Author: jassy
Update of /cvs/docs/translation-quick-start-guide/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv24810
Modified Files:
pa.po
Log Message:
Completly translated
Index: pa.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/translation-quick-start-guide/po/pa.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -r1.15 -r1.16
--- pa.po 12 Jun 2007 01:30:12 -0000 1.15
+++ pa.po 26 Jul 2007 11:17:08 -0000 1.16
@@ -1,14 +1,15 @@
# translation of pa.po to Punjabi
# A S Alam <apbrar(a)gmail.com>, 2006.
# A S Alam <aalam(a)users.sf.net>, 2007.
+# Jaswinder Singh <jsingh(a)redhat.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-11 20:58-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-11 21:24-0400\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam(a)users.sf.net>\n"
-"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n(a)lists.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 16:45+0530\n"
+"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh(a)redhat.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa(a)redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -92,9 +93,8 @@
msgstr "2007"
#: en_US/rpm-info.xml:42(holder)
-#, fuzzy
msgid "Red Hat, Inc. and others"
-msgstr "Red Hat, Inc."
+msgstr "Red Hat, Inc. ��������� ���������"
#: en_US/rpm-info.xml:44(title)
msgid "Translation Quick Start Guide"
@@ -106,7 +106,7 @@
#: en_US/rpm-info.xml:49(details)
msgid "Fix CVS group membership details; shorten copyright holders list"
-msgstr ""
+msgstr "CVS ��������������� ������������������ group membersh���������������
������������ ���������; ������������������������ ������������������ ������ ������������
������������"
#: en_US/rpm-info.xml:53(details)
msgid "Generate new POT and PO keeping general entities"
@@ -129,13 +129,11 @@
msgstr "������������������������ ������������������������ ��������� GPG ������������
��������������������� ��������������� ���������"
#: en_US/rpm-info.xml:73(details)
-msgid ""
-"Remove step for translating rpm-info since this is now part of document POT"
+msgid "Remove step for translating rpm-info since this is now part of document
POT"
msgstr "rpm-info ������������������ ������ ��������� ��������� ���������������
������ ������, ������������������ ������ ������������������������ POT ������ ���������
������"
#: en_US/rpm-info.xml:78(details)
-msgid ""
-"Fix doc translation procedure to include other common files translations"
+msgid "Fix doc translation procedure to include other common files
translations"
msgstr "������ ������������ ������������������ ������������ ������������
������������������������ ������������������ ��������� ��������� ������������
������������"
#: en_US/rpm-info.xml:82(details)
@@ -163,8 +161,7 @@
msgstr "���������������������-��������� ������������ ��������� ������������"
#: en_US/rpm-info.xml:106(details)
-msgid ""
-"Additional style editing, division of procedures into more readable sections"
+msgid "Additional style editing, division of procedures into more readable
sections"
msgstr "��������� ��������������� ������������������, ������������������ ������
��������������������������� ������������ ������������������������ ���������"
#: en_US/rpm-info.xml:111(details)
@@ -180,14 +177,13 @@
msgstr "��������� ������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:20(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"This guide is a fast, simple, step-by-step set of instructions for "
"translating Fedora Project software and documents. If you are interested in "
"better understanding the translation process involved, refer to the "
"Translation guide or the manual of the specific translation tool."
msgstr ""
-"������ ������������ &FP; ������������������������ ���������
������������������������������ ������ ������������������ ������ ��������� ������ ���������
��������������������� ��������������� ��������� ������������ ��������������� "
+"������ ������������ ������������������ ������������������������ ���������
������������������������������ ������ ������������������ ������ ���������,
���������������, ��������� ������ ��������� ��������������������� ���������������
��������� ������������ ��������������� "
"������������������ ������������������ ������ ��������� ������ ���������������
��������� ��������������������� ������ ��������� ������������������ ������������
������������ ��������� ��������������� ������������������ ��������� ������ "
"������������������������ ���������������"
@@ -200,8 +196,7 @@
msgstr "��������� SSH ��������������� ������������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:39(para)
-msgid ""
-"If you do not have a SSH key yet, generate one using the following steps:"
+msgid "If you do not have a SSH key yet, generate one using the following
steps:"
msgstr "������������ ��������������� ��������������� ��������� SSH ���������������
������������ ������������ ��������� ������ ��������� ��������� ��������������� ���������
������:"
#: en_US/translation-quick-start.xml:46(para)
@@ -249,7 +244,6 @@
msgstr "������������������������ ������������������ ������ ������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:89(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To participate in the Fedora Project as a translator you need an account. "
"You can apply for an account at <ulink
url=\"http://i18n.redhat.com/cgi-bin/"
@@ -257,9 +251,9 @@
"target language — most likely your native language — and the
"
"public part of your SSH key."
msgstr ""
-"&FP; ������������ ��������� ��������������������� ������������ ���������������
��������� ��������������� ��������������������� ��������� ������������ <ulink
url=\"http://i18n."
