세지 내용이 없음. "
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "%d 길이의 HTTP 헤더 전송 실패: NSS 오류 %d"
+@@ -684,6 +703,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"Retrace 서버는 패키지 '%s.%s'를 처리할 수 없습니다.\n"
++"이는 공식적인 %s의 리포지터리입니까?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -708,7 +729,13 @@ msgstr "파일 '%s'을(를) 시작할 수 없습니다. "
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "덤프 디렉토리 '%s'을(를) 열 수 없습니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -717,29 +744,28 @@ msgstr ""
+ "크래시의 크기는 %lld 바이트이지만 Retrace 서버는 %lld 바이트보다 작거나 동일"
+ "한 크래시만을 허용합니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "서버는 xz 압축 tarball을 지원하지 않습니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "릴리즈 '%s'은(는) Retrace 서버에 의해 지원되지 않습니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "서버가 귀하의 요청을 처리할 수 없습니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "Retrace 서버로 비보안 연결을 허용 "
++msgstr "알 수 없는 패키지가 Retrace 서버에 전송되었습니다."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "업로드할 아카이브 준비  "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -748,69 +774,69 @@ msgstr ""
+ "아카이브의 크기는 %lld 바이트이지만 Retrace 서버는 %lld 바이트보다 작거나 동"
+ "일한 아카이브만을 허용합니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "%d 메가바이트를 업로드할 예정입니다. 계속 진행하시겠습니까? "
++msgstr "%d MB를 업로드하려고 합니다. 계속 하시겠습니까? "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "사용자에 의해 취소됨 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d 메가바이트 업로드 중\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld 바이트 업로드 중 \n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% 업로드 중 \n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "파이프에서 읽기 실패 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "데이터 전송 실패: NSS 오류 %d (%s): %s "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "성공적으로 업로드 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr "문제 디렉토리가 손상되어 Retrace 서버에 의해 처리될 수 없습니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ "아카이브에는 악성 파일 (예: 심볼릭 링크)이 들어 있으므로 처리될 수 없습니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "서버로 부터의 잘못된 응답: X-Task-Id가 없음. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "서버로 부터의 잘못된 응답: X-Task-Password가 없음.  "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Retrace 작업 시작 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -819,11 +845,11 @@ msgstr ""
+ "작업 Id: %s\n"
+ "작업 암호: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "서버로 부터의 잘못된 응답: X-Task-Status가 없음. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -832,7 +858,7 @@ msgstr ""
+ "작업 상태: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -840,59 +866,61 @@ msgstr ""
+ "Retrace 실패. 나중에 다시 시도해 주십시오. 만약 문제가 계속될 경우 이를 보고"
+ "해 주십시오. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "Retrace 서버로 비보안 연결을 허용 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"아카이브를 업로드하기 전 Retrace 서버가 해당 패키지를 처리할 수 있는지 확인하"
++"지 않음"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "Retrace 서버 URL "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "Retrace 서버 포트 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "생성 및 일괄 처리 작업의 경우 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT 문제 디렉토리에서 데이터 읽기 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "코어 덤프에서 데이터 읽기 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "폴링 작동 지연  "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(디버그) /tmp에 있는 덤프 디렉토리에서 생성된 임시 아카이브를 삭제하지 않습니"
+ "다 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "상태, 백트레이스, 로그 작동의 경우  "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "서버 상의 작업 id "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "서버 상의 작업 암호 "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -900,24 +928,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "작업: create/status/backtrace/log/batch "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "문제가 있는 디렉토리나 코어 덤프가 필요합니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "작업 id가 필요합니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "작업 암호가 필요합니다. "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "알 수 없는 작업: %s."
+@@ -959,22 +987,27 @@ msgstr ""
+ "서의 모든 데이터가 포함되어 있습니다.      "
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Retrace 서버 URL "
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Retrace 서버 주소 "
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "비보안 "
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "비보안 연결을 사용할 지에 대한 여부 "
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1125,15 +1158,15 @@ msgstr "NSS 종료 실패 "
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "버그 ID 목록"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "bodhi 서버 url 지정"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "릴리즈 지정"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1141,27 +1174,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"bodhi 서버에서 업데이트 검색"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "업데이트 검색 중"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "이 패키지에 대한 업데이트를 찾을 수 없음"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "패키지의 로컬 버전은 사용 가능한 업데이트 보다 새로운 버전입니다"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1205,6 +1239,23 @@ msgstr "상세 보고를 표시합니다 "
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM 코어 분석 "
+@@ -1282,17 +1333,14 @@ msgstr ""
+ "홈 디렉토리에 .vimrc 및 .gvimrc가 있는지 확인하고 이를 각각 user_vimrc 및 "
+ "user_gvimrc로 저장합니다. "
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "보기 "
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT 서비스가 실행되고 있지 않음 "
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "보고(_R) "
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "FILE을 구문 분석하기 전 커널의 메세지 버퍼를 구문 분석합니다  "
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "종료하지 않고 새 oops 파일을 관찰합니다 "
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
+new file mode 100644
+index 0000000..e8d4d5f
+--- /dev/null
++++ b/po/lt.po
+@@ -0,0 +1,1229 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
++"language/lt/)\n"
++"Language: lt\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
++"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/lt_LT.po b/po/lt_LT.po
+new file mode 100644
+index 0000000..89c55ed
+--- /dev/null
++++ b/po/lt_LT.po
+@@ -0,0 +1,1254 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
++"Language: lt_LT\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
++"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr "Automatinių pranešimų apie klaidas įrankis"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr "ABRT pranešimų įtaisas"
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr "Perspėjimas"
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr "Pranešimų vietos įtaisas, kuris praneša apie ABRT aptiktas problemas"
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr "Išvertė:Aurimas Černius"
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr "Slėpti"
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr "Pranešti"
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr "Kilo problema"
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr "Konfigūracijos failas"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr "Įrašyti į syslog"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr "Pridėti programų pavadinimus į žurnalą"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr "Neveikti tarnybos veiksena"
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr "Įrašyti į syslog net naudojant -d"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr "Rodyti ir pranešti apie programų lūžimus"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr "Problemos aprašymas"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr "Siųsti"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr "Problema"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr "_Taisa"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr "_Žinynas"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr "Pranešti apie problemą su ABRT"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr "Nepavyko perskaityti %s pėdsako"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr "Papildomi derinimo informacijos katalogai"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr "Išjungti gdb, jei jis veikia ilgiau nei NUM sekudžių"
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr "Pėdsakas sugeneruotas ir išsaugotas, %u baitų"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr "Išeinama po naudotojo komandos"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr "įrašyti į syslog"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr "(derinimas) rodyti gautas HTTP antraštes"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr "Išspausdinti oops į standartinę išvestį"
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr "Sukurti ABRT išklotinę kataloge visiems rastiems oops"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr "Nepavyksta atverti laikino failo"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr "Nepavyksta įvykdyti „%s“"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr "Nepavyko išsiųsti %d ilgio HTTP antraštės: NSS klaida %d."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++"Nelauktas HTTP atsakas iš serverio: %d\n"
++"%s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr "Netinkamas serverio atsakas: trūkstamas HTTP pranešimo pagridas."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr "Nepavyko išsiųsti %d ilgio HTTP antraštės: NSS klaida %d"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr "Užklausiama serverio nustatymų"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr "Nepavyko nustatyti failo „%s“."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++"Jūsų lūžimo dydis yra %lld baitų, bet trasavimo serveris priima tik iki %lld "
++"baitų."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr "Ruošiamas archyvas nusiuntimui"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++"Jūsų archyvo dydis yra %lld baitų, bet trasavimo serveris priima tik iki "
++"%lld baitų."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr "Nusinčiama %lld baitų\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr "Nusiunčiama %d%%\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr "Nepavyko skaityti iš kanalo"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr "Nepavyko išsiųsti duomenų: NSS klaida %d (%s): %s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr "Nusiuntimas sėkmingas"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr "Netinkamas atsakas iš serverio: trūkstamas X užduoties Id."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr "Netinkamas atsakas iš serverio: trūkstamas X užduoties slaptažodis."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr "Trasavimo darbas pradėtas"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++"Užduoties Id: %s\n"
++"Užduoties slaptažodis: %s\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr "Netinkamas serverio atsakas: trūksta X užduoties būsenos."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++"Užduoties būsena: %s\n"
++"%s\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr "leisti nesaugiam ryšiui trasuoti serverį"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr "trasavimo serverio URL"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr "Kūrimo ir grupiniams veiksmams"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr "skaityti duomenis iš išklotinės"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr "Delsti dėl užklausų veiksmų"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++"(derinimas) netrinti laikimo archyvo, sukurto iš išklotinės katalogo "
++"kataloge /tmp"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr "Būsenai, pėdsakui ir žurnalo veiksmams"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr "jūsų užduoties id serveryje"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr "jūsų užduoties slaptažodis serveryje"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++"abrt-retrace-client <veiksmas> [parinktys]\n"
++"Veiksmai: create/status/backtrace/log/batch"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr "Reikalingas užduoties id."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr "Reikalingas užduoties slaptažodis."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr "Nežinomas veiksmas: %s."
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr "Vietinė GNU derintuvė"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++"Parsiųsti derinimo informacijos paketus ir sugeneruoti pėdsaką vietoje "
++"naudojant GDB"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++"Reikalauja parsiųsti derinimo informacijos paketus, o tai gali užtrukti ir "
++"užimti nemažai disko vietos. Tačiau, skirtingai nuo RetraceServer, nesiunčia "
++"išklotinių į nutolusius kompiuterius."
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr "Siųsti išklotinę į nuotolinį trasavimo serverį analizei"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++"Nusiunčia išklotinę į serverį, kuris sugeneruoja pėdsaką ir jį grąžina. "
++"Pranašumai: nereikia parsiųsti derinimo informacijos. Trasavimo serverio "
++"derinimo duomenų bazė yra pilnesnė. Trasavimo serveris gali sugeneruoti "
++"geresnius pėdsakus. Trūkumai: išklotinė, kurią nusiųsite, turi visus "
++"lūžusios programos duomenis, įskaitant privačius, jei tokie yra."
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr "Trasavimo serverio URL"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr "Trasavimo serverio adresas"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr "Išsaugoti tinkamas eilutes iš ~/.xsession-errors failo"
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++"Skaito ~/.xsession-errors failą ir išsaugo eilutes, kurios turi programos "
++"pavadinimą. Rezultatas išsaugomas kaip „xsession_errors“ elementas."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr "Išdavėjo liudijimas netinkamas: „%s“"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr "Liudijimą pasirašo nepatikimas išdavėjas: „%s“."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr "Liudijimo subjektas „%s“ neatitinka tikslo „%s“."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr "Nuotolinio liudijimo galiojimas pasibaigė."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr "Liudijimo išdavėjas neatpažįstamas: „%s“."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr "Nepavyko gauti lizdo „PEM Token #0“: %d."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr "Nepavyko sukurti TCP jungties."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr "Nepavyko nustatyti jungties į blokavimo veikseną."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr "Nepavyko apvilkti TCP junkties su SSL."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr "Nepavyko leisti kliento rankos paspaudimo SSL jungtyje."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr "Nepavyko nustatyti SSL jungties URL."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr "Nepavyko prisijungti SSL adresu."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr "Nepavyko nustatyti liudijimo prikabinimo."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr "Nepavyko nustatyti rankos paspaudimo atgalinio iškvietimo."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr "Nepavyko išjungti rankos paspaudimo."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr "Nepavyko priversti rankos paspaudimo: NSS klaida %d"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr "Nepavyko užverti SSL jungties."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr "Netinkamas serverio atsakas: HTTP antraštė nerasta."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr "Duomenų gavimas nepavyko: NSS klaida %d."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr "Nepavyko inicializuoti NSS."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr "Nepavyko inicializuoti saugumo modulio."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr "Nepavyko išjungti NSS."
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
+new file mode 100644
+index 0000000..e821fbd
+--- /dev/null
++++ b/po/lv.po
+@@ -0,0 +1,1229 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
++"lv/)\n"
++"Language: lv\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
++"2);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
+new file mode 100644
+index 0000000..d21db34
+--- /dev/null
++++ b/po/mai.po
+@@ -0,0 +1,1228 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
++"mai/)\n"
++"Language: mai\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
+index a3017dc..6ac0c42 100644
+--- a/po/ml.po
++++ b/po/ml.po
+@@ -9,18 +9,18 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 08:33+0000\n"
+-"Last-Translator: Ani Peter <apeter at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
+ "Language: ml\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ബഗ് രേഖപ്പെടുത്തല്‍ പ്രയോഗം"
+ 
+@@ -28,58 +28,57 @@ msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ബഗ് രേഖപ്പെ
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "എബിആര്‍ടി നോട്ടിഫിക്കേഷന്‍ ആപ്ലെറ്റ്"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "പ്രശ്നം കണ്ടുപിടിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s'-ന്റെ അവകാശം സ്വീകരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "ABRT കണ്ടുപിടിക്കുന്ന പ്രശ്നങ്ങളെപ്പറ്റി ഉപയോക്താവിനെ അറിയിക്കുന്നതിനായുള്ള ആപ്ലെറ്റ്"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Ani Peter | അനി പീറ്റര്‍ <apeter at redhat.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "ഉപേക്ഷിയ്ക്കുക"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "റിപോര്‍ട്ട്"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "ഒരു പ്രശ്നം ഉണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s പാക്കേജില്‍ ഒരു പ്രശ്നം കണ്ടുപിടിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "ഒരു പ്രശ്നം കണ്ടുപിടിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -100,7 +99,12 @@ msgstr ""
+ "പാക്കേജ് ഡേറ്റാബെയിസ് ചോദ്യം ചെയ്തു്, പാക്കേജും ഘടകത്തിന്റെ പേരും സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി"
+ 
+@@ -108,158 +112,162 @@ msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "ക്ലയന്റ് യുഐഡി ആയി UID ഉപയോഗിയ്ക്കുക"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog-ലേക്കു് പ്രവേശിയ്ക്കുക"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "ലോഗിലേക്കു് പ്രോഗ്രാമിന്റെ പേരുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "അപരിചിതമായ പ്രക്രിയ: %s."
++msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} ശരിയായൊരു vmcore അല്ല"
++msgstr "'%s' ശരിയായൊരു പ്രശ്ന ഡയറക്ടറിയല്ല"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "അധികാരമില്ല"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"'%s' എന്ന നാമം നഷ്ടമായി, ഈ പേരില്‍  മറ്റൊരു സര്‍വീസും പ്രവര്‍ത്തനത്തിലില്ല എന്നു് ദയവായി "
++"ഉറപ്പാക്കുക.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM നിമിഷങ്ങള്‍ നിഷ്ക്രിയമായശേഷം പുറത്തു് കടക്കുക"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "ഈ പ്രോഗ്രാം റൂട്ടായി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കണം."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "daemonize ചെയ്യേണ്ടതില്ല"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d ഉപയോഗിച്ചു് syslog-ലേക്കു് പ്രവേശിയ്ക്കുക"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "DIR-ല്‍ EVENT പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ തകരാറുകള്‍ രേഖപ്പെടുത്തുക"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "പ്രശ്നത്തിന്റ വിശദീകരണം"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "അയയ്ക്കുക"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "ശ്രോതസ്സ്"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "പ്രശ്നം"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "അവസാനം സംഭവിച്ചതു്"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "സമര്‍പ്പിച്ച തീയതി"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "സമര്‍പ്പിച്ചതിന്റെ ഫലം"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "പ്രശ്നം"
++msgstr "_പ്രശ്നം"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_സഹായം"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡേറ്റാ തുറക്കുക"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT ഉപയോഗിച്ചു് പ്രശ്നം രേഖപ്പെടുത്തുക"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "സമര്‍പ്പിച്ച രേഖകള്‍ ലഭ്യമല്ല"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>സമര്‍പ്പിച്ച രേഖകള്‍ ലഭ്യമല്ല</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും കാണിയ്ക്കുക"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "സമര്‍പ്പിച്ച രേഖകള്‍"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>സമര്‍പ്പിച്ച രേഖകള്‍</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുള്ള DIR-കളില്‍ ABRT ഡംപ് ഡയറക്ടറികളുടെ പട്ടിക കാണിയ്ക്കുക\n"
++"പറഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്ന DIR-ലുള്ള പ്രശ്ന ഡയറക്ടറികളും സിസ്റ്റം ഉടനീളം പ്രശ്നമുള്ള\n"
++"‍ഡയറക്ടറി സ്പൂളില്‍ സൂക്ഷിച്ചിട്ടുള്ളവും കാണിയ്ക്കുന്നു."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "dbus-ല്‍ പ്രശ്നങ്ങളെപ്പറ്റി ചോദിയ്ക്കുവാന്‍ പാടില്ല (DIR മാത്രം ഉപയോഗിയ്ക്കുക)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -269,27 +277,27 @@ msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് ലഭ്യമാക്ക
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "സിസ്റ്റം DBus-ലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "'%s' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
++msgstr "'%s' chown ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറികള്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
++msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി വെട്ടിനീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus-ല്‍ നിന്നും പ്രശ്നമുള്ള ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus-ല്‍ നിന്നും പ്രശ്നമുള്ള പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -303,14 +311,6 @@ msgstr ""
+ "C/C++ ബാക്ക്ട്രെയിസ് നിരീക്ഷിച്ചു്, ഡൂപ്ലിക്കേറ്റ് ഹാഷ് ലഭ്യമാക്കി, റേറ്റിങ് ബാക്ക്ട്രെയിസ് ചെയ്തു്,\n"
+ "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി DIR-യില്‍ നിന്നും ക്രാഷ് ഫംഗ്ഷന്‍ തിരിച്ചറിയുന്നു"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "ഡംപ് ഡയറക്ടറി"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "NUM സെക്കന്‍ഡുകളില്‍ കൂടുതല
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് ലഭ്യമാക്കി സൂക്ഷിയ്ക്കുക, %u ബൈറ്റുകള്‍"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -413,21 +413,21 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "കോര്‍ ‍ഡംപില്‍ നിന്നും അതിനുള്ള ബൈനറിയില്‍ നിന്നും coredump-level ബാക്ക്ട്രെയിസ് തയ്യാറാക്കുന്നു"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "ഫിംഗര്‍പ്രിന്റുകള്‍ ഹാഷ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "%s-നുള്ള ബാക്ക്ട്രെയിസ് പാഴ്സിങ് പരാജയപ്പെട്ടു"
++msgstr "'%s'-നു് കോര്‍-ബാക്ക്ട്രെയിസുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ കമാന്‍ഡില്‍ പുറത്തു് കടക്കുന്നു"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -446,13 +446,14 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"ഉപയോഗിയ്ക്കേണ്ട വിധം: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
+-"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
+-"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"BUILD_IDS_FILE-ലുള്ള എല്ലാ ബിള്‍ഡ് ഐഡികളുടേയും debuginfo CACHEDIR-ലേക്കു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ "
++"ചെയ്യുന്നു. ഇതിനായി താല്‍ക്കാലിക സ്റ്റേജിങ് സ്ഥലമായി, TMPDIR ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു.\n"
++"പഴയ ഫയലുകള്‍ SIZE-നേക്കാള്‍ ചെറുതാകുന്നതു് വരെ CACHEDIR-ലുള്ളവയെ വെട്ടി നീക്കുന്നു.\n"
+ "\n"
+ "    -v          Be verbose\n"
+ "    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
+@@ -460,23 +461,40 @@ msgstr ""
+ "    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+ "    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0}: {1} തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "കോര്‍ഡംപ് {0} debuginfo ഫയലുകള്‍ സൂചിപ്പിയ്ക്കുന്നു, അവയില്‍ {1} ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "debuginfo ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "എല്ലാ {0} debuginfo ഫയലുകളും ലഭ്യമാകുന്നു"
++msgstr "എല്ലാ debuginfo ഫയലുകളും ലഭ്യമാണു്"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -505,7 +523,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "ഈ ഡയറക്ടറി സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog-ലേക്കു് ലോഗ് ചെയ്യുക"
+ 
+@@ -526,7 +544,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT ഡംപ് ഡയറക്ടറി"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(ഡീബഗ് ചെയ്യുക) ലഭ്യമായ എച്ടിടിപി ഹെഡറുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
+ 
+@@ -554,54 +572,56 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"ലോഗ് ഫയല്‍ FILE നിരീക്ഷിയ്ക്കുക, ഇതു് വര്‍ദ്ധിയ്ക്കുമ്പോള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റുമ്പോള്‍ PROG "
++"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "STR ലഭ്യമല്ലെങ്കില്‍ PROG പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കേണ്ട"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"കേര്‍ണലില്‍ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു, പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ കേര്‍ണല്‍ ടെയിന്റ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു (ഫ്ലാഗുകള്‍:"
+-"%s). ടെയിന്റ് റിപ്പോര്‍ട്ടുകള്‍ ശരിയാക്കുവാന്‍ കേര്‍ണല്‍ കൈകാര്യെ ചെയ്യുന്നവര്‍ക്കു് സാധ്യമല്ല."
++"കേര്‍ണലില്‍ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു (ഫ്ലാഗുകള്‍:%s). കാരണം എന്താണു് എന്നു് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ "
++"കേര്‍ണല്‍ പാലകന്‍മാര്‍ക്കു് സാധ്യമായിട്ടില്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"അല്ലെങ്കില്‍: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"syslog/dmesg ഫയലില്‍ നിന്നും oops ലഭ്യമാക്കുക"
++"FILE-ല്‍ നിന്നും oops ലഭ്യമാക്കുക (അല്ലെങ്കില്‍ സാധാരണ ഇന്‍പുട്ട്)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "സാധാരണ ഔട്ട്പുട്ടില്‍ ലഭ്യമാക്കി oops-കള്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "കണ്ടുപിടിച്ച എല്ല oops-കള്‍ക്കും DIR-ല്‍ ABRT ഡംപ് തയ്യാറാക്കുക"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d DumpLocation പോലെ തന്നെ, abrt.conf-ല്‍ DumpLocation നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി ലഭ്യമാക്കുക"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "stdout-ലേക്കു് തെരയുന്ന സ്ട്രിങ് പ്രിന്റ് ചെയ്തു് പുറത്തു് കടക്കുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -609,16 +629,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"FILE-ല്‍ നിന്നും Xorg ക്രാഷ് ലഭ്യമാക്കുക (അല്ലെങ്കില്‍ സാധാരണ ഇന്‍പുട്ട്)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "സാധാരണ ഔട്ട്പുട്ടില്‍ ലഭ്യമാക്കി oops-കള്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
++msgstr "സാധാരണ ഔട്ട്പുട്ടിലേക്കു് ലഭ്യമായ ക്രാഷ് ഡേറ്റാ  പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "കണ്ടുപിടിച്ച എല്ല oops-കള്‍ക്കും DIR-ല്‍ ABRT ഡംപ് തയ്യാറാക്കുക"
++msgstr "ലഭ്യമായ എല്ലാ ക്രാഷിനും ഡയറക്ടറിയില്‍ ABRT ഡംപ് തയ്യാറാക്കുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -639,19 +660,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "%d വ്യാപ്തിയുള്ള എച്ടിടിപി ഹെഡര്‍ അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജംയ: എന്‍എസ്എസ് പിശക് %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -661,15 +682,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും തെറ്റായ മറുപടി: എച്ടിടിപി സന്ദേശം ലഭ്യമല്ല."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "%d വ്യാപ്തിയുള്ള എച്ടിടിപി ഹെഡര്‍ അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: എന്‍എസ്എസ് പിശക് %d"
+@@ -680,6 +701,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"'%s.%s' പാക്കേജ് നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ റീട്രെയിസ് സര്‍വറിനു് സാധ്യമല്ല.\n"
++"%s റിപ്പോസിറ്ററികളുടെ ഭാഗമാണോ ഇവ?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -704,7 +727,13 @@ msgstr "%s' ഫയല്‍ സ്റ്റാറ്റ് ചെയ്യുവ
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "ഡംപ് ഡയറക്ടറി '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -713,29 +742,28 @@ msgstr ""
+ "ക്രാഷിന്റെ വ്യാപ്തി %lld ബൈറ്റുകളാകുന്നു. പക്ഷേ, റീട്രെയിസ് സര്‍വര്‍ %lld ബൈറ്റുകളുടെ അതേ "
+ "വ്യാപ്തി അല്ലെങ്കില്‍ ചെറിയ ക്രാഷുകള്‍ മാത്രം സ്വീകരിയ്ക്കുന്നു."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "xz-കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളുകള്‍ സര്‍വര്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വര്‍ '%s' പതിപ്പു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "നിങ്ങളുടെ ആവശ്യം സര്‍വറിനു് കൈകാര്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വറിലേക്കുള്ള അസുരക്ഷിതമായ കണക്ഷന്‍ അനുവദിയ്ക്കുക"
++msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വറിലേക്കു് അപരിചിതമായ പാക്കേജ് അയച്ചിരിയ്ക്കന്നു."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "ആര്‍ക്കൈവ് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി തയ്യാറാകുന്നു"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -744,44 +772,44 @@ msgstr ""
+ "ആര്‍ക്കൈവിന്റെ വ്യാപ്തി %lld ബൈറ്റുകളാകുന്നു. പക്ഷേ, റീട്രെയിസ് സര്‍വര്‍ %lld ബൈറ്റുകളുടെ അതേ "
+ "വ്യാപ്തി അല്ലെങ്കില്‍ ചെറിയ ആര്‍ക്കൈവുകള്‍ മാത്രം സ്വീകരിയ്ക്കുന്നു."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "%d മെഗബൈറ്റുകള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ പോകുന്നു. തുടരണമോ?"
++msgstr "നിങ്ങള്‍ %d മെഗാബൈറ്റുകള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ പോകുന്നു. തുടരണമോ?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "ഉപയോക്താവു് റദ്ദാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d മെഗാബൈറ്റുകള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നു\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld ബൈറ്റുകള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നു\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നു\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "ഒരു പൈപ്പ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "ഡേറ്റാ അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: എന്‍എസ്എസ് പിശക് %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "അപ്‌ലോഡ് വിജയിച്ചു"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+@@ -789,7 +817,7 @@ msgstr ""
+ "നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറിയില്‍ തകരാറുണ്ടു്, അതിനാല്‍ റീട്രെയിസ് സര്‍വറിനു് നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ "
+ "സാധ്യമല്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -797,19 +825,19 @@ msgstr ""
+ "ആര്‍ക്കൈവില്‍ തകരാറുള്ള ഫയലുകള്‍ അടങ്ങുന്നു (ഉദാഹരണത്തിനു് സിംലിങ്കുകള്‍), അതിനാല്‍ നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ "
+ "സാധ്യമല്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും തെറ്റായ മറുപടി: X-Task-Id ലഭ്യമല്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും തെറ്റായ മറുപടി: X-Task-Password ലഭ്യമല്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "റീട്രെയിസ് ജോലി ആരംഭിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -818,11 +846,11 @@ msgstr ""
+ "ജോലിയ്ക്കുള്ള ഐഡി: %s\n"
+ "ജോലിയ്ക്കുള്ള രഹസ്യവാക്ക്: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും തെറ്റായ മറുപടി: X-Task-Status ലഭ്യമല്ല."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -831,7 +859,7 @@ msgstr ""
+ "ജോലിയുടെ അവസ്ഥ: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -839,59 +867,61 @@ msgstr ""
+ "റീട്രെയിസ് പരാജയപ്പെട്ടു. പിന്നീടു് വീണ്ടും ശ്രമിച്ചു്, അഥവാ ഈ പ്രശ്നം വീണ്ടും ഉണ്ടായാല്‍ ദയവായി "
+ "രേഖപ്പെടുത്തുക."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വറിലേക്കുള്ള അസുരക്ഷിതമായ കണക്ഷന്‍ അനുവദിയ്ക്കുക"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"ആര്‍ക്കൈവ് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനു് മുമ്പു് ലഭ്യമാക്കിയ പാക്കേജിനു് റീട്രെയിസ് സര്‍വര്‍ നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ "
++"സാധ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിയ്ക്കേണ്ടതില്ല"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "സര്‍വര്‍ യുആര്‍എല്‍ റീട്രെയിസ് ചെയ്യുക"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "സര്‍വര്‍ പോര്‍ട്ട് റീട്രെയിസ് ചെയ്യുക"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "പ്രക്രിയകള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനും ബാച്ച് ചെയ്യുന്നതിനും"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുക"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "കോര്‍ഡംപില്‍ നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുക"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "പോളിങ് പ്രക്രിയകളുടെ താമസം"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(ഡീബഗ് ചെയ്യുക) /tmp-ല്‍ ഡംപ് ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും തയ്യാറാക്കിയ താല്‍ക്കാലിക ആര്‍ക്കൈവ് നീക്കം "
+ "ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "അവസ്ഥ, ബാക്ക്ട്രെയിസ്, ലോഗ് പ്രക്രിയകള്‍ക്കായി"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "സര്‍വറില്‍ നിങ്ങളുടെ ജോലിയുടെ ഐഡി"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "സര്‍വറില്‍ നിങ്ങളുടെ ജോലിയുടെ രഹസ്യവാക്ക്"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -899,24 +929,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "പ്രക്രിയകള്‍: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ കോര്‍ഡംപ് ആവശ്യമുണ്ടു്."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "ജോലിയുടെ ഐഡി ആവശ്യമുണ്ടു്."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "ജോലിയുടെ രഹസ്യവാക്ക് ആവശ്യമുണ്ടു്"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "അപരിചിതമായ പ്രക്രിയ: %s."
+@@ -958,22 +988,27 @@ msgstr ""
+ "നിങ്ങള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്ത കോര്‍ഡംപില്‍ തകര്‍ന്ന പ്രോഗ്രാമിന്റെ എല്ലാ ഡേറ്റയും അടങ്ങുന്നു."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "സര്‍വര്‍ യുആര്‍എല്‍ റീട്രെയിസ് ചെയ്യുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വറിന്റെ വിലാസം"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "അസുരക്ഷിതം"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "അസുരക്ഷിതമായ കണക്ഷന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കണമോ വേണ്ടേ എന്നു്"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -985,7 +1020,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr ".xsession-errors ശേഖരിയ്ക്കുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1126,15 +1161,15 @@ msgstr "എന്‍എസ്എസ് അടച്ചുപൂട്ടല്
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "ബഗ് ഐഡികള്‍"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "ബോധി സര്‍വര്‍ യുആര്‍എല്‍ നല്‍കു"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "ഒരു റിലീസ് വ്യക്തമാക്കുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1142,27 +1177,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"ബോധി സര്‍വറില്‍ പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ക്കായി തെരയുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ക്കായി തെരയുന്നു"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "ഈ പാക്കേജിനു് പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "ലഭ്യമായ പരിഷ്കരണങ്ങളേക്കാള്‍ പുതിയതാണു് നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തിലുള്ള പതിപ്പു്"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1206,6 +1242,23 @@ msgstr "വിശദമായ രേഖപ്പെടുത്തല്‍ ക
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "വിഎം കോര്‍ നിരീക്ഷിയ്ക്കുക"
+@@ -1241,7 +1294,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "സ്മോള്‍ട്ട് പ്രൊഫൈല്‍ ശേഖരിയ്ക്കുക"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1285,17 +1338,14 @@ msgstr ""
+ "/etc-ല്‍ vimrc, gvimrc ഫയലുകള്‍ ഉണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിച്ചു്, അവ user_vimrc, user_gvimrc "
+ "എന്നിവയായി സൂക്ഷിയ്ക്കുക."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "കാണിയ്ക്കുക"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT സര്‍വീസ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "_റിപോര്‍ട്ട്"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതിനു് മുമ്പു് കേര്‍ണലിന്റെ സന്ദേശത്തിനുള്ള ബഫര്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുക"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "പുറത്തു് കടക്കേണ്ടതില്ല, പുതിയ oops-കള്‍ക്കായി ഫയല്‍ തെരയുക"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
+index a6fc473..289998f 100644
+--- a/po/mr.po
++++ b/po/mr.po
+@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-29 12:09+0000\n"
+ "Last-Translator: sandeeps <sshedmak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "ऑटोमॅटीक बग रिपोर्टिंग टूल"
+ 
+@@ -28,58 +28,58 @@ msgstr "ऑटोमॅटीक बग रिपोर्टिंग टूल
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT सूचना ॲप्लेट"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "सावधानता"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "सूचना क्षेत्र ॲप्लेट जे वापरकर्त्याला ABRT द्वारे आढळलेल्या अडचणींविषयी अवगत करते"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "संदिप शेडमाके <sshedmak at redhat.com>, 2010, 2011."
