[trans-es] trans-es Digest, Vol 84, Issue 5

Emilio Herrera Espinosa ehespinosa at ya.com
Thu Nov 15 16:15:54 UTC 2012


El jue, 15-11-2012 a las 01:28 +0000,
trans-es-request at lists.fedoraproject.org escribió:
> Send trans-es mailing list submissions to
> 	trans-es at lists.fedoraproject.org
> 
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> 	https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> 	trans-es-request at lists.fedoraproject.org
> 
> You can reach the person managing the list at
> 	trans-es-owner at lists.fedoraproject.org
> 
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of trans-es digest..."
> 
> 
> Today's Topics:
> 
>    1. Re: Empezar (Daniel Cabrera)
>    2. Re: Empezar (Alejandro Pérez)
>    3. Re: Empezar (Domingo Becker)
>    4. Re: Empezar (Domingo Becker)
>    5. Re: Empezar (Jorge Sanjur)
>    6. Re: Empezar (Cristian Rubilar)
>    7. Re: Empezar (Guillermo Guzmán)
>    8. Re: Empezar (Alejandro Perez)
>    9. Re: Empezar (Cristian Rubilar)
> 
> 
> ----------------------------------------------------------------------
> 
> Message: 1
> Date: Wed, 14 Nov 2012 13:37:01 -0300
> From: Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>
> To: trans-es at lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [trans-es] Empezar
> Message-ID: <1352911021.1238.5.camel at ulysses>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> 
> El mar, 13-11-2012 a las 19:11 -0500, Jorge Sanjur escribió:
> > Buenas, soy Jorge Sanjur,
> > Me podrian indicar los primeros pasos para empezar a traducir.
> > Reglas, instrucciones etc.
> > 
> > Saludos
> > 
> 
> Jorge,
> Bienvenido al equipo.
> 
> En nuestra wiki [0] hay mucha información para empezar a colaborar con
> las traducciones. Desde ya cualquier pregunta o consulta que tengas no
> dudes en poner un correo en esta lista.
> 
> Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento de f18 [1], y me
> parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo antes posible. Si
> alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar un boceto
> actualizado diariamemte.
> 
> [1]
> https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060
> [2] http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/
> 
> Saludos, Daniel.
> -------------- next part --------------
> A non-text attachment was scrubbed...
> Name: signature.asc
> Type: application/pgp-signature
> Size: 490 bytes
> Desc: This is a digitally signed message part
> URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20121114/57e2e8b4/attachment-0001.sig>
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 2
> Date: Wed, 14 Nov 2012 12:19:40 -0500
> From: Alejandro Pérez <alejandro.perez.torres at gmail.com>
> To: trans-es at lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [trans-es] Empezar
> Message-ID: <1352913580.2803.11.camel at probook.esource.homelinux.org>
> Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
> 
> Yo me sumo a eso este fin de semana.
> 
> On Wed, 2012-11-14 at 13:37 -0300, Daniel Cabrera wrote:
> > El mar, 13-11-2012 a las 19:11 -0500, Jorge Sanjur escribió:
> > > Buenas, soy Jorge Sanjur,
> > > Me podrian indicar los primeros pasos para empezar a traducir.
> > > Reglas, instrucciones etc.
> > > 
> > > Saludos
> > > 
> > 
> > Jorge,
> > Bienvenido al equipo.
> > 
> > En nuestra wiki [0] hay mucha información para empezar a colaborar con
> > las traducciones. Desde ya cualquier pregunta o consulta que tengas no
> > dudes en poner un correo en esta lista.
> > 
> > Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento de f18 [1], y me
> > parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo antes posible. Si
> > alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar un boceto
> > actualizado diariamemte.
> > 
> > [1]
> > https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060
> > [2] http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/
> > 
> > Saludos, Daniel.
> > --
> > trans-es mailing list
> > trans-es at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> 
> 
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 3
> Date: Wed, 14 Nov 2012 14:37:24 -0300
> From: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
> To: trans-es at lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [trans-es] Empezar
> Message-ID:
> 	<CABJ5b7ppkr7xhWk24b_7Oia56XKw5nF5ZOZMT93rLfrp1e5G6A at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> 
> Jorge,
> 
> ¡Bienvenido al equipo!
