[Fedora-trans-fr] [IDT][DD] Fedora Release Notes / Ressources / Boot

"Gérard - g.mail" geodebay at gmail.com
Fri Nov 16 09:14:14 UTC 2012


Le 15/11/2012 14:37, dominique chepioq a écrit :
>
>
> Le 15 novembre 2012 11:44, "Gérard - g.mail" <geodebay at gmail.com 
> <mailto:geodebay at gmail.com>> a écrit :
>
>     Le 14/11/2012 20:59, dominique chepioq a écrit :
>>     Bonsoir,
>>     Je prend celui-ci :
>>     https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora-release-notes/resource/Boot/
>>
>>     Voila le diff
>>     Bonne lecture
>>     Dominique
>>
>>
>>     --
>>     trans-fr mailing list
>>     trans-fr at lists.fedoraproject.org  <mailto:trans-fr at lists.fedoraproject.org>
>>     https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>     Quelques propositions de tournures, oublis(?) et accords de PP.
>
>       #. Tag: para
>       #, no-c-format
>       msgid ""
>       "Environment variables and configuration directives now belong in "
>       "<filename>/etc/locale.conf</filename>. The locale settings configured here "
>       "are system wide and inherited by every service or user, unless overridden or"
>       " unset by individual programs or users. For more information, see "
>       "<command>man locale.conf</command>"
>       msgstr ""
>     +"Les variables d'environnement et les directives de configuration sont maintenant "
>     +"dans <filename>/etc/locale.conf</filename>. Les paramètres régionaux configurés ici "
>     +"est l'ensemble du système et hérité par chaque service ou de l'utilisateur, sauf s'ils ont été "
>     > sont valables (ou concernent) et sont hérités ...
>
>     +"réécrit ou annulé individuellement par des programmes ou des utilisateurs. Pour plus d'information, "
>     > annulés ou paramétrés à nouveau par des programmes donnés ...
>
>     +"consultez <command>man locale.conf</command>"
>
>
>       #. Tag: para
>       #, no-c-format
>       msgid ""
>       "There are now three seperate classes of hostnames in use on a given system. "
>       "The <emphasis>pretty</emphasis> hostname is the high level hostname often "
>     @@ -168,83 +203,103 @@
>       "<emphasis>static</emphasis> hostname is used by the kernel at boot, and is "
>       "usually the system's <literal>fully qualified domain name</literal>. A "
>       "system may also have a <emphasis>transient</emphasis> hostname assigned by a"
>       " dhcp server. <application>hostnamectl</application> is provided for "
>       "administering these hostnames:"
>       msgstr ""
>     +"Il y a maintenant trois classes distinctes de noms de domaine en cours d'utilisation sur un système donné. "
>     +"Le nom de domaine <emphasis>pretty</emphasis> est le plus haut niveau, "
>     > ... est celui de plus ... ou bien ...représente le plus ...
>
>     +"souvent présentés aux utilisateurs par leur environnement de bureau ou shell. Le "
>     > ; il représente souvent l'environnement de bureau ou le shell des utilisateurs.
>
>     +"nom de domaine <emphasis>static</emphasis> est utilisé par le noyau au démarrage, et "
>     +"est habituellement le <literal>nom de domaine complet</literal> du système. Un "
>     +"système peut aussi avoir un nom de domaine <emphasis>transient</emphasis>, attribuée par un "
>     > attribué ...
>     +"serveur DHCP. <application>hostnamectl</application> est fourni pour administrer "
>     +"ces noms de domaine :"
>
>
>       #. Tag: seg
>       #, no-c-format
>       msgid "Set <emphasis>pretty</emphasis> hostname."
>     -msgstr ""
>     +msgstr "Définir le nom de domaine
>     Est que ce ne serait pas plutôt: Fixe la classe du nom de domaine à <emphasis>pretty</emphasis>."?
>     et semblablement pour les autres occurences.
>
>     Amicalement,
>>>
>
>     --
>     trans-fr mailing list
>     trans-fr at lists.fedoraproject.org
>     <mailto:trans-fr at lists.fedoraproject.org>
>     https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
>
>
> Bonjour Gé..
>
> merci de tes corrections, mais malheureusement je ne pourrais corrigé 
> que dans trois semaines (mon ordi a un problème et il est en sav... là 
> je suis sur l'ordi du bureau, mais c'est un windows...).
>
> Si tu pouvais commité cela serai super
>
> Amicalement
>
> Dominique
>
>
>
>
> --
> trans-fr mailing list
> trans-fr at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-frTéléversé!
Téléversé à la demande de Dominique.
Mais à revoir en ligne néanmoins
Gé
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-fr/attachments/20121116/c3eb9d77/attachment.html>


More information about the trans-fr mailing list