membro del team
Silvio
perplesso82 at gmail.com
Tue Sep 24 13:22:48 UTC 2013
Ciao Fabio e benvenuto.
Il gruppo di traduzione in Italiano e' aperto a tutti ed ogni persona
disposta a collaborare e' la benvenuta.
Le procedure per diventare un membro attivo sono un tantino complicate ed a
volte richiedono alcuni giorni, a seconda della disponibilita' delle
persone che se ne occupano (ognuno ha i propri impegni)
, comunque posso dirti per certo che la tua richiesta non e' stata
dimenticata e che se hai ancora voglia di contribuire si tratta solo di
tempo.
Comunque se hai domande da fare siamo sempre qui.
Il giorno 24 settembre 2013 14:56, Fabio Tavano <tavano.fabio at gmail.com> ha
scritto:
> Ciao,
> non ho ancora avuto notizie circa l'accettazione a membro o meno del team
> di traduttori Fedora.
>
> Se non รจ richiesto il mio aiuto posso procedere a disattivare il mio
> account da FAS e l'iscrizione alla ML?
>
> Saluti
>
> Fabio
>
> --
> trans-it mailing list
> trans-it at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-it/attachments/20130924/d4413edd/attachment.html>
More information about the trans-it
mailing list