2 commits - revisor/base.py
by Jeroen van Meeuwen
revisor/base.py | 19 +++++++++++++------
1 file changed, 13 insertions(+), 6 deletions(-)
New commits:
commit 52146e267f5989d610f29a4dd12e873bcd60a76c
Merge: 0fcfe45... 13b4835...
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 23:23:33 2009 +0100
Merge branch 'master' of ssh://git.fedorahosted.org/git/revisor
commit 0fcfe4584669e5749bc216201cdcc4007b10a430
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 23:21:31 2009 +0100
Make the package sack excludes actually apply
Fix the routine to match packages in livecdtools kickstart package selection mode
diff --git a/revisor/base.py b/revisor/base.py
index fbeeb97..6de76ec 100644
--- a/revisor/base.py
+++ b/revisor/base.py
@@ -310,13 +310,21 @@ class RevisorBase:
self.log.debug(_("Building a nice package list from ksdata, and adding it to the transaction"), level=6)
-
if self.cfg.kickstart_uses_pkgsack_exclude:
for pkg in excludedList:
self.cfg.yumobj.conf.exclude.append(pkg)
self.log.debug(_("Using pkgsack excludes, the list of packages to exclude is now: %r") % self.cfg.yumobj.conf.exclude, level=9)
+ try:
+ if hasattr(self.cfg.yumobj,"_getSacks"):
+ self.cfg.yumobj._getSacks(archlist=self.cfg.arch_list)
+ else:
+ self.log.debug(_("Using deprecated YUM function: %s()") % "doSackSetup", level=7)
+ self.cfg.yumobj.doSackSetup(archlist=self.cfg.arch_list)
+ except:
+ pass
+
# Actually, let's figure out what mode we're in and call something once we know which way to go
if self.cfg.mode_respin:
@@ -433,11 +441,10 @@ class RevisorBase:
# Populate a dict of package objects to their names
for match in matches:
- matchdict[match.name] = match
-
- # Get the newest results from the search
- mysack = yum.packageSack.ListPackageSack(matches)
- for match in mysack.returnNewestByNameArch():
+ try:
+ match = self.cfg.yumobj.pkgSack.returnNewestByNameArch(match)
+ except:
+ pass
current += 1.0
self.cfg.yumobj.tsInfo.addInstall(match)
pbar.set_fraction(current/total)
15 years, 2 months
po/Changelog po/pl.po
by Transifex System User
po/Changelog | 4
po/pl.po | 649 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
2 files changed, 324 insertions(+), 329 deletions(-)
New commits:
commit 13b483531d1342402242551402b19e1f6fcd00b2
Author: Piotr Drąg <piotrdrag(a)gmail.com>
Date: Mon Mar 9 21:58:50 2009 +0000
Updated Polish translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/po/Changelog b/po/Changelog
index 987c030..b2649e3 100644
--- a/po/Changelog
+++ b/po/Changelog
@@ -1,4 +1,6 @@
-Updated italian translation
+Updated Polish translation
+
+Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)Updated italian translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)Updated Spanish translation
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 82a50a4..a244316 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-17 23:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-18 00:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-09 22:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-09 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Plik"
#: ../revisor/modgui/glade/base_screen.glade.in.h:40
#: ../revisor/modgui/glade/revisor.glade.h:43
msgid "License"
-msgstr "licencja"
+msgstr "Licencja"
#: ../revisor/modgui/glade/base_screen.glade.in.h:41
#: ../revisor/modgui/glade/revisor.glade.h:47 ../conf/revisor.desktop.in.h:1
@@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "Uwierzytelnianie LDAP"
#: ../revisor/modgui/glade/lm_auth.glade.h:21
msgid "LDAP Base Name: "
-msgstr "Podstawowa nazwa LDAP:"
+msgstr "Podstawowa nazwa LDAP: "
#: ../revisor/modgui/glade/lm_auth.glade.h:22
msgid "LDAP Server: "
-msgstr "Serwer LDAP:"
+msgstr "Serwer LDAP: "
#: ../revisor/modgui/glade/lm_auth.glade.h:23
msgid "NIS"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Monitor"
#: ../revisor/modgui/glade/lm_display.glade.h:12
msgid "On first boot, Setup Agent is: "
-msgstr "Podczas pierwszego uruchamiania Agent ustawiania zostanie:"
+msgstr "Podczas pierwszego uruchamiania Agent ustawiania zostanie: "
#: ../revisor/modgui/glade/lm_display.glade.h:13
msgid "Probe for monitor"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Lista"
#: ../revisor/modgui/glade/package_selection.glade.h:5
msgid "Optional Packages... "
-msgstr "Pakiety opcjonalne..."
