Transifex "cs" vs. "cs_CZ"

Piotr Drąg piotrdrag at gmail.com
Tue Mar 1 12:35:29 UTC 2011


2011/3/1 Dimitris Glezos <glezos at indifex.com>:
> We should use one language team; it will make things much easier (ie
> not have to administrate two memberships etc). I guess the correct one
> is cs.. this is the standard Czech locale, right?
>

Yes. The problem is that Publican uses XML language codes (cs_CZ,
uk_UA etc.), and software uses only cs, uk etc locales. The right
solution would be linking cs_CZ and cs-CZ translations with cs team.
Do you want us to file a ticket on this?

I already have uk and uk-UA translations for TQSG.

-- 
Piotr Drąg
http://raven.pmail.pl/


More information about the trans mailing list