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "लपवा"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "रिपोर्ट"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "अडचण निर्माण झाली"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s संकुलमध्ये अडचण आढळली"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "अडचण आढळली"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -100,7 +100,12 @@ msgstr ""
+ "संकुल डाटाबेसची चौकशी करा व संकुल व घटकाचे नाव साठवा"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री"
+ 
+@@ -108,22 +113,23 @@ msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "संरचना फाइल"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "UID यांस क्लाएंट uid म्हणून वापर करा"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog करीता लॉग"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "लॉगमध्ये कार्यक्रम नावे समाविष्ट करा"
+ 
+@@ -132,120 +138,125 @@ msgstr "लॉगमध्ये कार्यक्रम नावे सम
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr "अपरिचीत कार्य: %s."
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr "{0} वैध vmcore नाही"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "निष्क्रिय झाल्यावर NUM सेकंदानंतर बाहेर पडा"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "डिमन स्वरूपी बनवू नका"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "syslog मध्ये -d पर्यायसह लॉग करा"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++#, fuzzy
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "DIR वर EVENT चालवा"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "ऍप्लिकेशन क्रॅश पहा व कळवा"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "अडचणीचे वर्णन"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "पाठवा"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "स्रोत"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "अचचण"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "शेवटची घटना"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "सादर केल्याचे दिनांक"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "सादर परिणाम"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "अचचण"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "संपादित करा (_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "मदत (_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT सह अडचण कळवा"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "न सादर केलेले रिपोर्टस्"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>न सादर केलेले रिपोर्टस्</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "सादर केलेले रिपोर्टस्"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>सादर केलेले रिपोर्टस्</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+@@ -257,7 +268,7 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "निर्देशीत DIR मध्ये ABRT डम्प डिरेक्ट्रीज्ची सूची दाखवतो\n"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -303,14 +314,6 @@ msgstr ""
+ "C/C++ बॅकट्रेसचे विश्लेषण करतो, ड्युप्लिकेशन हॅश निर्माण करतो, बॅकट्रेस श्रेणी, व डम्प डिरेक्ट्री "
+ "DIR मधील क्रॅश फंक्शन ओळखतो"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "डम्प डिरेक्ट्री"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "NUM सेकंदपेक्षा जास्तवेळ चाल
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "बॅकट्रेस निर्माण होते व साठवले जाते, %u बाईट्स्"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -412,20 +415,20 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "कोर डम्प व परस्पर लाइब्ररिपासून कोरडम्पस्तरीय बॅकट्रेसचे निर्माण करतो"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "%s करीता बॅकट्रेस वाचणे अपयशी"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "वापरकर्ता आदेश आढळल्यावर बाहेर पडते"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -460,24 +463,41 @@ msgstr ""
+ "    --cache     पूर्वनिर्धारित: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   पूर्वनिर्धारित: 4096\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0}: {1} उघडणे अशक्य"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "कोरडम्प {0} debuginfo फाइल्स् करीता संदर्भ पुरवतो, त्यापैकी {1} प्रतिष्ठापीत नाही"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "debuginfo फाइल: {0} आढळली नाही"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ #, fuzzy
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr "सर्व {0} debuginfo फाइल्स् उपलब्ध आहे"
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -504,7 +524,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "हि डिरेक्ट्री जपवून ठेवतो"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog मध्ये लॉग लिहा"
+ 
+@@ -525,7 +545,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT डम्प डिरेक्ट्री"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(डिबग) प्राप्त HTTP हेडर्स् दाखवा"
+ 
+@@ -558,7 +578,7 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+@@ -567,7 +587,7 @@ msgstr ""
+ "कर्नल अडचण आढळली, परंतु कर्नल टेंट केले आहे (flags:%s). कर्नल मैंटनर्स् टैंटेड रिपोर्टस्चे "
+ "विश्लेषण करण्यास अशक्य आहे."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+@@ -579,27 +599,27 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "syslog/dmesg फाइल पासून ऊप्स् प्राप्त करतो"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "प्रिंटला स्टँडर्ड आउटपुटवर ऊप्सेस् आढळले"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "आढळलेल्या प्रत्येक ऊप्स्करीता DIR मध्ये ABRT डम्प निर्माण करा"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ "-d DumpLocation प्रमाणेच आहे, DumpLocation ला abrt.conf मध्ये निर्देशीत केले जाते"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री जग वाचनजोगी बनवा"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -638,19 +658,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' चालवणे अशक्य"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "%d लांबीचे HTTP हेडर पाठवण्यास अपयशी: NSS त्रुटी %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -660,15 +680,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "सर्व्हरपासून अवैध प्रतिसाद: HTTP मेसेज बॉडी आढळले नाही."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "%d लांबीचे HTTP हेडर पाठवण्यास अपयशी: NSS त्रुटी %d"
+@@ -703,7 +723,13 @@ msgstr "फाइल '%s' स्टॅट करणे अशक्य."
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "डम्प डिरेक्ट्री '%s' उघडणे अशक्य."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -712,29 +738,29 @@ msgstr ""
+ "क्रॅशचा आकार %lld बाईट्स् असे आढळले, परंतु रिट्रेस सर्व्हर फक्त %lld बाइट्स् पेक्षा कमी किंवा "
+ "समानंतर क्रॅश स्वीकारतो."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "सर्व्हर xz-कम्प्रेस्ड् टारबॉल्स् करीता समर्थन पुरवत नाही."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "रिट्रेस सर्व्हरतर्फे प्रकाशन '%s' समर्थीत नाही."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "सर्व्हर तुमची विनंती हाताळण्यास अशक्य आहे."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "रिट्रेस सर्व्हरकरीता असुरक्षित जोडणी स्वीकारा"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "आर्काइव्हला अपलोड करण्यास तयार करत आहे"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -743,69 +769,69 @@ msgstr ""
+ "क्रॅशचा आकार %lld बाईट्स् असे आढळले, परंतु रिट्रेस सर्व्हर फक्त %lld बाइट्स् पेक्षा कमी किंवा "
+ "समानंतर क्रॅश स्वीकारतो."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "%d मेगाबाईट्स् अपलोड करणार. पुढे जायचे?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "वापरकर्ताद्वारे रद्द केले"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d मेगाबाईट्स् अपलोड करत आहे\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld बाईट्स् अपलोड करत आहे\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% अपलोड करत आहे\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "पाइपपासून वाचण्यास अपयशी"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "डाटा पाठवण्यास अपयशी: NSS त्रुटी %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "अपलोड यशस्वी"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr "तुमची प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री दोषीत आहे व रिट्रेस सर्व्हरतर्फे विश्लेषीत होणार नाही."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ "आर्काइव्हमध्ये सदोषीत फाइल्स् (जसे कि सिमलिंक्स्) समाविष्टीत आहे व विश्लेषण शक्य नाही."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "सर्व्हरपासून अवैध प्रतिसाद: X-Task-Id आढळले नाही."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "सर्व्हरपासून अवैध प्रतिसाद: X-Task-Password आढळले नाही."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "रिट्रेस जॉब सुरू केले"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -814,11 +840,11 @@ msgstr ""
+ "कार्य Id: %s\n"
+ "कार्य पासवर्ड: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "सर्व्हरपासून अवैध प्रतिसाद: X-Task-Status आढळले नाही."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -827,63 +853,63 @@ msgstr ""
+ "कार्य स्थिती: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr "रिट्रेस अपयशी. पुन्हा प्रयत्न करा व अडचण आढळल्यास कृपया हि अडचण कळवा."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "रिट्रेस सर्व्हरकरीता असुरक्षित जोडणी स्वीकारा"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "सर्व्हर URL रिट्रेस करा"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "सर्व्हर पोर्ट रिट्रेस करा"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "क्रिएट व बॅच ऑपरेशन्स् करीता"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT प्रॉब्लेम डिरेक्ट्रीपासून डाटा वाचा"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "कोरडम्पपासून डाटा वाचा"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "कार्ये पोलिंगकरीता विलंब"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "(डिबग) /tmp मधील डम्प डिरेक्ट्रीपासून तात्पुर्ते आर्काइव्ह नष्ट करू नका"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "स्थिती, बॅकट्रेस, व लॉग ऑपरेशन्स्"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "सर्व्हरवरील कार्याचे id"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "सर्व्हरवरील कार्याचे पासवर्ड"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -891,24 +917,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "कार्ये: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "एकतर प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री किंवा कोरडम्प आवश्यक आहे."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "कार्य id आवश्यक आहे."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "कार्य पासवर्ड आवश्यक आहे."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "अपरिचीत कार्य: %s."
+@@ -948,22 +974,27 @@ msgstr ""
+ "प्रोग्रामपासूनचे सर्व डाटा समाविष्टीत आहे, व्यक्तिगत डाटा समाविष्टीत, आढळल्यास."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "रिट्रेस सर्व्हर URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "रिट्रेस सर्व्हरचा पत्ता"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "असुरक्षित"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "असुरक्षित जोडणीचा वापर करायचा किंवा नाही"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1137,18 +1168,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1192,6 +1221,29 @@ msgstr "तपशील अहवाल दाखवा"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "विश्लेषणकरीता कोर डम्पला रिट्रेस सर्व्हरकरीता पाठवा"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"कोरडम्पला सर्व्हरकरीता अपलोड करतो, जे बॅकट्रेस निर्माण करते व पाठवते. फायदे: debuginfo "
++"डाऊनलोड्स्ची आवश्यकता नाही. रिट्रेस सर्व्हरचे डिबगइंफोचे डाटाबेस बऱ्यापैकी पूर्ण आहे. रिट्रेस "
++"सर्व्हर उत्तम बॅकट्रेसेस् निर्माण करू शकतो. तोटे: अपलोड करण्याजोगी कोरडम्पमध्ये क्रॅश्ड् "
++"प्रोग्रामपासूनचे सर्व डाटा समाविष्टीत आहे, व्यक्तिगत डाटा समाविष्टीत, आढळल्यास."
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM कोरचे विश्लेषण करा"
+@@ -1269,6 +1321,22 @@ msgstr ""
+ "होम डिरेक्ट्रीत .vimrc व .gvimrc आहे किंवा नाही याची तपासणी करतो व त्यास "
+ "परस्पररित्या user_vimrc व user_gvimrc म्हणून साठवतो."
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid "Post report"
++msgstr "न सादर केलेले रिपोर्टस्"
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "डम्प डिरेक्ट्री"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "दाखवा"
+ 
+diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
+index b9de7b9..e97b024 100644
+--- a/po/nb.po
++++ b/po/nb.po
+@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatisk feilrapporteringsverktøy"
+ 
+@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr "Automatisk feilrapporteringsverktøy"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT-varslingsprogram for panelet"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Problem"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Advarsel"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "Varslingsikon som varsler brukere om feil funnet av ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas at gnome.org>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Skjul"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Rapporter"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Problem"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -92,7 +92,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -100,22 +105,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Logg til syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -123,120 +128,124 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Vis og rapporter krasj i programmer"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "R_ediger"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Hjelp"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -244,7 +253,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -286,14 +295,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -373,27 +374,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -414,22 +415,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "j"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -452,7 +470,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -473,7 +491,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -506,40 +524,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -575,19 +593,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -595,15 +613,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -638,200 +656,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -865,22 +889,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1049,18 +1078,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1104,6 +1131,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1172,5 +1216,17 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
+ #~ msgid "ABRT service is not running"
+ #~ msgstr "ABRT-tjenesten kjører ikke"
+diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
+index aa6620a..8d5f782 100644
+--- a/po/nds.po
++++ b/po/nds.po
+@@ -8,18 +8,18 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 11:40+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Low German <nds-lowgerman at lists.sourceforge.net>\n"
+ "Language: nds\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -27,57 +27,57 @@ msgstr ""
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Verbargen"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Berichten"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -92,7 +92,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -100,22 +105,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -123,119 +128,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Bewarken"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Hölp"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -243,7 +252,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -285,14 +294,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -372,27 +373,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -413,22 +414,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -451,7 +469,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -472,7 +490,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -505,40 +523,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -574,19 +592,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -594,15 +612,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -637,200 +655,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -864,22 +888,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1048,18 +1077,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1103,6 +1130,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1170,3 +1214,15 @@ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
+index 5e4b062..e0e627c 100644
+--- a/po/nl.po
++++ b/po/nl.po
+@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatisch bug rapporteer gereedschap"
+ 
+@@ -29,60 +29,60 @@ msgstr "Automatisch bug rapporteer gereedschap"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT bericht applet "
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Probleembeschrijving"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Waarschuwing"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Mededelingen gebied applet om gebruiker te berichten over problemen ontdekt "
+ "door ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Verbergen"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Rapport"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Er is een probleem opgetreden"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Probleembeschrijving"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -97,7 +97,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -105,22 +110,23 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Configuratiebestand"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "Gebruik UID als cliënt uid"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Loggen naar syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Voeg programmanamen toe aan de log"
+ 
+@@ -128,120 +134,124 @@ msgstr "Voeg programmanamen toe aan de log"
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Niet instellen als daemon"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Loggen naar syslog zelfs met -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Bekijk en rapporteer crashes van toepassingen"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Probleembeschrijving"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Verstuur"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Probleem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Laatste Optreden"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "Probleem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "Be_werken"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Hulp"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Rapporteer probleem met ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -249,7 +259,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -291,14 +301,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Dump map"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -378,27 +380,27 @@ msgstr "Sluit gdb af als het draait voor meer dan NUM seconden"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Backtrace wordt gegenereerd en opgeslagen, %u bytes"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "Backtrace ontleden mislukte voor %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Verlaten op gebruikerscommando"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -419,22 +421,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "j"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -457,7 +476,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "log naar syslog"
+ 
+@@ -478,7 +497,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(debug) toon ontvangen HTTP kopteksten"
+ 
+@@ -511,40 +530,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Print gevonden oops naar standaard output"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Maak ABRT dump aan in MAP voor elke gevonden oops"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -582,19 +601,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "Kan '%s' niet uitvoeren"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "Verzenden van HTTP koptekst met lengte %d mislukte: NSS fout %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -604,15 +623,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "Ongeldig antwoord van server: HTTP boodschap body ontbreekt."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "Versturen van HTTP koptekst met lengte %d mislukte: NSS fout %d"
+@@ -647,7 +666,13 @@ msgstr "Kan status bestand '%s' niet tonen."
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -656,29 +681,29 @@ msgstr ""
+ "De grootte van jouw crash is %lld bytes, maar de retrace server accepteert "
+ "alleen crashes kleiner dan of gelijk aan %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "sta onveilige verbinding toe naar retrace server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "Een archief klaarmaken voor uploaden"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -687,68 +712,68 @@ msgstr ""
+ "De grootte van jouw archief is %lld bytes, maar de retrace server accepteert "
+ "alleen archieven kleiner dan of gelijk aan %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "Uploaden van %lld bytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "Uploaden van %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "Lezen van een pipe mislukte"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "Verzenden van data mislukte: NSS fout %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "Upload succesvol"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "Ongeldig antwoord van de server: X-Task-Id ontbreekt."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "Ongeldig antwoord van de server: X-Task-Password ontbreekt."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Retrace taak opgestart"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -757,11 +782,11 @@ msgstr ""
+ "Taak Id: %s\n"
+ "Taak Password: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "Ongeldig antwoord van de server: X-Task-Status ontbreekt."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -770,64 +795,64 @@ msgstr ""
+ "Taak status: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "sta onveilige verbinding toe naar retrace server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "retrace server URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "Voor aanmaak en batch bewerkingen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "lees data van coredump"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "Wacht op poll bewerkingen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(debug) verwijder tijdelijk archief aangemaakt van dump map in /tmp niet"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "Voor status, backtrack en log bewerkingen"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "id van jouw taak op de server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "wachtwoord van jouw taak op de server"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -835,24 +860,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <bewerking> [opties]\n"
+ "Bewerkingen: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -896,22 +921,27 @@ msgstr ""
+ "het gecrashte programma, mogelijk inclusief jouw persoonlijke data."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "URL van de retrace server"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Adres van de retrace server"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1081,18 +1111,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1136,6 +1164,30 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "Stuur core dump naar retrace server op afstand voor analyse"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"Upload een coredump naar een server, die een backtrace genereert en deze "
++"terugstuurt. Voordelen: debuginfo downloaden is niet nodig. De database van "
++"debuginfos  van de retrace server is completer. De retrace server kan betere "
++"backtraces genereren. Nadelen: een coredump jouw upload bevat alle data van "
++"het gecrashte programma, mogelijk inclusief jouw persoonlijke data."
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1204,6 +1256,21 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "Dump map"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "Toon"
+ 
+diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
+new file mode 100644
+index 0000000..cb6c0ca
+--- /dev/null
++++ b/po/nn.po
+@@ -0,0 +1,1227 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
++"Language: nn\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/or.po b/po/or.po
+index 93ac0c3..1035977 100644
+--- a/po/or.po
++++ b/po/or.po
+@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-28 08:15+0000\n"
+ "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସାଧନ"
+ 
+@@ -28,59 +28,59 @@ msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସ
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆପଲେଟ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "ସମସ୍ଯାବହୁଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "ଚେତାବନୀ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "ABRT ଦ୍ୱାରା ଚିହ୍ନାହୋଇଥିବା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଚାଳକଙ୍କୁ ସୂଚାଇବା ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି କ୍ଷେତ୍ର ଆପଲେଟ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "ମନୋଜ କୁମାର ଗିରି <mgiri at redhat.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "ଲୁଚାନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "ରିପୋର୍ଟ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "ଗୋଟିଏ ସମସ୍ୟା ଦେଖାଦେଇଛି"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "ସମସ୍ଯାବହୁଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "ପ୍ୟାକେଜ  %s ରେ ଏକ ସମସ୍ଯା ଦେଖା ଦେଇଛି"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "ଏକ ସମସ୍ଯା ଦେଖା ଦେଇଛି"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -101,7 +101,12 @@ msgstr ""
+ "ପ୍ୟାକେଜ ତଥ୍ୟାଧାରକୁ ପଚାରନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ୟାକେଜ ଏବଂ ଉପାଦାନ ନାମକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "ସମସ୍ଯାବହୁଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
+ 
+@@ -109,22 +114,23 @@ msgstr "ସମସ୍ଯାବହୁଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "କନଫିଗରେସନ ଫାଇଲ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "UID କୁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ uid ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog ପାଇଁ ଲଗ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "ଲଗରେ ପ୍ରଗ୍ରାମ ନାମଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
+ 
+@@ -133,120 +139,125 @@ msgstr "ଲଗରେ ପ୍ରଗ୍ରାମ ନାମଗୁଡ଼ିକୁ ଯ
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରୟୋଗ: %s."
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr "{0} ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ vmcore ନୁହଁ"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM ସେକଣ୍ଡ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହେବା ପରେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "daemonize କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d ସହିତ ମଧ୍ଯ syslog ଘଟଣାକୁ ଲଗ କରନ୍ତୁ"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++#, fuzzy
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "DIR ରେ EVENT କୁ ଚଲାନ୍ତୁ"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ନଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଖବର କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "ସମସ୍ଯା ବର୍ଣ୍ଣନା"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "ପଠାନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "ମୂଳ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "ସମସ୍ଯା"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "ଅନ୍ତିମ ଘଟଣା"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "ଦାଖଲ ତାରିଖ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "ଦାଖଲ ଫଳାଫଳ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "ସମସ୍ଯା"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "ସହାୟତା (_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT ସହିତ ସମସ୍ୟାକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "ଦାଖଲ ହୋଇନଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>ଦାଖଲ ହୋଇନଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "ଦାଖଲ ହୋଇଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>ଦାଖଲ ହୋଇଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+@@ -258,7 +269,7 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "ABRT ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ DIR (ଗୁଡ଼ିକ)ରେ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ)\n"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -304,14 +315,6 @@ msgstr ""
+ "C/C++ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିଥାଏ, ନକଲି ହ୍ୟାସ, ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ମାନ୍ୟତା ସୃଷ୍ଟି କରିଥାଏ, ଏବଂ ସମସ୍ୟା "
+ "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ DIR ରେ ନଷ୍ଟ ଫଳନକୁ ଚିହ୍ନିଥାଏ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରି"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "gdb କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଯଦି ଏହା NUM ସ
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ନିର୍ମାଣ ହୋଇଛି ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ କରାସରିଛି, %u ବାଇଟ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -415,20 +418,20 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "କୋରଡମ୍ପ-ସ୍ତରୀୟ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ କୋର ଡମ୍ପ ଏବଂ ସମ୍ପୃକ୍ତ ଦ୍ୱିମିକରୁ ସୃଷ୍ଟି କରୁଅଛି"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "%s ପାଇଁ ବ୍ୟାକଟ୍ରାସ ବିଶ୍ଳେଷଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "ଚାଳକ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଉପରେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -463,23 +466,40 @@ msgstr ""
+ "    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0}କୁ ଖୋଲି ପାରିବେ ନାହିଁ:{1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "କୋରଡମ୍ପ ସନ୍ଦର୍ଭ {0} ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ {1} ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲ: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ #, fuzzy
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr "ସମସ୍ତ {0} ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ"
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -506,7 +526,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "ଏହି ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog ରେ ଲଗ କରନ୍ତୁ"
+ 
+@@ -527,7 +547,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ) ଗ୍ରହଣ ହୋଇଥିବା HTTP ଶୀର୍ଷକଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାଇଥାଏ"
+ 
+@@ -560,7 +580,7 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+@@ -569,7 +589,7 @@ msgstr ""
+ "ଏକ କର୍ଣ୍ଣଲ ସମସ୍ୟା ଘଟିଛି, କିନ୍ତୁ ଆପଣଙ୍କର କର୍ଣ୍ଣଲକୁ ଦୂଷିତ କରାଯାଇଛି (ସୂଚକ:%s). କର୍ଣ୍ଣଲ ପରିଚାଳକମାନେ "
+ "ଦୂଷିତ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅକ୍ଷମ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+@@ -581,26 +601,26 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "syslog/dmesg ଫାଇଲରୁ oops କୁ କାଢ଼ିଥାଏ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "ମାନକ ଫଳାଫଳ ଉପରେ ମୁଦ୍ରଣୀ oopses ପାଇଛି"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "DIR ରେ ମିଳିଥିବା ପ୍ରତ୍ୟେକ oops ପାଇଁ ABRT ଡମ୍ପ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d ଡମ୍ପ ଅବସ୍ଥାନ ପରି ସମାନ, ଡମ୍ପ ଅବସ୍ଥାନକୁ abrt.conf ରେ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇ ନାହିଁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "ସମସ୍ୟା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ବିଶ୍ୱ ପଠନଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -640,19 +660,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' କୁ ନିଷ୍ପାଦନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "ଲମ୍ବ %d ବିଶିଷ୍ଟ HTTP ଶୀର୍ଷକକୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ: NSS ତ୍ରୁଟି %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -662,15 +682,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଅବୈଧ ଉତ୍ତର: ଅନୁପସ୍ଥିତ HTTP ସନ୍ଦେଶ।"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "ଲମ୍ବ  %d ବିଶିଷ୍ଟHTTP ଶୀର୍ଷକକୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ: NSS ତ୍ରୁଟି %d"
+@@ -705,7 +725,13 @@ msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମ
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -714,29 +740,29 @@ msgstr ""
+ "ଆପଣଙ୍କ ନଷ୍ଟର ପରିମାଣ %lld ବାଇଟ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ ସନ୍ଧାନକାରୀ ସର୍ଭର କେବଳ %lld ବାଇଟରୁ କମ କିମ୍ବା "
+ "ତାହା ସହିତ ସମାନ ନଷ୍ଟକୁ ଗ୍ରହଣ କରିଥାଏ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "ସର୍ଭର xz-ସଙ୍କୋଚିତ ଟାରବଲକୁ ସହାୟତା କରିନଥାଏ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "ପ୍ରକାଶନ '%s' କୁ ରିଟ୍ରେସ ସର୍ଭର ଦ୍ୱାରା ସହାୟତା ମିଳି ନାହିଁ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "ସର୍ଭର ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାରେ ସକ୍ଷମ ନୁହଁ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭରରେ ଅସୁରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଅଭିଲେଖ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଅଛି"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -745,44 +771,44 @@ msgstr ""
+ "ଆପଣଙ୍କ ଅଭିଲେଖର ଆକାର %lld ବାଇଟ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ ସନ୍ଧାନକାରୀ ସର୍ଭର କେବଳ %lld ବାଇଟରୁ କମ କିମ୍ବା "
+ "ତାହା ସହିତ ସମାନ ଅଭିଲେଖଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରିଥାଏ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "ଆପଣ %d ମେଗାବାଇଟ ଧାରଣ କରିବାକୁ ଯାଉଛନ୍ତି। ଅଗ୍ରସର ହେବେ କି?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "ଚାଳକ ଦ୍ୱାରା ବାତିଲ ହୋଇଛି"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d ମେଗାବାଇଟ ଧାରଣ କରୁଅଛି\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld ବାଇଟ ଧାରଣ କରୁଅଛି\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% କୁ ଧାରଣ କରୁଅଛି\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "ପାଇପରୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "ତଥ୍ୟ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ: NSS ତ୍ରୁଟି %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "ଧାରଣ କ୍ରିୟା ସଫଳ ହୋଇଛି"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+@@ -790,7 +816,7 @@ msgstr ""
+ "ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ୟା ଡିରେକ୍ଟୋରୀଟି ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି ଏବଂ ତାହାକୁ ସନ୍ଧାନକାରୀ ସର୍ଭର ଦ୍ୱାରା କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ "
+ "କରିପାରିବେ ନାହିଁ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -798,19 +824,19 @@ msgstr ""
+ "ଏହି ଅଭିଲେଖଟି କ୍ଷତିକାରକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ (ଯେପରିକି symlinks) ଏବଂ ତେଣୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ "
+ "କରିପାରିବେ ନାହିଁ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଅବୈଧ ଉତ୍ତର: ଅନୁପସ୍ଥିତ X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଅବୈଧ ଉତ୍ତର: ଅନୁପସ୍ଥିତ X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ କାର୍ୟ୍ୟ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -819,11 +845,11 @@ msgstr ""
+ "କାର୍ଯ୍ୟ Id: %s\n"
+ "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଅବୈଧ ଉତ୍ତର: ଅନୁପସ୍ଥିତ X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -832,7 +858,7 @@ msgstr ""
+ "କାର୍ଯ୍ୟ ସ୍ଥିତି: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -840,58 +866,58 @@ msgstr ""
+ "ଅନୁସନ୍ଧାନ ବିଫଳ ହୋଇଛି। ପରେ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ ଏବଂ ତଥାପି ଯଦି ସମସ୍ୟାଟି ଥାଏ ତେବେ ଦୟାକରି ଏହାକୁ "
+ "ଖବର କରନ୍ତୁ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭରରେ ଅସୁରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "ସର୍ଭର URL କୁ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "ରିଟ୍ରେସ ସର୍ଭର ପୋର୍ଟ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "ନିର୍ମାଣ ଏବଂ ଶ୍ରେଣୀ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT ସମସ୍ୟା ଡିରେକ୍ଟୋରୀରୁ ତଥ୍ୟ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "coredump ରୁ ତଥ୍ଯକୁ ପଢନ୍ତୁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "ମତଦାନ କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ବିଳମ୍ବ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ) /tmp ରେ ଥିବା ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରୁ ନିର୍ମିତ ଅସ୍ଥାୟୀ ଅଭିଲେଖକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "ସ୍ଥିତି, ବ୍ୟାକଟ୍ରାସ, ଏବଂ ଲଗ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଜାଣିବା ପାଇଁ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "ସର୍ଭରରେ ଆପଣଙ୍କର id"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "ସର୍ଭରରେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -899,24 +925,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "ସମସ୍ୟା ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା କୋର ଡମ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ id ଆବଶ୍ୟକ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଆବଶ୍ୟକ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରୟୋଗ: %s."
+@@ -957,22 +983,27 @@ msgstr ""
+ "ତଥ୍ୟ କୋରଡମ୍ପ ଧାରଣ କରିଥାଏ, ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ତଥ୍ୟକୁ ମଧ୍ଯ, ଯଦି ଥାଏ।"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭର URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭର ଠିକଣା"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "ଅସୁରକ୍ଷିତ"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "ଅସୁରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ କି ନୁହଁ"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1149,18 +1180,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1204,6 +1233,29 @@ msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "ସୁଦୂର ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭର ପାଖକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ ପାଇଁ କୋରଡମ୍ପ ପଠାନ୍ତୁ"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"ସର୍ଭରରେ କୋରଡମ୍ପକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ, ଯାହାକି ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ସୃଷ୍ଟିକରିଥାଏ ଏବଂ ତାହାକୁ ଫେରାଇଥାଏ। ଲାଭ: "
++"ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ଆହରଣର ଆବଶ୍ୟକତା ନାହିଁ। ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭରର ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ତଥ୍ୟାଧାରଟି ଅଧିକ "
++"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ। ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭର ହୁଏତଃ ଉତ୍ତମ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ। କ୍ଷତି: ନଷ୍ଟ ପ୍ରଗ୍ରାମରୁ ସମସ୍ତ "
++"ତଥ୍ୟ କୋରଡମ୍ପ ଧାରଣ କରିଥାଏ, ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ତଥ୍ୟକୁ ମଧ୍ଯ, ଯଦି ଥାଏ।"
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM ମୂଖ୍ୟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରନ୍ତୁ"
+@@ -1283,6 +1335,22 @@ msgstr ""
+ "ଆପଣଙ୍କର ମୂଖ୍ୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ .vimrc ଏବଂ .gvimrc ଅଛି କି ନାହିଁ ଯାଞ୍ଚ କରିଥାଏ ଏବଂ "
+ "ସେଗୁଡ଼ିକୁuser_vimrc ଏବଂ user_gvimrc ଭାବରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିଥାଏ।"
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid "Post report"
++msgstr "ଦାଖଲ ହୋଇନଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ"
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରି"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "ଦେଖାଅ"
+ 
+diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
+index c3c683b..e573b0a 100644
+--- a/po/pa.po
++++ b/po/pa.po
+@@ -3,23 +3,26 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
+-# Jaswinder Singh Phulewala <j.phulewala at gmail.com>, 2011, 2012.
++# Jaswinder Singh <j.phulewala at gmail.com>, 2011, 2012.
++# Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>, 2011-2012.
++# Jaswinder Singh Phulewala <j.phulewala at gmail.com>, 2011-2012.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:57+0000\n"
+-"Last-Translator: Jaswinder Singh <j.phulewala at gmail.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+ "Language: pa\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਟੂਲ"
+ 
+@@ -27,58 +30,57 @@ msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਟੂਲ
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT ਸੂਚਨਾ ਐਪਲਿਟ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਖੋਜੀ ਗਈ ਹੈ"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' ਦਾ ਮਾਲਕ ਨਹੀਂ ਬਣ ਸਕਦਾ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "ਸੂਚਨਾ ਖੇਤਰ ਐਪਲਿਟ ਜੋ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ABRT ਦੁਆਰਾ ਲੱਭੇ ਮੁੱਦਿਆਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Jaswinder Singh Phulewala <j.phulewala at gmail.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "ਓਹਲੇ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਖੋਜੀ ਗਈ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -99,7 +101,12 @@ msgstr ""
+ "ਕਿਊਰੀ ਪੈਕੇਜ ਡਾਟਾਬੇਸ ਅਤੇ ਪੈਕੇਜ ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਕੰਪੋਨੈੱਟ ਨਾਂ"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
+ 
+@@ -107,158 +114,160 @@ msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [ਚੋਣਾਂ]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "UID ਨੂੰ ਕਲਾਂਈਟ uid ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋ"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "syslog ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਨਾਂ ਲਾਗ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਓਪਰੇਸ਼ਨ: %s."
++msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} ਇੱਕ ਢੁੱਕਵਾਂ vmcore ਨਹੀਂ ਹੈ"
++msgstr "'%s' ਠੀਕ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "ਪਰਮਾਣਤ ਨਹੀਂ"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+-msgstr ""
++msgstr "ਨਾਂ '%s' ਗੁੰਮ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਾਂਚੋ ਕਿ ਇਸ ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਹੋਰ ਜੰਤਰ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ।\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM ਸਕਿੰਟਾਂ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਪਰਬੰਧਕ(root) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚਲਾਉਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "ਡੈਮਨਾਈਜ਼ ਨਾ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "syslog ਵਿੱਚ ਭਾਵੇਂ -d ਚੋਣ ਨਾਲ ਲਾਗ ਕਰੋ"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "EVENT ਨੂੰ DIR ਉੱਪ ਚਲਾਓ"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਕਰੈਸ਼ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਵੇਰਵਾ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "ਭੇਜੋ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "ਸਰੋਤ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "ਸਮੱਸਿਆ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "ਆਖਰੀ ਘਟਨਾ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "ਮਿਤੀ ਭੇਜੀ ਗਈ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "ਭੇਜਣ ਦਾ ਨਤੀਜਾ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "ਸਮੱਸਿਆ"
++msgstr "ਸਮੱਸਿਆ(_P)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "ਸੋਧ(_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "ਮੱਦਦ(_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਟਾ ਖੋਲੋ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "ਭੇਜੀ ਰਿਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>ਭੇਜੀ ਰਿਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਹੈ</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "ਸਭ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਵੇਖਾਓ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "ਭੇਜੀ ਰਿਪੋਰਟ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>ਭੇਜੀ ਰਿਪੋਰਟ</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"ABRT ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ DIR(s) ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ\n"
++"ਦੱਸੀ DIR(s) ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵੇਖਾਓ\n"
++"ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ-ਸੰਬੰਧੀ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਹਨ, ਉਹ ਵੀ ਵੇਖਾਓ।"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "dbus ਸੰਬੰਧੀ ਸਮੱਸਿਆ ਲਈ ਨਾ ਪੁੱਛੋ (ਸਿਰਫ DIRs ਵਰਤੋ)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -268,27 +277,27 @@ msgstr "ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾ ਰਿਹਾ"
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "ਸਿਸਟਮ DBus ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "'%s' ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
++msgstr "chown '%s' ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "ਪੂਰੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਹਟਾਓ"
++msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus ਤੋਂ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus ਤੋਂ ਸਮੱਸਿਆ ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -302,14 +311,6 @@ msgstr ""
+ "C/C++ ਬੈਕਟਰੇਸ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਹੈਸ਼, ਬੈਕਟਰੇਸ ਰੇਟਿੰਗ ਬਣਾਓ,\n"
+ "ਅਤੇ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ DIR ਵਿੱਚ ਕਰੈਸ਼ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "gdb ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ ਜੋ ਇਹ NUM ਸਕਿੰਟਾ
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, %u ਬਾਈਟਾਂ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -411,21 +412,21 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "ਕੋਰ ਡੰਪ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਬਾਇਨਰੀ ਤੋਂ ਕੋਰਡੰਪ-ਲੈਵਲ ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਹੈਸ਼ ਨਾ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "%s ਲਈ ਬੈਕਟਰੇਸ ਪਾਰਸਿੰਗ ਫੇਲ ਹੋਈ ਹੈ"
++msgstr "ਕੋਰ-ਬੈਕਟਰੇਸ ਨੂੰ '%s' ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਕਮਾਂਡ ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -447,6 +448,7 @@ msgstr ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+ "Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
+ "to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
+@@ -458,23 +460,40 @@ msgstr ""
+ "    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+ "    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "ਕੋਰਡੰਪ ਹਵਾਲਾ {0} debuginfo ਫਾਇਲਾਂ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ {1} ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ debuginfo ਫਾਇਲ: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "ਸਭ {0} debuginfo ਫਾਇਲਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ"
++msgstr "ਸਭ debuginfo ਫਾਇਲਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -503,7 +522,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "ਇਹ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੋ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "syslog ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਬਣਾਓ"
+ 
+@@ -524,7 +543,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(ਡੀਬੱਗ) ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ HTTP ਹੈਡਰ ਵੇਖਾਓ"
+ 
+@@ -552,54 +571,55 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"ਲਾਗ ਫਾਇਲ FILE ਵੇਖੋ, PROG ਚਲਾਓ ਜਦੋਂ ਇਹ ਫੈਲਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "PROG ਨਾਲ ਚਲਾਓ ਜੇ STRs ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"ਇੱਕ ਕਰਨਲ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਡਾ ਕਰਨਲ ਖਰਾਬ ਹੈ (ਫਲੈਗ:%s)। ਕਰਨਲ ਮੈਨਟੇਨਰ ਖਰਾਬ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਦੀ "
+-"ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ ਹੈ।"
++"ਇੱਕ ਕਰਨਲ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਡਾ ਕਰਨਲ ਖਰਾਬ (flags:%s) ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਰਨਲ ਪਰਬੰਧਕ ਖਰਾਬੀ "
++"ਬਾਰੇ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ ਹਨ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"oops ਨੂੰ syslog/dmesg ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਖੋਲਦਾ ਹੈ"
++"oops ਨੂੰ FILE ਤੋਂ ਲਵੋ (ਜਾਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਇੰਪੁੱਟ ਤੋਂ)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Print found oopses on standard output"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "ਹਰੇਕ oops ਲਈ DIR ਵਿੱਚ ABRT ਡੰਪ ਬਣਾਓ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d DumpLocation ਵਾਂਗ, DumpLocation ਨੂੰ abrt.conf ਵਿੱਚ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਬਣਾਓ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "ਖੋਜ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ stdout ਤੇ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾਓ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -607,16 +627,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Xorg ਕਰੈਸ਼ ਨੂੰ FILE (ਜਾਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਇੰਪੁੱਟ) ਤੋਂ ਲਵੋ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Print found oopses on standard output"
++msgstr "ਮਿਲੇ ਕਰੈਸ਼ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸਟੈਂਡਰਡ ਆਊਟਪੁੱਟ ਤੇ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "ਹਰੇਕ oops ਲਈ DIR ਵਿੱਚ ABRT ਡੰਪ ਬਣਾਓ"
++msgstr "ABRT ਡੰਪ ਨੂੰ DIR ਵਿੱਚ ਹਰੇਕ ਕਰੈਸ਼ ਲਈ ਬਣਾਓ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -636,19 +657,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "HTTP ਹੈਡਰ ਭੇਜਣ ਤੋਞ ਫੇਲ ਹੋਇਆ ਜਿਸ ਦੀ ਲੰਬਾਈ %d ਹੈ: NSS ਗਲਤੀ %d।"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -658,15 +679,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤ ਜਵਾਬ: HTTP ਮੈਸੇਜ ਬਾਡੀ ਗੌਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "%d ਲੰਬਾਈ ਵਾਲਾ HTTP ਹੈਡਰ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: NSS ਗਲਤੀ %d"
+@@ -677,6 +698,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਪੈਕੇਜ '%s.%s' ਨੂੰ ਪਰੋਸੈੱਸ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ ਹੈ।\n"
++"ਇਹ ਦਫਤਰੀ %s ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -701,7 +724,13 @@ msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਦੇ ਅੰਕੜੇ ਪਤਾ ਕਰਨ ਤੋਂ 
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਟਰੀ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -710,29 +739,28 @@ msgstr ""
+ "ਤੁਹਾਡੇ ਕਰੈਸ਼ ਦਾ ਅਕਾਰ %lld ਬਾਈਟ ਹੈ, ਪਰ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਸਿਰਫ %lld ਬਾਈਟ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਜਾਂ ਛੋਟਾ "
+ "ਅਕਾਰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "ਸਰਵਰ xz-ਸੰਕੁਚਿਤ ਟਾਰਬਾਲ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "ਰੀਲੀਜ਼ '%s' ਨੂੰ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "ਸਰਵਰ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਦਾ ਹੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
++msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪੈਕੇਜ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਤੇ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਆਰਚੀਵ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -741,68 +769,68 @@ msgstr ""
+ "ਤੁਹਾਡੀ ਆਰਚੀਵ ਦਾ ਅਕਾਰ %lld ਬਾਈਟ ਹੈ, ਪਰ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਸਿਰਫ %lld ਬਾਈਟ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਜਾਂ ਛੋਟਾ "
+ "ਅਕਾਰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "ਤੁਸੀਂ %d ਮੈਗੀਬਾਈਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ?"
++msgstr "ਤੁਸੀਂ %d ਮੈਗਾਬਾਈਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d ਮੈਗਾਬਾਈਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld ਬਾਈਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "ਪਾਈਪ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "ਡਾਟਾ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: NSS ਗਲਤੀ %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "ਅੱਪਲੋਡ ਸਫਲ ਹੋਇਆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖਰਾਬ ਹੈ ਅਤੇ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr "ਆਰਚੀਵ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਫਾਇਲਾਂ ਹਨ (ਜਿਵੇਂ symlinks) ਅਤੇ ਵਰਤੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤ ਜਵਾਬ: X-Task-Id ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤ ਜਵਾਬ: X-Task-Password ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਜੌਬ ਚਾਲੂ ਹੋਈ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -811,11 +839,11 @@ msgstr ""
+ "ਕਾਰਜ Id: %s\n"
+ "ਕਾਰਜ ਪਾਸਵਰਡ: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤ ਜਵਾਬ: X-Task-Status ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -824,63 +852,63 @@ msgstr ""
+ "ਕਾਰਜ ਹਾਲਤ: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਫੇਲ ਹੋਇਆ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਫਿਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੇ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+-msgstr ""
++msgstr "ਜਾਂਚ ਨਾ ਕਰੋ ਕਿ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਦਿੱਤੇ ਪੈਕੇਜ ਨੂੰ ਪਰੋਸੈੱਸ ਕਰ ਦੇ ਯੋਗ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਪੋਰਟ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "ਕਰੀਏਟ ਅਤੇ ਬੈਚ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਲਈ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹੋ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "ਕੋਰਡੰਪ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹੋ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "ਪੋਲਿੰਗ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "(ਡੀਬੱਗ) ਆਰਜੀ ਆਰਚੀਵ ਨਾਲ ਹਟਾਓ ਜੋ ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤੋਂ /tmp ਵਿੱਚ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "ਹਾਲਤ, ਬੈਕਟਰੇਸ, ਅਤੇ ਲਾਗ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਲਈ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "ਸਰਵਰ ਉੱਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਦਾ id"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "ਸਰਵਰ ਉੱਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -888,24 +916,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ ਕੋਰਡੰਪ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "ਕਾਰਜ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "ਕਾਰਜ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਓਪਰੇਸ਼ਨ: %s."
+@@ -945,22 +973,27 @@ msgstr ""
+ "ਕੀਤਾ ਹੈ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕਰੈਸ਼ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਾਈਵੇਟ ਡਾਟੇ ਸਮੇਤ, ਜੇ ਕੋਈ ਹੈ।"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਦਾ ਐਡਰੈੱਸ"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -972,7 +1005,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "Collect .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1110,15 +1143,15 @@ msgstr "NSS ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "ਬੱਗ ids ਦੀ ਸੂਚੀ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "ਇੱਕ ਬੋਧੀ ਸਰਵਰ url ਦਿਓ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "ਇੱਕ ਰੀਲੀਜ਼ ਦਿਓ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1126,27 +1159,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"ਬੋਧੀ ਸਰਵਰ ਤੇ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਖੋਜੋ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਲਈ ਕੋਈ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "ਪੈਕੇਜ ਦਾ ਲੋਕਲ ਵਰਜਨ ਉਪਲੱਬਧ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਹੈ"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1190,6 +1224,23 @@ msgstr "ਵਿਸਥਾਰ ਰਿਪੋਰਟ ਵੇਖਾਓ"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM ਕੋਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
+@@ -1224,7 +1275,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Smolt ਪਰੋਫਾਈਲ ਲਵੋ"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1267,17 +1318,14 @@ msgstr ""
+ "ਜਾਂਚੋ ਜੇ .vimrc ਅਤੇ .gvimrc ਤੁਹਾਡੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਰੀ ਵਿੱਚ ਹਨ ਅਤੇ user_vimrc ਅਤੇ "
+ "user_gvimrc, ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲੋ।"
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "ਵੇਖੋ"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT ਸਰਵਿਸ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "ਰਿਪੋਰਟ(_R)"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "FILE ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਰਨਲ ਦੇ ਮੈਸੇਜ ਬਫਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰੋ"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "ਬੰਦ ਨਾ ਕਰੋ, ਨਵੇਂ oopses ਲਈ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
+index 481bc8f..920ceae 100644
+--- a/po/pl.po
++++ b/po/pl.po
+@@ -4,25 +4,24 @@
+ #
+ # Translators:
+ # Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
+-# Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>, 2011.
++# Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>, 2011-2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+-"pl/)\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Polish <trans-pl at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: pl\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+-"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
++"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Narzędzie do automatycznego zgłaszania błędów"
+ 
+@@ -30,67 +29,70 @@ msgstr "Narzędzie do automatycznego zgłaszania błędów"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Aplet powiadomień ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Wykryto problem"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można zmienić właściciela \"%s\""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Ostrzeżenie"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Aplet obszaru powiadamiania informujący użytkownika o problemach wykrytych "
+ "przez program ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>, 2009\n"
+ "Tomasz Chrzczonowicz <chrzczonowicz at gmail.com>, 2009"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Ukryj"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "Zignoruj"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Zgłoś"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Wystąpił problem"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Opis problemu"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Wykryto problem w pakiecie %s"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Wykryto problem"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
+ msgstr ""
++"& [-v] [KATALOG]...\n"
++"\n"
++"Aplet powiadamiający użytkownika o nowych problemach wykrytych przez program "
++"ABRT\n"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
+ msgid ""
+@@ -98,195 +100,212 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Query package database and save package and component name"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-c PLIK_KONFIGURACJI] -d KATALOG\n"
++"\n"
++"Odpytuje bazę danych pakietów i zapisuje nazwę pakietu i składnika"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Katalog problemu"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Plik konfiguracji"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "& [opcje]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Używa UID jako UID klienta"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Przekazuje komunikaty do dziennika systemowego"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Dodaje nazwy programów do dziennika"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "Nieznane działanie: %s."
++msgstr "Nieznany błąd"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "\"%s\" nie jest prawidłowym katalogiem problemu"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "Brak upoważnienia"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"Nazwa \"%s\" została utracona. Proszę sprawdzić, czy inna usługa będąca "
++"właścicielem nazwy jest uruchomiona.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+-msgstr ""
++msgstr "Kończy działanie po LICZBIE sekund nieaktywności"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "Ten program musi być uruchamiany jako root."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Bez tworzenia demona"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ "Przekazuje komunikaty do dziennika systemowego, nawet jeśli podano opcję -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr "Wykonuje ZDARZENIE w KATALOGU"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Wyświetlanie i zgłaszanie awarii aplikacji"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Opis problemu"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Wyślij"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "Źródło"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Ostatnie wystąpienie"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+-msgstr ""
++msgstr "Data wysłania"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+-msgstr ""
++msgstr "Wynik wysyłania"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "Problem"
++msgstr "_Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Edycja"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "Pomo_c"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "Otwórz dane problemu"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Zgłoś problem za pomocą programu ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Niewysłane zgłoszenia"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Niewysłane zgłoszenia</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Wyświetl wszystkie problemy"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Wysłane zgłoszenia"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Wysłane zgłoszenia</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
++"& [-vpD] [KATALOG]...\n"
++"\n"
++"Wyświetla listę katalogów problemów w podanych KATALOGACH\n"
++"i tych zapisanych w systemowej kolejce katalogów problemów."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
++"Bez odpytywania problemów przez magistralę D-Bus (użycie tylko KATALOGÓW)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+ msgid "Generating backtrace"
+-msgstr ""
++msgstr "Tworzenie wyjątku"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można połączyć z systemową magistralą D-Bus: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "Nie można wykonać \"%s\""
++msgstr "Nie można zmienić właściciela \"%s\": %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+ #, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Usunięcie katalogu problemu się nie powiodło: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uzyskać danych problemu z abrt-dbus: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uzyskać listy problemów z abrt-dbus: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -295,14 +314,10 @@ msgid ""
+ "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Katalog zrzutu"
++"& [opcje] -d KATALOG\n"
++"\n"
++"Analizuje wyjątek w języku C/C++, tworzy sumę duplikatu, ocenę wyjątku i\n"
++"identyfikuje funkcję awarii w KATALOGU problemu"
+ 
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+@@ -320,6 +335,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d KATALOG\n"
++"\n"
++"Oblicza i zapisuje UUID zrzutu core w KATALOGU problemu"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
+ msgid ""
+@@ -327,6 +345,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-vs] -d KATALOG\n"
++"\n"
++"Oblicza i zapisuje UUID i SUMĘ_DUPLIKATU dla KATALOGU problemu oops"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
+ msgid ""
+@@ -334,31 +355,36 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d KATALOG\n"
++"\n"
++"Oblicza i zapisuje UUID i SUMĘ_DUPLIKATU dla zrzutów awarii języka Python"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
+ msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+ msgstr ""
++"Użycie: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=KATALOG_TYMCZASOWY] [--"
++"cache=KATALOG_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
+ msgid "File {0} doesn't exist"
+-msgstr ""
++msgstr "Plik {0} nie istnieje"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
+ msgid "{0} is not a valid vmcore"
+-msgstr ""
++msgstr "{0} nie jest prawidłowym vmcore"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
+ msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Wymagany pakiet debuginfo vmlinux jest zainstalowany w {0}"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
+ msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
+-msgstr ""
++msgstr "Instalowanie pakietów debuginfo jądra"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
+ msgid "Can't download required debuginfo"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można pobrać wymaganego pakietu debuginfo"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
+ msgid ""
+@@ -366,6 +392,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
+ msgstr ""
++"& [opcje] -d KATALOG\n"
++"\n"
++"Analizuje zrzut core w KATALOGU problemu, tworzy i zapisuje wyjątek"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
+ msgid "Additional debuginfo directories"
+@@ -383,27 +412,31 @@ msgstr "Kończy działanie GDB, jeśli jest uruchomione dłużej niż NUM sekund
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Utworzono i zapisano wyjątek, %u bajtów"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d KATALOG\n"
++"\n"
++"Tworzy wyjątek na poziomie zrzutu core ze zrzutu core i odpowiedniego pliku "
++"binarnego"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "Bez mieszania odcisków"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "Przetworzenie wyjątku nie powiodło się dla %s"
++msgstr "Wyjątki core nie są obsługiwane dla \"%s\""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Wyłączanie na polecenie użytkownika"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -423,21 +456,58 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++"Użycie: %s [-vy] [--ids=PLIK_IDENTYFIKATORÓW_BUDOWANIA]\n"
++"       [--tmpdir=KATALOG_TYMCZASOWY] [--cache=KATALOG_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ[:"
++"KATALOG_DEBUGINFO1:KATALOG_DEBUGINFO2...]] [--size_mb=ROZMIAR]\n"
++"       [-e, --exact=ŚCIEŻKA]\n"
++"\n"
++"Instaluje pakiety debuginfo dla wszystkich identyfikatorów budowania z\n"
++"listy w PLIKU_IDENTYFIKATORÓW_BUDOWANIA do KATALOGU_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ,\n"
++"używając KATALOGU_TYMCZASOWEGO jako tymczasowego obszaru.\n"
++"Poprzednie pliki w KATALOGU_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ są usuwane, dopóki nie są\n"
++"mniejsze niż ROZMIAR.\n"
++"\n"
++"    -v          Więcej komunikatów\n"
++"    -y          Nieinteraktywnie, przyjmuje \"tak\" na wszystkie pytania\n"
++"    --ids       Domyślnie: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Domyślnie: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-LOSOWY_PRZYROSTEK\n"
++"    --cache     Domyślnie: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Domyślnie: 4096\n"
++"    -e,--exact  Pobiera tylko podane pliki\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można otworzyć {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
++"Zrzut core odnosi się do plików debuginfo {0}, {1} z nich nie jest "
++"zainstalowanych"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Brak pliku debuginfo: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr "Wszystkie pliki debuginfo są dostępne"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "t"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+@@ -448,62 +518,69 @@ msgid ""
+ "SIZE.\n"
+ "FILEs are preserved (never deleted)."
+ msgstr ""
++"& [-v] [-d ROZMIAR:KATALOG]... [-f ROZMIAR:KATALOG]... [-p KATALOG] "
++"[PLIK]...\n"
++"\n"
++"Usuwa katalogi (-d) lub pliki (-f) problemów w KATALOGACH, dopóki nie są "
++"mniejsze niż ROZMIAR.\n"
++"PLIKI są zachowywane (nigdy nie są usuwane)."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
+ msgid "Delete whole problem directories"
+-msgstr ""
++msgstr "Usuwa całe katalogi problemów"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
+ msgid "Delete files inside this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Usuwa pliki wewnątrz tego katalogu"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
+ msgid "Preserve this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Zachowuje ten katalog"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "zapisuje w dzienniku systemowym"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
+ msgid "allow insecure connection to dedup server"
+-msgstr ""
++msgstr "umożliwia niezabezpieczone połączenie do serwera usuwania duplikatów"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
+ msgid "dedup server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "adres URL serwera usuwania duplikatów"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
+ msgid "dedup server port"
+-msgstr ""
++msgstr "port serwera usuwania duplikatów"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
+ msgid "ABRT dump directory"
+-msgstr ""
++msgstr "katalog zrzutów programu ABRT"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(debugowanie) wyświetlanie otrzymanych nagłówków HTTP"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
+ msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dedup-client składnik plik_wyjątku [opcje]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
+ msgid "'"
+-msgstr ""
++msgstr "\""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
+ #, c-format
+ msgid "Forbidden component name: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Niedozwolona nazwa składnika: \"%s\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
++"Wysłanie żądania HTTP o długości %d się nie powiodło: błąd biblioteki NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
+ msgid ""
+@@ -511,47 +588,57 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F POTOK]... PLIKI PROGRAM [PARAMETRY]\n"
++"\n"
++"Obserwuje PLIK dziennika, wykonuje PROGRAM, kiedy plik się powiększy lub "
++"zostanie zastąpiony"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "Bez wykonywania PROGRAMU, jeśli nie odnaleziono POTOKU"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
++"Wystąpił problem jądra, ale obecne jądro jest zanieczyszczone (flagi: %s). "
++"Opiekunowie jądra nie są w stanie diagnozować zanieczyszczonych raportów."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d KATALOG]/[-D] [PLIK]\n"
++"\n"
++"Wydobywa awarię z PLIKU (lub standardowego wejścia)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Wyświetla odnalezione awarie w standardowym wyjściu"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Tworzy zrzut ABRT w KATALOGU dla każdej odnalezionej awarii"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
++"To samo, co -d DumpLocation, DumpLocation jest określone w pliku abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+-msgstr ""
++msgstr "Ustawia katalog problemu jako do odczytu dla każdego"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "Wyświetla wyszukiwane ciągi w standardowym wyjściu i kończy działanie"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -559,14 +646,15 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d KATALOG]/[-D] [PLIK]\n"
++"\n"
++"Wydobywa awarię Xorg z PLIKU (lub standardowego wejścia)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Wyświetla odnalezione awarie w standardowym wyjściu"
++msgstr "Wyświetla odnalezione dane awarii w standardowym wyjściu"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+ msgstr "Tworzy zrzut ABRT w KATALOGU dla każdej odnalezionej awarii"
+ 
+@@ -589,19 +677,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "Nie można wykonać \"%s\""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "Wysłanie nagłówka HTTP o długości %d nie powiodło się: błąd NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -611,15 +699,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź od serwera: brak treści komunikatu HTTP."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "Wysłanie nagłówka HTTP o długości %d nie powiodło się: błąd NSS %d"
+@@ -630,6 +718,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"Serwer ponownego śledzenia nie może przetworzyć pakietu \"%s.%s\".\n"
++"Czy jest on częścią oficjalnych repozytoriów %s?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -652,9 +742,15 @@ msgstr "Nie można wykonać stat na pliku \"%s\"."
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
+ #, c-format
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr "Nie można otworzyć katalogu zrzutu \"%s\"."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -663,30 +759,28 @@ msgstr ""
+ "Rozmiar awarii wynosi %lld bajtów, a serwer ponownego śledzenia przyjmuje "
+ "tylko awarie mniejsze niż lub równe %lld bajtom."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+-msgstr ""
++msgstr "Serwer nie obsługuje pakietów tar skompresowanych za pomocą xz."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "Wydanie \"%s\" nie jest obsługiwane przez serwer ponownego śledzenia."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+-msgstr ""
++msgstr "Serwer nie może obsłużyć żądania."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr ""
+-"zezwolenie na niezabezpieczone połączenie do serwera ponownego śledzenia"
++msgstr "Wysłano nieznany pakiet do serwera ponownego śledzenia."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "Przygotowywanie do wysłania archiwum"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -695,44 +789,44 @@ msgstr ""
+ "Rozmiar archiwum wynosi %lld bajtów, a serwer ponownego śledzenia przyjmuje "
+ "tylko archiwa mniejsze niż lub równe %lld bajtom."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "Wysłane zostanie %d megabajtów. Kontynuować?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "Anulowano przez użytkownika"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "Wysyłanie %d megabajtów\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "Wysyłanie %lld bajtów\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "Wysyłanie %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "Odczytanie z potoku nie powiodło się"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "Wysłanie danych nie powiodło się: błąd NSS %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "Wysłano pomyślnie"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+@@ -740,7 +834,7 @@ msgstr ""
+ "Katalog problemów jest uszkodzony i nie może zostać przetworzony przez "
+ "serwer ponownego śledzenia."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -748,19 +842,19 @@ msgstr ""
+ "Archiwum zawiera złośliwe pliki (takie jak dowiązania symboliczne), więc nie "
+ "może zostać przetworzone."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź od serwera: brak X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź od serwera: brak X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Uruchomiono zadanie ponownego śledzenia"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -769,11 +863,11 @@ msgstr ""
+ "Identyfikator zadania: %s\n"
+ "Hasło zadania: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź od serwera: brak X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -782,7 +876,7 @@ msgstr ""
+ "Stan zadania: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -790,60 +884,62 @@ msgstr ""
+ "Ponowne śledzenie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie później, a "
+ "jeśli problem się utrzymuje, to proszę go zgłosić."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ "zezwolenie na niezabezpieczone połączenie do serwera ponownego śledzenia"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"bez sprawdzania, czy serwer ponownego śledzenia może przetworzyć podany "
++"pakiet przed wysłaniem archiwum"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "adres URL serwera ponownego śledzenia"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+-msgstr ""
++msgstr "port serwera ponownego śledzenia"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "Do działań tworzenia i działań wsadowych"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "odczytuje dane z katalogu problemu ABRT"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "odczytuje dane ze zrzutu core"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "Opóźnienie do działań odpytywania"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(debugowanie) nie usuwa tymczasowych archiwów utworzonych z katalogu zrzutów "
+ "w /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "Dla działań stanu, wyjątku i dziennika"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "identyfikator zadania na serwerze"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "hasło zadania na serwerze"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -851,24 +947,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <działanie> [opcje]\n"
+ "Działania: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Wymagany jest katalog problemu lub zrzutu core."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "Wymagany jest identyfikator zadania."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "Wymagane jest hasło zadania."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "Nieznane działanie: %s."
+@@ -910,31 +1006,39 @@ msgstr ""
+ "uległ awarii, w tym potencjalnie prywatne dane."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Adres URL serwera ponownego śledzenia"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Adres serwera ponownego śledzenia"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+-msgstr ""
++msgstr "Niezabezpieczone"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+-msgstr ""
++msgstr "Określa, czy używać niezabezpieczonego połączenia"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+ "(warning)&lt;/a&gt;"
+ msgstr ""
++"Wpisanie \"insecure\" umożliwia użycie połączenia niezabezpieczonego &lt;a "
++"href=\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection"
++"\" &gt;(ostrzeżenie)&lt;/a&gt;"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "Zbiera plik .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -950,13 +1054,15 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:46
+ msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "Wystąpił błąd po stronie serwera. Proszę spróbować ponownie później."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:51
+ msgid ""
+ "An error occurred while connecting to the server. Check your network "
+ "connection and try again."
+ msgstr ""
++"Wystąpił błąd podczas łączenia z serwerem. Proszę sprawdzić połączenie "
++"sieciowe i spróbować ponownie."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:69
+ #, c-format
+@@ -998,6 +1104,7 @@ msgstr "Uzyskanie gniazda \"PEM Token #0\" nie powiodło się: %d."
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
+ msgstr ""
++"Pobrani komputera według nazwy nie powiodło się: błąd biblioteki NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:174
+ msgid "Failed to create a TCP socket"
+@@ -1057,7 +1164,7 @@ msgstr "Pobieranie danych nie powiodło się: błąd NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:386
+ msgid "Malformed chunked response."
+-msgstr ""
++msgstr "Błędnie sformatowana, urwana odpowiedź."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:411
+ msgid "Failed to initialize NSS."
+@@ -1073,15 +1180,15 @@ msgstr "Zamknięcie biblioteki NSS nie powiodło się."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "Lista identyfikatorów błędów"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "Podaje adres URL serwera Bodhi"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "Podaje wydanie"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1089,56 +1196,59 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[WYDANIE]] (-b IDENTYFIKATOR1[,IDENTYFIKATOR2,...] | NAZWA-"
++"PAKIETU) [NAZWA-PAKIETU]... \n"
++"\n"
++"Wyszukuje aktualizacje na serwerze Bodhi"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Wyszukiwanie aktualizacji"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie odnaleziono aktualizacji dla tego pakietu"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "Lokalna wersja pakietu jest nowsza niż dostępne aktualizacje"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+ msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "Użycie: abrt-cli [--version] POLECENIE [KATALOG]..."
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:146
+ msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
+-msgstr ""
++msgstr "Wyświetla listę jeszcze nie zgłoszonych problemów [w KATALOGACH]"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:147
+ msgid "Remove problem directory DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Usuwa KATALOG problemu"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:148
+ msgid "Analyze and report problem data in DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Analizuje i zgłasza dane problemu w KATALOGU"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:149
+ msgid "Print information about DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Wyświetla informacje o KATALOGU"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:164
+ msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
+ msgstr ""
++"Wydanie polecenia \"abrt-cli POLECENIE --help\" wyświetli więcej informacji"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:90
+ msgid "& list [options] [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "& list [opcje] [KATALOG]..."
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:97
+ msgid "List even reported problems"
+@@ -1151,39 +1261,61 @@ msgstr "Wyświetla szczegółowe zgłoszenie"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:131
+ msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr "& info [opcje] KATALOG..."
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+-msgstr ""
++msgstr "Analizuje plik vmcore"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
+ msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
+ msgstr ""
++"Instaluje pakiety debuginfo jądra, tworzy dziennik jądra i komunikat oops"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
+ "time, and take up disk space."
+ msgstr ""
++"Należy zainstalować pakiety debuginfo jądra, co może zająć dużo czasu i "
++"miejsca na dysku."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
+ msgid "Collect GConf configuration"
+-msgstr ""
++msgstr "Zbiera konfigurację GConf"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
+ msgid "Save configuration from application's GConf directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Zapisuje konfigurację z katalogu GConf aplikacji"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
+ "'gconf_subtree' element."
