Traduzione wiki proposta
Mario Santagiuliana
fedora at marionline.it
Mon Jan 16 13:33:59 UTC 2012
Firmato da mario at marionline.it. Mostra dettagli
Tempo fa avevamo discusso di un sistema per migliorare la traduzione della
wiki. Ce lo aveva esplicato Gianluca.
Attualmente ci siamo dati come regola di inserire, in tutte le pagine wiki
che traduciamo in italiano, la categoria Italiano ([[Categoria:Italiano]]).
Gianluca, se non ricordo male, proponeva di inserire anche le categorie "da
revisionare" e "revisionato".
Io proporrei di mettere semplicemente la categoria da revisionare
([[Categoria:Da Revisionare]]). Una volta completata la revisione, il
revisore toglierà questa categoria.
Mi faccio di nuovo vivo su questo fronte perché sono incappato in alcune
pagine mezze tradotte o comunque non revisionate e con rientrano nella
pagina manutentori wiki.
E adesso vattelapesca a trovare quelle che sono state create e non
revisionate e/o che sono a metà in Italiano e metà in Inglese...
Fatemi sapere che ne pensate, modificherò di conseguenza la pagina che
spiega come si deve procedere.
--
Mario Santagiuliana
www.marionline.it
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-it/attachments/20120116/5aee2502/attachment.sig>
More information about the trans-it
mailing list