[Fedora-trans-fr] [IDT] [DDR] [DCPC] F18 Release notes - Server configuration tools

Jérôme Fenal jfenal at gmail.com
Tue Nov 13 20:52:29 UTC 2012


Le 13 novembre 2012 21:46, Jérôme Fenal <jfenal at gmail.com> a écrit :

> Le 13 novembre 2012 21:27, "Gérard - g.mail" <geodebay at gmail.com> a écrit
> :
>
>>  Le 13/11/2012 20:43, Jérôme Fenal a écrit :
>>
>> Le 13 novembre 2012 18:11, dominique chepioq <chepioq at gmail.com> a écrit
>> :
>>
>>>
>>>
>>> Le 13 novembre 2012 17:53, dominique chepioq <chepioq at gmail.com> a
>>> écrit :
>>>
>>>
>>>>
>>>> 2012/11/13 Jérôme Fenal <jfenal at gmail.com>
>>>>
>>>>>  Traduit en ligne et donc à relire en ligne :
>>>>>
>>>>> https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora-release-notes/resource/Server_Configuration_Tools/l/fr/
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Jérôme Fenal - jfenal AT gmail.com - http://fenal.org/
>>>>> Paris.pm - http://paris.mongueurs.net/
>>>>>
>>>>>  --
>>>>> trans-fr mailing list
>>>>> trans-fr at lists.fedoraproject.org
>>>>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>>>>>
>>>>  Bonjour
>>>>
>>>> Bien que *désactivée* par défaut, les utilisateurs pourront activer
>>>> les 256 couleurs sur les terminaux lors de la connexion sur des systèmes
>>>> distants avec la variable d'environnement
>>>>
>>>> J'aurais mis *désactivées
>>>>
>>>> *Pour la traduction de
>>>> On systems that contain <function>IPMI</function> compliant
>>>> <productname>Service Processors</productname>, it is now possible to have
>>>> closer integration of OS and <productname>Service Processor</productname>
>>>> without the need for 3rd party software. This will enable better management
>>>> of the system remotely.
>>>>
>>>> Tu as copié l'original en anglais en plus de la traduction en français
>>>>
>>>> Les utilisateurs peuvent créer des applications à l'aide des nouveaux
>>>> fournisseurs améliorés <function>CPMI</function> afin de surveiller et
>>>> *d'administrerles*  interfaces
>>>>
>>>> L'espace entre "d'administer" et "les"
>>>>
>>>> .... et travailler au sein modèle objet <function>CIM</function>.
>>>> j'aurai mis
>>>> ... et travailler au sein *du *modèle objet <function>CIM</function>.
>>>>
>>>> C'est tout pour moi
>>>>
>>>> Dominique
>>>>
>>>   Désolé, j'en ai oublié un :
>>>
>>> <package>dnf</package> est une* divergeance* (fork) du vénérable
>>> <package>dnf</package> est une divergence (fork) du vénérable
>>>
>>
>>
>> Bonsoir Dominique,
>>
>> Toutes tes remarques ont été prises en compte, merci.
>>
>> J.
>>
>> --
>> Jérôme Fenal - jfenal AT gmail.com - http://fenal.org/
>> Paris.pm - http://paris.mongueurs.net/
>>
>>
>> --
>> trans-fr mailing listtrans-fr at lists.fedoraproject.orghttps://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>>
>>  Salut Jérôme!
>> Je te signale que je t'avais fait (avant Dominique: ce qui explique les
>> redites) quelques suggestions directement sur Transifex, comme tu semblais
>> le souhaiter. Les as-tu vues? Tu n'es pas obligé de les retenir.
>> Mais, pour ceux qui traduisent directement sur Tx, ce serait bien de
>> définir où le relecteur doit poster sa réponse. Cela éviterait les boulots
>> en double ;-).
>>
>>
> Argh, je ne les avais pas vues.
>
> A minima, si suggestion il y a, au moins dire ici que des suggestions ont
> été faites sur Transifex.
>
> Je cours les voir.
>
>
Vues.

Je vais garder aperçu technologique, qui est le terme généralement utilisé
dans les docs Red Hat et Fedora en Français.

Pour "IPMI compatibles Services processors", je resterai aussi sur
"processeur de service compatible IPMI", plutôt que de garder la périphrase
anglaise.
À moins que quelqu'un ne propose une traduction pour "service processor"
(les cartes ILO chez HP, DRAC chez Dell, etc.)

Des suggestions sur le sujet ?

Cdt,

J.
-- 
Jérôme Fenal - jfenal AT gmail.com - http://fenal.org/
Paris.pm - http://paris.mongueurs.net/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20121113/4998f007/attachment.html>


More information about the trans-fr mailing list