+ msgstr ""
++"Wykonuje polecenie gconftool-2 --recursive-list /apps/plik-wykonywalny i "
++"zapisuje wynik jako element \"gconf_subtree\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Zbiera profil Smolt"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1192,46 +1324,49 @@ msgstr "Zapisuje informacje o profilu sprzętu komputera"
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
+ msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
+ msgstr ""
++"Wykonuje polecenie smoltSendProfile -p i zapisuje wynik jako element "
++"\"smolt_data\"."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
+ msgid "Collect system-wide vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Zbiera systemowe pliki konfiguracji programu vim"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
+ msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
+-msgstr ""
++msgstr "Zapisuje pliki /etc/vimrc i /etc/gvimrc"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
+ "system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Sprawdza, czy istnieją pliki vimrc i gvimrc w katalogu /etc i zapisuje je "
++"jako system_vimrc i system_gvimrc."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
+ msgid "Collect yours vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Zbiera pliki konfiguracji użytkownika programu vim"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
+ msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Zapisuje pliki .vimrc i .gvimrc z katalogu domowego użytkownika"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Sprawdza, czy istnieją pliki .vimrc i .gvimrc w katalogu domowym i zapisuje "
++"je jako user_vimrc i user_gvimrc."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "Wyświetl"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "Usługa ABRT nie jest uruchomiona"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "_Zgłoś"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "Przetwarza bufor komunikatów jądra przed przetworzeniem PLIKU"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Bez kończenia działania, obserwuje pliki pod kątem nowych awarii"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
+index de96508..627fd7f 100644
+--- a/po/pt.po
++++ b/po/pt.po
+@@ -4,22 +4,28 @@
+ #
+ # Translators:
+ # Bruno Martins <bmomartins at gmail.com>, 2011.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Manuel Marques <manuelmarque at gmail.com>, 2012.
++# Miguel Sousa <migueljorgesousa at sapo.pt>, 2011.
++# nmartins <nmartins10 at gmail.com>, 2011.
++# Ricardo Pinto <ricardo.bigote at gmail.com>, 2012.
++# Rui Gouveia <rui.gouveia at gmail.com>, 2011, 2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: pt\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Ferramenta automática para reportar erros"
+ 
+@@ -27,65 +33,68 @@ msgstr "Ferramenta automática para reportar erros"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Applet de notificação do ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Problema detectado"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Não é possível tomar posse de '%s'"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Aviso"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Applet da área de notificação que informa os utilizadores sobre os problemas "
+ "detectados pela ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Rui Gouveia <rui.gouveia at gmail.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Esconder"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "Ignorar"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Relatório"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Ocorreu um problema"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Descrição do problema"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Foi detetado um problema no pacote %s"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Um problema foi detetado"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
+ msgstr ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Objecto que notifica o utilizador quando novos problemas são detectados pelo "
++"ABRT\n"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
+ msgid ""
+@@ -93,193 +102,211 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Query package database and save package and component name"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Questiona a base de dados de pacotes e grava o pacote e o nome do componente"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Directório de problemas"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Ficheiro de configuração"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "& [opções]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Utilizar UID como uid do cliente"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Registar no syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Adicionar nomes de programa aos registos"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr ""
++msgstr "Erro desconhecido"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' não é um directório de problema válido"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "Não Autorizado"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"O nome '%s' foi perdido, por favor verifique se outro serviço com o mesmo "
++"nome não está a correr.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+-msgstr ""
++msgstr "Sair depois de NUM segundos de inactividade"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "Este programa tem que ser executado como root."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Não enviar para segundo plano"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Registar para o syslog mesmo com o -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr "Executa EVENT no DIR"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Ver e reportar as falhas de aplicações"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Descrição do problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Enviar"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "Fonte"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Última Ocorrência"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+-msgstr ""
++msgstr "Data de submissão"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+-msgstr ""
++msgstr "Resultado de Submissão"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "Problema"
++msgstr "_Problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Editar"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Ajuda"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "Abrir dados do problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Reportar problema com o ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Relatórios não submetidos"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Relatórios não submetidos</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Mostrar todos os problemas"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Relatórios submetidos"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Relatórios submetidos</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Mostra uma lista de directórios de problemas nas pastas especificadas (DIR"
++"(s))\n"
++"e os guardados no spool no directório de problemas do sistema."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "Não consulte problemas através do dbus (utilize apenas pastas - DIRs)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+ msgid "Generating backtrace"
+-msgstr ""
++msgstr "Gerando o backtrace"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Não é possível ligar ao DBus do sistema: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+ #, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Não é possível fazer chown '%s': %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+ #, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao apagar o directório de problema: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Não é possível obter dados do problema a partir do abrt-dbus: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Não é possível obter a lista do problema a partir do abrt-dbus: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -288,14 +315,10 @@ msgid ""
+ "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Directório de despejo"
++"& [opções] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analisa traçagem C/C++, gera hash de duplicação, classificação de traçagem,\n"
++"e identifica função de falha no directório com problema DIR"
+ 
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+@@ -313,6 +336,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calcula e grava o UUID de coredump no directório de problemas DIR"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
+ msgid ""
+@@ -320,6 +346,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calcula e grava o UUID e DUPHASH para problemas oops no directório DIR"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
+ msgid ""
+@@ -327,31 +356,35 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calcula e grava o UUID e DUPHASH de dumps do python"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
+ msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+ msgstr ""
++"Utilização: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
+ msgid "File {0} doesn't exist"
+-msgstr ""
++msgstr "Ficheiro {0} não existe"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
+ msgid "{0} is not a valid vmcore"
+-msgstr ""
++msgstr "{0} não é um vmcore válido"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
+ msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "O debuginfo vmlinux necessário está instalado em {0}"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
+ msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
+-msgstr ""
++msgstr "A instalar debuginfo(s) do kernel"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
+ msgid "Can't download required debuginfo"
+-msgstr ""
++msgstr "Incapaz de descarregar o debuginfo necessário."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
+ msgid ""
+@@ -359,6 +392,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
+ msgstr ""
++"& [opções] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analisa coredump no directório DIR com problema, gera e grava traçagem."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
+ msgid "Additional debuginfo directories"
+@@ -366,7 +402,7 @@ msgstr "Directórios adicionais de debuginfo"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
+ msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
+-msgstr ""
++msgstr "Matar o gdb se este for executado por mais de NUM segundos"
+ 
+ #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
+ #. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
+@@ -376,27 +412,30 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Traçagem foi gerada e gravada, %u bytes"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Cria traçagem a partir de um coredump e binário correspondente"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "Não fazer hash das impressões digitais"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "Processamento da traçagem falhou para %s"
++msgstr "Core-backtraces não são suportadas para '%s'"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "A sair por comando do utilizador"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -416,21 +455,56 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++"Utilização: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Instala debuginfos para todos os build-ids definidos em BUILD_IDS_FILE em "
++"CACHEDIR, usando TMPDIR como armazenamento temporário.\n"
++"Os ficheiros antigos em CACHEDIR são apagados até que a dimensão deste seja "
++"inferior a SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Modo detalhado\n"
++"    -y          Modo não interactivo, assume 'Sim' em todas as questões\n"
++"    --ids       Por omissão: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Por omissão: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Por omissão: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Por omissão: 4096\n"
++"    -e,--exact  Transferir apenas os ficheiros especificados\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+-msgstr ""
++msgstr "Incapaz de abrir {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
++"O coredump referencia {0} ficheiros debuginfo, {1} deles não estão instalados"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Ficheiro debuginfo em falta: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr "Todos os ficheiros debuginfo se encontram disponíveis"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+@@ -441,62 +515,67 @@ msgid ""
+ "SIZE.\n"
+ "FILEs are preserved (never deleted)."
+ msgstr ""
++"& [-v] [-d TAMANHO:DIR]... [-f TAMANHO:DIR]... [-p DIR] [FICHEIRO]...\n"
++"\n"
++"Remove directórios com problemas (-d) ou ficheiros (-f) em DIRs até que "
++"estes sejam menores que TAMANHO.\n"
++"FICHEIROs são preservados (nunca apagados)."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
+ msgid "Delete whole problem directories"
+-msgstr ""
++msgstr "Remover todos os directórios com problemas"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
+ msgid "Delete files inside this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Remover ficheiros dentro deste directório"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
+ msgid "Preserve this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Preservar este directório"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "Registar no syslog"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
+ msgid "allow insecure connection to dedup server"
+-msgstr ""
++msgstr "permitir ligações inseguras ao servidor dedup"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
+ msgid "dedup server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "URL do servidor dedup"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
+ msgid "dedup server port"
+-msgstr ""
++msgstr "porto do servidor dedup"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
+ msgid "ABRT dump directory"
+-msgstr ""
++msgstr "directório de erro ABRT"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+-msgstr ""
++msgstr "(depurar) mostra cabeçalhos HTTP recebidos"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
+ msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [opções]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
+ msgid "'"
+-msgstr ""
++msgstr "'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
+ #, c-format
+ msgid "Forbidden component name: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Nome do componente proibido: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Falhou o envio do pedido HTTP de tamanho %d: Erro NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
+ msgid ""
+@@ -504,47 +583,57 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Verifique o ficheiro de log FILE, corra PROG quando este aumentar ou for "
++"subtituido"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "Não corra o PROG se STRs não forem encontradas"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
++"Ocorreu um problema com o kernel, mas o kernel foi contaminado (flags:%s). "
++"Os programadores do kernel não conseguem diagnosticar relatórios "
++"contaminados."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extrair ups do ficheiro FILE (ou entrada padrão)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Apresentar oopses encontrados na saída standard"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+-msgstr ""
++msgstr "Criar despejo ABRT em DIR para cada oops encontrado"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+-msgstr ""
++msgstr "Igual a -d DumpLocation, DumpLocation está especificado em abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+-msgstr ""
++msgstr "Tornar o directório com problema visível a todos"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "Imprimir a(s) string(s) para o stdout e sair"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -552,65 +641,71 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extrair o Xorg crash do ficheiro FILE (ou entrada padrão)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Apresentar oopses encontrados na saída standard"
++msgstr "Imprimir os dados do crash para o output padrão"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr ""
++msgstr "Crie um directório DIR para despejar todos os crash encontrados"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+ "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
+ "retracing."
+ msgstr ""
++"O servidor de traçagem não pode ser utilizado porque o ficheiro de erro é "
++"muito grande. Tente a traçagem local."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
+ msgid "Cannot open temporary file"
+-msgstr ""
++msgstr "Impossível criar ficheiro temporário"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
+ #, c-format
+ msgid "Can't execute '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Incapaz de executar '%s'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao enviar cabeçalho HTTP de tamanho %d: erro NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+ "%s"
+ msgstr ""
++"Resposta HTTP inesperada do servidor: %d\n"
++"%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+-msgstr ""
++msgstr "Resposta inválida do servidor: falta o corpo da mensagem HTTP."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao enviar cabeçalho HTTP de tamanho %d: erro NSS %d"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
+ #, c-format
+@@ -618,227 +713,255 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"O servidor Retrace é incapaz de processar o pacote '%s.%s'.\n"
++"Será este parte dos repositórios %s oficiais?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+-msgstr ""
++msgstr "A questionar definições do servidor"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
+ msgid "The server is fully occupied. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "O servidor está totalmente ocupado. Tente novamente mais tarde."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
+ msgid "The server denied your request."
+-msgstr ""
++msgstr "O servidor negou o seu pedido."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
+ #, c-format
+ msgid "Unable to stat file '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Incapaz de ler o ficheiro '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
+ #, c-format
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr "Incapaz de abrir directório de erro '%s'."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
++"O tamanho do crash é %lld bytes, mas o servidor retrace apenas aceita "
++"crashes menores ou iguais a %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+-msgstr ""
++msgstr "O servidor não suporta ficheiro comprimidos no formato xz-"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "A versão '%s' não é suportada pelo servidor de traçagem."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+-msgstr ""
++msgstr "O servidor não é capaz de lidar com o seu pedido."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "Pacote desconhecido enviado para o servidor Retrace."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+-msgstr ""
++msgstr "A preparar um arquivo para enviar"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
++"O tamanho do arquivo é %lld bytes, mas o servidor retrace apenas aceita "
++"arquivos menores ou iguais a %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr ""
++msgstr "Irá fazer o upload de %d megabytes. Continuar?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+-msgstr ""
++msgstr "Cancelado pelo utilizador."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "A submeter %d megabytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "A enviar %lld bytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+-msgstr ""
++msgstr "A enviar %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao ler de um pipe"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao enviar dados: erro NSS %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+-msgstr ""
++msgstr "Envio bem sucedido"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
++"O directório está corrompido e não pode ser processado pelo servidor de "
++"traçagem."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
++"O arquivo contém ficheiros nefastos (tais como apontadores simbólicos) e "
++"portanto não pode ser processado."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+-msgstr ""
++msgstr "Resposta inválida do servidor: falta X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+-msgstr ""
++msgstr "Resposta inválida do servidor: falta X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+-msgstr ""
++msgstr "Iniciado o retrace"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
++"Id da tarefa Id: %s\n"
++"Senha da tarefa: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+-msgstr ""
++msgstr "Resposta inválida do servidor: falta X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
++"Estado da tarefa: %s\n"
++"%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
++"A traçagem falhou. Tente novamente mais tarde e se o problema persistir "
++"reporte este problema."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+-msgstr ""
++msgstr "permitir ligação insegura ao servidor retrace"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"não verificar se o servidor retrace é capaz de processar o pacote fornecido "
++"antes de enviar o ficheiro"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "URL do servidor retrace"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+-msgstr ""
++msgstr "porto do servidor de traçagem"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Para operações de criação e em lote"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Ler dados de um directório com problema ABRT"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+-msgstr ""
++msgstr "ler dados de coredump"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Atraso para operações de sondagem"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
++"(depurar) não remover arquivos temporários criados a partir de despejos em /"
++"tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Para estado, backtrace e operações de log"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "id da tarefa no servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "senha da tarefa no servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operações: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "É necessário um directório com problema ou um coredump."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "ID da tarefa é necessário."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Senha da tarefa é necessária."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+-msgstr ""
++msgstr "Operação desconhecida: %s."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
+ msgid "Local GNU Debugger"
+@@ -847,6 +970,8 @@ msgstr "Depurador GNU local"
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
+ msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
+ msgstr ""
++"Descarregar pacotes debuginfo e gerar traçagem inversa localmente utilizando "
++"GDB"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
+ msgid ""
+@@ -854,10 +979,13 @@ msgid ""
+ "and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
+ "to remote machines."
+ msgstr ""
++"Precisa de descarregar pacotes debuginfo, o que demora tempo considerável, e "
++"consome espaço em disco. Contudo, ao contrário do RetraceServer, não envia "
++"coredumps para máquinas remotas."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
+ msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
+-msgstr ""
++msgstr "Enviar core dump para o servidor retrace remoto para análise"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
+ msgid ""
+@@ -867,176 +995,196 @@ msgid ""
+ "Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
+ "including your private data, if any."
+ msgstr ""
++"Envia o coredump para um servidor, o que gera uma traçagem inversa e a "
++"retorna. Vantagens: não necessita de descarregar debuginfos. A base de dados "
++"de debuginfos do servidor retrace é mais completa. O servidor de retrace "
++"pode gerar melhores traçagens inversas. Desvantagens: o coredump que envia "
++"contém todos os dados do programa que crashou, incluindo, se existirem, "
++"dados privados."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "URL do servidor retrace"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+-msgstr ""
++msgstr "Endereço do servidor retrace"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+-msgstr ""
++msgstr "Inseguro"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+-msgstr ""
++msgstr "Usar ou não uma ligação insegura"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+ "(warning)&lt;/a&gt;"
+ msgstr ""
++"Escreve \"inseguro\" para permitir ligações inseguras &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;(aviso)"
++"&lt;/a&gt;"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "Recolher .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+-msgstr ""
++msgstr "Gravar linhas relevantes do ficheiro ~/.xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+ "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+ msgstr ""
++"Analisa através do ficheiro ~/.xsession-errors e grava as linhas que contêm "
++"o nome do executável. O resultado é gravado como elemento 'xsession_errors'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:46
+ msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "Ocorreu um erro no servidor. Tente mais tarde."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:51
+ msgid ""
+ "An error occurred while connecting to the server. Check your network "
+ "connection and try again."
+ msgstr ""
++"Ocorreu um erro ao ligar ao servidor. Verifique a sua ligação de rede e "
++"tente novamente."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:69
+ #, c-format
+ msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "O certificado do emissor é inválido: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:72
+ #, c-format
+ msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "O certificado está assinado por um emissor não confiável: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:75
+ #, c-format
+ msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+ msgstr ""
++"Nome do sujeito '%s' no certificado não corresponde com o nome do servidor "
++"de destino '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:79
+ msgid "Remote certificate has expired."
+-msgstr ""
++msgstr "O certificado remoto expirou."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:82
+ #, c-format
+ msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "O emissor do certificado não é reconhecido: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:85
+ #, c-format
+ msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Recebido um mau certificado. Assunto '%s', emissor '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:121
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao obter slot 'PEM Token #0': %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:154
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao obter máquina através do nome: Erro NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:174
+ msgid "Failed to create a TCP socket"
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao criar socket TCP"
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:182
+ msgid "Failed to set socket blocking mode."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao definir o modo de bloqueio do socket."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:188
+ msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao encapsular socket TCP por SSL."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
+ msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao activar a negociação cliente para socket SSL."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:208
+ msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao definir URL para socket SSL."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:215
+ msgid "Failed to connect SSL address."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha na ligação do endereço SSL."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:222
+ msgid "Failed to set certificate hook."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao definir o gancho de certificado."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:229
+ msgid "Failed to set handshake callback."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao definir a função de retorno da negociação."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:236
+ msgid "Failed to reset handshake."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao redefinir a negociação."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:243
+ #, c-format
+ msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao forçar negociação: erro NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:252
+ msgid "Failed to close SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao fechar socket SSL."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:318
+ msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+-msgstr ""
++msgstr "Resposta inválida do servidor: cabeçalho HTTP não encontrado."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:357
+ #, c-format
+ msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha na recepção de dados: erro NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:386
+ msgid "Malformed chunked response."
+-msgstr ""
++msgstr "Resposta mal formatada."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:411
+ msgid "Failed to initialize NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao iniciar NSS."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:417
+ msgid "Failed to initialize security module."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao inicializar o módulo de segurança."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:432
+ msgid "Failed to shutdown NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "Falha ao desligar NSS."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "Lista de ids de bug(s)"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "Especifique um url do servidor bodhi"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "Especifique a versão"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1044,60 +1192,63 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Procurar actualizações no servidor bodhi"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "A procurar actualizações"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "Não foram encontradas actualizações para este pacote"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
++"A versão local deste pacote é mais recente do que a disponível nas "
++"actualizações"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+ msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "Utilização: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:146
+ msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
+-msgstr ""
++msgstr "Mostrar problemas [em DIRs] ainda não reportados"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:147
+ msgid "Remove problem directory DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Remover directório de problema DIR"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:148
+ msgid "Analyze and report problem data in DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Analisar e reportar problema em DIR"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:149
+ msgid "Print information about DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Apresentar informações sobre DIR"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:164
+ msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
+-msgstr ""
++msgstr "Ver 'abrt-cli COMMAND --help' para mais informação"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:90
+ msgid "& list [options] [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "& lista [opções] [DIR]..."
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:97
+ msgid "List even reported problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Mostrar até problemas reportados"
+ 
+ #. deprecate -d option with --pretty=full
+ #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
+@@ -1106,87 +1257,113 @@ msgstr "Mostrar relatório detalhado"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:131
+ msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr "& info [opções] DIR..."
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+-msgstr ""
++msgstr "Analisar núcleo VM"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
+ msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
+ msgstr ""
++"Instala os pacotes debuginfo do kernel, gera o log do kernel e mensagens de "
++"oops"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
+ "time, and take up disk space."
+ msgstr ""
++"Obriga a instalar pacotes debuginfo do kernel, o que pode demorar algum "
++"tempo, e ocupa espaço em disco."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
+ msgid "Collect GConf configuration"
+-msgstr ""
++msgstr "Recolher configuração GConf"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
+ msgid "Save configuration from application's GConf directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Guardar a configuração da directoria GConf da aplicação"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
+ "'gconf_subtree' element."
+ msgstr ""
++"Executa gconftool-2 --recursive-list /apps/executable e grava-o como um "
++"elemento 'gconf_subtree'."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Recolher perfil Smolt"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+-msgstr ""
++msgstr "Guardar a informação de perfil do hardware do computador"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
+ msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
+ msgstr ""
++"Executa smoltSendProfile -p e grava o resultado como um elemento "
++"'smolt_data'."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
+ msgid "Collect system-wide vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Colecionar ficheiros de configuração gerais do vim"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
+ msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
+-msgstr ""
++msgstr "Gravar /etc/vimrc e /etc/gvimrc"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
+ "system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Verifica se existem ficheiros vimrc e gvimrc em /etc e grava-os como "
++"system_vimrc e system_gvimrc, respectivamente."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
+ msgid "Collect yours vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Recolhe os seus ficheiros de configuração vim"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
+ msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Grava .vimrc e .gvimrc da sua pasta pessoal"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Verifica se existem .vimrc e .gvimrc na sua pasta pessoal e grava-os como "
++"user_vimrc e user_gvimrc, respectivamente."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "Mostrar"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "O serviço ABRT não está a correr"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "_Relatório"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "Processar o buffer de mensagens do kernel antes de processar FILE"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Não sair, monitorar o ficheiro por novos oopses"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
+index 7bf6a79..fe563eb 100644
+--- a/po/pt_BR.po
++++ b/po/pt_BR.po
+@@ -3,24 +3,33 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Arthur Rodrigues Araruna <araruna at gmail.com>, 2012.
++# Cleiton cleitonlima <cleitonlima at lavabit.com>, 2011.
++# cleitonlima <cleitoncfl at gmail.com>, 2011.
+ #   <gcintra at redhat.com>, 2012.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Marcos Lauande <marcoslauande at gmail.com>, 2012.
++# nullck <nullck at fedoraproject.org>, 2011.
+ # Ricardo Gyorfy <rgyorfy at redhat.com>, 2011.
++# Rodrigo Padula <contato at rodrigopadula.com>, 2011.
++# Taylon Silmer <taylon at taylon.eti.br>, 2011.
++# teseu <teseu at fedoraproject.org>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 04:58+0000\n"
+-"Last-Translator: gcintra <gcintra at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: pt_BR\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Ferramenta para o relatório automático de erros"
+ 
+@@ -28,23 +37,27 @@ msgstr "Ferramenta para o relatório automático de erros"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "miniaplicativo de notificação do ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Aviso"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "O mini aplicativo da área de notificação para notificar o usuário sobre os "
+ "problemas detectados pelo ABRT "
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Ricardo Gyorfy <rgyorfy at redhat.com>\n"
+@@ -52,40 +65,35 @@ msgstr ""
+ "Taylon Silmer <taylon at taylon.eti.br>\n"
+ "Teseu <teseu at fedoraproject.org>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Esconder"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Relatar"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Ocorreu um Problema"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Diretório do problema"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "Foi detectado um problema no pacote %s"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "Foi detectado um problema"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -107,7 +115,12 @@ msgstr ""
+ "Analise o banco de dados do pacote e salve o pacote e nome do componente"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "Diretório do problema"
+ 
+@@ -115,156 +128,154 @@ msgstr "Diretório do problema"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Arquivo de Configuração"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Use UID como cliente uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Log para o syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Adicionar os nomes dos programas ao log"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "Operação desconhecida: %s."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0}não é um vmcore válido"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "Sai após os segundos NUM de inatividade"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Não criar um daemon"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Registrar no syslog mesmo com o -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "Executar o EVENT no DIR"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Visualizar e reportar travamentos de aplicativos"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Descrição do problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Enviar"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "Fonte"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problema"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Última Ocorrência"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "Data submetida"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "Resultado de submissão"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "Problema"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Editar"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Ajuda"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Reportar problema com o ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "Nenhum formulário submetido"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Nenhum formulário submetido</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "Formulários submetidos"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Formulários submetidos</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
+-"\n"
+-"Exibe lista dos diretórios de despejo do ABRT nos DIR(s) especificado(s)\n"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -279,14 +290,14 @@ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "Não é possível executar '%s'"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "Remova todos os diretórios de problema"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+@@ -311,14 +322,6 @@ msgstr ""
+ "backtrace, e identifica a função de travamento no DIR do diretório do "
+ "problema"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Diretório de despejo"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -410,7 +413,7 @@ msgstr "Terminar o gdb se ele rodar por mais de NUM segundos"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "O Backtrace foi gerado e salvo, %u bytes"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -420,21 +423,21 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "Cria o backtrace do nível do coredump do core dump e binário correspondente"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "Análise do backtrace falhou por %s"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Saindo no comando do usuário"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -453,39 +456,60 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"Uso: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
+-"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
+-"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"Instala arquivos debuginfo para todos os build-ids listados em "
++"BUILD_IDS_FILE\n"
++"no diretório CACHEDIR, usando TMPDIR como espaço de armazenamento "
++"temporário.\n"
++"Arquivos antigos em CACHEDIR serão removidos até que obtenha-se um tamanho "
++"menor que SIZE.\n"
+ "\n"
+-"    -v          Be verbose\n"
+-"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
+-"    --ids       Default: build_ids\n"
+-"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+-"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+-"    --size_mb   Default: 4096\n"
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++"    -v          Saída detalhada\n"
++"    -y          Não-interativo, assume 'Sim' para todas as perguntas\n"
++"    --ids       Padrão: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Padrão: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-SUFIXO_ALEATORIO\n"
++"    --cache     Padrão: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Padrão: 4096\n"
++"    -e,--exact  Obter apenas arquivos especificados\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "Não é possível abrir {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "Referências do coredump {0} arquivos de debuginfo, {1} deles não foi "
+ "instalado"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "Faltando arquivo debuginfo: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "Todos os arquivos {0} debuginfo estão disponíveis"
++msgstr "Todos os arquivos debuginfo estão disponíveis."
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -514,7 +538,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "Preservar este diretório"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "log no syslog"
+ 
+@@ -535,7 +559,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "diretório dump ABRT"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(depurar) exibir cabeçalhos HTTP"
+ 
+@@ -568,47 +592,43 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"Um problema de kernel ocorreu, mas seu kernel foi corrompido (flags:%s). Os "
+-"mantedores do kernel não conseguem diagnosticar formulários corrompidos."
++"Ocorreu um problema no kernel, mas seu kernel foi adulterado (flags: %s). "
++"Mantenedores do kernel não são capazes de diagnosticar relatórios "
++"adulterados."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n"
+-"\n"
+-"Extrair oops do arquivo syslog/dmesg"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Exibir erros encontrados no resultado padrão"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Cria despejo do ABRT no DIR para cada erro encontrado"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "Mesmo que -d DumpLocation, DumpLocation está especificado no abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "Tornar o diretório de problema mundial legível"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -620,14 +640,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Exibir erros encontrados no resultado padrão"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "Cria despejo do ABRT no DIR para cada erro encontrado"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -648,19 +666,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "Não é possível executar '%s'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "Falha ao enviar o cabeçalho HTTP de extensão %d: erro do NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -670,15 +688,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "Resposta inválida do servidor: corpo de mensagem HTTP faltando."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "Falha ao enviar o cabeçalho HTTP de extensão %d:erro NSS %d"
+@@ -713,7 +731,13 @@ msgstr "Incapaz de iniciar o arquivo '%s'."
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "Incapaz de abrir o diretório do dump '%s'."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -722,29 +746,28 @@ msgstr ""
+ "O tamanho de seu travamento é %lld bytes, mas o servidor de retraçamento "
+ "somente aceita travamentos maiores ou iguais a %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "O servidor não suporta os tarballs xz-comprimidos."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "O lançamento '%s' não é suportado pelo servidor Retrace."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "O servidor não é capaz de lidar com sua requisição."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "permitir conexões inseguras ao servidor de retraçamento"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "Preparando um arquivo para fazer upload"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -753,44 +776,44 @@ msgstr ""
+ "O tamanho de seu arquivo é %lld bytes, mas o servidor de retraçamento "
+ "somente aceita arquivos menores ou iguais a %lld bytes."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "Você irá fazer o upload de %d megabytes. Continuar?"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "Cancelado pelo usuário"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "Fazendo upload de %d megabytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "Fazendo upload de %lld bytes\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "Fazendo upload %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "Falha ao ler a partir do pipe"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "Falha ao enviar dados: erro NSS %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "Upload realizado com sucesso"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+@@ -798,7 +821,7 @@ msgstr ""
+ "Seu diretório de problemas está corrompido e não pode ser processado pelo "
+ "servidor de retraçamento."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -806,19 +829,19 @@ msgstr ""
+ "O depósito de arquivos contém arquivos maliciosos (como symlinks) e então "
+ "não podem ser processados."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "Resposta inválida do servidor: faltando X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "Resposta inválida do servidor: faltando X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Retraçar tarefa iniciada"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -827,11 +850,11 @@ msgstr ""
+ "Id da Tarefa:%s\n"
+ "Senha da Tarefa:%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "Resposta inválida do servidor: faltando X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -840,7 +863,7 @@ msgstr ""
+ "Estado da Tarefa: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -848,59 +871,59 @@ msgstr ""
+ "O servidor de retraçamento falhou. Tente novamente mais tarde e se o "
+ "problema persistir, por favor reporte o problema."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "permitir conexões inseguras ao servidor de retraçamento"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "Retraçar URL do servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "reconstituir a porta do servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "Para criar e fazer operações em lote"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ler dados do diretório do problema do ABRT"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "ler dados do coredump"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "Atrasar as operações em conjunto"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(depurar) não delete o arquivo temporário criado a partir do diretório de "
+ "despejo no /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "Para o estado, backtrace e operações de log"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "id de sua tarefa no servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "senha de sua tarefa no servidor"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -908,24 +931,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operações: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "Tanto o diretório do problema quanto o coredump são necessários."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "O id da tarefa é necessário."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "A senha da tarefa é necessária"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "Operação desconhecida: %s."
+@@ -970,22 +993,27 @@ msgstr ""
+ "se houverem."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "URL do servidor de retraçamento"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Endereço do servidor de retraçamento"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "Inseguro"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "Usar ou não conexão insegura."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -997,7 +1025,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "Coletar .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1163,18 +1191,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1218,6 +1244,23 @@ msgstr "Exibir relatório detalhado"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "Analisa o VM core"
+@@ -1254,7 +1297,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Coletar perfil Smolt"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1298,17 +1341,14 @@ msgstr ""
+ "Verifica se existem .vimrc e .gvimrc em seu diretório home e os salva como "
+ "user_vimrc e user_gvimrc, respectivamente."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "Mostrar"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "O serviço do ABRT não está em execução"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "_Reportar"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "Analisar buffer de mensagens do kernel antes de analisar o ARQUIVO"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Não existe, monitore o arquivo por novos erros"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
+index e70e06c..aac5847 100644
+--- a/po/ru.po
++++ b/po/ru.po
+@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-03-01 03:19+0000\n"
+ "Last-Translator: Yulia <yulia.poyarkova at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
+ "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Автоматизированный регистратор ошибок"
+ 
+@@ -28,61 +28,61 @@ msgstr "Автоматизированный регистратор ошибок
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Апплет уведомлений ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Каталог с данными сбоя"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Предупреждение"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "Значок в области уведомления сообщает об обнаруженных сбоях"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Yulia <ypoyarko AT redhat.com>\n"
+ "Misha Shnurapet <shnurapet AT fedoraproject.org>\n"
+ "Yuri Khabarov <madb00blik AT gmail.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Скрыть"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Сообщить"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Произошёл сбой"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Каталог с данными сбоя"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "Обнаружена неполадка в пакете %s"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "Обнаружена неполадка"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -104,7 +104,12 @@ msgstr ""
+ "Запросить в базе данных и сохранить названия пакета и компонента"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "Каталог с данными сбоя"
+ 
+@@ -112,22 +117,23 @@ msgstr "Каталог с данными сбоя"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Файл конфигурации"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [параметры]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "Использовать UID как uid клиента"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Запись в журнал"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Добавить названия программ в журнал"
+ 
+@@ -136,120 +142,125 @@ msgstr "Добавить названия программ в журнал"
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr "Неизвестная функция:  %s."