-"redhat.com/cgi-bin/i18n-signup/\"/> ������������ ������������
������������������ ��������������������� ��������� ������������������ ���������, ���������
������������ "
-"������������������������, ��������� ��������������� —������������
������������������ ���������-������������— ��������� ������������������ SSH
��������������� ������������������ "
+"������������������ ��������������������� ������������ ���������
��������������������� ������������ ��������������� ��������� ���������������
��������������������� ��������� ������������ <ulink
url=\"http://i18n.redhat.com/cgi-bin/"
+"i18n-signup/\"/> ������������ ������������ ������������������
��������������������� ��������� ������������������ ���������, ��������� ���-���������
"
+"������������������������, ��������� ��������������� —������������
������������������ ���������-������������ — ��������� ������������������ SSH
��������������� ������������������ "
"���������������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:98(para)
@@ -274,8 +268,8 @@
msgstr ""
"������ ������������������ ������, ��������������� ���������������
������������������ ������������������ ������������ ���������������-���������������������
������ ������������ ��������� ������������������ ������������ ������ "
"<firstterm>fedora-trans-list</firstterm>, ��������� ������
������������, ������ ������ ������ ������������������������ ��������� "
-"��������������������� ������������ ��������� ��������� ��������������������� ������
<ulink
url=\"http://www.redhat.com/archives/"
-"fedora-trans-list\"/> ��������������� ������������ ���������������
������������ ��������� ��������������� ������ ������������������ ��������������� ������
"
+"��������������������� ������������ ��������� ��������� ��������������������� ������
<ulink url=\"http://www.redhat."
+"com/archives/fedora-trans-list\"/> ��������������� ������������
��������������� ������������ ��������� ��������������� ������ ������������������
��������������� ������ "
"<firstterm>fedora-trans-pa</firstterm> ������������, ���������
������������ ��������������� ��������� ��������������� ������ ���������������������
������������ "
"��������������������� ��������������� ��������������� ������������ ���������"
@@ -284,19 +278,17 @@
msgstr "������������������������������ ������ ������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:113(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Follow this procedure to start working directly with the Fedora "
"Documentation Project to translate documentation."
-msgstr "&FDP; ��������� ������������������������ ������������������ ������
��������� ������������ ��������� ��������������� ������ ���������������
������������������"
+msgstr "������������������ ��������������������� ��������������������� ���������
������������������������ ������������������ ������ ��������� ������������ ���������
��������������� ������ ��������������� ������������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:119(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The Fedora Documentation Project encourages all participants to sign e-mails
"
"with a GPG key. To create a key, use the following command:"
msgstr ""
-"&FDP; ������ ��������� ��������� ������������������ ��������� ��������� GPG
��������������� ��������� ���-��������� ������������ ��������� ������ ���������������
������������ ��������� ��������� ��������������� "
+"������������������ ��������������������� ��������������������� ������ ���������
��������� ������������������ ��������� ��������� GPG ��������������� ���������
���-��������� ������������ ��������� ������ ��������������� ������������ ���������
��������� ��������������� "
"��������������� ��������������� ��������� ��������������� ���������������
������:"
#: en_US/translation-quick-start.xml:125(command)
@@ -324,36 +316,30 @@
msgstr "gpg --keyserver
pgp.mit.edu --send-keys GPGKEYID"
#: en_US/translation-quick-start.xml:144(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Request a membership on the Fedora Documentation Project mailing list. To do
"
"that, fill out the form at <ulink
url=\"http://www.redhat.com/mailman/"
"listinfo/fedora-docs-list/\"/>."
msgstr ""
-"&FDP; ������������������ ������������ ������������ ������������������ ���������
��������������� <ulink
url=\"http://www.redhat.com/mailman/"
+"������������������ ��������������������� ��������������������� ������������������
������������ ������������ ������������������ ��������� ��������������� <ulink
url=\"http://www.redhat.com/mailman/"
"listinfo/fedora-docs-list/\"/> ������������ ������������
������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:151(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You should post a self-introduction to the Fedora Documentation Project "
"mailing list. For details, refer to <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/"
"wiki/DocsProject/SelfIntroduction\"/>."
