[Fedora-trans-fr] [DDR] anaconda > f13-branch

Bertrand Juglas b at juglas.name
Thu Apr 22 22:48:04 UTC 2010


Je laisse à MrTom le soin de faire ses corrections indiquées
ci-dessous et l'envoi sur transifex de son fichier corrigé.
Si tu n'as pas le temps, préviens moi et je pourrais regarder pour les
faire à ta place.

Le 23 avril 2010 00:04, Pablo Martin-Gomez
<pablo.martin-gomez at laposte.net> a écrit :
> Le Thu, 22 Apr 2010 23:30:58 +0200,
> Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez at laposte.net> a écrit :
>
>> Le Thu, 22 Apr 2010 20:16:38 +0200,
>> Thomas Canniot <thomas.canniot at mrtomlinux.org> a écrit :
>>
>> > Le samedi 17 avril 2010 à 22:52 +0200, Bertrand Juglas a écrit :
>> > > Le 7 avril 2010 00:10, Bertrand Juglas <b at juglas.name> a écrit :
>> > > > Je vais finir la traduction d'anaconda, c'est pour ca que j'ai
>> > > > verrouillé le fichier sur Transiflex.
>> > > > j'enverrais ma première traduction partielle demain soir.
>> > >
>> > > Finalement voici ma traduction enfin complète.
>> > > J'attends votre relecture après la sortie de Fedora13 vu que c'est
>> > > deja trop tard.
>> > > Ca devrait deja permettre d'avoir une bonne base pour Fedora14.
>> > >
>> > > PS: Je m'étais trompé dans l'Objet de l'email :(
>> >
>> > Voici le diff de ma DDR qui n'a pas été relu. Ca date du 15 mars.
>> >
>> > Je te relis de mon côté.
>> >
>> > Thomas
>>
> C'est partie mon coco :-)
>
>>  "\n"
>>  "Ce périphérique peut avoir besoin d'être réinitialisé.\n"
>>  "\n"
>> -"Attention, la réinitialisation effacera toutes les données sur ce
>>  disque !%" +"RÉINITIALISER LE DISQUE CAUSERA LA PERTE DE TOUTES LES
>>  DONNÉES !\n" +"\n"
>> +"Cette action peut également s'appliquer à tous les disques devant
>>  être " +"réinitialisés. %"
>>  "(details)s"
> Chelou, je vais voir ça de manière approfondie
>>
>>  #: platform.py:124
>>  msgid "Bootable RAID1 set members must be partitions."
>> -msgstr ""
>> +msgstr "Les RAID1 bootables définis comme membres doivent être des
>>  partitions."
> Si on peut utiliser le français, "amorçable" ; d'ailleurs je me demande
> si "bootable" ne se rapporte pas à "members"

A mon avis, il y a eu confusion entre le verbe "set" qui se traduit
par définir et le mot "set" qui se traduit par ensemble.
Et c'est sur le RAID1 que le système démarre, pas sur l'ensemble des
partitions composant ce RAID1.
D'après la traduction correcte serait:
Les membres de l'ensemble RAID1 amorcable doivent être des partitions.

Je vais aussi envoyer l'email précisant que j'ai envoyé sur transifex
ma version du fichier fr.po et que j'ai donc déverrouillé sur
transifex.
à vendredi soir, pour régler le bug des phrases trop longues si ca n'a
pas déja été fait. Car il faudrait vraiment que ce soit fait avant la
fin de la semaine.


More information about the trans-fr mailing list