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr "Недопустимый  vmcore: {0} "
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "Выйти после NUM секунд бездействия"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Не выполнять как службу"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Запись в журнал даже с -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++#, fuzzy
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "Запуск EVENT в DIR"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Просмотреть сбои и создать отчет"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Описание проблемы"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Отправить"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "Источник"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Проблема"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Последнее появление"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "Дата отправки"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "Результат передачи"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "Проблема"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Правка"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Справка"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Сообщить об ошибке в ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "Неотправленные отчеты"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Неотправленные отчеты</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "Отправленные отчеты"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>Отправленные отчеты</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+@@ -261,7 +272,7 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "Показывает список каталогов дампов ABRT в каталоге DIR\n"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -308,14 +319,6 @@ msgstr ""
+ "рейтинга трассировки и определение сбойной функции в каталоге статистики "
+ "сбоя DIR"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Каталог дампа"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -408,7 +411,7 @@ msgstr "Завершить gdb, если он работает больше NUM
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Протокол сбоя составлен и сохранён (%u байт)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -419,20 +422,20 @@ msgstr ""
+ "Создание протокола сбоя coredump-level из дампа и соответствующего двоичного "
+ "файла"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "Ошибка разбора протокола сбоя %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Выход по команде пользователя"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -469,25 +472,42 @@ msgstr ""
+ "    --cache     По умолчанию: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   По умолчанию: 4096\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "Не удалось открыть {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ "Дамп содержит ссылки на файлы debuginfo (всего {0}), {1} из них не установлен"
+ "(о)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "Отсутствует файл debuginfo: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ #, fuzzy
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr "Есть все файлы debuginfo {0}"
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "д"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -515,7 +535,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "Оставить этот каталог"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "записать в syslog"
+ 
+@@ -536,7 +556,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "каталог дампа ABRT"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(отладка) показывать полученные заголовки HTTP"
+ 
+@@ -569,7 +589,7 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+@@ -578,7 +598,7 @@ msgstr ""
+ "Обнаружена проблема с ядром, но ваше ядро было повреждено (флаги:%s). "
+ "Сопровождение ядра не может диагностировать испорченные отчеты."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+@@ -590,27 +610,27 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "Извлечь отклонения oops из syslog/dmesg"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Вывести найденные ошибки в stdout"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Создать дамп ABRT в DIR для каждого сбоя"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ "То же, что и \"-d DumpLocation\", \"DumpLocation\" задается в abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "Открыть доступ чтения к каталогу сбоев"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -650,19 +670,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "Не удалось выполнить «%s»"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "Не удалось отправить заголовок HTTP длиной %d. Ошибка NSS: %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -672,15 +692,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "Неверный ответ сервера: отсутствует тело HTTP-сообщения."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "Не удалось отправить заголовок HTTP длиной %d. Ошибка NSS: %d."
+@@ -715,7 +735,13 @@ msgstr "Не удалось получить информацию о состо
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "Не удалось открыть каталог дампа \"%s\"."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -724,29 +750,29 @@ msgstr ""
+ "Размер архива составляет %lld байт, но отслеживающий сервер принимает не "
+ "больше %lld байт."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "Сервер не поддерживает архивы, созданные в xz."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "Версия «%s» не поддерживается отслеживающим сервером."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "Сервер не смог обработать запрос."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "разрешить незащищенное соединение с сервером"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "Подготовка архива к передаче"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -755,50 +781,50 @@ msgstr ""
+ "Размер архива - %lld байт, но отслеживающий сервер принимает архивы размером "
+ "не более %lld байт."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "Будет отправлено %d МБ. Продолжить?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "Отменено пользователем"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "Отправляется %d МБ\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "Отправляется %lld Б\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "Отправляется %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "Ошибка чтения из потока"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "Не удалось отправить данные. Ошибка NSS: %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "Передано успешно"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr "Каталог поврежден и не может быть обработан сервером."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+@@ -806,19 +832,19 @@ msgstr ""
+ "Архив содержит недопустимые файлы (такие как символьные ссылки) и не может "
+ "быть обработан."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "Неверный ответ сервера: отсутствует X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "Неверный ответ сервера: отсутствует X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Задание отслеживания запущено"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -827,11 +853,11 @@ msgstr ""
+ "ID задания: %s\n"
+ "Пароль: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "Неверный ответ сервера: отсутствует X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -840,7 +866,7 @@ msgstr ""
+ "Статус задания: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+@@ -848,57 +874,57 @@ msgstr ""
+ "Обработка не удалась. Повторите попытку позже, а в случае неудачи сообщите "
+ "разработчикам."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "разрешить незащищенное соединение с сервером"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "URL отслеживающего сервера"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "порт отслеживающего сервера"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "Для операций создания и пакетных операций"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "читать данные из каталога ABRT"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "чтение данных из дампа памяти"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "Ожидать операции опроса"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "(отладка) не удалять временный архив из /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "Для операций получения статуса, отслеживания и ведения журналов"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "ID задания на сервере"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "Пароль задания на сервере"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -906,24 +932,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <функция> [параметры]\n"
+ "Функции: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "Необходим каталог с данными сбоя или дамп памяти."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "Требуется идентификатор задания."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "Требуется пароль задания."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "Неизвестная функция:  %s."
+@@ -966,22 +992,27 @@ msgstr ""
+ "личные."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "URL отслеживающего сервера"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Адрес отслеживающего сервера"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "Незащищенное"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "Использование незащищенного подключения"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1157,18 +1188,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1213,6 +1242,30 @@ msgstr "Показать подробный отчёт"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [параметры] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "Отправка дампа памяти удалённому серверу для анализа"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"Отправляет дамп памяти на сервер для генерации протокола сбоя. Достоинства: "
++"не требуется загружать debuginfo. База данных на остлеживающем сервер более "
++"подробная, поэтому сервер может создавать более точные отчёты. Недостатки: "
++"отправляемый дамп содержит все данные сбойной программы, в том числе и "
++"личные."
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "Диагностика отказа системы"
+@@ -1289,6 +1342,22 @@ msgstr ""
+ "Поиск  .vimrc и .gvimrc  в домашнем каталоге и их сохранение как user_vimrc "
+ "и user_gvimrc."
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid "Post report"
++msgstr "Неотправленные отчеты"
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "Каталог дампа"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "Показать"
+ 
+diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
+index a1f51f6..9c83d96 100644
+--- a/po/sk.po
++++ b/po/sk.po
+@@ -3,23 +3,28 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Dominik  <dominikla at gmail.com>, 2012.
++# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2011.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# michalhrin <michalhrin at aol.com>, 2011.
++# Richard Marko <rissko at gmail.com>, 2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+ "sk/)\n"
+ "Language: sk\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Nástroj na automatické hlásenie chýb"
+ 
+@@ -27,66 +32,68 @@ msgstr "Nástroj na automatické hlásenie chýb"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT applet upozornení"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Zistený problém"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Upozornenie"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Oblasť upozornení pre ABRT applet, ktorý upozorňuje uživateľov na zistené "
+ "problémy"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "PrekladateliaMichal Hriň <michalhrin at aol.com>jmoskovc <jmoskovc at redhat.com>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Skryť"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "Igonorovať"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Nahlásiť"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Nastal Problém"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Problém"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Bol zistený problém v balíku %s"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+-msgstr ""
++msgstr "Bol zistený problém"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
+ msgstr ""
++"& [-v] [ADRESÁR]...\n"
++"\n"
++"Aplet, ktorý upozorní používateľa na novo zistené problémy službou ABRT\n"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
+ msgid ""
+@@ -94,153 +101,164 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Query package database and save package and component name"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-c KONF.SÚBOR] -d ADRESÁR\n"
++"\n"
++"Získa a uloží verziu balíku a názov komponenty"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Adresár s informáciami o probléme"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Konfiguračný súbor"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "& [voľby]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "Použiť UID ako klientove uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Zalogovať do syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Pridať názvy programu do log-u"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr ""
++msgstr "Neznáma chyba"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "Nepovolený"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+-msgstr ""
++msgstr "Ukončit po NUM sekundách neaktivity"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Nespúšťať ako démona"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Zalogovať do syslok ešte s -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr "Spustiť EVENT v adresári DIR"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Zobrazenie a nahlasovanie pádov aplikácií"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+-msgstr ""
++msgstr "Popis problému"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+-msgstr ""
++msgstr "Odoslať"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+-msgstr ""
++msgstr "Zdroj"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problém"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Posledný výskyt"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+-msgstr ""
++msgstr "Dátum podania"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+-msgstr ""
++msgstr "Výsledok podania"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "Problém"
++msgstr "_Problém"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Upraviť"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Pomocník"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+-msgstr ""
++msgstr "Nahlásiť probém pomocou ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Nepodané hlásenia"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Nepodané hlásenia</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Zobraziť všetky problémy"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+-msgstr ""
++msgstr "Podané hlásenia"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+-msgstr ""
++msgstr "<b>Podané hlásenia</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -248,14 +266,14 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+ msgid "Generating backtrace"
+-msgstr ""
++msgstr "Generuje sa backtrace"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+@@ -289,14 +307,10 @@ msgid ""
+ "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Adresár výpisov"
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzuje C/C++ backtrace, generuje hash duplikátu, hodnotenie backtrace, a "
++"identifikuje funkciu spôsobujúcu pád v pracovnom adresári DIR"
+ 
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+@@ -314,6 +328,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Spočíta a uloží UUID coredump-u v pracovnom adresári DIR"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
+ msgid ""
+@@ -321,6 +338,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
+ msgstr ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Spočíta a uloží UUID a DUPHASH pre oops správu v pracovnom adresári DIR"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
+ msgid ""
+@@ -328,31 +348,35 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Spočíta a uloží UUID a DUPHASH pádov Python aplikácií"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
+ msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+ msgstr ""
++"Použitie: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
+ msgid "File {0} doesn't exist"
+-msgstr ""
++msgstr "Súbor {0} neexistuje"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
+ msgid "{0} is not a valid vmcore"
+-msgstr ""
++msgstr "{0} nie je validným vmcore"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
+ msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Nutné vmlinux debuginfo nie je nainštalované v {0}"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
+ msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
+-msgstr ""
++msgstr "Inštalácia kernel debuginfo balíčkov"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
+ msgid "Can't download required debuginfo"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie je možné stiahnuť požadované debuginfo balíčky"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
+ msgid ""
+@@ -360,6 +384,9 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
+ msgstr ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzuje coredump v pracovnom adresárí DIR, generuje a ukladá backtrace"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
+ msgid "Additional debuginfo directories"
+@@ -367,7 +394,7 @@ msgstr "Doplňujúce debuginfo adresáre"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
+ msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
+-msgstr ""
++msgstr "Ukončiť gdb ak beží viac ako NUM sekúnd"
+ 
+ #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
+ #. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
+@@ -377,27 +404,30 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Backtrace je vygenerovaný a uložený, %u byte-ov"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Vytvori coredump-level backtrace z coredump-u a príslušnej aplikácie"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "Parsovanie backtrace zlyhalo pre %s"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Ukončujem na príkaz užívateľa"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -417,21 +447,58 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++"Použitie: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Inštalovať debuginfo balíčky pre všetky build-id uložené v súbore "
++"BUILD_IDS_FILE\n"
++"do adresára CACHEDIR, využívajúc adresár TMPDIR ako dočasné úložisko dát.\n"
++"Staré súbory v adresári CACHEDIR sú mazané kým je veľkost adresára vyššia "
++"než SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Detailný výpis\n"
++"    -y          Neintaraktívne, odpovedať 'Áno' na všetky otázky\n"
++"    --ids       Predvolené: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Predvolené: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-NÁHODNÁ_PRÍPONA\n"
++"    --cache     Predvolené: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Predvolené: 4096\n"
++"    -e,--exact  Stiahnuť len špecifikované súbory\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie je možné otvoriť {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
++"Coredump odkazuje na {0} debuginfo balíčkov, {1} z nich nie je "
++"nainštalovaných"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+-msgstr ""
++msgstr "Chýbajúci debuginfo balíček:  {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr "Všetky debuginfo balíčky sú dostupné."
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "a"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+@@ -442,62 +509,67 @@ msgid ""
+ "SIZE.\n"
+ "FILEs are preserved (never deleted)."
+ msgstr ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Zmaže pracovné adresáre (-d) alebo súbory (-f) v adresároch DIR tak, aby ich "
++"veľkosť bola menšia než SIZE.\n"
++"Súbory FILE sú ponechané (ignorované)."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
+ msgid "Delete whole problem directories"
+-msgstr ""
++msgstr "Zmaže kompletné pracovné adresáre"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
+ msgid "Delete files inside this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Zmazať súbory vnútri daného adresáru"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
+ msgid "Preserve this directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Ponechať daný adresár"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "zalogovať do syslog"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
+ msgid "allow insecure connection to dedup server"
+-msgstr ""
++msgstr "povoliť nezabezpečené pripojenie k dedup serveru"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
+ msgid "dedup server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "URL dedup serveru"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
+ msgid "dedup server port"
+-msgstr ""
++msgstr "port dedup serveru"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
+ msgid "ABRT dump directory"
+-msgstr ""
++msgstr "pracovný adresár ABRT"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+-msgstr ""
++msgstr "(ladenie) zobraziť prijaté HTTP hlavičky"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
+ msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
+ msgid "'"
+-msgstr ""
++msgstr "'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
+ #, c-format
+ msgid "Forbidden component name: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Zakázaný názov komponenty: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Nebolo možné odoslať HTTP požiadavok dĺžky %d: NSS chyba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
+ msgid ""
+@@ -510,40 +582,43 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
++"Nastal problém jadra, avšak vaše jadro je kôli predchádzajúcim problémom "
++"označené ako \"tainted\" s príznakom: %s. Vývojári jadra nie sú schopný "
++"diagnostikovať takto označené jadro."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Vypísať nájdené oops na štandardný výstup"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+-msgstr ""
++msgstr "Vytvoriť pracovný adresár ABRT pre každý najdený oops"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+-msgstr ""
++msgstr "Rovnaké ako -d DumpLocation, DumpLocation je nastavené v abrt.conf"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+-msgstr ""
++msgstr "Nastaviť pracovný adresár prístupný pre všetkých"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -555,9 +630,8 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Vypísať nájdené oops na štandardný výstup"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+@@ -568,50 +642,54 @@ msgid ""
+ "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
+ "retracing."
+ msgstr ""
++"Kôli priveľkému objemu dát nie je možné použiť retrace server. Skúste použiť "
++"lokálne generovanie."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
+ msgid "Cannot open temporary file"
+-msgstr ""
++msgstr "Nedá sa otvoriť dočasný súbor"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
+ #, c-format
+ msgid "Can't execute '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "Nedá sa vykonať '%s'"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo odosielanie HTTP hlavičky o dĺžke %d: NSS chyba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+ "%s"
+ msgstr ""
++"Neočakávaná HTTP odpoveď zo servera: %d\n"
++"%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+-msgstr ""
++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: chýba telo HTTP správy."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo odosielanie HTTP hlavičky o dĺžke %d: NSS chyba %d"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
+ #, c-format
+@@ -622,224 +700,247 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+-msgstr ""
++msgstr "Zisťuje sa nastavenie servera"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
+ msgid "The server is fully occupied. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "Server je plne obsadený. Skúste to neskôr."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
+ msgid "The server denied your request."
+-msgstr ""
++msgstr "Server odmietol vašu požiadavku."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
+ #, c-format
+ msgid "Unable to stat file '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie je možné pristúpiť k súboru '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
+ #, c-format
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr "Nie je možné otvoriť adresár '%s'."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
++"Objem dát potrebných k analýze pádu programu je %lld bajtov, retrace server "
++"však akceptuje maximálne %lld bajtov."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+-msgstr ""
++msgstr "Server nepodporuje skomprimované xz tarbalíčky."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+-msgstr ""
++msgstr "Vydanie '%s' nie je Retrace serverom podporované."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+-msgstr ""
++msgstr "Server nie je schopný spracovať vašu požiadavku."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+-msgstr ""
++msgstr "Pripravuje sa archív na odovzdanie"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
++"Veľkosť vášho archívu je %lld bajtov, retrace server však akceptuje "
++"maximálne %lld bajtov."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr ""
++msgstr "Chystáte sa odoslať %d megabajtov. Pokračovať?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+-msgstr ""
++msgstr "Zrušené používateľom"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Odovzdáva sa %d megabajtov\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Odovzdáva sa %lld bajtov\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+-msgstr ""
++msgstr "Odovzdáva sa %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo čítanie z rúry"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie je možné odoslať dáta: NSS chyba %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+-msgstr ""
++msgstr "Odovzdávanie úspešné"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
++"Váš adresár s dátami problému je poškodený a nemôže byť spracovaný Retrace "
++"serverom."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
++"Archív obsahuje špeciálne súbory (ako symbolické odkazy), a preto nemôže byť "
++"spracovaný."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+-msgstr ""
++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: chýba X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+-msgstr ""
++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: chýba X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+-msgstr ""
++msgstr "Retrace úloha začala"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
++"Id úlohy: %s\n"
++"Heslo úlohy: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+-msgstr ""
++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: chýba X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
++"Stav úlohy: %s\n"
++"%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
++"Úloha zlyhala. Prosím skúste úlohu odoslať neskôr. V prípade, že problém "
++"pretrváva, prosím nahláste daný problém."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+-msgstr ""
++msgstr "povoliť nezabezpečené pripojenie k retrace serveru"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+-msgstr ""
++msgstr "URL retrace serveru"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+-msgstr ""
++msgstr "číslo portu retrace serveru"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Pre vytvorenie a zoskupenie úloh"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+-msgstr ""
++msgstr "prečítať dáta z pracovného adresára ABRT"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+-msgstr ""
++msgstr "prečítať dáta z coredump-u"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Oneskorenie pre vyvolávacie operácie"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
++"(ladenie) nezmazať dočasný archív vytvorený z pracovného adresára v /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+-msgstr ""
++msgstr "Pre stav, backtrace a logovacie operácie"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "id vašej úlohy na serveri"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+-msgstr ""
++msgstr "heslo vašej úlohy na serveri"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
++"abrt-retrace-client <operácia> [voľby]\n"
++"Operácie: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Je potrebný pracovný adresár alebo coredump."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Je potrebné Id úlohy."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+-msgstr ""
++msgstr "Je potrebné heslo úlohy."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+-msgstr ""
++msgstr "Neznáma operácia: %s."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
+ msgid "Local GNU Debugger"
+@@ -856,6 +957,9 @@ msgid ""
+ "and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
+ "to remote machines."
+ msgstr ""
++"Je potrebné stiahnuť debuginfo balíčky, čo môže trvať značné množstvo času a "
++"zabrať diskový priestor. Narozdiel od RetraceServer-u však coredump nie je "
++"odosielaný na vzdialený server."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
+ msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
+@@ -869,164 +973,182 @@ msgid ""
+ "Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
+ "including your private data, if any."
+ msgstr ""
++"Nahrať coredump na server, ktorý vygeneruje a vráti backtrace. Výhody: nie "
++"je nutné sťahovať a inštalovať debuginfo balíčky. Databáza debuginfo balíkov "
++"Retrace serveru je obsiahlejšia, čo môže vplývať na výslednú kvalitu "
++"vygenerovaných backtrace. Nevýhody: coredump odoslaný na server obsahuje "
++"všetky dáta programu, ktorý spadol - môže obsahovať súkromné dáta."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "URL Retrace servru"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Adresa retrace servru"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+-msgstr ""
++msgstr "Nezabezpečené"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+-msgstr ""
++msgstr "Použiť nezabezpečené pripojenie?"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+ "(warning)&lt;/a&gt;"
+ msgstr ""
++"Pre povolenie nezabezpečeného pripojenia napíšte \"insecure\" - &lt;a href="
++"\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" "
++"&gt;(warning)&lt;/a&gt;"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť patričné riadky zo súboru ~/.xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
+ "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
+ msgstr ""
++"Prehľadá súbor ~/.xsession-errors a uloží tie riadky, ktoré obsahujú názov "
++"vykonateľného súboru. Výsledok je uložený ako element 'xsession_errors'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:46
+ msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
+-msgstr ""
++msgstr "Vyskytla sa chyba na strane servera. Skúste to neskôr."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:51
+ msgid ""
+ "An error occurred while connecting to the server. Check your network "
+ "connection and try again."
+ msgstr ""
++"Vyskytla sa chyba počas pripájania k serveru. Skontrolujte vaše sieťové "
++"pripojenie a skúste to znovu."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:69
+ #, c-format
+ msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Certifikát podávateľa je neplatný: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:72
+ #, c-format
+ msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Certifikát je podpísaný nedôveryhodnou autoritou: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:75
+ #, c-format
+ msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
+ msgstr ""
++"Názov predmetu certifikátu '%s' nesúhlasí s cieľovým názvom hostiteľa '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:79
+ msgid "Remote certificate has expired."
+-msgstr ""
++msgstr "Vzdialený certifikát vypršal."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:82
+ #, c-format
+ msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Certifikát podávateľa nie je rozpoznaný: '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:85
+ #, c-format
+ msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
+-msgstr ""
++msgstr "Prijatý zlý cerftifikát. Predmet '%s', podávateľ '%s'."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:121
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo získavanie slotu 'PEM Token #0': %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:154
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo získavanie hostiteľa podľa názvu: NSS chyba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:174
+ msgid "Failed to create a TCP socket"
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo vytváranie TCP soketu"
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:182
+ msgid "Failed to set socket blocking mode."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo získavanie režimu blokovania soketu."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:188
+ msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
+-msgstr ""
++msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť SSL vrstvu nad TCP socketom."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
+ msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Chyba pri nadväzovaní SSL spojenia."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:208
+ msgid "Failed to set URL to SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo nastavovanie URL na SSL sockete."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:215
+ msgid "Failed to connect SSL address."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo pripojenie na SSL adresu."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:222
+ msgid "Failed to set certificate hook."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo prepojenie certifikátu."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:229
+ msgid "Failed to set handshake callback."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie je možné nastaviť callback použitý pri nadviazaní spojenia."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:236
+ msgid "Failed to reset handshake."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhal reset spojenia."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:243
+ #, c-format
+ msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie je možné vynútiť nadviazanie zabezpečeného spojenia: NSS chyba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:252
+ msgid "Failed to close SSL socket."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo zatváranie SSL soketu."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:318
+ msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
+-msgstr ""
++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: HTTP hlavička nenájdená."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:357
+ #, c-format
+ msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
+-msgstr ""
++msgstr "Prijímanie údajov zlyhalo: NSS chyba %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:386
+ msgid "Malformed chunked response."
+-msgstr ""
++msgstr "Chybná čiastková odpoveď."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:411
+ msgid "Failed to initialize NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhala inicializácia NSS."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:417
+ msgid "Failed to initialize security module."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhala inicializácia bezpečnostného modulu."
+ 
+ #: ../src/plugins/https-utils.c:432
+ msgid "Failed to shutdown NSS."
+-msgstr ""
++msgstr "Zlyhalo vypínanie NSS."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+@@ -1055,137 +1177,162 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+ msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "Použitie: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:146
+ msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
+-msgstr ""
++msgstr "Zobraziť ešte nereportované problémy [v adresároch DIR]"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:147
+ msgid "Remove problem directory DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Zmazať pracovný adresár DIR"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:148
+ msgid "Analyze and report problem data in DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Analyzovať a reportovať problém z pracovného adresára DIR"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:149
+ msgid "Print information about DIR"
+-msgstr ""
++msgstr "Vypísať informácie o adresári DIR"
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:164
+ msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
+-msgstr ""
++msgstr "Pre viac informácií viď 'abrt-cli PRÍKAZ --help'"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:90
+ msgid "& list [options] [DIR]..."
+-msgstr ""
++msgstr "& list [options] [DIR]..."
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:97
+ msgid "List even reported problems"
+-msgstr ""
++msgstr "Zobraziť aj v minulosti ohlásené problémy"
+ 
+ #. deprecate -d option with --pretty=full
+ #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
+ msgid "Show detailed report"
+-msgstr ""
++msgstr "Zobraziť detailnú správu"
+ 
+ #: ../src/cli/list.c:131
+ msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr "& info [options] DIR..."
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+-msgstr ""
++msgstr "Analyzovať obsah jadra"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
+ msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
+ msgstr ""
++"Nainštalovať debuginfo balíčky jadra, vygenerovať protokol a oops správu"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
+ "time, and take up disk space."
+ msgstr ""
++"Je potrebné nainštalovať debuginfo balíčky jadra, čo môže trvať značné "
++"množstvo času a zabrať diskový priestor."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
+ msgid "Collect GConf configuration"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť konfiguráciu Gnome - GConf"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
+ msgid "Save configuration from application's GConf directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť konfiguráciu aplikácie z adresára GConf"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
+ "'gconf_subtree' element."
+ msgstr ""
++"Spúšťa gconftool-2 --recursive-list /apps/executable a ukladá dáta pod "
++"položkou 'gconf_subtree'."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť Smolt profil"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť hardvérový profil vášho PC"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
+ msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
+ msgstr ""
++"Spustí smoltSendProfile -p a uloží jeho výstup ako položku 'smolt_data'."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
+ msgid "Collect system-wide vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť systémové konfiguračné súbory editoru vim"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
+ msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť /etc/vimrc a /etc/gvimrc"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
+ "system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Kontroluje prítomnosť vimrc a gvimrc súborov v adresári /etc a ukladá ich "
++"ako system_vimrc respektíve system_gvimrc."
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
+ msgid "Collect yours vim configuration files"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť konfiguračné súbory editoru vim"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
+ msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
+-msgstr ""
++msgstr "Uložiť .vimrc a .gvimrc z domovského adresára"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
+ msgid ""
+ "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
++"Kontroluje prítomnosť .vimrc a .gvimrc súborov v domovskom adresári a ukladá "
++"ich ako user_vimrc respektíve user_gvimrc."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "Ukázať"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "Služba ABRT nebeží"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "Parsovať zásobník správ kernel-u pred parsovaním FILE"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Neukončujte, prezerám súpor pre nové oops-y"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
+index e46f147..532c832 100644
+--- a/po/sr.po
++++ b/po/sr.po
+@@ -3,23 +3,24 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: sr\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
++"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Алатка за самосталну пријаву грешака"
+ 
+@@ -27,59 +28,59 @@ msgstr "Алатка за самосталну пријаву грешака"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT обавештавајући програмчић"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Упозорење"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Програмчић из обавештајне зоне који обавештава кориснике о проблемима "
+ "нађеним помоћу ABRT-а"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "заслуге-преводиоца"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Сакри"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Пријава"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -94,7 +95,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -102,22 +108,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -125,119 +131,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Види и пријави програмски пад"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Уреди"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Помоћ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -245,7 +255,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -287,14 +297,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -374,27 +376,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -415,22 +417,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "Д"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -453,7 +472,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -474,7 +493,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -507,40 +526,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -576,19 +595,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -596,15 +615,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -639,200 +658,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -866,22 +891,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1050,18 +1080,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1105,6 +1133,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1173,5 +1218,14 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT сервис се не извршава"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
+index 24b6353..ac335b6 100644
+--- a/po/sr at latin.po
++++ b/po/sr at latin.po
+@@ -3,23 +3,24 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+-"Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+ "Language: sr at latin\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
++"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Alatka za samostalnu prijavu grеšaka"
+ 
+@@ -27,59 +28,59 @@ msgstr "Alatka za samostalnu prijavu grеšaka"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT obavеštavajući programčić"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Upozorеnjе"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Programčić iz obavеštajnе zonе koji obavеštava korisnikе o problеmima "
+ "nađеnim pomoću ABRT-a"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "zaslugе-prеvodioca"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Sakri"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Prijava"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -94,7 +95,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -102,22 +108,22 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -125,119 +131,123 @@ msgstr ""
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Vidi i prijavi programski pad"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Urеdi"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Pomoć"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -245,7 +255,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -287,14 +297,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr ""
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -374,27 +376,27 @@ msgstr ""
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -415,22 +417,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "D"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -453,7 +472,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -474,7 +493,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -507,40 +526,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr ""
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -576,19 +595,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -596,15 +615,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -639,200 +658,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -866,22 +891,27 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1050,18 +1080,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1105,6 +1133,23 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1173,5 +1218,14 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT sеrvis sе nе izvršava"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
+index fe075d2..4582973 100644
+--- a/po/sv.po
++++ b/po/sv.po
+@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "Automatiskt felrapporteringsverktyg"
+ 
+@@ -30,62 +30,62 @@ msgstr "Automatiskt felrapporteringsverktyg"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT notifieringsapplet"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Problembeskrivning"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Varning"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Panelprogram för notifieringsområdet för att notifiera användaren om saker "
+ "som upptäckts av ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>\n"
+ "Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Dölj"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Rapport"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Ett problem har uppstått"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Problembeskrivning"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -100,7 +100,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -108,22 +113,23 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Konfigurationsfil"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "Använd UID som klient-uid"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Logga till syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Lägg till programnamn till loggen"
+ 
+@@ -131,120 +137,124 @@ msgstr "Lägg till programnamn till loggen"
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Bli inte demon"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Logga till syslog även med -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Visa och rapportera programkrascher"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Problembeskrivning"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Skicka"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Senaste förekomst"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "Problem"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "_Redigera"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Hjälp"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Rapportera problem med ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -252,7 +262,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -294,14 +304,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Dumpa katalogen"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -381,27 +383,27 @@ msgstr "Döda gdb om den kör i mer än ANT sekunder"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Stackspår är genererat och sparat, %u byte"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "Stackspårstolkning misslyckades för %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Avslutar på användarens kommando"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -422,22 +424,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "j"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -460,7 +479,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "logga till syslog"
+ 
+@@ -481,7 +500,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -514,40 +533,40 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Skriv ut hittade oops:ar på standard ut"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "Skapa ABRT-dump i KAT för varje oops som hittas"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -585,19 +604,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -605,15 +624,15 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr ""
+@@ -648,200 +667,206 @@ msgstr ""
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "crashes smaller or equal to %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+ "Task Password: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+ "%s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr ""
+@@ -885,22 +910,27 @@ msgstr ""
+ "eventuell personlig information."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Spårningsserver-URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Adress till spårningsservern"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1069,18 +1099,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1124,6 +1152,31 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "Skickar kärndump till fjärrspårningsserver för analys"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"Skickar kärndump till en server, vilken genererar ett stackspår och "
++"returnerar det.  Fördelar: inget behov av att hämta felsökningsinformation.  "
++"Spårningsserverns databas över felsökningsinformation är mer komplett.  "
++"Spårningsservern kan generera bättre stackspår.  Nackdelar: kärndumpen du "
++"skickar innehåller all data från det kraschade programmet, inklusive "
++"eventuell personlig information."
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1192,6 +1245,21 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "Dumpa katalogen"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "Visa"
+ 
+diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
+index bf91b8e..bbdc28b 100644
+--- a/po/ta.po
++++ b/po/ta.po
+@@ -4,24 +4,26 @@
+ #
+ # Translators:
+ # A <B>, 2012.
+-# Felix I <ifelix25 at gmail.com>, 2011, 2012.
++# Felix I <ifelix25 at gmail.com>, 2011-2012.