> 
> No veo tu cuenta en transifex.
> 
> saludos
> 
> Domingo Becker
> 
> 
> 
> 
> 
> El 14 de noviembre de 2012 13:37, Daniel Cabrera
> <logan at fedoraproject.org>escribió:
> 
> > El mar, 13-11-2012 a las 19:11 -0500, Jorge Sanjur escribió:
> > > Buenas, soy Jorge Sanjur,
> > > Me podrian indicar los primeros pasos para empezar a traducir.
> > > Reglas, instrucciones etc.
> > >
> > > Saludos
> > >
> >
> > Jorge,
> > Bienvenido al equipo.
> >
> > En nuestra wiki [0] hay mucha información para empezar a colaborar con
> > las traducciones. Desde ya cualquier pregunta o consulta que tengas no
> > dudes en poner un correo en esta lista.
> >
> > Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento de f18 [1], y me
> > parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo antes posible. Si
> > alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar un boceto
> > actualizado diariamemte.
> >
> > [1]
> > https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060
> > [2] http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/
> >
> > Saludos, Daniel.
> >
> > --
> > trans-es mailing list
> > trans-es at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20121114/b15e1687/attachment-0001.html>
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 4
> Date: Wed, 14 Nov 2012 14:39:05 -0300
> From: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
> To: trans-es at lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [trans-es] Empezar
> Message-ID:
> 	<CABJ5b7rKuuNhHYZ8WfudWSmv8dQjDq6RwYjqhWUPN1OoZjggbw at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
> 
> El 14 de noviembre de 2012 13:37, Daniel Cabrera
> <logan at fedoraproject.org> escribió:
> >
> > Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento de f18 [1], y me
> > parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo antes posible. Si
> > alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar un boceto
> > actualizado diariamemte.
> >
> > [1]
> > https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060
> > [2] http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/
> >
> 
> Me anoto también para colaborar.
> 
> Gracias Daniel.
> 
> saludos
> 
> Domingo Becker
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 5
> Date: Wed, 14 Nov 2012 16:48:22 -0500
> From: Jorge Sanjur <jorge.m.sanjur at gmail.com>
> To: trans-es at lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [trans-es] Empezar
> Message-ID:
> 	<CAOb-vTdhW8jPX0NLiTn4t4_yDqAp2ZPG4R++kWLROKBds87k7g at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> 
> me llamo la5tn3wb1e en transifex, Becker. ya fui aprobado.
> El 14/11/2012 12:37, "Domingo Becker" <domingobecker at gmail.com> escribió:
> 
> > Jorge,
> >
> > ¡Bienvenido al equipo!
> >
> > No veo tu cuenta en transifex.
> >
> > saludos
> >
> > Domingo Becker
> >
> >
> >
> >
> >
> > El 14 de noviembre de 2012 13:37, Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>escribió:
> >
> >> El mar, 13-11-2012 a las 19:11 -0500, Jorge Sanjur escribió:
> >> > Buenas, soy Jorge Sanjur,
> >> > Me podrian indicar los primeros pasos para empezar a traducir.
> >> > Reglas, instrucciones etc.
> >> >
> >> > Saludos
> >> >
> >>
> >> Jorge,
> >> Bienvenido al equipo.
> >>
> >> En nuestra wiki [0] hay mucha información para empezar a colaborar con
> >> las traducciones. Desde ya cualquier pregunta o consulta que tengas no
> >> dudes en poner un correo en esta lista.
> >>
> >> Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento de f18 [1], y me
> >> parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo antes posible. Si
> >> alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar un boceto
> >> actualizado diariamemte.
> >>
> >> [1]
> >> https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060
> >> [2] http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/
> >>
> >> Saludos, Daniel.