-msgstr ""
-"��������������������� &FDP; ������������������ ������������ ������������
������������ ��������� ������������ ��������������� ������������������ ���������
��������������������� ������ <ulink url="
-"\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/SelfIntroduction\"/>
���������������"
+msgstr "��������������������� ������������������ ���������������������
��������������������� ������������������ ������������ ������������ ������������ ���������
������������ ��������������� ������������������ ��������� ��������������������� ������
<ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/SelfIntroduction\&qu...
���������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:158(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You also need to sign up for a Fedora account. Visit <ulink
url=\"https://"
"admin.fedoraproject.org/accounts/\"/> and select the link
<guilabel>Apply "
"for a new account</guilabel>. After filling out this form, you have a basic
"
"account."
msgstr ""
-"��������������������� ��������� &FED; ������������ ������������
������������������ <ulink
url=\"https://admin.fedoraproject.org/"
-"accounts/\"/> ������������ ��������� <guilabel>��������� ������������
������������ ������ ��������������� ��������� (Apply for a new account)"
-"</guilabel> ������������ ��������������� ������ ������������ ���������
������������, ������������������ ��������� ������������ ���������������
���������������������"
+"��������������������� ��������� ������������������ ������������ ������������
������������������ <ulink url=\"https://"
+"admin.fedoraproject.org/accounts/\"/> ��������� ������������ ������������
������ ��������������� ���������</guilabel> ������������ ��������������� ������
������������ ��������� ������������, ������������������ ��������� ������������
��������������� ���������������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:165(para)
msgid ""
@@ -366,7 +352,6 @@
"AccountSystem/CLAHowTo\"/> ���������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:173(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Once you have successfully completed the CLA, return to the account system "
"and select <guilabel>Edit Your Account</guilabel>. Enter the password
you "
@@ -375,21 +360,20 @@
"<userinput>cvsl10n</userinput> and select
<guilabel>Add</guilabel>. This "
"action requests access to the CVS repository where the documentation is "
"stored."
-msgstr "��������� ��������� ��������� ������������������ CLA ������������
������������ ������������, ������������ (Accout system) ������������ ���������������
��������� ��������� <guilabel>Edit Your Account</guilabel> ���������
��������������� ������������ ��������������� ��������������� ������������-���������
��������� ��������� <guilabel>Add new membership</guilabel> ���������
������������ ������ ��������� ��������� ���������������
<guilabel>Groupname</guilabel> ������������,
<userinput>cvsl10n</userinput> ���������������
<guilabel>Add</guilabel> ��������������� ������ ������������������ ���������
��������������������� CVS ��������������������������� ������ ���������������
��������������� ��������������� ������, ��������������� ������������������������
������������ ������������ ��������������� ���������"
+msgstr "��������� ��������� ��������� ������������������ CLA ������������
������������ ������������, ������������ ��������������� ������������ ���������������
��������� ��������� <guilabel>������������ ������������
������������</guilabel> ��������� ��������������� ���-��������� ���������������
��������������� ������������-��������� ��������� ��������� <guilabel>������������
������������������ ��������������� ���������</guilabel> ��������� ������������
������ ��������� ��������� ���������������
<guilabel>���������������-���������</guilabel> ������������,
<userinput>cvsl10n</userinput> ���������������
<guilabel>���������������</guilabel> ��������������� ������ ������������������
��������� ��������������������� CVS ��������������������������� ������ ���������������
��������������� ��������������� ������, ��������������� ������������������������
������������ ������������ ��������������� ���������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:185(title)
msgid "CVS Access is Not Automatic"
msgstr "CVS ��������������� ������������������������ ������������ ������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:186(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"When you fill out this form, you are not automatically granted write access "
"to the CVS repository. You may need sponsorship from one of the Fedora "
"Documentation Project managers to get this access."