+ # I Felix <ifelix at redhat.com>, 2011.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Shantha kumar <shkumar at redhat.com>, 2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 18:04+0000\n"
+-"Last-Translator: Felix I <ifelix25 at gmail.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: ta\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "தானியக்க பிழை அறிக்கையிடும் கருவி"
+ 
+@@ -29,60 +31,59 @@ msgstr "தானியக்க பிழை அறிக்கையிடு
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT அறிவிப்பு ஆப்லெட்"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "சிக்கல் இருப்பதாக கண்டறியப்பட்டுள்ளது"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' இன் உரிமையை எடுத்துக்கொள்ள முடியாது"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "எச்சரிக்கை"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "ABRT ஆல் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட சிக்கல்களைப் பற்றி அப்லெட்டில் உள்ள அறிக்கைப் பகுதியில் பயனர் "
+ "குறிப்பிட வேண்டும்"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "I. Felix <ifelix at redhat.com> 2010"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "மறை"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "புறக்கணி"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "அறிக்கை"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "ஒரு பிழை ஏற்பட்டது"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "சிக்கல் அடைவு"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "இந்த %s தொகுப்பிலுள்ள ஒரு சிக்கல் கண்டறியப்பட்டது"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "ஒரு சிக்கல் கண்டறியப்பட்டது"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -103,7 +104,12 @@ msgstr ""
+ "Query package database and save package and component name"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "சிக்கல் அடைவு"
+ 
+@@ -111,158 +117,162 @@ msgstr "சிக்கல் அடைவு"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "UID ஐ வாடிக்கையாளர் uid ஆக பயன்படுத்தவும்"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr " syslogக்கு பதியவும்"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "பதிவிற்கு நிரல் பெயர்களை சேர்க்கவும்"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "தெரியாத செயல்பாடு: %s."
++msgstr "தெரியாத பிழை"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} ஆனது ஒரு சரியான vmcore இல்லை"
++msgstr "'%s' ஒரு சரியான சிக்கல் கோப்பகமல்ல"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "அங்கீகாரம் இல்லை"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
++"'%s' என்ற பெயர் போய்விட்டது, இதே பெயரைக் கொண்ட மற்ற பயன்பாடுகள் எதுவும் இயங்காமல் உள்ளதா "
++"எனப் பார்க்கவும்.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM விநாடிகளுக்கு செயலில்லாமல் வெளியேறவும்"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "இந்த நிரலை மூலப் பயனராகவே இயக்க வேண்டும்."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "அனுப்ப வேண்டாம்அனுப்ப வேண்ட"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "-d-உடன் syslog பதிவு செய்தாலும்"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "நிகழ்வை நேரடியாக இயக்குகிறது"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "பயன்பாட்டு கிரஷ்களை பார்த்து அறிக்கையிடவும் "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "சிக்கல் விளக்கம்"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "அனுப்பு"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "மூலம்"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "சிக்கல்"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "கடைசி தருவாய்"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "சமர்ப்பிக்கப்பட்ட தேதி"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "சமர்ப்பித்தல் முடிவு"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "சிக்கல்"
++msgstr "சிக்கல் (_P)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "திருத்தவும் (_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "உதவி (_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "சிக்கல் தரவைத் திற"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT உடன் சிக்கலை அறிக்கையிடவும்"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "சமர்ப்பிக்கப்பட்ட அறிக்கைகள் அல்ல"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>சமர்ப்பிக்கப்பட்ட அறிக்கைகள் அல்ல</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "எல்லா சிக்கல்களையும் காண்பி"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "சமர்ப்பிக்கப்பட்ட அறிக்கைகள்"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>சமர்ப்பிக்கப்பட்ட அறிக்கைகள்</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n"
++"DIR(s) இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள சிக்கல் கோப்பகங்களின் பட்டியலைக் காண்பிக்கும்\n"
++"அத்துடன் கணினியளவிலான சிக்கல் கோப்பக பதிவிலுள்ளவற்றையும் பட்டியலிடும்."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "dbus இலான சிக்கல்களைப் பற்றி வினவ வேண்டாம் (DIRs மட்டுமே பயன்படுத்தவும்)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -272,27 +282,27 @@ msgstr "பேக்ட்ரேஸை துவக்குகிறது"
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "கணினி DBus உடன் இணைக்க முடியவில்லை: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "'%s' ஐ நிறைவேற்ற முடியவில்லை"
++msgstr "'%s' உரிமையாளரை மாற்ற முடியவில்லை: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "மொத்த சிக்கல் அடைவுகளை அழிக்கவும்"
++msgstr "சிக்கல் கோப்பகத்தைக் கண்டறிதல் தோல்வியடைந்தது: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus இலிருந்து சிக்கல் தொடர்பான தரவைப் பெற முடியவில்லை: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus இலிருந்து சிக்கல் பட்டியலைப் பெற முடியவில்லை: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -306,14 +316,6 @@ msgstr ""
+ "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "டம்ப் அடைவு"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "NUM விநாடிகளுக்கு மேல் இயங்க
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "பேக்ட்ரேஸ் உருவாக்கப்பட்டு சேமிக்கின்றது, %u பைட்டுகள்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -416,21 +418,21 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "பைனரியுடன் தொடர்புடைய கோர் டம்பிலிருந்து கோர்டம்ப்-நிலை பேக்ட்ரேஸை உருவாக்குகிறது"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "கைரேகைகளை ஹாஷ் செய்ய வேண்டாம்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "பேக்ட்ரேஸ் %s-க்கு பகுக்க முடியவில்லைபேக்டே"
++msgstr "கோர்-பின்தடமறிதல்கள் '%s' க்கு ஆதரிக்கப்படுவதில்லை"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Exiting on user command"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -449,13 +451,14 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"பயன்பாடு: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
+-"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
+-"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"BUILD_IDS_FILE இல் பட்டியலிடப்பட்டுள்ள அனைத்து பில்ட் ஐடிகளுக்குமான வழுநீக்கல் தகவலை \n"
++"TMPDIR ஐ தற்காலிக சேகரிப்பிடமாகப் பயன்படுத்தி, CACHEDIR இல் நிறுவுகிறது.\n"
++"CACHEDIR இல் இருந்த பழைய கோப்புகள் SIZE ஐ விடச் சிறியதாகும் வரை நீக்கப்படுகின்றன.\n"
+ "\n"
+ "    -v          Be verbose\n"
+ "    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
+@@ -463,23 +466,40 @@ msgstr ""
+ "    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+ "    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} திறக்க முடியாது: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "கோர்டம்ப் குறிப்புகள் {0} பிழைத்திருத்ததகவல் கோப்புகள், {1} அவற்றில் நிறுவப்படவில்லை"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "விடுப்பட்ட பிழைதிருத்ததகவல் கோப்பு: 0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "அனைத்து {0} பிழைதிருத்ததகவல் கோப்புகள் உள்ளன"
++msgstr "வழுநீக்கல் தகவல் கோப்புகள் அனைத்தும் உள்ளன"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -508,7 +528,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "இந்த அடைவை பாதுகாக்கவும்"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "log to syslog"
+ 
+@@ -529,7 +549,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT டம்ப் அடைவு"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(பிழைதிருத்தம்) பெறப்பட்ட HTTP தலைப்புகளை காட்டவும்"
+ 
+@@ -557,54 +577,56 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"FILE என்ற பதிவுக் கோப்பைப் பார்க்கவும், அது அதிகரிக்கும் போது அல்லது இடமாற்றப்படும் "
++"பட்சத்தில் PROG கட்டளையை இயக்கவும்"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "STRs இல்லாவிட்டால் PROG கட்டளையை இயக்க வேண்டாம்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"ஒரு கெர்னல் சிக்கல் ஏற்பட்டது, ஆனால் உங்கள் கெர்னலானது பென்டெயின்டு (கொடிகள்:%s). கெர்னல் "
+-"பராமரிப்பாளர்கள் todiagnose கறை அறிக்கைகளை செய்ய முடியவில்லை."
++"ஒரு கெர்னல் சிக்கல் ஏற்பட்டது, ஆனால் உங்கள் கெர்னல் பாதிக்கப்படவில்லை (கொடிகள்:%s). கெர்னல் "
++"பராமரிப்பு தொகுதிகளால் சிதைவடைந்தவை பற்றிய அறிக்கைகளை உருவாக்க முடியவில்லை."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"Extract oops from syslog/dmesg file"
++"FILE இல் இருந்து oops ஐப் பிரித்தெடு (அல்லது தரநிலை உள்ளீடு)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Print found oopses on standard output"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "ABRT டம்ப்பை DIR இல் ஒவ்வொரு oops காக காணப்படும்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d DumpLocation, DumpLocation போன்றது abrt.conf இல் குறிப்பிடப்பட்டது"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "உலகம் வாசிக்கக்கூடிய அடைவு சிக்கலை செய்யவும்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "தேடல் சரங்களை stdout க்கு அச்சிட்டு வெளியேறு"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -612,16 +634,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Xorg ஐ FILE இலிருந்து பிரித்தெடு (அல்லது தரநிலை உள்ளீடு)"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "Print found oopses on standard output"
++msgstr "கண்டறிந்த செயலிழப்பு தரவை தரநிலையான வெளியீட்டில் அச்சிடு"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "ABRT டம்ப்பை DIR இல் ஒவ்வொரு oops காக காணப்படும்"
++msgstr "DIR இல் கண்டறியப்படும் ஒவ்வொரு செயலிழப்புக்கும் ABRT ஐ உருவாக்கு"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -642,19 +665,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' ஐ நிறைவேற்ற முடியவில்லை"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr " HTTP தலைப்பு நீள %d ஐ அனுப்ப முடியவில்லை: NSS பிழை %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -664,15 +687,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்: விடுபடுகிற HTTP செய்தி மையம்."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "Failed to send HTTP தலைப்பு நீள %d ஐ அனுப்ப முடியவில்லை: NSS பிழை %d"
+@@ -683,6 +706,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"பின்தடம்றிதல் சேவையகத்தால் '%s தொகுப்பை செயலாக்க முடியவில்லை.%s'.\n"
++"அது அதிகாரப்பூர்வமான %s தகவல் களஞ்சியங்களின் பகுதியா?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -707,7 +732,13 @@ msgstr "கோப்பு  '%s'ஐ துவக்க முடியவில
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "டம்ப் அடைவு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -716,29 +747,28 @@ msgstr ""
+ "உங்கள் க்ராஷின் அளவு %lld பைட்டுகள், ஆனால் ரீட்ரேஸ் சேவையகமானது க்ராஷ்களை சிறியதாக அல்லது "
+ "%lld பைட்டுகளுக்கு சமமாக மட்டும் ஏற்கின்றன."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "சேவையகமானது xz-சுருக்கப்பட்ட டார்பால்களுக்கு துணைபுரியவில்லை."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "ரீட்ரேஸ் சேவையகத்தால் வெளியீடு '%s' துணைப்புரியப்படவில்லை."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "உங்கள் கோரிக்கையை சேவையகந்ததால் கையாள முடியவில்லை."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "ரீட்ரேஸ் சேவையகத்திற்கு பாதுகாப்பற்ற இணைப்பை அனுமதிக்கவும்"
++msgstr "பின்தடமறிதல் சேவையகத்திற்கு தெரியாத ஒரு தொகுப்பு அனுப்பப்பட்டது."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "பதிவேற்ற ஒரு ஆர்ச்சிங் தயாராகிறது"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -747,69 +777,69 @@ msgstr ""
+ "உங்கள் ஆர்சிவ்வின் அளவு %lld பைட்டுகள், ஆனால் ரீட்ரேஸ் சேவையகமானது ஆர்ச்சிவ்களை சிறியதாக "
+ "அல்லது %lld பைட்டுகளுக்கு சமமாக மட்டும் ஏற்கின்றன."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "நீங்கள்  %d மெகாபைட்டுகளை பதிவேற்ற போகிறீர்கள்.தொடரவா?"
++msgstr "நீங்கள் %d மெகாபைட் பதிவேற்றப் போகிறீர்கள். தொடர விரும்புகிறீர்களா?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "பயனரால் ரத்துசெய்யப்பட்டத்து"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d மெகாபைட்டுகளை பதிவேற்றுகிறது\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld பைட்டுகளை பதிவேற்றுகிறது\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%%ஐ பதிவேற்றுகிறது\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "ஒரு பைப்பிலிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "தரவை அனுப்ப முடியவில்லை: NSS பிழை %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "வெற்றிகரமான பதிவேற்றம்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr "உங்கள் சிக்கல் அடைவு ஒழுங்காக இல்லை இவை ரீட்ரேஸ் சேவையகத்தால் செயற்படுத்த முடியாது."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ "ஆர்சிவானது பல கோப்புகளை (symlinks போன்ற) கொண்டுள்ளன அவற்றை செயற்படுத்த முடியாது."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்: X-Task-Id விடுபடுகிறது."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்: X-Task-கடவுச்சொல் விடுபடுகிறது."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "ரீட்ரேஸ் பணி துவக்கப்பட்டது"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -818,11 +848,11 @@ msgstr ""
+ "பணி குறியீடு: %s\n"
+ "பணி கடவுச்சொல்: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்: X-Task-நிலை விடுபடுகிறது."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -831,66 +861,68 @@ msgstr ""
+ "பணி நிலை: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ "ரீட்ரேஸ் தோல்வியுற்றது. மீண்டும் முயற்சிக்கவும் சிக்கல் தொடர்ந்தால் இந்த சிக்கலை அறிக்கையிடவும்."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "ரீட்ரேஸ் சேவையகத்திற்கு பாதுகாப்பற்ற இணைப்பை அனுமதிக்கவும்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"காப்பகத்தைப் பதிவேற்றும் முன்பு, பின்தடமறிதல் சேவையகத்தால் கொடுக்கப்பட்ட தொகுப்பைச் செயலாக்க "
++"முடியுமா என்று சோதிக்க வேண்டாம்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "ரீட்ரெஸ் சேவையக URL"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "சேவையக துறையை ரீட்ரேஸ் செய்யவும் "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "உருவாக்குவதற்கு மற்றும் செயல்பாடுகளின் பிரிவு"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT சிக்கல் அடைவிலிருந்து தரவை வாசிக்கவும்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "coredump இலிருந்து தரவை வாசிக்கவும்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "பூலிங் செயல்பாடுகளுக்காக தாமதமாகின்றது"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(பிழைதிருத்தம்) dump dir in /tmp இலிருந்து உருவாக்கப்பட்ட தற்காலிக ஆர்ச்சை அழிக்க "
+ "முடியவில்லை"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "நிலைக்கு, பேக்ட்ரேஸ், பதிவு செயல்பாடுகள்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "சேவையகத்தில் உங்கள் பணியின் குறியீடு"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "சேவையகத்தில் உங்கள் பணியின் கடவுச்சொல்"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -898,24 +930,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [விருப்பங்கள்]\n"
+ "செயல்பாடுகள்: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "சிக்கல் அடைவு அல்லது கோர்டம்ப் தேவைப்படுகிறது."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "பணி குறியீடு தேவைப்பட்டது."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "பணி கடவுச்சொல் தேவைப்பட்டது."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "தெரியாத செயல்பாடு: %s."
+@@ -960,22 +992,27 @@ msgstr ""
+ "கொண்டுள்ளன."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "ரீட்ரெஸ் சேவையக URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "ரீட்ரெஸ் சேவையகத்திற்கான முகவரி"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "பாதுகாப்பற்ற"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "பாதுகாப்பாற்ற இணைப்பை பயன்படுத்தவா அல்லது வேண்டாமா"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -987,7 +1024,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr ".xsession-பிழைகளைச் சேகரி"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1126,15 +1163,15 @@ msgstr "NSS ஐ பணிநிறுத்த முடியவில்லை
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "வழு ஐடிகளின் பட்டியல்"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "ஒரு போதி சேவையக url ஐக் குறிப்பிடவும்"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "ஒரு வெளியீட்டைக் குறிப்பிடவும்"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1142,27 +1179,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"போதி சேவையகத்தில் புதுப்பிப்புகள் உள்ளதா எனத் தேடு"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "புதுப்பிப்புகள் உள்ளதா எனத் தேடுகிறது"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "இந்தத் தொகுப்புக்கு புதுப்பிப்பு எதுவும் இல்லை"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "கிடைக்கக்கூடிய புதுப்பிப்புகளைக் காட்டிலும், தற்போதுள்ள பதிப்பு புதியது"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1206,6 +1244,23 @@ msgstr "விவரமான அறிக்கையை காட்டவு
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM கோரை ஆராயவும்"
+@@ -1242,7 +1297,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Smolt விவரத்தொகுப்பைச் சேகரி"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1285,17 +1340,14 @@ msgstr ""
+ "vimrc மற்றும் gvimrc உங்கள் முகப்பு அடைவில் இருந்தால் அவற்றை user_vimrc மற்றும் "
+ "user_gvimrc, முறையே சேமிக்கின்றது."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "காட்டுதல்"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT சேவை இயங்கவில்லை"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "அறிக்கை (_R)"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "Do not exit, watch the file for new oopses"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/te.po b/po/te.po
+index 97414e9..db01d78 100644
+--- a/po/te.po
++++ b/po/te.po
+@@ -3,24 +3,27 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
+-# Krishnababu Krothapalli <kkrothap at redhat.com>, 2011, 2012.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Krishnababu Krothapalli <kkrothap at redhat.com>, 2011-2012.
++# Krishnababu Krothapalli <krisnababu at gmail.com>, 2011, 2012.
++# ప్రవీణ్ యిళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 10:38+0000\n"
+-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <krisnababu at gmail.com>\n"
+-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+ "te/)\n"
+ "Language: te\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "స్వయంచాలక బగ్ నివేదీకరణ సాధనము"
+ 
+@@ -28,58 +31,57 @@ msgstr "స్వయంచాలక బగ్ నివేదీకరణ సా
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT ప్రకటన ఆప్లెట్"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "సమస్య గుర్తించబడింది"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "'%s' పై అజమాయిషీ తీసుకోలేదు"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "హెచ్చరిక"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "ABRT చేత గుర్తించబడిన సమస్యల గురించి వినియోగదారికి తెలుపుటకు నోటిఫికేషన్ ప్రాంతపు ఆప్లెట్"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "కృష్ణబాబు క్రొత్తపల్లి <kkrothap at redhat.com> 2009,2010."
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "మరుగునవుంచుము"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "విస్మరించు"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "నివేదించు"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "ఒక సమస్య యెదురైంది"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "సమస్య డైరెక్టరీ"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "ప్యాకేజీ %s నందు వొక సమస్య గుర్తించబడింది"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "ఒక సమస్య గుర్తించబడింది"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -100,7 +102,12 @@ msgstr ""
+ "ప్యాకేజీ డాటాబేస్ క్వరీచేసి ప్యాకేజీ మరియు మూలకం పేరును దాయి"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "సమస్య డైరెక్టరీ"
+ 
+@@ -108,158 +115,160 @@ msgstr "సమస్య డైరెక్టరీ"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [ఐచ్చికాలు]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "UIDను క్లైంట్ uid వలె వుపయోగించు"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "సిస్‌లాగ్‌కు లాగ్"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "లాగ్‌నకు ప్రోగ్రామ్ పేరులను జతచేయి"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "తెలియని ఆపరేషన్: %s."
++msgstr "తెలియని దోషం"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} అనునది చెల్లునటువంటి vmcore కాదు"
++msgstr "'%s' సరైన సమస్యా డైరెక్టరీ కాదు"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "ధృవీకరించబడలేదు"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+-msgstr ""
++msgstr "పేరు '%s' పోయంది, వేరే సేవ యీ పేరు పొంది నడువకుండా చూడండి.\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM క్షణాల క్రియాహీనత తరువాత నిష్క్రమించు"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "ఈ ప్రోగ్రామ్ root గా నడువవలెను."
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "డెమొనైజ్ చేయవద్దు"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "సిస్‌లాగ్‌కు -d తో లాగ్ అవ్వుము"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "EVENT ను DIR పై నడుపుము"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "అనువర్తనము క్రాషెస్‌ను దర్శించుము మరియు నివేదించుము"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "సమస్య వివరణ"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "పంపు"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "మూలం"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "సమస్య"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "చివరి సంభవం"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "సమర్పించిన తేది"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "సమర్పణ ఫలితం"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "సమస్య"
++msgstr "సమస్య (_P)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "సరికూర్చు (_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "సహాయము (_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "సమస్య దత్తాంశం ను తెరువు"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "ABRT తో సమస్య నివేదించు"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "సమర్పించని నివేదికలు"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>సమర్పించని నివేదికలు</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "అన్ని సమస్యలను చూపు"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "సమర్పించిన నివేదికలు"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>సమర్పించిన నివేదికలు</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"ABRT డంప్ డైరెక్టరీల జాబితాను తెలుపబడిన DIR(s) నందు చూపును\n"
++"తెలుపబడిన DIR(ల) నందలి మరియు వ్యవస్థ-వ్యాప్త సమస్యా డైరెక్టరీ స్పూల్ నందలి\n"
++"సమస్యా డైరెక్టరీల జాబితాను చూపుము."
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "dbus నందు సమస్యలను ప్రశ్నించవద్దు (DIRలు మాత్రమే వుపయోగించు)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -269,27 +278,27 @@ msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్ జనియింపచేస
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "వ్యవస్థ DBus కు అనుసంధానం కాలేదు: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "'%s' యెగ్జిక్యూట్ చేయలేదు"
++msgstr "chown '%s' కాలేదు: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "అన్ని సమస్యాత్మక డైరెక్టరీలను తొలగించుము"
++msgstr "సమస్యా డైరెక్టరీను తొలగించుట విఫలమైంది: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus నుండి సమస్యా దత్తాంశమును పొందలేదు: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "abrt-dbus నుండి సమస్య జాబితాను పొందలేదు: %s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -303,14 +312,6 @@ msgstr ""
+ "సమస్యాత్మక డైరెక్టరీ DIR నందు C/C++ బ్యాక్‌ట్రేస్ విశ్లేషించును, నకిలీ హాష్ జనియింపచేయును,\n"
+ "బ్యాక్‌ట్రేస్ రేటింగ్ చేయును మరియు క్రాష్ ఫంక్షన్ గుర్తించును"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "డంప్ డైరెక్టరీ"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "NUM సెకనుల కన్నా యెక్కువ నడి
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్ వుద్భవింపబడినది మరియు దాయబడినది, %u బైట్లు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -413,21 +414,21 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "కోర్ డంప్ నుండి మరియు సంభందిత బెనరీ నుండి కోర్‌డంప్-స్థాయి బ్యాక్‌ట్రేస్ సృష్టించును"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "ఫింగర్‌ప్రింట్స్ హాష్ చేయవద్దు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "%s కొరకు బాక్‌ట్రేస్ పార్శింగ్ విఫలమైంది"
++msgstr "కోర్-బాక్‌ట్రేసెస్ '%s' కొరకు తోడ్పాటునీయవు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "వాడుకరి ఆదేశంపై నిష్క్రమించుచున్నది"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -449,6 +450,7 @@ msgstr ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+ "Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
+ "to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
+@@ -460,23 +462,40 @@ msgstr ""
+ "    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+ "    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "{0} తెరువలేదు: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "కోర్‌డంప్ {0} డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైళ్ళను పరిశీలించుతోంది, వాటిలో {1} సంస్థాపించబడలేదు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైల్ తప్పిపోయింది: {0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "అన్ని {0} డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైళ్ళు అందుబాటులో వున్నాయి"
++msgstr "అన్ని డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైళ్ళు అందుబాటులో వున్నాయి"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -505,7 +524,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "ఈ డైరెక్టరీను నిలిపివుంచుము"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "సిస్‌లాగ్ లాగ్"
+ 
+@@ -526,7 +545,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT డంప్ డైరెక్టరీ"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(డీబగ్) స్వీకరించబడిన HTTP హెడర్లు చూపు"
+ 
+@@ -554,54 +573,55 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"లాగ్ ఫైలు చూడు, అది పెరిగినప్పుడు పునఃస్థాపించ బడినప్పుడు PROG నడుపు"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "STRలు కనబడకపోతే PROG నడుపవద్దు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"కెర్నల్ సమస్య యెదురైంది, అయితే మీ కెర్నల్ చెడిపోయింది (ఫ్లాగ్స్:%s). కెర్నల్ నిర్వాహకులు చెడిపోయిన నివేదికలను "
+-"విశ్లేషించలేక పోయినారు."
++"కెర్నల్ సమస్య యెదురైంది, అయితే మీ కెర్నల్ కల్మషమైంది (flags:%s). కల్మషమైన నివేదికలను కెర్నల్ "
++"నిర్వాహకులు విశ్లేషించలేక పోయినారు."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"syslog/dmesg ఫైలు నుండి oops వెలికితీయుము"
++"ఫైలు (లేదా ప్రామాణిక యిన్పుట్) నుండి oops వెలికితీయి"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "కనుగొన్న oopses ను ప్రామాణిక అవుట్పుట్‌పై ముద్రించు"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "కనుగొనిన ప్రతి oops నకు DIR నందు ABRT డంప్ సృష్టించు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "-d DumpLocation వలె, DumpLocation అనునది abrt.conf నందు తెలుపబడెను"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "సమస్యాత్మక డైరెక్టరీను అందరూ చదువదగినదిగా చేయి"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "stdout కు శోధన స్ట్రింగ్స్ ముద్రించి నిష్క్రమించు"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -609,16 +629,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Xorg క్రాష్ ఫైలు నుండి (లేదా ప్రామాణిక యిన్పుట్) నుండి వెలికితీయి"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "కనుగొన్న oopses ను ప్రామాణిక అవుట్పుట్‌పై ముద్రించు"
++msgstr "కనుగొనిన క్రాష్ దత్తాంశం ప్రామాణిక అవుట్పుట్‌పై ముద్రించు"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "కనుగొనిన ప్రతి oops నకు DIR నందు ABRT డంప్ సృష్టించు"
++msgstr "కనుగొనిన ప్రతి క్రాష్‌నకు DIR నందు ABRT డంప్ సృష్టించు"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -637,19 +658,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "'%s' యెగ్జిక్యూట్ చేయలేదు"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "%d పొడవైన HTTP హెడర్ పంపుటకు విఫలమైంది: NSS దోషం %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -659,15 +680,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "సర్వర్‌నుండి చెల్లని ప్రతిస్పందన: HTTP సందేశం బాడీ తప్పిపోయింది."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "%d పొడవైన HTTP హెడర్ పంపుటలో విఫలమైంది: NSS దోషం %d"
+@@ -678,6 +699,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"సేవిక రీట్రేస్ ప్యాకేజీ '%s.%s' ను ప్రోసెస్ చేయలేదు.\n"
++"ఇది అదికారిక %s రిపోజిటరీలలో భాగమేనా?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -702,7 +725,13 @@ msgstr "ఫైల్ '%s' స్టాట్ చేయలేదు."
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "డంప్ డైరెక్టరీ '%s' ను తెరువలేక పోయింది"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -711,29 +740,28 @@ msgstr ""
+ "మీ క్రాష్ యొక్క పరిమాణం %lld బైట్లు, అయితే ట్రేస్ సర్వర్ అనునది %lld బైట్లకు తక్కువైన లేదా సమానమైన క్రాష్ "
+ "మాత్రమే ఆమోదించును."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "సేవిక xz-compressed టార్బాళ్ళకు తోడ్పాటునీయదు."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "విడుదల '%s' అనునది రీట్రేస్ సేవిక చేత తోడ్పాటునీయబడదు."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "సేవిక మీ అభ్యర్ధనను సంభాలించలేక పోయింది."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "సర్వర్‌ను రీట్రేస్ చేయుటకు సురక్షితం కాని అనుసంధానం అనుమతించు"
++msgstr "తెలియని ప్యాకేజీ రీట్రేస్ సేవికకు పంపబడింది."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "అప్‌లోడ్ చేయుటకు వొక ఆర్కైవ్‌ను సిద్దంచేస్తోంది"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -742,68 +770,68 @@ msgstr ""
+ "మీ ఆర్కైవ్ యొక్క పరిమాణం %lld బైట్లు, అయితే ట్రేస్ సర్వర్ %lld బైట్లకు సమానమైన లేదా తక్కువైన ఆర్కైవ్‌లను "
+ "మాత్రమే ఆమోదించును."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr "మీరు %d మెగాబైట్లను అప్‌లోడ్ చేయబోచున్నారు. కొనసాగించాలా?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "వాడుకరిచే రద్దుచేయబడెను"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "%d మెగాబైట్లను లోడుచేస్తోంది\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "%lld బైట్లను లోడుచేయుచున్నది\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "%d%% అప్‌లోడుచేయుచున్నది\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "పైప్ నుండి చదువుటకు విఫలమైంది"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "డాటా పంపుటలో విఫలమైంది: NSS దోషం %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "అప్‌లోడ్ విజయవంతమైంది"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr "మీ సమస్యాత్మక డైరెక్టరీ పాడైంది మరియు  రీట్రేస్ సర్వర్ చే ప్రోసెస్ చేయబడలేదు."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr "ఆర్కైవ్ అనునది చెడ్డ ఫైళ్ళను కలిగివుంది (సిమ్‌లింక్స్ వంటివి) కనుక ప్రోసెస్ చేయబడలేదు."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "సర్వర్‌నుండి చెల్లని ప్రతిస్పందన: X-Task-Id తప్పిపోయింది."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "సర్వర్‌నుండి చెల్లని ప్రతిస్పందన: X-Task-Password తప్పిపోయింది."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "రిట్రేస్ జాబ్ ప్రారంభమైంది"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -812,11 +840,11 @@ msgstr ""
+ "టాస్క్ ఐడి: %s\n"
+ "టాస్క్ సంకేతపదం: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "సర్వర్‌నుండి చెల్లని ప్రతిస్పందన: X-Task-Status తప్పిపోయింది."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -825,63 +853,64 @@ msgstr ""
+ "టాస్క్ స్థితి: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr "రిట్రేస్ విఫలమైంది. తరువాత ప్రయత్నించుము వోకవేళ యీ సమస్య యింకావుంటే యీ సమస్యను నివేదించుము."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "సర్వర్‌ను రీట్రేస్ చేయుటకు సురక్షితం కాని అనుసంధానం అనుమతించు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
++"ఆర్కైవ్‌ను అప్‌లోడ్ చేయుటకు ముందుగా యిచ్చిన ప్యాకేజీను రీట్రేస్ సర్వర్ ప్రోసెస్ చేయగలదో లేదో పరిశీలించవద్దు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "సర్వర్ URL రీట్రేస్‌చేయి"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "సేవిక పోర్ట్ రీట్రేస్ చేయి"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "create మరియు batch ఆపరేషన్ల కొరకు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "ABRT సమస్యాత్మక డైరెక్టరీ నుండి డాటా చదువుము"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "కోర్‌డంప్ నుండి డాటా చదువు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "పోలింగ్ ఆపరేషన్ల కొరకు ఆలస్యం"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "(డీబగ్) /tmp నందు డంప్ dir నుండి సృష్టించబడిన తాత్కాలిక ఆర్కైవ్‌ను తొలగించవద్దు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "స్థితి, బ్యాక్‌ట్రేస్, మరియు లాగ్ ఆపరేషన్ల కొరకు"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "సర్వర్ పైన మీ టాస్క్ id "
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "సర్వర్ పైన మీ టాస్క్ సంకేతపదం"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -889,24 +918,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "ఆపరేషన్లు: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "సమస్యాత్మక డైరెక్టరీ లేదా కోర్‌డంప్ అవసరము."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "టాస్క్ ఐడి అవసరమైంది."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "టాస్క్ సంకేతపదం అవసరమైంది."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "తెలియని ఆపరేషన్: %s."
+@@ -946,22 +975,27 @@ msgstr ""
+ "మొత్తం డాటాను కలిగివుంటుంది, మీ వ్యక్తిగత డాటా యేదైనా వుంటే దానితో సహా."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "రీట్రేస్ సర్వర్ URL"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "రిట్రేస్ సర్వర్ యొక్క చిరునామా"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "సురక్షితంకాని"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "సురక్షితం కాని అనుసంధానంను వుపయోగించాలా వద్దా"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -973,7 +1007,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr ".xsession-errors సేకరించు"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1112,15 +1146,15 @@ msgstr "NSS మూసివేతకు విఫలమైంది."