> >>
> >> --
> >> trans-es mailing list
> >> trans-es at lists.fedoraproject.org
> >> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >>
> >
> >
> > --
> > trans-es mailing list
> > trans-es at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20121114/a99da2e4/attachment-0001.html>
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 6
> Date: Wed, 14 Nov 2012 18:03:22 -0500
> From: Cristian Rubilar <crubilar at videotron.ca>
> To: trans-es at lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [trans-es] Empezar
> Message-ID: <50A4233A.8060309 at videotron.ca>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; Format="flowed"
> 
> Por favor sacarme de la lista de correos.
> 
> Gracias.
> 
> El 2012-11-14 16:48, Jorge Sanjur escribió:
> >
> > me llamo la5tn3wb1e en transifex, Becker. ya fui aprobado.
> >
> > El 14/11/2012 12:37, "Domingo Becker" <domingobecker at gmail.com 
> > <mailto:domingobecker at gmail.com>> escribió:
> >
> >     Jorge,
> >
> >     ¡Bienvenido al equipo!
> >
> >     No veo tu cuenta en transifex.
> >
> >     saludos
> >
> >     Domingo Becker
> >
> >
> >
> >
> >
> >     El 14 de noviembre de 2012 13:37, Daniel Cabrera
> >     <logan at fedoraproject.org <mailto:logan at fedoraproject.org>> escribió:
> >
> >         El mar, 13-11-2012 a las 19:11 -0500, Jorge Sanjur escribió:
> >         > Buenas, soy Jorge Sanjur,
> >         > Me podrian indicar los primeros pasos para empezar a traducir.
> >         > Reglas, instrucciones etc.
> >         >
> >         > Saludos
> >         >
> >
> >         Jorge,
> >         Bienvenido al equipo.
> >
> >         En nuestra wiki [0] hay mucha información para empezar a
> >         colaborar con
> >         las traducciones. Desde ya cualquier pregunta o consulta que
> >         tengas no
> >         dudes en poner un correo en esta lista.
> >
> >         Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento de f18
> >         [1], y me
> >         parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo antes
> >         posible. Si
> >         alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar un boceto
> >         actualizado diariamemte.
> >
> >         [1]
> >         https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060
> >         [2] http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/
> >
> >         Saludos, Daniel.
> >
> >         --
> >         trans-es mailing list
> >         trans-es at lists.fedoraproject.org
> >         <mailto:trans-es at lists.fedoraproject.org>
> >         https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >
> >
> >
> >     --
> >     trans-es mailing list
> >     trans-es at lists.fedoraproject.org
> >     <mailto:trans-es at lists.fedoraproject.org>
> >     https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >
> >
> >
> > --
> > trans-es mailing list
> > trans-es at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> 
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20121114/9429f4cb/attachment-0001.html>
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 7
> Date: Wed, 14 Nov 2012 18:23:42 -0600
> From: Guillermo Guzmán <relojesggc at yahoo.com.mx>
> To: "trans-es at lists.fedoraproject.org"
> 	<trans-es at lists.fedoraproject.org>
> Cc: "trans-es at lists.fedoraproject.org"
> 	<trans-es at lists.fedoraproject.org>
> Subject: Re: [trans-es] Empezar
> Message-ID: <8831A8AE-F46A-4767-9192-0A4AC0268F25 at yahoo.com.mx>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> 
> Quitarme de la lista de correo
> 
> 
> Sent from my iPhone
> 
> El 14/11/2012, a las 17:03, Cristian Rubilar <crubilar at videotron.ca> escribió:
> 
> > Por favor sacarme de la lista de correos.
> > 
> > Gracias.
> > 
> > El 2012-11-14 16:48, Jorge Sanjur escribió:
> >> me llamo la5tn3wb1e en transifex, Becker. ya fui aprobado.
> >> 
> >> El 14/11/2012 12:37, "Domingo Becker" <domingobecker at gmail.com> escribió:
> >>> Jorge, 
> >>> 
> >>> ¡Bienvenido al equipo!
> >>> 
> >>> No veo tu cuenta en transifex.
