Re: 这个错误在哪里?

chiachen luojiazhen在gmail.com
星期三 十月 17 09:38:30 UTC 2012


stop by是路过并做短暂停留的意思。

If you have time, you may stop by and say hello to me.
如果您有空,您可抽空停留我这儿并跟我说声哈咯。

翻译过来就是:
有空可以电邮 admin在fedoraproject.org 或和 irc.freenode.net 上的
#fedora-admin 联系。


2012/10/17 Christopher Meng <cickumqt在gmail.com>

> 这个页面
>
> http://fedoraproject.org/sponsors
>
> “有兴趣来赞助 Fedora 吗?
>
> 有兴趣来赞助 Fedora 吗? 联系 admin在fedoraproject.org 或通过 irc.freenode.net 上的
> #fedora-admin 停止。”
>
> 停止?
>
> --
>
>
> *Yours sincerely,*
> *Christopher Meng*
>
> Ambassador/Contributor of Fedora Project and many others.
> http://cicku.me
> http://mirrors.cicku.me
> --
> trans-zh_cn mailing list
> trans-zh_cn在lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-zh_cn
-------------- 下一部分 --------------
一个HTML附件被移除...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-zh_cn/attachments/20121017/9e056a93/attachment.html>


关于邮件列表 trans-zh_cn 的更多信息