msgstr ""
"������������ ��������������� ������ ������������ ������ ��������������� ���������
��������������������� CVS ��������������������������� ������ ������������������������
������������ ������������������ ������������ ��������������� "
-"��������� ��������������������� ������ ��������������� ������ ������������
&FDP; ������������������������ ������������ ������������������������������ ������
��������� ������������������"
+"��������� ��������������������� ������ ��������������� ������ ������������
������������������ ��������������������� ��������������������� ������������������������
������������ ������������ ��������� ������ ������������������������������ ������ ���������
������������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:195(para)
msgid ""
@@ -418,7 +402,6 @@
msgstr "������������������������ ������������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:220(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The translatable part of a software package is available in one or more "
"<filename>po</filename> files. The Fedora Project stores these files in
a "
@@ -427,7 +410,7 @@
"instructions in a command line:"
msgstr ""
"��������� ������������������������ ��������������� ������
��������������������������� ��������� ��������� ��������� ���������
<filename>po</filename> ������������������ ������������ "
-"������������������ ��������������� ��������� &FP; ������������������ ���������
��������� CVS ��������������������������� ���������
<filename>translate/</filename> "
+"������������������ ��������������� ��������� ������������������
��������������������� ������������������ ��������� ��������� CVS
��������������������������� ��������� <filename>translate/</filename> "
"��������������������������� ������������ ��������������� ��������� ���������
��������� ������������������ ������������ ������������������ ������ ��������� ���������
������ ��������������������������� ��������� ��������� ��������������� "
"������������ ������������ ������������ ��������������������� ���������������
��������� ������ ��������������������� ���������:"
@@ -488,7 +471,6 @@
msgstr "��������� ��������������� ��������������� Status ������������ ������
��������� ������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:259(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"If your language is not in the list of available languages, select "
"<guilabel>Other</guilabel> and click <guibutton>Show
Status</guibutton>. On "
@@ -497,9 +479,9 @@
"list(a)redhat.com</email> to express your interest in translating for the
"
"selected language in Fedora."
msgstr ""
-"������ ������������������ ��������������� ���������������������
������������������������ ������ ������������ ������������ ������������������ ������������
������ ��������� <guilabel>Other</"
-"guilabel> ������������ ��������� <guibutton>Show Status</guibutton>
��������������� ������������ ������������ ������������, ������������ ���������������
"
-"������������ ��������� <guibutton>Continue</guibutton> ���������
������������ ��������������� ������ ��������������� &FED; ������������ ������������
��������������� "
+"������ ������������������ ��������������� ���������������������
������������������������ ������ ������������ ������������ ������������������ ������������
������ ��������� <guilabel>���������</"
+"guilabel> ������������ ��������� <guibutton>���������������
���������������</guibutton> ��������������� ������������ ������������ ������������,
������������ ��������������� "
+"������������ ��������� <guibutton>������������</guibutton> ���������
������������ ��������������� ������ ��������������� ������������������ ������������
������������ ��������������� "
"������������ ������������������ ��������� ��������������� ������������
��������������������� ������������������ ������
<email>fedora-trans-list(a)redhat."
"com</email> ������������ ��������� ���-��������� ���������������"
@@ -565,10 +547,8 @@
msgstr "tmp"
#: en_US/translation-quick-start.xml:308(command)
-msgid ""
-"msgmerge <placeholder-1/>.po <placeholder-2/>.pot >
<placeholder-3/>.po"
-msgstr ""
-"msgmerge <placeholder-1/>.po <placeholder-2/>.pot >
<placeholder-3/>.po"
+msgid "msgmerge <placeholder-1/>.po <placeholder-2/>.pot >
<placeholder-3/>.po"
+msgstr "msgmerge <placeholder-1/>.po <placeholder-2/>.pot >
<placeholder-3/>.po"
#: en_US/translation-quick-start.xml:314(para)
msgid "Check the integrity of the new file:"
@@ -679,8 +659,7 @@
msgstr "mv <placeholder-1/>.mo
/usr/share/locale/<placeholder-2/>/LC_MESSAGES/"
#: en_US/translation-quick-start.xml:414(para)
-msgid ""
-"Proofread the package with the translated strings as part of the
application:"
+msgid "Proofread the package with the translated strings as part of the
application:"
msgstr "������������������ ������������������ ��������������� ���������
��������������� ��������� ������������ ������ ��������� ������������ ������������:"
#: en_US/translation-quick-start.xml:420(command)
@@ -698,11 +677,10 @@
msgstr "������������������������ ������������������ ������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:436(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To translate documentation, you need a Fedora 5 or later system with the "
"following packages installed:"
-msgstr "������������������������ ������������������ ��������� ������,
��������������������� &FC; &FCMINVER; ��������� ������������ ������������
��������� ��������������� ��������������� ������������������ ������:"
+msgstr "������������������������ ������������������ ��������� ������,
��������������������� ������������������ 5 ��������� ������������ ���������������
������������ ��������� ��������������� ��������������� ������������������ ��������� ������
��������� ������:"
#: en_US/translation-quick-start.xml:442(package)
msgid "gnome-doc-utils"
@@ -835,8 +813,7 @@
msgstr "������������ ��������������� ������ ������������������ ���������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:530(para)
-msgid ""
-"To ensure it is legally equivalent in all locales, do not translate the OPL."