+msgstr "Pakiety opcjonalne... "
#: ../revisor/modgui/glade/package_selection.glade.h:6
msgid "Package Selection"
@@ -1278,9 +1278,9 @@ msgstr "Wczytywanie repozytoriów"
msgid "Getting configuration from %s"
msgstr "Pobieranie konfiguracji z %s"
-#: ../revisor/base.py:210 ../revisor/base.py:271 ../revisor/base.py:278
-#: ../revisor/base.py:288 ../revisor/base.py:298 ../revisor/cfg.py:473
-#: ../revisor/cfg.py:484 ../revisor/cfg.py:497 ../revisor/pkgorder.py:190
+#: ../revisor/base.py:210 ../revisor/base.py:266 ../revisor/base.py:273
+#: ../revisor/base.py:283 ../revisor/base.py:293 ../revisor/cfg.py:478
+#: ../revisor/cfg.py:489 ../revisor/cfg.py:502 ../revisor/pkgorder.py:190
#: ../revisor/pkgorder.py:195 ../revisor/pkgorder.py:206
#: ../revisor/pkgorder.py:209 ../revisor/pkgorder.py:218
#: ../revisor/pkgorder.py:227
@@ -1296,33 +1296,23 @@ msgstr ""
"yum.YumBase.doConfigSetup nie powiodło się, prawdopodobnie plik konfiguracji "
"%s jest nieprawidłowy"
-#: ../revisor/base.py:215
-#, python-format
-msgid "Bumping YUMs debuglevel (%d) to our debuglevel (%d)"
-msgstr "Podnoszenie poziomu raportowania błędów yuma (%d) na nasz poziom (%d)"
-
-#: ../revisor/base.py:217
-#, python-format
-msgid "YUMs debuglevel now %d"
-msgstr "Poziom raportowania błędów yuma wynosi teraz %d"
-
-#: ../revisor/base.py:252
+#: ../revisor/base.py:247
msgid "Another application is running which is accessing software information."
msgstr "Inna uruchomiona aplikacja ma dostęp do informacji o oprogramowaniu."
-#: ../revisor/base.py:257
+#: ../revisor/base.py:252
msgid "Fatal Error: Unable to retrieve software information.\n"
msgstr "Fatalny błąd: nie można pobierać informacji o oprogramowaniu.\n"
-#: ../revisor/base.py:267
+#: ../revisor/base.py:262
msgid "Setting up a Transaction Set"
msgstr "Ustawianie zestawu transakcji"
-#: ../revisor/base.py:274
+#: ../revisor/base.py:269
msgid "Getting myself a piece of the RPMDB"
msgstr "Pobieranie fragmentu RPMDB"
-#: ../revisor/base.py:281
+#: ../revisor/base.py:276
msgid ""
"Apparently we're running on an Enterprise Linux system (we can tell from the "
"way yum sets up the RPM Database)"
@@ -1330,38 +1320,48 @@ msgstr ""
"Działamy na systemie Enterprise Linux (możemy tak wywnioskować ze sposobu, w "
"jaki yum ustawia bazę danych RPM)"
-#: ../revisor/base.py:284
+#: ../revisor/base.py:279
msgid "Getting Repository Information"
msgstr "Pobieranie informacji o repozytoriach"
-#: ../revisor/base.py:291
+#: ../revisor/base.py:286
#, python-format
msgid "Arch list = %s"
msgstr "Lista architektur = %s"
-#: ../revisor/base.py:293
+#: ../revisor/base.py:288
msgid "Getting the Package Sacks"
msgstr "Pobieranie zestawów pakietów"
-#: ../revisor/base.py:303
+#: ../revisor/base.py:298
#, python-format
msgid "All OK so far, %d packages in the Package Sack"
msgstr "Jak na razie wszystko w porządku, %d pakietów w zestawie"
-#: ../revisor/base.py:316
+#: ../revisor/base.py:311
msgid ""
"Building a nice package list from ksdata, and adding it to the transaction"
msgstr "Budowanie ładnej listy pakietów z ksdata i dodawanie jej do transakcji"
-#: ../revisor/base.py:321
+#: ../revisor/base.py:318
+#, python-format
+msgid "Using pkgsack excludes, the list of packages to exclude is now: %r"
+msgstr ""
+"Używanie wykluczania pkgsack, lista pakietów do wykluczenia to teraz: %r"
+
+#: ../revisor/base.py:324
msgid "Kickstart mode: respin"
msgstr "Tryb kickstart: ponowne komponowanie"
-#: ../revisor/base.py:324
+#: ../revisor/base.py:327
+msgid "Kickstart mode: livecd-tools"
+msgstr "Tryb kickstart: livecd-tools"
+
+#: ../revisor/base.py:330 ../revisor/base.py:333
msgid "Kickstart mode: normal"
msgstr "Tryb kickstart: normalny"
-#: ../revisor/base.py:332
+#: ../revisor/base.py:337 ../revisor/base.py:484
#, python-format
msgid ""
"What we're getting from pykickstart is: %d groups, %d packages and %d "
@@ -1370,120 +1370,157 @@ msgstr ""
"Od pykickstart pobrano: %d grup, %d pakietów i %d wyłączonych pakietów. %d "
"pakietów zostało całkowicie zignorowanych."
