Branch 'f13' - fr-FR/Devel-GCC.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue May 4 19:24:00 UTC 2010


 fr-FR/Devel-GCC.po |   83 ++++++++++++-----------------------------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 64 deletions(-)

New commits:
commit ab9b3faaa13fbf3fb71e46a6e4ac8a74d2ee6a23
Author: mrtom <mrtom at fedoraproject.org>
Date:   Tue May 4 19:23:57 2010 +0000

    l10n: Updates to French (fr) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/fr-FR/Devel-GCC.po b/fr-FR/Devel-GCC.po
index 5b1fc52..3d22008 100644
--- a/fr-FR/Devel-GCC.po
+++ b/fr-FR/Devel-GCC.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
@@ -20,17 +20,8 @@ msgstr "La collection de compilateur GCC"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gcc</package> has been upgraded from 4.4.2 to 4.4.3. This includes "
-"<application>gcc</application>, <application>gcc-c++</application>, "
-"<application>gcc-fortran</application>, <application>gcc-gnat</application>, "
-"and <application>gcc-objc</application>."
-msgstr ""
-"<package>gcc</package> a été mis à jour de la version 4.4.2 à la version "
-"4.4.3. Cette mise à jour impacte les programme suivants : <application>gcc</"
-"application>, <application>gcc-c++</application>, <application>gcc-fortran</"
-"application>, <application>gcc-gnat</application>, et <application>gcc-objc</"
-"application>."
+msgid "<package>gcc</package> has been upgraded from 4.4.2 to 4.4.3. This includes <application>gcc</application>, <application>gcc-c++</application>, <application>gcc-fortran</application>, <application>gcc-gnat</application>, and <application>gcc-objc</application>."
+msgstr "<package>gcc</package> a été mis à jour de la version 4.4.2 à la version 4.4.3. Cette mise à jour impacte les programme suivants : <application>gcc</application>, <application>gcc-c++</application>, <application>gcc-fortran</application>, <application>gcc-gnat</application>, et <application>gcc-objc</application>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -44,71 +35,35 @@ msgstr "Points clés :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<command>ld</command> will no longer automatically search in the "
-"dependencies of linked objects."
-msgstr ""
-"<command>ld</command> ne cherchera plus automatiquement dans les dépendances "
-"des objects liés."
+msgid "<command>ld</command> will no longer automatically search in the dependencies of linked objects."
+msgstr "<command>ld</command> ne cherchera plus automatiquement dans les dépendances des objects liés."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If your project used both libraries <replaceable>A</replaceable> and "
-"<replaceable>B</replaceable>, it will not compile unless <replaceable>A</"
-"replaceable> and <replaceable>B</replaceable> are both explicitly linked."
-msgstr ""
-"Si votre projet utilise les deux bibliothèques  <replaceable>A</replaceable> "
-"et <replaceable>B</replaceable>, il ne compilera plus à moins que  "
-"<replaceable>A</replaceable> et <replaceable>B</replaceable> soient "
-"explicitement liés."
+msgid "If your project used both libraries <replaceable>A</replaceable> and <replaceable>B</replaceable>, it will not compile unless <replaceable>A</replaceable> and <replaceable>B</replaceable> are both explicitly linked."
+msgstr "Si votre projet utilise les deux bibliothèques  <replaceable>A</replaceable> et <replaceable>B</replaceable>, il ne compilera plus à moins que  <replaceable>A</replaceable> et <replaceable>B</replaceable> soient explicitement liés."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are more explanations on the GCC features page on the Fedora wiki: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?"
-"title=UnderstandingDSOLinkChange\" />."
-msgstr ""
-"Le wiki du Projet Fedora contient plus d'explications sur les "
-"fonctionnalités de GCC :<ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?"
-"title=UnderstandingDSOLinkChange\" />."
+msgid "Under the new changes, if your package fails its build with a message like:"
+msgstr "Suite à ces changements, si votre paquet ne peut être construit et qu'un message comme celui-ci s'affiche :"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Under the new changes, if your package fails its build with a message like:"
-msgstr ""
-"Suite à ces changements, si votre paquet ne peut être construit et qu'un "
-"message comme celui-ci s'affiche :"
+msgid "Then the line that builds the specified <literal>.o</literal> needs to explicitly link <application>libm</application>."
+msgstr "Alors, la ligne qui construit le <literal>.o</literal> spécifié doit explicitement être liée à <application>libm</application>."
 
-#. Tag: para
+#. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Then the line that builds the specified <literal>.o</literal> needs to "
-"explicitly link <application>libm</application>."
-msgstr ""
-"Alors, la ligne qui construit le <literal>.o</literal> spécifié doit "
-"explicitement être liée à <application>libm</application>."
+msgid "<command>_builtin_stdarg_start</command> has been completely removed from <application>gcc 4.4.3</application>."
+msgstr "<command>_builtin_stdarg_start</command> a été retiré entièrement de <application>gcc 4.4.3</application>."
 
-#. Tag: title
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<command>_builtin_stdarg_start</command> has been completely removed from "
-"<application>gcc 4.4.3</application>."
-msgstr ""
-"<command>_builtin_stdarg_start</command> a été retiré entièrement de "
-"<application>gcc 4.4.3</application>."
+msgid "<command>_builtin_stdarg_start</command> will return a undefined reference to <command>_builtin_stdarg_start</command> because of the depreciation of <command>&lt;stdarg.h&gt;</command> in <application>gcc 4.x</application> The replacement is <command>_builtin_va_start</command>."
+msgstr "<command>_builtin_stdarg_start</command> va retourner une référence non définie à <command>_builtin_stdarg_start</command> à cause de la dépréciation de  <command>&lt;stdarg.h&gt;</command> dans <application>gcc 4.x</application>. Il est remplacé par  <command>_builtin_va_start</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<command>_builtin_stdarg_start</command> will return a undefined reference "
-"to <command>_builtin_stdarg_start</command> because of the depreciation of "
-"<command>&lt;stdarg.h&gt;</command> in <application>gcc 4.x</application> "
-"The replacement is <command>_builtin_va_start</command>."
-msgstr ""
-"<command>_builtin_stdarg_start</command> va retourner une référence non "
-"définie à <command>_builtin_stdarg_start</command> à cause de la "
-"dépréciation de  <command>&lt;stdarg.h&gt;</command> dans <application>gcc 4."
-"x</application>. Il est remplacé par  <command>_builtin_va_start</command>."
+msgid "There are more explanations on the GCC features page on the Fedora wiki: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=UnderstandingDSOLinkChange\" />."
+msgstr "Le wiki du Projet Fedora contient plus d'explications sur les fonctionnalités de GCC : <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=UnderstandingDSOLinkChange\" />."




More information about the docs-commits mailing list