About FUEL project

Ankit Patel ankit at redhat.com
Wed Aug 28 10:37:09 UTC 2013


On 08/26/2013 06:10 PM, Yuri Chornoivan wrote:
> OK. Then could you please switch off Ukrainian to not confuse Ukrainian
> translators? There are enough open source consistent dictionaries and
> comprehensive Microsoft and Apple free to use glossaries and TMs for
> Ukrainian. There is no need for yet another Ukrainian style guide.

Perhaps you can import the most consistent one that Fedora Ukrainian
localization group follows. If Ukrainian Translation Style Guide is
already available and followed by Fedora Ukrainian localization group,
it would be good if you can make it available to FUEL community as well.

[...]

> Zanata evaluates the time to translate FUEL templates in hours of Fedora
> translators time:
>
>
> FUEL-Desktop: 4.5 hours
> FUEL-Mobile: 3.3 hours
> FUEL-Web: 3.5 hours
>
> Total: ~11.3 hours
>
> All translations are now empty.
>
> There is no reason to retranslate this all over again. Just upload the
> existing translations. If somebody wants to improve them, he/she will do
> it. That's how all FOSS translation works, imho.

Again, respective language communities at Fedora can do this, instead of
a non-language member does this.

>
> Best regards,
> Yuri

Thanks,

-- 
Regards,
Ankit Patel
http://www.ankit644.com/
http://fuelproject.org/gilt2013/index


More information about the trans mailing list