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "బగ్ ఐడిల జాబితా"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "బోదీ సేవిక url తెలుపుము"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "విడుదల తెలుపుము"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1128,27 +1162,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"బోదీ సేవికపై నవీకరణల కొరకు వెతుకుము"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "నవీకరణల కొరకు వెతుకుచున్నది"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "ఈ ప్యాకేజీ కొరకు యే నవీకరణలు కనుగొనబడలేదు"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "అందుబాటులోని నవీకరణల కన్నా స్థానికంగా వున్న ప్యాకేజీ వర్షన్ కొత్తది"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1192,6 +1227,23 @@ msgstr "విశదీకృత నివేదిక చూపుము"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "VM కోర్ విశ్లేషించు"
+@@ -1226,7 +1278,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "Smolt ప్రోఫైల్ సేకరించు"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1269,17 +1321,14 @@ msgstr ""
+ "మీ హోమ్ డైరెక్టరీనందు .vimrc మరియు .gvimrc వున్నాయేమో పరిశీలించును మరియు వాటిని user_vimrc మరియు "
+ "user_gvimrc గా దాయును."
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "చూపు"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT సేవ నడుచుటలేదు"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "నివేదించు (_R)"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "FILE ను పార్శ్ చేయుటకు ముందుగా కెర్నల్ యొక్క సందేశంను పార్శ్ చేయి"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "నిష్క్రమించ వద్దు, కొత్త oopses కొరకు ఫైలును గమనించు"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
+new file mode 100644
+index 0000000..78fcf6d
+--- /dev/null
++++ b/po/tg.po
+@@ -0,0 +1,1228 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
++"tg/)\n"
++"Language: tg\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr "Огоҳӣ"
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr "Пинҳон кардан"
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr "Гузориш"
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr "Файли танзимотӣ"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr "& [имконот]"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr "Номҳои барномаҳоро ба журнал илова кунед"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr "Ирсол кардан"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr "Манбаъ"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr "Масъала"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr "_Таҳрир кардан"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr "_Роҳнамо"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr "Гузоришҳои ирсолнашуда"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr "<b>Гузоришҳои ирсолшуда</b>"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
+new file mode 100644
+index 0000000..715cb8d
+--- /dev/null
++++ b/po/tr.po
+@@ -0,0 +1,1231 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++# 
++# Translators:
++# Hasan Alp İNAN <hasanalpinan at gmail.com>, 2011.
++# M. Fatih ULUÇAM <>, 2012.
++# Muhammet Kara <muhammet.k at gmail.com>, 2011.
++# Onuralp SEZER <thunderbirdtr at gmail.com>, 2012.
++# Onur Baysan <onurbaysan at gmail.com>, 2011.
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:05+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Language: tr\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr "Otomatik Hata Bildirim Aracı"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr "ABRT bildirim uygulaması"
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr "Uyarı"
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr "ABRT tarafından tespit edilen sorunları kullanıcılara haber veren bildirim alanı uygulamacığı"
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr "Hasan Alp İNAN , Onur BAYSAN"
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr "Gizle"
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr "Rapor"
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr "Bir problem meydana geldi"
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr "Bir sorun tespit edildi"
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr "Dİzin problemi"
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr "Yapılandırma dosyası"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr "& [seçenekler]"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr "Sistem günlüğüne kaydet"
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr "Program adlarını günlüğe ekle"
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr "Daemonize etme"
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr "Syslogları -d parametresi ile kullanın"
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr "Uygulama hatalarını göster ve raporla"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr "Problem tanımı"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr "Gönder"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr "Kaynak"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr "Problem"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr "Son Gerçekleşme"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr "Sunulan Zaman"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr "Gönderim Sonucu"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr "_Düzenle"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr "_Yardım"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr "ABRT aracılığıyla problemi raporla"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr "Gönderilmemiş raporlar"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr "<b>Gönderilmemiş raporlar</b>"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr "Gönderilen raporlar"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr "<b>Gönderilen raporlar</b>"
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr "Geri izleme üretiliyor"
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#. 
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr "%s için geri izleme ayrıştırması başarısız oldu"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid ""
++"Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr "{0} dosyası mevcut değil"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr "{0} geçersiz vmcore"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr "Gerekli vmlinux hata ayıklama bilgisi {0} yüklü"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr "Kurulu çekirdek hata ayıklama bilgi(leri)si"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr "Ek hata ayıklama bilgisi dizinleri"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr "gdb NUM saniyeden fazla süredir çalışıyorsa sonlandır"
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#. 
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr "Geri izleme oluşturuldu ve kaydedildi, %u bayt"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr "Kullanıcı komutuyla çıkılıyor"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] [--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr "{0}: {1} açılmıyor"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount"
++" of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr "Bu dizini koru"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr "dökümden sys dökümüne"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr "dedup sunucu URL"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr "dedup sunucu port"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr "(hata ayıklama) alınan HTTP başlıklarını göster"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr "Standart çıktı üzerinde bulunan oops ları yazdır"
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#. 
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr "Her bulunan oops için DIR de ABRT dökümü yarat"
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr "Geçici dosya açılamıyor"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr "'%s' çalıştırılamıyor"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr "%d uzunluğunda HTTP başlığı gönderimi başarısız: NSS hatası %d."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr "Sunucudan beklenmeyen HTTP cevabı: %d\\n\n%s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: kayıp HTTP mesaj gövdesi "
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr "%d uzunluğundaki HTTP başlığının gönderimi başarısız: NSS hata %d"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr "Sunucu ayarları sorgulanıyor."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr "Sunucu tamamen dolu. Daha sonra tekrar deneyin."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr "Sunucu isteğinizi reddetti."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr "'%s' dosyası açılamıyor."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr "Dosya boyutu %lld byte, sunucu ancak %lld byte ve altındaki dosyaları kabul edebilir."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr "Sunucu sıkıştırılmış-xz tarball'ları desteklemiyor."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr "'%s' sürümü geri izleme sunucusu tarafından desteklenmiyor. "
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr "Sunucu, talebinizi değerlendiremiyor."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr "Karşıya yüklemek için bir arşiv hazırlanıyor"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr "Arşiv boyutu %lld byte, sunucu ancak %lld byte ve altındaki arşiv dosyalarını kabul edebilir."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr "Kullanıcı tarafından iptal edildi"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr "%d megabytes yükleniyor\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr "Yüklenen %lld byte \n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr "Yükleniyor '%d%%\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr "Borudan okuma başarısız oldu"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr "Veri gönderme başarısız: NSS hatası %d (%s): %s"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr "Yükleme başarılı"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr "Arşiv, zararlı dosyalar(symlinks gibi) içeriyor ve bundan dolayı işlenemez."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: X-Task-Id kayıp"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: X-Task-Password kayıp"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr "Geri izleme işi başladı."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr "Görev Id: %d\n\nGörev Şifresi: %s\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: X-Task-Status kayıp"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr "Görev Durumu: %s\n\n%s\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr "Güvensiz geri izleme sunucu bağlantısına izin ver."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr "Geri"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr "Geri izleme sunucu portu"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr "Yaratma ve toplu işlemler için"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr "coredump tan veri oku"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr "Sıradaki işlemleri erteleme"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr "(hata ayıklama) /tmp içindeki döküm dizininden yaratılan geçici arşiv dosyasını silme"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr "Durum, geri izleme ve günlük işlemleri için"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr "sunucudaki görevin id si"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr "sunucudaki görevin şifresi"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr "abrt-retrace-client <operation> [options] \\n\nİşlemler: yaratma/durum/geri izleme/günlük alma/toplu işlem"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr "Görev ID si gerekli"
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr "Görev şifresi gerekli."
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr "Bilinmeyen işlem: %s"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr "Yerel GNU Hata Ayıklayıcısı"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr "debuginfo paketlerini indir ve GDB kullanarak yerelde geri izleme üret"
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump"
++" to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr "Çekirdek dökümünü uzak geri besleme sunucusuna analiz için gönder"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr "Tekrar izlenecek sunucu URL"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr "Tekrar izlenecek sunucunun adresi"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr "Güvensiz"
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a "
++"href=\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\""
++" &gt;(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr "Güvensiz bağlantıya izin vermek için \"güvensiz\" yaz &lt;a href=\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;(warning)&lt;/a&gt;"
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr "~/.xsession-errors dosyasındaki ilgili satırları kaydet"
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr " ~/.xsession-errors dosyasını tarar ve çalıştırılabilir dosya isimleri içeren satırları kaydeder. Sonuç 'xsession_errors' element olarak kaydedilir."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr "Sağlayıcı sertifikası geçersiz: '%s'."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr "Sertifika güvenilmeyen biri tarafından imzalandı: '%s'"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr "Uzak sertifikanın süresi dolmuş."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr "Sertifika sağlayıcı tanımlanamadı: '%s'."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr "Kötü sertifika alındı. Konu '%s', sertifikayı sağlayan '%s'"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr "Ana makine adının alımı başarısız: NSS hata %d"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr "TCP soket yaratma başarısız"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr "Soketin bloklama modu ayarı başarısız"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr "TCP soketinin SSL tarafından sarmalanması başarısız"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr "SSL adresine bağlanma başarısız"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr "Sertifika ekleme başarısız oldu."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr "Geri resetleme ayarı başarısız oldu."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr "Resetleme başarısız oldu"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr "İşlem başarısız oldu : %d NSS hatası."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr "SSL soketinin kapatılması başarısız."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: HTTP başlığı bulunamadı."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr "Alınan veri başarısız: NSS hatası %d."
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr "NSS ilklendirme başarısız"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr "Güvenlik modülünün ilklendirilmesi başarısız"
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr "NSS in kapatılması başarısız"
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr "Raporlanmış olsa bile problemleri listele"
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr "Detaylı raporu göster"
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump"
++" you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr "VM çekirdeğini çözümle"
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr "kernel debuginfo paketlerini kur , kernel günlüğü ve oops mesajı üret"
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr "GConf yapılandırması toplanıyor"
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr "Uygulamanın GConf dizinindeki yapılandırmayı kaydet"
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr " gconftool-2 --recursive-list /apps/executable 'ı çalıştır ve onu 'gconf_subtree' elemanı olarak kaydet."
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr "Bilgisayarın donanım profili bilgisini kaydet"
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr "/etc/vimrc ve /etc/gvimrc kaydet"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr "/etc dizininde vimrc ve gvimrc dosyalarını kontrol et ve onları sırasıyla system_vimrc ve system_gvimrc olarak kaydet."
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr "vim yapılandırma dosyalarını topla"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr "Ana dizinden .vimrc ve .gvimrc kaydet"
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them"
++" as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr "Ana dizinde .vimrc ve .gvimrc dosyalarını kontrol et ve onları sırasıyla user_vimrc ve user_gvimrc olarak kaydet."
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
+index 4e5a0e7..85ec4fb 100644
+--- a/po/uk.po
++++ b/po/uk.po
+@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
+ "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
+ "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "ABRT — автоматичне звітування про помилки"
+ 
+@@ -29,62 +29,62 @@ msgstr "ABRT — автоматичне звітування про помилк
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "Аплет сповіщення ABRT"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++#, fuzzy
++msgid "Problem detected"
++msgstr "Опис проблеми"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "Попередження"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr ""
+ "Аплет у області сповіщень для попередження користувача про виявлені ABRT "
+ "проблеми"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr ""
+ "Максим Дзюманенко <dziumanenko at gmail.com>\n"
+ "Юрій Чорноіван <yurchor at ukr.net>"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "Сховати"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+ msgstr ""
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "Повідомити"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "Виникла проблема"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "Опис проблеми"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -99,7 +99,12 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -107,22 +112,23 @@ msgstr ""
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "Файл налаштувань"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
++#, fuzzy
++msgid "Use NUM as client uid"
+ msgstr "Використати UID як унікальний ідентифікатор клієнта"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "Записувати до журналу syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "Додати назви програм до журналу"
+ 
+@@ -131,120 +137,124 @@ msgstr "Додати назви програм до журналу"
+ msgid "Unknown error"
+ msgstr "Невідома дія: %s."
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
+ #, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "Не запускати фонової служби"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "Записувати до журналу syslog навіть з параметром -d"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "Переглянути збої програми та створити звіт"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "Опис проблеми"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "Надіслати"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "Проблема"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "Останній випадок"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ #, fuzzy
+ msgid "_Problem"
+ msgstr "Проблема"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "З_міни"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "_Довідка"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "Повідомити про проблему за допомогою ABRT"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -252,7 +262,7 @@ msgid ""
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -294,14 +304,6 @@ msgid ""
+ "and identifies crash function in problem directory DIR"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "Каталог дампу"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -381,27 +383,27 @@ msgstr "Завершити роботу gdb, якщо вона триває по
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Створено і збережено дані зворотного трасування, %u байтів"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+ "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+ msgstr "Не вдалося обробити дані зворотного трасування для %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "Завершення роботи за бажанням користувача"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+@@ -422,22 +424,39 @@ msgid ""
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+ "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
+@@ -460,7 +479,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "записувати до журналу syslog"
+ 
+@@ -481,7 +500,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(діагностика) показувати отримані заголовки HTTP"
+ 
+@@ -514,42 +533,42 @@ msgstr ""
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "Вивести знайдені повідомлення про аварії (oops) до стандартного виводу"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr ""
+ "Створити дамп ABRT у КАТАЛОЗІ для кожного знайденого повідомлення про аварію "
+ "(oops)"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+ msgstr ""
+ 
+@@ -589,19 +608,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "Не вдалося виконати «%s»"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "Не вдалося надіслати заголовок HTTP довжини %d: помилка NSS %d."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -611,15 +630,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "Некоректна відповідь від сервера: немає самого повідомлення HTTP."
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "Не вдалося надіслати заголовок HTTP довжини %d: помилка NSS %d"
+@@ -654,7 +673,13 @@ msgstr "Не вдалося обробити файл «%s» stat."
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -664,29 +689,29 @@ msgstr ""
+ "повторного трасування здатен обробити лише дані аварійних завершень, об’єм "
+ "яких не перевищує %lld байтів."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ #, fuzzy
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+ msgstr "дозволити незахищені з’єднання з сервером повторного трасування"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "Приготування архіву до вивантаження"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -695,68 +720,68 @@ msgstr ""
+ "Розмір даних щодо архіву ваших даних дорівнює %lld байтів, сервер повторного "
+ "трасування здатен обробити лише архіви, об’єм яких не перевищує %lld байтів."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
+ #, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "Вивантаження, %lld байтів\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "Вивантаження, %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "Не вдалося прочитати дані з каналу передавання"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "Не вдалося надіслати дані: помилка NSS %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "Успішне вивантаження"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "Некоректна відповідь від сервера: не вказано X-Task-Id."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "Некоректна відповідь від сервера: не вказано X-Task-Password."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Розпочато роботу з повторного трасування"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -765,11 +790,11 @@ msgstr ""
+ "Ідентифікатор: %s\n"
+ "Пароль завдання: %s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "Некоректна відповідь від сервера: не вказано X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -778,65 +803,65 @@ msgstr ""
+ "Стан завдання: %s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "дозволити незахищені з’єднання з сервером повторного трасування"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "адреса сервера повторного трасування"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "Для дій create та batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "читати дані з coredump"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "Затримка для дій з опитування"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr ""
+ "(діагностика) не вилучати тимчасовий архів, створених на основі каталогу "
+ "дампів у /tmp"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "Для дій status, backtrace та log"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "ідентифікатор вашого завдання на сервері"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "пароль до вашого завдання на сервері"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -844,24 +869,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <дія> [параметри]\n"
+ "Дії: create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "Слід вказати ідентифікатор завдання."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "Слід вказати пароль завдання."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "Невідома дія: %s."
+@@ -907,22 +932,27 @@ msgstr ""
+ "зокрема конфіденційні дані, якщо такі там зберігалися."
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Адреса сервера повторного трасування"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Адреса сервера повторного трасування"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -1099,18 +1129,16 @@ msgstr ""
+ msgid "No updates for this package found"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1154,6 +1182,31 @@ msgstr ""
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr "Надіслати дамп ядра на сервер повторного трасування для аналізу"
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++"Вивантажує дамп ядра на сервер. Сервер створить дані зворотного трасування і "
++"поверне їх вам. Переваги: не потрібно встановлювати пакунки debuginfo. База "
++"даних пакунків debuginfo може бути повнішою за вашу. Сервер повторного "
++"трасування може отримати кращі дані зворотного трасування. Недоліки: дамп "
++"ядра, який буде вивантажено, міститиме всі дані з аварійної програми, "
++"зокрема конфіденційні дані, якщо такі там зберігалися."
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr ""
+@@ -1222,6 +1275,21 @@ msgid ""
+ "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
+ msgstr ""
+ 
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
++
++#~ msgid "Dump directory"
++#~ msgstr "Каталог дампу"
++
+ #~ msgid "Show"
+ #~ msgstr "Показати"
+ 
+diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
+new file mode 100644
+index 0000000..a7af7a5
+--- /dev/null
++++ b/po/ur.po
+@@ -0,0 +1,1228 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++# Mustafa Qasim <mustu at fedoraproject.org>, 2011.
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Urdu <trans-urdu at lists.fedoraproject.org>\n"
++"Language: ur\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr "انتباہ"
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
+new file mode 100644
+index 0000000..e5c56d2
+--- /dev/null
++++ b/po/vi.po
+@@ -0,0 +1,1228 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
++"language/vi/)\n"
++"Language: vi\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
+index c94dbbb..568146d 100644
+--- a/po/zh_CN.po
++++ b/po/zh_CN.po
+@@ -3,25 +3,34 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
+-# Huan Chen <chenhuan126 at 126.com>, 2011.
+-# Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2011, 2012.
++# alanzheng <machinecat1666 at gmail.com>, 2011.
++#   <alick9188 at gmail.com>, 2011.
++# Huan Chen <chenhuan126 at 126.com>, 2011-2012.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2011-2012.
++#   <lovenemesis at gmail.com>, 2011, 2012.
++# lovenemesis <lovenemesis at gmail.com>, 2011.
++# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
++#   <tiansworld at fedoraproject.org>, 2012.
++# Tommy He <lovenemesis at gmail.com>, 2012.
++# Wei Liu <LLIU at REDHAT.COM>, 2012.
++# yusuf <yusufma77 at yahoo.com>, 2011.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-02-29 01:17+0000\n"
+-"Last-Translator: Wei Liu <LLIU at REDHAT.COM>\n"
+-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/"
+-"language/zh_CN/)\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: zh_CN\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "自动程序错误报告工具"
+ 
+@@ -29,58 +38,57 @@ msgstr "自动程序错误报告工具"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT 通知程序"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "检测到问题"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "无法取得 '%s' 的所有权"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "警告"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "用来将 ABRT 检测到的问题通知给用户的通告区小程序"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "trans-zh_cn at lists.fedoraproject.org"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "隐藏"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "忽略"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "报告"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "发生问题"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "问题目录"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "探测到 %s 软件包中的问题"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "探测到一个问题"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -101,7 +109,12 @@ msgstr ""
+ "查询软件包数据库并保存软件包和组件名称"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "问题目录"
+ 
+@@ -109,158 +122,160 @@ msgstr "问题目录"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "配置文件"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "用 UID 作为客户端 uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "记录到 syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "在日志中添加程序名"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "未知操作:%s。"
++msgstr "未知错误"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} 不是有效 vmcore"
++msgstr "'%s' 不是有效问题目录"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "未授权"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+-msgstr ""
++msgstr "名称 '%s' 已丢失,请检查其他拥有此名的服务是否未运行。\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "不活动 NUM 秒后退出"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "此程序必须以 root 帐号运行。"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "不要后台运行"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "即使用到 -d 也记录至 syslog"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "在 DIR 中运行 EVENT "
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "查看并报告应用程序崩溃"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "问题描述"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "发送"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "源"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "问题"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "上次发生"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "已提交数据"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "提交结果"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "问题"
++msgstr "问题(_P)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "编辑(_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "帮助(_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "打开问题数据"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "用 ABRT 报告问题"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "未提交的报告"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>未提交的报告</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "显示所有问题"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "提交的报告"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>提交的报告</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"显示指定 DIR 中 ABRT 转储目录列表\n"
++"显示在指定 DIR 中\n"
++"和保存在系统级问题目录 spool 中的问题目录列表。"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "不通过 dbus 查询问题(只用目录)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -270,27 +285,27 @@ msgstr "生成 backtrace"
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "无法连接系统 DBus: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "无法执行“%s”"
++msgstr "无法更改 '%s' 所有者: %s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "删除整个问题目录"
++msgstr "无法删除问题目录:%s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "无法从 abrt-dbus 得到问题数据:%s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "无法从 abrt-dbus 得到问题列表:%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -304,14 +319,6 @@ msgstr ""
+ "对有问题的目录 DIR 分析 C/C++ backtrace,生成重复 hash, backtrace 排序,\n"
+ "并识别崩溃的功能。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "转储目录"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -404,7 +411,7 @@ msgstr "如果 gdb 运行超过 NUM 秒就终止它"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Backtrace 已经生成并保存,%u 字节"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -414,21 +421,21 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "根据核转储及相应二进制包生成 coredump 级 backtrace"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "不计算指纹散列值"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr " %s 回溯解析失败"
++msgstr "'%s' 不支持内存转储级回溯"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "退出用户命令"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -447,37 +454,54 @@ msgid ""
+ "    --size_mb   Default: 4096\n"
+ "    -e,--exact  Download only specified files\n"
+ msgstr ""
+-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+-"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+-"[--size_mb=SIZE]\n"
++"用法: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]⏎ [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:"
++"DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] [--size_mb=SIZE]⏎ [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"将所有 BUILD_IDS_FILE 中列出的 build-id 安装 debuginfo\n"
+-"为 CACHEDIR,使用 TMPDIR 作为临时区域。\n"
+-"删除 CACHEDIR 中的旧文件指导其大小小于 SIZE。\n"
+ "\n"
+-"    -v          Be verbose\n"
+-"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
+-"    --ids       Default: build_ids\n"
+-"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+-"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
+-"    --size_mb   Default: 4096\n"
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++"为文件 BUILD_IDS_FILE 中列出的所有构建号安装调试信息到目录 \n"
++"CACHEDIR,使用目录 TMPDIR 作为临时存储区。\n"
++"删除目录 CACHEDIR 中的旧文件直到其大小小于 SIZE。\n"
++"\n"
++"    -v          详细\n"
++"    -y          非交互,假设对所有问题的回答都是 'Yes'\n"
++"    --ids       默认: build_ids\n"
++"    --tmpdir   默认:/tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache    默认: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb  默认: 4096\n"
++"    -e,--exact  只下载指定文件\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "无法打开 {0}: {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "Coredump 参考 {0} debuginfo 文件,没有安装其中的 {1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "缺少 debuginfo 文件:{0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "所有 {0} debuginfo 都可用"
++msgstr "所有调试信息文件均可用。"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "y"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -505,7 +529,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "保留这个目录"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "记录到 syslog"
+ 
+@@ -526,7 +550,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT 转储目录"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(调试)显示收到的 HTTP 头"
+ 
+@@ -554,54 +578,55 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"监视日志文件 FILE,当它增长或被替换时运行程序 PROG"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "如果未找到字符串 STR,则不运行程序 PROG"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"出现内核问题,但您的内核已被污染(flags:%s)。 内核维护程序无法诊断受污染的报"
++"发生了内核问题,但您的内核已被污染(标志:%s)。内核维护器无法诊断被污染的报"
+ "告。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"从 syslog/dmesg 文件中提取 oops"
++"从文件 FILE (或标准输入)提取内核崩溃信息"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "在标准输出中打印找到的 oops"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "在 DIR 中为每个找到的内核崩溃签名生成 ABRT 转储"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "与 -d DumpLocation 相同,是在 abrt.conf 中指定 DumpLocation。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "使问题目录可读"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "输出搜索字符串到标准输出并退出"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -609,16 +634,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"从文件 FILE (或标准输入)提取 Xorg 崩溃信息"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "在标准输出中打印找到的 oops"
++msgstr "在标准输出上输出找到的崩溃数据"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "在 DIR 中为每个找到的内核崩溃签名生成 ABRT 转储"
++msgstr "为每个找到的崩溃在目录 DIR 中创建 ABRT 转储"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -637,19 +663,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "无法执行“%s”"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "发送长度为 %d 的 HTTP 头失败:NSS 错误 %d。"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -659,15 +685,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "来自服务器的无效响应:缺少 HTTP 消息体。"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "发送长度为 %d 的 HTTP 头失败:NSS 错误 %d。"
+@@ -678,6 +704,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"回溯服务器无法处理软件包 '%s.%s'。\n"
++"它是否属于官方的 %s 软件仓库?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -702,7 +730,13 @@ msgstr "stat 文件“%s”执行失败。"
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "无法打开转储目录 '%s'。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -710,97 +744,96 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "您的崩溃数据大小是 %lldB,但追溯服务器只接受小于或等于 %lldB 的崩溃数据。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "该服务器不支持 xz-compressed tarball。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "Retrace 服务器不支持发行本 '%s'。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "该服务器无法处理您的请求。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "允许不安全连接追溯服务器"
++msgstr "发给了回溯服务器未知的软件包。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "正在准备上传的归档"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+ "archives smaller or equal %lld bytes."
+ msgstr "您的归档大小是 %lldB,但追溯服务器只接受小于或等于 %lldB 的档案。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "您将上传 %dMB。继续吗?"
++msgstr "您将上传 %d 兆字节。继续吗?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "被用户取消"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "正在上传 %dMB\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "正在上传 %lldB\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "正在上传 %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "从管道读取失败"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "发送数据失败:NSS 错误 %d(%s):%s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "上传成功"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr "您的问题目录已损坏,无法由追溯服务器处理。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr "该档案包含恶意文件(例如符号链接),因此无法处理。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "来自服务器的无效响应:缺少 X-Task-Id。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "来自服务器的无效响应:缺少 X-Task-Password。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "追溯任务开始"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -809,11 +842,11 @@ msgstr ""
+ "任务 ID:%s\n"
+ "任务密码:%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "来自服务器的无效响应:缺少 X-Task-Status."
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -822,63 +855,63 @@ msgstr ""
+ "任务状态:%s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr "追溯失败。请稍后重试,如果问题仍然存在,请上报该问题。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "允许不安全连接追溯服务器"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+-msgstr ""
++msgstr "在上传档案前不检查服务器是否有能力处理指定软件包"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "追溯服务器网址"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "retrace 服务器端口"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "用于创建和批量操作"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "从 ABRT 目录中读取数据"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "从内存转储读取数据"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "因轮询操作而推迟"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "(调试)不要删除 /tmp 中创建自转储目录的临时档案"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "用于状态、回溯和日志操作"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "您的任务在服务器上的 ID"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "您的任务在服务器上的密码"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -886,24 +919,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <操作> [选项]\n"
+ "操作:create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "需要问题目录或 coredump 之一。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "需要任务 ID。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "需要任务密码。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "未知操作:%s。"
+@@ -942,22 +975,27 @@ msgstr ""
+ "上传的内存转储包含崩溃程序的所有数据,如果有私人数据,也包含在其中。"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "追溯服务器网址"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "追溯服务器地址"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "不安全"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "是否使用不安全连接"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -968,7 +1006,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "收集 .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1105,15 +1143,15 @@ msgstr "关闭 NSS 失败。"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "软件错误号列表"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "指定 bodhi 服务器地址"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "指定发行版本号"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1121,27 +1159,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"在 bodhi 服务器上搜索更新"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "正在搜索更新"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "未找到此软件包的更新"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "此软件包的本地版本号比可用更新高"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1185,6 +1224,23 @@ msgstr "显示详细报告"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "分析 VM 核"
+@@ -1218,7 +1274,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "收集 Smolt 硬件概况"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1260,17 +1316,14 @@ msgstr ""
+ "检查在您的主目录中是否有 .vimrc 和 .gvimrc,并将其分别保存为 user_vimrc 和 "
+ "user_gvimrc。"
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "显示"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT 服务没有运行"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "报告(_R)"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "在解析 FILE 前解析内核的消息缓冲区"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "不要退出,监视此文件以便掌握新的 oops"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
+new file mode 100644
+index 0000000..d0bdc5b
+--- /dev/null
++++ b/po/zh_HK.po
+@@ -0,0 +1,1227 @@
++# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
++#
++# Translators:
++msgid ""
++msgstr ""
++"Project-Id-Version: ABRT\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
++"Language: zh_HK\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
++msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2
++msgid "ABRT notification applet"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
++#, c-format
++msgid "Can't take ownership of '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
++msgid "Warning"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:365
++msgid ""
++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:391
++msgid "Hide"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:440
++msgid "Ignore"
++msgstr ""
++
++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
++msgid "Report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:448
++msgid "A Problem has Occurred"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
++#, c-format
++msgid "A problem in the %s package has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
++msgid "A problem has been detected"
++msgstr ""
++
++#: ../src/applet/applet.c:634
++msgid ""
++"& [-v] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375
++msgid ""
++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n"
++"\n"
++"Query package database and save package and component name"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
++msgid "Problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388
++msgid "Configuration file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
++msgid "& [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++msgid "Log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
++msgid "Add program names to log"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
++msgid "Unknown error"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
++msgid "'%s' is not a valid problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
++msgid "Not Authorized"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
++#, c-format
++msgid ""
++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
++"is not running.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
++msgstr ""
++
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
++msgid "This program must be run as root."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
++msgid "Do not daemonize"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
++msgid "Log to syslog even with -d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
++msgid "Run EVENT on DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
++msgid "View and report application crashes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
++msgid "Problem description"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
++msgid "Send"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++msgid "Source"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
++msgid "Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
++msgid "Last Occurrence"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
++msgid "Date Submitted"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
++msgid "Submission Result"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
++msgid "_Problem"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
++msgid "_Edit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
++msgid "_Help"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
++msgid "Open problem data"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
++msgid "Report problem with ABRT"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
++msgid "Not submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
++msgid "<b>Not submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
++msgid "Show all problems"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
++msgid "Submitted reports"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
++msgid "<b>Submitted reports</b>"
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++msgid ""
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
++"\n"
++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
++"and ones saved in system-wide problem directory spool."
++msgstr ""
++
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
++msgstr ""
++
++#. Let user know what's going on
++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
++msgid "Generating backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:41
++#, c-format
++msgid "Can't connect to system DBus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:65
++#, c-format
++msgid "Can't chown '%s': %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:92
++#, c-format
++msgid "Deleting problem directory failed: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:126
++#, c-format
++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/lib/problem_api.c:160
++#, c-format
++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n"
++"and identifies crash function in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#.
++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
++#. * instead of a backtrace.
++#. * and component only.  This is not supposed to happen often.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100
++#, c-format
++msgid "Backtrace parsing failed for %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37
++msgid ""
++"& [-vs] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29
++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63
++msgid "File {0} doesn't exist"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95
++msgid "{0} is not a valid vmcore"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101
++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107
++msgid "Installing kernel debuginfo(s)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123
++msgid "Can't download required debuginfo"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41
++msgid ""
++"& [options] -d DIR\n"
++"\n"
++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55
++msgid "Additional debuginfo directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56
++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds"
++msgstr ""
++
++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102
++#, c-format
++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
++msgid ""
++"& [-v] -d DIR\n"
++"\n"
++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
++msgid "Do not hash fingerprints"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
++msgid "Exiting on user command"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
++"       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
++"[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
++"\n"
++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n"
++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n"
++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n"
++"\n"
++"    -v          Be verbose\n"
++"    -y          Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n"
++"    --ids       Default: build_ids\n"
++"    --tmpdir    Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     Default: /var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   Default: 4096\n"
++"    -e,--exact  Download only specified files\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
++msgid "Can't open {0}: {1}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
++msgid "Missing debuginfo file: {0}"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
++msgid "All debuginfo files are available"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
++msgid ""
++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n"
++"\n"
++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than "
++"SIZE.\n"
++"FILEs are preserved (never deleted)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236
++msgid "Delete whole problem directories"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237
++msgid "Delete files inside this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238
++msgid "Preserve this directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
++msgid "log to syslog"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98
++msgid "allow insecure connection to dedup server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100
++msgid "dedup server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102
++msgid "dedup server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104
++msgid "ABRT dump directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
++msgid "(debug) show received HTTP headers"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110
++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153
++msgid "'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157
++#, c-format
++msgid "Forbidden component name: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130
++msgid ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
++msgid ""
++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract oops from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
++msgid "Print found oopses on standard output"
++msgstr ""
++
++#. oopses don't contain any sensitive info, and even
++#. * the old koops app was showing the oopses to all users
++#.
