[Fedora-trans-fr] yum-presto plugin

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Thu Mar 1 11:44:24 UTC 2012


2012/3/1 dominique chepioq <chepioq at gmail.com>:
> Bonjour,
> Je sais que ce paquet n'est pas sur transifex, (il n'est pas encore
> internationalisé), mais j'ai reconstruit ce paquet en vue de cela et de le
> proposé à Fedora (voir ici forums.fedora-fr.org/viewforum.php?id=30 ).
>
> J'aimerai vous proposé la traduction que j'en ai fait
> Merci de vos corrections et commentaires.
>
> Dominique
>

Salut,
J'espère que ça pourra être ajouté à transifex.

msgid "Package %s.%s is local, not using a delta"
msgstr "Le paquet %s.%s est dans un dépôt local, n'utilisant pas de delta"
Là c'est plus dans le style "nous n'utiliserons donc pas la différence
des paquets". Je propose :
"Le paquet %s.%s est dans un dépôt local, inutile d'utiliser la
différence" (ou de ne pas utiliser le paquet complet).

idem pour la chaîne suivante.


msgid "No delta information for repository %s."
msgstr "Pas d'informations de delta pour le dépôt %s."
delta n'existe pas en tant que tel en français, mieux vaut utiliser la
différence (entre paquets). Plusieurs occurrences.
pas d'information sur les différences… ?


msgid "Caching enabled and local cache for %sdoesn't match checksum"
msgstr "Les caches activés et locaux pour %s ne sont pas identiques"
Là je ne suis pas certain.
Plutôt : "La mise en cache est activée mais le cache locale pour %s ne
correspond pas à la somme de contrôle."

msgid "using local copy of deltarpm for %s"
msgstr "utilisation d'une copie locale du deltaparm pour %s"
deltarpm (typo).
De la différence du rpm plutôt que deltarpm ?
plusieurs occurrences.



msgstr "Taille du delta téléchargé : %s"
de la différence… ée.


msgstr "--disablepresto activé - Presto est désactivé"
Ça perturbe d'avoir activé puis désactivé si proche. Peut-être
--disablepresto est spécifié - Presto est désactivé

msgstr "Erreur lors du téléchargement des deltaRPMs :\n"
deltaRPM sans s (acronyme). Mais tu peux aussi changer en « des
différences des RPM ».


msgstr "Presto a réduit la taille de la mise à jour de %i%% (de %s à %s)."
de %i %% (de %s à %s)." (on ajoute l'espace avant le caractère %).


msgstr "Impossible de supprimer %s fichier %s"
il ne manque pas un article là ?

msgstr "Pas de fichiers %s supprimés par presto"
là aussi, je ne vois pas à quoi ressemble la chaîne finale. (idem pour
les autres chaînes, le %s je ne vois pas ce qu'il remplace).

Voilà

-- 
Kévin Raymond
(shaiton)
GPG-Key: A5BCB3A2


More information about the trans-fr mailing list