[Fedora-trans-ja] [Fwd: TranslationQuickStartGuide - Chapter 2 Accounts and Subscription]

Noriko Mizumoto noriko @ redhat.com
2008年 4月 16日 (水) 00:28:25 UTC


水本です

翻訳クィックスタートガイドに関してです。
第2章、アカウントとサブスクリプションについて、 Fedora Account System が
FAS1 から FAS2 にアップグレードされたため、内容が現在の状況とあわなく
なっています。 おしらせが遅くなって申し訳ありませんが、SSHキーおよびGPG
キーIDの提出、 アカウントの新規作成、 CLAの署名、 cvsl10nグループへの参
加などの手順が影響を受けています。 このガイドは現在レビュー中でFC9とあわ
せて更新する予定になっています。

既存の翻訳者の方(すでにFAS1にてすべての手続きを完了している方)は、アカウ
ントは自動的に転送されるので転送後のアカウントをアクティブにするためパス
ワードを変更するだけです。

日本語翻訳者のみならず、他の言語の翻訳者の間でも transifex の変更の直後
のため若干の混乱を招いているようです。

わからないことなどありましたらお気軽に #fedora-l10n チャンネルにお立ち寄
りください。



-------- Original Message --------
Subject: TranslationQuickStartGuide - Chapter 2 Accounts and Subscription
Date: Wed, 16 Apr 2008 10:06:51 +1000
From: Noriko Mizumoto <noriko @ redhat.com>
Reply-To: Fedora Translation Project List <fedora-trans-list @ redhat.com>
To: Fedora Translation Project List <fedora-trans-list @ redhat.com>

Hi

As I may not make a clear statement before regarding TQSG but assumed
that we all understand same level. So here is what is happening just in
case for whom not aware of.

Thanks to many of you who have filed bugs, since new FAS2 introduced, we
have identified that the above chapter contains old information which
are no longer relevant (e.g. submitting SSH key & GPG key ID, creating
new Fedora account, signing CLA, joining cvsl10n group etc.). Currently
the guide is under reviewing and soon it will be updated (looking at
same timing of FC9 final).

For existing translators, only you have to do is to change your password
as you have automatically been transfered, AFAIK.

Any question, feel free to drop by #fedora-l10n channel.

cheers
noriko


--
Fedora-trans-list mailing list
Fedora-trans-list @ redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list




trans-ja メーリングリストの案内