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++msgid "Make the problem directory world readable"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
++msgid ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
++msgid "Print found crash data on standard output"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
++msgid ""
++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local "
++"retracing."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100
++msgid "Cannot open temporary file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162
++#, c-format
++msgid "Can't execute '%s'"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
++#, c-format
++msgid ""
++"Unexpected HTTP response from server: %d\n"
++"%s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
++#, c-format
++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387
++#, c-format
++msgid ""
++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
++"Is it a part of official %s repositories?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
++msgid "Querying server settings"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417
++msgid "The server is fully occupied. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418
++msgid "The server denied your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451
++#, c-format
++msgid "Unable to stat file '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436
++#, c-format
++msgid "Unable to open dump directory '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"crashes smaller or equal to %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
++#, c-format
++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
++msgid "The server is not able to handle your request."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
++msgid "Unknown package sent to Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
++msgid "Preparing an archive to upload"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
++#, c-format
++msgid ""
++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
++"archives smaller or equal %lld bytes."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
++msgid "Cancelled by user"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
++#, c-format
++msgid "Uploading %d megabytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
++#, c-format
++msgid "Uploading %lld bytes\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
++#, c-format
++msgid "Uploading %d%%\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
++msgid "Failed to read from a pipe"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
++#, c-format
++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
++msgid "Upload successful"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
++msgid ""
++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
++"server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
++msgid ""
++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
++"processed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
++msgid "Retrace job started"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Id: %s\n"
++"Task Password: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
++#, c-format
++msgid ""
++"Task Status: %s\n"
++"%s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
++msgid ""
++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
++"issue please."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
++msgid "allow insecure connection to retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
++msgid ""
++"do not check whether retrace server is able to process given package before "
++"uploading the archive"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++msgid "retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
++msgid "retrace server port"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
++msgid "For create and batch operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
++msgid "read data from ABRT problem directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
++msgid "read data from coredump"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
++msgid "Delay for polling operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
++msgid "For status, backtrace, and log operations"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
++msgid "id of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
++msgid "password of your task on server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
++msgid ""
++"abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
++"Operations: create/status/backtrace/log/batch"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
++msgid "Either problem directory or coredump is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
++msgid "Task id is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
++msgid "Task password is needed."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
++#, c-format
++msgid "Unknown operation: %s."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1
++msgid "Local GNU Debugger"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2
++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
++"to remote machines."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. "
++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of "
++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. "
++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, "
++"including your private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
++msgid "Retrace server URL"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
++msgid "Address of the retrace server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
++msgid "Insecure"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
++msgid "Whether or not to use insecure connection"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
++msgid ""
++"Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
++"(warning)&lt;/a&gt;"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
++msgid "Collect .xsession-errors"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain "
++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:46
++msgid "An error occurred on the server side. Try again later."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:51
++msgid ""
++"An error occurred while connecting to the server. Check your network "
++"connection and try again."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:69
++#, c-format
++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:72
++#, c-format
++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:75
++#, c-format
++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:79
++msgid "Remote certificate has expired."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:82
++#, c-format
++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:85
++#, c-format
++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:121
++#, c-format
++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:154
++#, c-format
++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:174
++msgid "Failed to create a TCP socket"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:182
++msgid "Failed to set socket blocking mode."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:188
++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198
++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202
++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:208
++msgid "Failed to set URL to SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:215
++msgid "Failed to connect SSL address."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:222
++msgid "Failed to set certificate hook."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:229
++msgid "Failed to set handshake callback."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:236
++msgid "Failed to reset handshake."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:243
++#, c-format
++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:252
++msgid "Failed to close SSL socket."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312
++#: ../src/plugins/https-utils.c:318
++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:357
++#, c-format
++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:386
++msgid "Malformed chunked response."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:411
++msgid "Failed to initialize NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:417
++msgid "Failed to initialize security module."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/https-utils.c:432
++msgid "Failed to shutdown NSS."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:375
++msgid "List of bug ids"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:376
++msgid "Specify a bodhi server url"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:377
++msgid "Specify a release"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:382
++msgid ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"Search for updates on bodhi server"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:432
++msgid "Searching for updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:438
++msgid "No updates for this package found"
++msgstr ""
++
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
++msgid "Local version of the package is newer than available updates"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
++msgid ""
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142
++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146
++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147
++msgid "Remove problem directory DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148
++msgid "Analyze and report problem data in DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149
++msgid "Print information about DIR"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164
++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:90
++msgid "& list [options] [DIR]..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:97
++msgid "List even reported problems"
++msgstr ""
++
++#. deprecate -d option with --pretty=full
++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139
++msgid "Show detailed report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/cli/list.c:131
++msgid "& info [options] DIR..."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
++msgid "Analyze VM core"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2
++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant "
++"time, and take up disk space."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1
++msgid "Collect GConf configuration"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2
++msgid "Save configuration from application's GConf directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as "
++"'gconf_subtree' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
++msgid "Collect Smolt profile"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
++msgid "Save your computer's hardware profile information"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3
++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1
++msgid "Collect system-wide vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2
++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as "
++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1
++msgid "Collect yours vim configuration files"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2
++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3
++msgid ""
++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them "
++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
+index 51b87cb..807bde9 100644
+--- a/po/zh_TW.po
++++ b/po/zh_TW.po
+@@ -3,24 +3,26 @@
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ #
+ # Translators:
++# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011-2012.
+ # Chester Cheng <ccheng at redhat.com>, 2012.
+-# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2011.
++# Jiří Moskovčák <jmoskovc at redhat.com>, 2011.
++# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2011-2012.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: ABRT\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc at redhat.com\n"
+-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 04:30+0000\n"
+-"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n"
++"Last-Translator: Jakub Filak <jfilak at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+ "Language: zh_TW\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+ 
+ #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:945
++#: ../src/gui-gtk/main.c:955
+ msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
+ msgstr "自動錯誤回報工具"
+ 
+@@ -28,58 +30,57 @@ msgstr "自動錯誤回報工具"
+ msgid "ABRT notification applet"
+ msgstr "ABRT 通知面板程式"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:190
++#: ../src/applet/applet.c:66
++msgid "Problem detected"
++msgstr "偵測到問題"
++
++#: ../src/applet/applet.c:250
+ #, c-format
+ msgid "Can't take ownership of '%s'"
+-msgstr ""
++msgstr "無法取得「%s」的擁有權"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255
++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317
+ msgid "Warning"
+ msgstr "警告"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:303
++#: ../src/applet/applet.c:365
+ msgid ""
+ "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT"
+ msgstr "可通知使用者有關於 ABRT 所發現之問題的通知區域面板程式"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782
++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792
+ msgid "translator-credits"
+ msgstr "Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2011."
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:329
++#: ../src/applet/applet.c:391
+ msgid "Hide"
+ msgstr "隱藏"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:378
++#: ../src/applet/applet.c:440
+ msgid "Ignore"
+-msgstr ""
++msgstr "忽略"
+ 
+ #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will
+ #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new()
+-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038
++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048
+ msgid "Report"
+ msgstr "回報"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:386
++#: ../src/applet/applet.c:448
+ msgid "A Problem has Occurred"
+ msgstr "遭遇到問題"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:447
+-#, fuzzy
+-msgid "Problem detected"
+-msgstr "問題目錄"
+-
+-#: ../src/applet/applet.c:495
++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716
+ #, c-format
+ msgid "A problem in the %s package has been detected"
+ msgstr "在 %s 套件中偵測到錯誤"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:497
++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718
+ msgid "A problem has been detected"
+ msgstr "偵測到錯誤"
+ 
+-#: ../src/applet/applet.c:592
++#: ../src/applet/applet.c:634
+ msgid ""
+ "& [-v] [DIR]...\n"
+ "\n"
+@@ -100,7 +101,12 @@ msgstr ""
+ "查詢套件資料庫,並儲存套件與元件名稱"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96
+ msgid "Problem directory"
+ msgstr "問題目錄"
+ 
+@@ -108,158 +114,160 @@ msgstr "問題目錄"
+ msgid "Configuration file"
+ msgstr "配置檔案"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:812
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772
++#: ../src/daemon/abrtd.c:829
+ msgid "& [options]"
+ msgstr "& [options]"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:520
+-msgid "Use UID as client uid"
+-msgstr "使用 UID 作為客戶端 uid"
++msgid "Use NUM as client uid"
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238
+ msgid "Log to syslog"
+ msgstr "紀錄至 syslog"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215
++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225
+ msgid "Add program names to log"
+ msgstr "加入程式名稱至紀錄檔"
+ 
+ #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110
+-#, fuzzy
+ msgid "Unknown error"
+-msgstr "不明作業:%s。"
++msgstr "不明的錯誤"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398
++#, c-format
+ msgid "'%s' is not a valid problem directory"
+-msgstr "{0} 不是合於規定的 vmcore"
++msgstr "「%s」不是個有效的問題目錄"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587
+ msgid "Not Authorized"
+-msgstr ""
++msgstr "未經認證"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name "
+ "is not running.\n"
+-msgstr ""
++msgstr "「%s」這組名稱已遺失,請檢查是否有其他擁有該名稱的服務並未運作。\n"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844
+ msgid "Exit after NUM seconds of inactivity"
+ msgstr "NUM 秒內沒有動作,就退出"
+ 
+-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771
++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799
+ msgid "This program must be run as root."
+-msgstr ""
++msgstr "此程式必須以 root 身份執行。"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:825
++#: ../src/daemon/abrtd.c:842
+ msgid "Do not daemonize"
+ msgstr "不要在幕後運行"
+ 
+-#: ../src/daemon/abrtd.c:826
++#: ../src/daemon/abrtd.c:843
+ msgid "Log to syslog even with -d"
+ msgstr "即使加上 -d 參數也紀錄至 syslog"
+ 
+ #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290
+-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
+-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..."
++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..."
++msgstr ""
+ 
+-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298
+ msgid "Run EVENT on DIR"
+ msgstr "在 DIR 上執行 EVENT"
+ 
++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299
++msgid "Communicate directly to the user"
++msgstr ""
++
+ #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
+ msgid "View and report application crashes"
+ msgstr "檢視與回報應用程式錯誤"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:720
++#: ../src/gui-gtk/main.c:730
+ msgid "Problem description"
+ msgstr "問題描述"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:723
++#: ../src/gui-gtk/main.c:733
+ msgid "Send"
+ msgstr "傳送"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847
++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
+ msgid "Source"
+ msgstr "來源"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857
++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867
+ msgid "Problem"
+ msgstr "問題"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:832
++#: ../src/gui-gtk/main.c:842
+ msgid "Last Occurrence"
+ msgstr "上次出現"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:867
++#: ../src/gui-gtk/main.c:877
+ msgid "Date Submitted"
+ msgstr "提交日期"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:876
++#: ../src/gui-gtk/main.c:886
+ msgid "Submission Result"
+ msgstr "提交結果"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:889
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:899
+ msgid "_Problem"
+-msgstr "問題"
++msgstr "問題(_P)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:890
++#: ../src/gui-gtk/main.c:900
+ msgid "_Edit"
+ msgstr "編輯(_E)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:891
++#: ../src/gui-gtk/main.c:901
+ msgid "_Help"
+ msgstr "求助(_H)"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:902
++#: ../src/gui-gtk/main.c:912
+ msgid "Open problem data"
+-msgstr ""
++msgstr "開啟問題資料"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:926
++#: ../src/gui-gtk/main.c:936
+ msgid "Report problem with ABRT"
+ msgstr "以 ABRT "
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:965
++#: ../src/gui-gtk/main.c:975
+ msgid "Not submitted reports"
+ msgstr "未提交的報告"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:967
++#: ../src/gui-gtk/main.c:977
+ msgid "<b>Not submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>未提交的報告</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:969
++#: ../src/gui-gtk/main.c:979
+ msgid "Show all problems"
+-msgstr ""
++msgstr "顯示所有問題"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022
+ msgid "Submitted reports"
+ msgstr "已提交的報告"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025
+ msgid "<b>Submitted reports</b>"
+ msgstr "<b>已提交的報告</b>"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206
+-#, fuzzy
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
+ msgid ""
+ "& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+ "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n"
+ "and ones saved in system-wide problem directory spool."
+ msgstr ""
+-"& [-vp] [DIR]...\n"
++"& [-vpD] [DIR]...\n"
+ "\n"
+-"顯示特定 DIR 中,ABRT dump 目錄的清單\n"
++"顯示指定 DIR 中的問題目錄清單,\n"
++"以及儲存於系統全域問題目錄 spool 中的問題目錄。"
+ 
+-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216
++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226
+ msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)"
+-msgstr ""
++msgstr "請勿透過 dbus 查詢問題 (僅能使用 DIR)"
+ 
+ #. Let user know what's going on
+ #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126
+@@ -269,27 +277,27 @@ msgstr "產生 backtrace"
+ #: ../src/lib/problem_api.c:41
+ #, c-format
+ msgid "Can't connect to system DBus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "無法連接至系統 DBus:%s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:65
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Can't chown '%s': %s"
+-msgstr "無法執行「%s」"
++msgstr "無法 chown '%s':%s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:92
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Deleting problem directory failed: %s"
+-msgstr "刪除所有問題目錄"
++msgstr "刪除問題目錄失敗:%s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:126
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "無法由 abrt-dbus 取得問題資料:%s"
+ 
+ #: ../src/lib/problem_api.c:160
+ #, c-format
+ msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s"
+-msgstr ""
++msgstr "無法由 abrt-dbus 取得問題清單:%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51
+ msgid ""
+@@ -303,14 +311,6 @@ msgstr ""
+ "分析 C/C++ 的回溯資料,產生重複的 hash、回溯評等、並辨明問題目錄 DIR 中的當機"
+ "函數"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48
+-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54
+-msgid "Dump directory"
+-msgstr "傾印目錄"
+-
+ #.
+ #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
+ #. * instead of a backtrace.
+@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "若 gdb 執行超過 NUM 秒,即將它終止"
+ msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
+ msgstr "Backtrace 已產生並儲存,%u 個位元組"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84
+ msgid ""
+ "& [-v] -d DIR\n"
+ "\n"
+@@ -412,21 +412,21 @@ msgstr ""
+ "\n"
+ "從 core dump 與相對應的執行檔,建立 coredump 等級的 backtrace"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97
+ msgid "Do not hash fingerprints"
+-msgstr ""
++msgstr "不要製作雜湊指紋"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172
++#, c-format
+ msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'"
+-msgstr "%s 的 backtrace 剖析失敗"
++msgstr "'%s' 不支援 Core-backtrace"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50
+ msgid "Exiting on user command"
+ msgstr "正在離開使用者指令"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+@@ -448,34 +448,52 @@ msgstr ""
+ "用法:%s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n"
+ "       [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] "
+ "[--size_mb=SIZE]\n"
++"       [-e, --exact=PATH]\n"
+ "\n"
+-"將列於 BUILD_IDS_FILE 的所有 build-id 安裝至 CACHEDIR,\n"
+-"使用 TMPDIR 做為暫存區域。\n"
+-"CACHEDIR 中的舊檔案會在大小小於 SIZE 之後被刪除。\n"
++"為所有列於 BUILD_IDS_FILE 的 build-id 安裝 debuginfo\n"
++"至 CACHEDIR,並使用 TMPDIR 作為暫時臨架區。\n"
++"CACHEDIR 中的舊檔案會被刪除,直到它小於 SIZE。\n"
+ "\n"
+-"    -v          列出詳細資料\n"
+-"    -y          非互動式,以「Yes」(是)回答所有問題\n"
+-"    --ids       預設值:build_ids\n"
+-"    --tmpdir    預設值:/tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
+-"    --cache     預設值:/var/cache/abrt-di\n"
+-"    --size_mb   預設值:4096\n"
+-
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170
++"    -v          冗長模式\n"
++"    -y          非互動模式,所有問題的回答都假定為「Yes」\n"
++"    --ids       預設:build_ids\n"
++"    --tmpdir    預設:/tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n"
++"    --cache     預設:/var/cache/abrt-di\n"
++"    --size_mb   預設:4096\n"
++"    -e,--exact  僅下載指定檔案\n"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170
+ msgid "Can't open {0}: {1}"
+ msgstr "無法開啟 {0}:{1}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203
+ msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed"
+ msgstr "Coredump 參照 {0} 個 debuginfo 檔案,其中 {1} 個並未安裝"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214
+ msgid "Missing debuginfo file: {0}"
+ msgstr "找不到 debuginfo 檔案:{0}"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217
+ msgid "All debuginfo files are available"
+-msgstr "總共有 {0} 個 debuginfo 檔案可用"
++msgstr "所有的 debuginfo 檔案皆可用"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34
++msgid "y"
++msgstr "是 (y)"
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79
++msgid ""
++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is "
++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge "
++"amount of data)."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88
++msgid ""
++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount "
++"of data but reporting can't continue without stack trace)."
++msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222
+ msgid ""
+@@ -503,7 +521,7 @@ msgid "Preserve this directory"
+ msgstr "保留此目錄"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096
+ msgid "log to syslog"
+ msgstr "紀錄至 syslog"
+ 
+@@ -524,7 +542,7 @@ msgid "ABRT dump directory"
+ msgstr "ABRT 傾印目錄"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107
+ msgid "(debug) show received HTTP headers"
+ msgstr "(除錯)顯示取得的 HTTP 表頭"
+ 
+@@ -552,54 +570,55 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced"
+ msgstr ""
++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n"
++"\n"
++"監視日誌檔案 FILE,當它增長或被取代時,執行 PROG"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142
+ msgid "Don't run PROG if STRs aren't found"
+-msgstr ""
++msgstr "若找不到 STR,便不執行 PROG"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136
++#, c-format
+ msgid ""
+ "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). "
+ "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports."
+ msgstr ""
+-"發生 kernel 的問題,您的 kernel 已經受損 (flags:%s)。kernel 維護人員無法診斷"
+-"受損問題。"
++"遭遇一項內核問題,但您的內核已經損壞 (旗標:%s)。內核維護者無法診斷損壞的回報"
++"有什麼問題。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177
+ msgid ""
+ "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+ "Extract oops from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
+-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n"
+-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n"
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
+ "\n"
+-"從 syslog/dmesg 檔案中擷取 oops"
++"由 FILE (或標準輸入) 抽出 oops"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194
+ msgid "Print found oopses on standard output"
+ msgstr "列印找到的 oops 於標準輸出上"
+ 
+ #. oopses don't contain any sensitive info, and even
+ #. * the old koops app was showing the oopses to all users
+ #.
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
+ msgstr "在 DIR 內為每個找到的 oops 建立 ABRT 傾印"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241
+ msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf"
+ msgstr "與「-d DumpLocation」同,DumpLocation 已指定在 abrt.conf 裡"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242
+ msgid "Make the problem directory world readable"
+ msgstr "讓問題目錄可以讓全世界讀到"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243
+ msgid "Print search string(s) to stdout and exit"
+-msgstr ""
++msgstr "將搜尋字串印在 stdout 上並離開"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231
+ msgid ""
+@@ -607,16 +626,17 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)"
+ msgstr ""
++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n"
++"\n"
++"由 FILE (或是標準輸入) 抽出 Xorg 崩潰資料"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Print found crash data on standard output"
+-msgstr "列印找到的 oops 於標準輸出上"
++msgstr "將找到的崩潰資料列印在標準輸出上"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found"
+-msgstr "在 DIR 內為每個找到的 oops 建立 ABRT 傾印"
++msgstr "每當找到一筆崩潰資料時便在 DIR 中建立 ABRT 傾印"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67
+ msgid ""
+@@ -635,19 +655,19 @@ msgid "Can't execute '%s'"
+ msgstr "無法執行「%s」"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d."
+ msgstr "無法傳送長度為 %d 的 HTTP 表頭:NSS 錯誤 %d。"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unexpected HTTP response from server: %d\n"
+@@ -657,15 +677,15 @@ msgstr ""
+ "%s"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990
+ msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body."
+ msgstr "伺服器的回應無效:HTTP 訊息本文遺失"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d"
+ msgstr "無法傳送長度為 %d 的 HTTP 表頭:NSS 錯誤 %d"
+@@ -676,6 +696,8 @@ msgid ""
+ "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n"
+ "Is it a part of official %s repositories?"
+ msgstr ""
++"回追伺服器無法處理套件「'%s.%s」。\n"
++"此套件是否屬於官方 %s 套件庫的一部分?"
+ 
+ #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409
+ msgid "Querying server settings"
+@@ -700,7 +722,13 @@ msgstr "無法 stat 檔案「%s」。"
+ msgid "Unable to open dump directory '%s'."
+ msgstr "無法開啟 dump 目錄「%s」。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475
++#, c-format
++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server."
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -709,29 +737,28 @@ msgstr ""
+ "您 crash 的大小為 %lld 位元組,不過 retrace 伺服器僅接受大小小於或等於 %lld "
+ "位元組的 crash。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509
+ msgid "The server does not support xz-compressed tarballs."
+ msgstr "伺服器不支援以 xz 方式壓縮的壓縮檔。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553
+ #, c-format
+ msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server."
+ msgstr "Retrace 伺服器不支援「%s」發行版本。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557
+ msgid "The server is not able to handle your request."
+ msgstr "伺服器無法處理您的需求。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558
+-#, fuzzy
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576
+ msgid "Unknown package sent to Retrace server."
+-msgstr "允許非安全的連線至 retrace 伺服器"
++msgstr "傳送至回追伺服器的套件不明。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586
+ msgid "Preparing an archive to upload"
+ msgstr "準備一份封存檔案以進行上傳"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts "
+@@ -740,68 +767,68 @@ msgstr ""
+ "您封存檔案的大小為 %lld 位元組,不過 retrace 伺服器僅接受大小小於或等於 %lld "
+ "位元組的封存檔案。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612
++#, c-format
+ msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?"
+-msgstr "您即將上傳 %d MB。是否希望繼續進行?"
++msgstr "您即將上傳 %d MB。是否繼續?"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619
+ msgid "Cancelled by user"
+ msgstr "已被使用者取消"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d megabytes\n"
+ msgstr "正在上傳 %d MB\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %lld bytes\n"
+ msgstr "正在上傳 %lld 位元組\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688
+ #, c-format
+ msgid "Uploading %d%%\n"
+ msgstr "正在上載 %d%%\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700
+ msgid "Failed to read from a pipe"
+ msgstr "無法由"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713
+ #, c-format
+ msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s"
+ msgstr "無法傳送資料:NSS 錯誤 %d (%s): %s"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724
+ msgid "Upload successful"
+ msgstr "上傳成功"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746
+ msgid ""
+ "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace "
+ "server."
+ msgstr "您有問題的目錄已損毀,並且 Retrace 伺服器無法處理該目錄。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748
+ msgid ""
+ "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be "
+ "processed."
+ msgstr "封存檔案包含了有害的檔案(例如符號連結),因此無法處理。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id."
+ msgstr "伺服器的回應無效:X-Task-Id 遺失。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password."
+ msgstr "伺服器的回應無效:X-Task-Password 遺失。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774
+ msgid "Retrace job started"
+ msgstr "Retrace 工作已開始"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Id: %s\n"
+@@ -810,11 +837,11 @@ msgstr ""
+ "工作 Id:%s\n"
+ "工作密碼:%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857
+ msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status."
+ msgstr "伺服器的回應無效:X-Task-Status 遺失。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Task Status: %s\n"
+@@ -823,63 +850,63 @@ msgstr ""
+ "工作狀態:%s\n"
+ "%s\n"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050
+ msgid ""
+ "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this "
+ "issue please."
+ msgstr "Retrace 失敗。請稍後再次嘗試,若問題持續發生的話,請回報此問題。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098
+ msgid "allow insecure connection to retrace server"
+ msgstr "允許非安全的連線至 retrace 伺服器"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100
+ msgid ""
+ "do not check whether retrace server is able to process given package before "
+ "uploading the archive"
+-msgstr ""
++msgstr "在上傳檔案前,不要檢查回追伺服器是否能夠處理所提供的套件"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
+ msgid "retrace server URL"
+ msgstr "retrace 伺服器網址"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105
+ msgid "retrace server port"
+ msgstr "retrace 伺服器連接埠"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108
+ msgid "For create and batch operations"
+ msgstr "建立與批次作業"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110
+ msgid "read data from ABRT problem directory"
+ msgstr "從 ABRT 的問題目錄讀取資料"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112
+ msgid "read data from coredump"
+ msgstr "由核心傾印讀取資料"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114
+ msgid "Delay for polling operations"
+ msgstr "輪詢作業延遲"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116
+ msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp"
+ msgstr "(除錯)不刪除由 /tmp 中的 dump dir 暫時性的封存檔案"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118
+ msgid "For status, backtrace, and log operations"
+ msgstr "狀態、backtrace 以及紀錄作業"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120
+ msgid "id of your task on server"
+ msgstr "您在伺服器上的工作 id"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122
+ msgid "password of your task on server"
+ msgstr "您在伺服器上的工作密碼"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126
+ msgid ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "Operations: create/status/backtrace/log/batch"
+@@ -887,24 +914,24 @@ msgstr ""
+ "abrt-retrace-client <operation> [options]\n"
+ "作業:create/status/backtrace/log/batch"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178
+ msgid "Either problem directory or coredump is needed."
+ msgstr "需要問題目錄或 coredump。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200
+ msgid "Task id is needed."
+ msgstr "需要工作 id。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202
+ msgid "Task password is needed."
+ msgstr "需要工作密碼。"
+ 
+-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183
++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206
+ #, c-format
+ msgid "Unknown operation: %s."
+ msgstr "不明作業:%s。"
+@@ -944,22 +971,27 @@ msgstr ""
+ "當掉程式的所有資料,包括您的私人資料 (若存在的話)。"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3
+ msgid "Retrace server URL"
+ msgstr "Retrace 伺服器網址"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4
+ msgid "Address of the retrace server"
+ msgstr "Retrace 伺服器的位址"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5
+ msgid "Insecure"
+ msgstr "不安全"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6
+ msgid "Whether or not to use insecure connection"
+ msgstr "要不要使用不安全的連線"
+ 
+ #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7
+ msgid ""
+ "Write \"insecure\" to allow insecure connection &lt;a href=\"https://"
+ "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" &gt;"
+@@ -970,7 +1002,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1
+ msgid "Collect .xsession-errors"
+-msgstr ""
++msgstr "收集 .xsession-errors"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2
+ msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file"
+@@ -1107,15 +1139,15 @@ msgstr "無法關閉 NSS。"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:375
+ msgid "List of bug ids"
+-msgstr ""
++msgstr "臭蟲的 ID 清單"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:376
+ msgid "Specify a bodhi server url"
+-msgstr ""
++msgstr "指定 bodhi 伺服器的 url"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:377
+ msgid "Specify a release"
+-msgstr ""
++msgstr "指定發行版本"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:382
+ msgid ""
+@@ -1123,27 +1155,28 @@ msgid ""
+ "\n"
+ "Search for updates on bodhi server"
+ msgstr ""
++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n"
++"\n"
++"在 bodhi 伺服器上搜尋更新"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:432
+ msgid "Searching for updates"
+-msgstr ""
++msgstr "搜尋是否有更新"
+ 
+ #: ../src/plugins/bodhi.c:438
+ msgid "No updates for this package found"
+-msgstr ""
++msgstr "找到的此套件沒有可用的更新"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:461
++#. strbuf_free(q);
++#: ../src/plugins/bodhi.c:467
+ msgid "Local version of the package is newer than available updates"
+-msgstr ""
++msgstr "套件的本地版本比可用更新的版本還新"
+ 
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:465
++#: ../src/plugins/bodhi.c:484
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting "
+-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../src/plugins/bodhi.c:469
+-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?"
++"An update exists which might fix your problem. You can install it by "
++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/cli/abrt-cli.c:142
+@@ -1187,6 +1220,23 @@ msgstr "顯示詳細回報"
+ msgid "& info [options] DIR..."
+ msgstr "& info [options] DIR..."
+ 
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1
++msgid ""
++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local "
++"analysis if the remote analysis fails"
++msgstr ""
++
++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2
++msgid ""
++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If "
++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs "
++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: "
++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is "
++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump "
++"you upload contains all the data from the crashed program, including your "
++"private data, if any."
++msgstr ""
++
+ #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1
+ msgid "Analyze VM core"
+ msgstr "分析 VM 核心"
+@@ -1219,7 +1269,7 @@ msgstr ""
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1
+ msgid "Collect Smolt profile"
+-msgstr ""
++msgstr "收集 Smolt 硬體資訊"
+ 
+ #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2
+ msgid "Save your computer's hardware profile information"
+@@ -1261,17 +1311,14 @@ msgstr ""
+ "檢查家目錄中是否有 .vimrc 與 .gvimrc,並將其分別儲存為 user_vimrc 與 "
+ "user_gvimrc。"
+ 
+-#~ msgid "Show"
+-#~ msgstr "顯示"
+-
+-#~ msgid "ABRT service is not running"
+-#~ msgstr "ABRT 服務非運作中"
+-
+-#~ msgid "_Report"
+-#~ msgstr "回報(_R)"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1
++msgid "Post report"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE"
+-#~ msgstr "在剖析 FILE 前先解析 kernel 的訊息緩衝"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2
++msgid "Executed after the reporting is finished"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses"
+-#~ msgstr "不要離開,監視檔案以取得新的 oops"
++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3
++msgid "Used for updating of the databases"
++msgstr ""
+diff --git a/src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in b/src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in
+index 43efd68..cc7cd96 100644
+--- a/src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in
++++ b/src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in
+@@ -10,7 +10,7 @@ from subprocess import Popen
+ from subprocess import Popen
+ 
+ 
+-GETTEXT_PROGNAME = "abrt-action-perform-ccpp-analysis"
++GETTEXT_PROGNAME = "abrt"
+ 
+ _ = gettext.lgettext
+ 
+-- 
+1.7.11.7
+
diff --git a/abrt.spec b/abrt.spec
index 95ab5d7..b9bb499 100644
--- a/abrt.spec
+++ b/abrt.spec
@@ -25,7 +25,7 @@
 Summary: Automatic bug detection and reporting tool
 Name: abrt
 Version: 2.0.19
-Release: 1%{?dist}
+Release: 2%{?dist}
 License: GPLv2+
 Group: Applications/System
 URL: https://fedorahosted.org/abrt/
@@ -33,6 +33,7 @@ Source: https://fedorahosted.org/released/%{name}/%{name}-%{version}.tar.gz
 # don't remove this patch, packages in rawhide are not signed!
 Patch0: abrt-rhelkeys.patch
 Patch1: disable_gpg_check.patch
+Patch2: abrt-2.0.19-update_translations.patch
 BuildRequires: dbus-devel
 BuildRequires: gtk3-devel
 BuildRequires: rpm-devel >= 4.6
@@ -243,6 +244,7 @@ uses PolicyKit to authorize to access the problem data.
 %endif
 #Fedora
 %patch1 -p1 -b .gpgcheck
+%patch2 -p1
 
 %build
 autoconf
@@ -646,6 +648,10 @@ gtk-update-icon-cache %{_datadir}/icons/hicolor &>/dev/null || :
 %config(noreplace) %{_sysconfdir}/libreport/events.d/dbus_event.conf
 
 %changelog
+* Mon Nov 26 2012 Jakub Filak <jfilak at redhat.com> 2.0.19-2
+- update translations
+- Resolves: #880230
+
 * Wed Nov 14 2012 Jakub Filak <jfilak at redhat.com> 2.0.19-1
 - call g_type_init() only in GLib version < 2.35
 - plugins/*_event.conf: use reporter-bz -F FMTFILE as appropriate


More information about the scm-commits mailing list