> >>> 
> >>> saludos
> >>> 
> >>> Domingo Becker
> >>> 
> >>> 
> >>> 
> >>> 
> >>> 
> >>> El 14 de noviembre de 2012 13:37, Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org> escribió:
> >>>> El mar, 13-11-2012 a las 19:11 -0500, Jorge Sanjur escribió:
> >>>> > Buenas, soy Jorge Sanjur,
> >>>> > Me podrian indicar los primeros pasos para empezar a traducir.
> >>>> > Reglas, instrucciones etc.
> >>>> >
> >>>> > Saludos
> >>>> >
> >>>> 
> >>>> Jorge,
> >>>> Bienvenido al equipo.
> >>>> 
> >>>> En nuestra wiki [0] hay mucha información para empezar a colaborar con
> >>>> las traducciones. Desde ya cualquier pregunta o consulta que tengas no
> >>>> dudes en poner un correo en esta lista.
> >>>> 
> >>>> Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento de f18 [1], y me
> >>>> parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo antes posible. Si
> >>>> alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar un boceto
> >>>> actualizado diariamemte.
> >>>> 
> >>>> [1]
> >>>> https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060
> >>>> [2] http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/
> >>>> 
> >>>> Saludos, Daniel.
> >>>> 
> >>>> --
> >>>> trans-es mailing list
> >>>> trans-es at lists.fedoraproject.org
> >>>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >>> 
> >>> 
> >>> --
> >>> trans-es mailing list
> >>> trans-es at lists.fedoraproject.org
> >>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >> 
> >> 
> >> --
> >> trans-es mailing list
> >> trans-es at lists.fedoraproject.org
> >> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> > 
> > --
> > trans-es mailing list
> > trans-es at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20121114/87bbf3f8/attachment-0001.html>
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 8
> Date: Wed, 14 Nov 2012 19:30:10 -0500
> From: Alejandro Perez <alejandro.perez.torres at gmail.com>
> To: trans-es at lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [trans-es] Empezar
> Message-ID:
> 	<CABAEnsQDwRqqfQoFqAW39hyYncVTkO=TTkrkudqDf5PK0xJo=A at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> 
> Saquese usted mismo en el url que eata al final del correo
> El 14/11/2012 18:03, "Cristian Rubilar" <crubilar at videotron.ca> escribió:
> 
> >  Por favor sacarme de la lista de correos.
> >
> > Gracias.
> >
> > El 2012-11-14 16:48, Jorge Sanjur escribió:
> >
> > me llamo la5tn3wb1e en transifex, Becker. ya fui aprobado.
> > El 14/11/2012 12:37, "Domingo Becker" <domingobecker at gmail.com> escribió:
> >
> >> Jorge,
> >>
> >> ¡Bienvenido al equipo!
> >>
> >> No veo tu cuenta en transifex.
> >>
> >> saludos
> >>
> >> Domingo Becker
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >> El 14 de noviembre de 2012 13:37, Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org
> >> > escribió:
> >>
> >>> El mar, 13-11-2012 a las 19:11 -0500, Jorge Sanjur escribió:
> >>> > Buenas, soy Jorge Sanjur,
> >>> > Me podrian indicar los primeros pasos para empezar a traducir.
> >>> > Reglas, instrucciones etc.
> >>> >
> >>> > Saludos
> >>> >
> >>>
> >>>  Jorge,
> >>> Bienvenido al equipo.
> >>>
> >>> En nuestra wiki [0] hay mucha información para empezar a colaborar con
> >>> las traducciones. Desde ya cualquier pregunta o consulta que tengas no
> >>> dudes en poner un correo en esta lista.
> >>>
> >>> Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento de f18 [1], y me
> >>> parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo antes posible. Si
> >>> alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar un boceto
> >>> actualizado diariamemte.
> >>>
> >>> [1]
> >>> https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060
> >>> [2] http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/
> >>>
> >>> Saludos, Daniel.