+msgid "To ensure it is legally equivalent in all locales, do not translate the
OPL."
msgstr "������ ��������������� ��������������� ��������������� ������ ������ ������
��������������������� '��� ��������������� ������, OPL ������������������ ������
������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:537(para)
@@ -901,8 +878,7 @@
msgstr "��������������� ������������������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:576(para)
-msgid ""
-"If you do not create these common entities, building your document may fail."
+msgid "If you do not create these common entities, building your document may
fail."
msgstr "������������ ��������������� ������ ������ ��������������������� ������
������������ ��������� ������������������ ������������������������ ���������������
��������������� ��������������� ������ ������������ ���������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:584(title)
@@ -945,8 +921,7 @@
"��������� ��������� ��������� ��������������� ��������� ������:"
#: en_US/translation-quick-start.xml:609(para)
-msgid ""
-"In a terminal, go to the directory of the document you want to translate:"
+msgid "In a terminal, go to the directory of the document you want to
translate:"
msgstr "������������������ '���, ������ ������������������������ ������
��������������������������� '��� ���������, ��������� ������ ������������������
��������������� ������������ ��������������������� ������:"
#: en_US/translation-quick-start.xml:615(command)
@@ -982,10 +957,8 @@
"������������ ������ ������������ ������������ ��������� ������
��������������������� <emphasis>���������</emphasis> ���������������
���������"
#: en_US/translation-quick-start.xml:641(para)
-msgid ""
-"Make a new <filename class=\"extension\">.po</filename> file
for your locale:"
-msgstr ""
-"������������ ��������������� ������ ��������� ������������ <filename
class=\"extension\">.po</filename> ������������ ������������:"
+msgid "Make a new <filename class=\"extension\">.po</filename>
file for your locale:"
+msgstr "������������ ��������������� ������ ��������� ������������ <filename
class=\"extension\">.po</filename> ������������ ������������:"
#: en_US/translation-quick-start.xml:647(command)
msgid "make po/<placeholder-1/>.po"
@@ -995,8 +968,7 @@
msgid ""
"Now you can translate the file using the same application used to translate "
"software:"
-msgstr ""
-"��������� ��������������� ������������ ��������� ��������� ������������ ������
��������������� ������������ ������������������ ��������������� ������ ������������
������, ��������� ��������� ������������������������ ������������ ������:"
+msgstr "��������� ��������������� ������������ ��������� ��������� ������������
������ ��������������� ������������ ������������������ ��������������� ������ ������������
������, ��������� ��������� ������������������������ ������������ ������:"
#: en_US/translation-quick-start.xml:658(command)
msgid "kbabel po/<placeholder-1/>.po"
@@ -1048,29 +1020,3 @@
msgid "translator-credits"
msgstr "������������������ - ��������������������� ������������ ���������
<apbrar(a)gmail.com>"
-#~ msgid "Manuel Ospina"
-#~ msgstr "��������������� ���������������"
-
-#~ msgid "Paul W. Frields"
-#~ msgstr "��������� ���. ������������������"
-
-#~ msgid "Hugo Cisneiros"
-#~ msgstr "������������ ������������������������"
-
-#~ msgid "Francesco Tombolini"
-#~ msgstr "��������������������� ������������������������"
-
-#~ msgid "Andrew Martynov"
-#~ msgstr "������������������ ���������������������"
-
-#~ msgid "Jos�� Pires"
-#~ msgstr "������������ ���������������"
-
-#~ msgid "Bart Couvreur"
-#~ msgstr "������������ ������������������������"
-
-#~ msgid "Dimitris Glezos"
-#~ msgstr "������������������������ ���������������������"
-
-#~ msgid "Damien Durand"
-#~ msgstr "��������������� ������������������"