[Fedora-trans-fr] [C] BOOT

dominique chepioq chepioq at gmail.com
Tue Apr 26 14:20:20 UTC 2011


Le 24 avril 2011 20:54, Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org> a écrit :

> 2011/4/24 Landron Gérard <bougler at free.fr>:
> > Le dimanche 24 avril 2011 20:36:52, dominique chepioq a écrit :
> >> Le 24 avril 2011 18:54, Landron Gérard <bougler at free.fr> a écrit :
> >> > Le dimanche 24 avril 2011 16:44:11, dominique chepioq a écrit :
> >> >
> >> > quelques propositions
> >> >
> >> > ligne 51 à 55
> >> > +"<package>systemd</package> est un système et un gestionnaire de
> >> > services *destiné à remplacer* "
> >> > +"SysVinit et Upstart. *Après six mois de tests minutieux*, Fedora 15
> >> > apporte, par défaut, *un démon système totalement nouveau* "
> >> > +" *dont l'objectif est de profiter au maximum* "
> >> > +"des noyaux Linux modernes."
> >> >
> >> > ligne 68 à 73 :
> >> > Comparés aux scripts de sysvinit, les fichiers de configuration
> d'origine
> >> > sont plus faciles "
> >> > à comprendre et à configurer ; systemd utilise les fichiers
> >> > <filename>.service</filename> au lieu de scripts bash ; tous les
> démons
> >> > sont classés dans
> >> > leur propre cgroups Linux, que vous pouvez lister  dans l'arborescence
> du
> >> > système de fichiers <filename>/cgroup/systemd</filename>.
> >> >
> >> > ligne 199 :
> >> > est lié à ce point de montage
> >> >
> >> > ligne 208 :
> >> > +"<filename>/dev/</filename> *est censé n'être* utilisé que par les
> nœuds
> >> > de périphérique et
> >> >
> >> > ligne 231 :
> >> >  +"de nouveaux répertoires dans la racine *s'il* y a un examen
> attentif "
> >> >
> >> > si j'ai bien compris
> >> > Gérard
> >> > --
> >> > trans-fr mailing list
> >> > trans-fr at lists.fedoraproject.org
> >> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
> >>
> >> Bonsoir Gérard,
> >> merci de ta relecture, tes remarques sont judicieuses et tes traductions
> >> moins "lourdes".
> >>
> >> Corrections faites, voici un nouveau diff.
> >> Je passe en DCPC
> > j'ai laissé deux fautes !
> > Après six mois de tests minutieux
> > serait mieux au pluriel
> >
> > des noyaux Linux modernes
> > je suppose que ce sont les noyaux qui sont modernes, pas linux
> >
> > désolé
> >
> > Gérard
> >
> > --
> > trans-fr mailing list
> > trans-fr at lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>
> Moi je lis bien du pluriel... ?
> De toute manière on fera une relecture complète en ligne, ce sera
> beaucoup plus agréable/facile.
> Mais c'est certain que dés qu'on aperçoit des fautes, mieux vaut les
> corriger.
>
> --
> Kévin Raymond
> User:shaiton
> GPG-Key: A5BCB3A2
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>

Je commite, on verra ce que cela donne sur le site...
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20110426/70ab944d/attachment.html 


More information about the trans-fr mailing list