> >>>
> >>> --
> >>> trans-es mailing list
> >>> trans-es at lists.fedoraproject.org
> >>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >>>
> >>
> >>
> >> --
> >> trans-es mailing list
> >> trans-es at lists.fedoraproject.org
> >> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >>
> >
> >
> > --
> > trans-es mailing listtrans-es at lists.fedoraproject.orghttps://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >
> >
> >
> > --
> > trans-es mailing list
> > trans-es at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20121114/4f6408b0/attachment-0001.html>
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 9
> Date: Wed, 14 Nov 2012 20:28:48 -0500
> From: Cristian Rubilar <crubilar at videotron.ca>
> To: trans-es at lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [trans-es] Empezar
> Message-ID: <50A44550.9070404 at videotron.ca>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; Format="flowed"
> 
> Ya lo he hecho varias veces y no funciona.....
> 
> El 2012-11-14 19:30, Alejandro Perez escribió:
> >
> > Saquese usted mismo en el url que eata al final del correo
> >
> > El 14/11/2012 18:03, "Cristian Rubilar" <crubilar at videotron.ca 
> > <mailto:crubilar at videotron.ca>> escribió:
> >
> >     Por favor sacarme de la lista de correos.
> >
> >     Gracias.
> >
> >     El 2012-11-14 16:48, Jorge Sanjur escribió:
> >>
> >>     me llamo la5tn3wb1e en transifex, Becker. ya fui aprobado.
> >>
> >>     El 14/11/2012 12:37, "Domingo Becker" <domingobecker at gmail.com
> >>     <mailto:domingobecker at gmail.com>> escribió:
> >>
> >>         Jorge,
> >>
> >>         ¡Bienvenido al equipo!
> >>
> >>         No veo tu cuenta en transifex.
> >>
> >>         saludos
> >>
> >>         Domingo Becker
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>         El 14 de noviembre de 2012 13:37, Daniel Cabrera
> >>         <logan at fedoraproject.org <mailto:logan at fedoraproject.org>>
> >>         escribió:
> >>
> >>             El mar, 13-11-2012 a las 19:11 -0500, Jorge Sanjur escribió:
> >>             > Buenas, soy Jorge Sanjur,
> >>             > Me podrian indicar los primeros pasos para empezar a
> >>             traducir.
> >>             > Reglas, instrucciones etc.
> >>             >
> >>             > Saludos
> >>             >
> >>
> >>             Jorge,
> >>             Bienvenido al equipo.
> >>
> >>             En nuestra wiki [0] hay mucha información para empezar a
> >>             colaborar con
> >>             las traducciones. Desde ya cualquier pregunta o consulta
> >>             que tengas no
> >>             dudes en poner un correo en esta lista.
> >>
> >>             Desde ayer tenemos listas para las Notas de lanzamiento
> >>             de f18 [1], y me
> >>             parece que sería ideal que las tengamos traducidas lo
> >>             antes posible. Si
> >>             alguien quiere dar una mano, aquí [2] podemos encontrar
> >>             un boceto
> >>             actualizado diariamemte.
> >>
> >>             [1]
> >>             https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/es/?project=2060
> >>             [2] http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/es-ES/
> >>
> >>             Saludos, Daniel.
> >>
> >>             --
> >>             trans-es mailing list
> >>             trans-es at lists.fedoraproject.org
> >>             <mailto:trans-es at lists.fedoraproject.org>
> >>             https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >>
> >>
> >>
> >>         --
> >>         trans-es mailing list
> >>         trans-es at lists.fedoraproject.org
> >>         <mailto:trans-es at lists.fedoraproject.org>
> >>         https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >>
> >>
> >>
> >>     --
> >>     trans-es mailing list
> >>     trans-es at lists.fedoraproject.org  <mailto:trans-es at lists.fedoraproject.org>
> >>     https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >
> >
> >     --
> >     trans-es mailing list
> >     trans-es at lists.fedoraproject.org
> >     <mailto:trans-es at lists.fedoraproject.org>
> >     https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> >
> >
> >
> > --
> > trans-es mailing list
> > trans-es at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> 
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20121114/547747be/attachment.html>
> 
> ------------------------------
> 
> --
> trans-es mailing list
> trans-es at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
> 
> End of trans-es Digest, Vol 84, Issue 5
> ***************************************
	Hola a todos:

	Soy Emilio Herrera, me apunto a la traducción de las Release Notes.

	Saludos



More information about the trans-es mailing list