-#: ../revisor/base.py:342 ../revisor/base.py:638
+#: ../revisor/base.py:347 ../revisor/base.py:494 ../revisor/base.py:784
msgid "Select kickstart packages"
msgstr "Wybierz pakiety kickstart"
-#: ../revisor/base.py:350
-#, python-format
-msgid "Using pkgsack excludes, the list of packages to exclude is now: %r"
-msgstr ""
-"Używanie wykluczania pkgsack, lista pakietów do wykluczenia to teraz: %r"
-
-#: ../revisor/base.py:367 ../revisor/base.py:666
+#: ../revisor/base.py:362 ../revisor/base.py:513 ../revisor/base.py:801
msgid "Appending group @core"
msgstr "Dołączanie grupy @core"
-#: ../revisor/base.py:382 ../revisor/base.py:681
+#: ../revisor/base.py:377 ../revisor/base.py:528 ../revisor/base.py:816
msgid "Appending group @base"
msgstr "Dołączanie grupy @base"
-#: ../revisor/base.py:401 ../revisor/base.py:698
+#: ../revisor/base.py:393 ../revisor/base.py:547 ../revisor/base.py:833
#, python-format
msgid "Found group: %s"
msgstr "Znaleziono grupę: %s"
-#: ../revisor/base.py:407
+#: ../revisor/base.py:399 ../revisor/base.py:553
#, python-format
msgid "Repository metadata cannot be found: %s: %s"
msgstr "Nie można znaleźć metadanych repozytorium: %s: %s"
-#: ../revisor/base.py:410
+#: ../revisor/base.py:402 ../revisor/base.py:556
#, python-format
msgid "Group not found: %s"
msgstr "Nie znaleziono grupy: %s"
-#: ../revisor/base.py:422
+#: ../revisor/base.py:444 ../revisor/base.py:887
+#, python-format
+msgid "Adding %s-%s:%s-%s.%s"
+msgstr "Dodawanie %s-%s:%s-%s.%s"
+
+#: ../revisor/base.py:456 ../revisor/base.py:748 ../revisor/base.py:898
+#, python-format
+msgid "From Excludes: Removing %s-%s:%s-%s.%s from transaction"
+msgstr "Z wykluczonych: usuwanie %s-%s:%s-%s.%s z transakcji"
+
+#: ../revisor/base.py:459 ../revisor/base.py:751 ../revisor/base.py:901
+#, python-format
+msgid ""
+"Apparently trying to exclude a package that is not available in the "
+"repositories loaded, or hasn't been added to the transaction: %s"
+msgstr ""
+"Próbujesz wykluczyć pakiet, który nie jest dostępny we wczytanych "
+"repozytoriach lub nie został dodany do transakcji: %s"
+
+#: ../revisor/base.py:465 ../revisor/base.py:757
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following errors occured when selecting groups and packages from "
+"kickstart:\n"
+"\n"
+"- %s\n"
+"\n"
+"You can continue with these minor errors but obviously the results may not "
+"be what you expected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Wystąpiły następujące błędy podczas wybierania grup i pakietów z kickstart:\n"
+"\n"
+"- %s\n"
+"\n"
+"Można kontynuować z tymi małymi błędami, ale wynik może zdecydowanie różnić "
+"się od oczekiwanego."
+
+#: ../revisor/base.py:471 ../revisor/base.py:763
+msgid "This is what was selected to be installed:"
+msgstr "Wybrane do zainstalowania:"
+
+#: ../revisor/base.py:568
#, python-format
msgid "Selecting required packages for group %s"
msgstr "Wybieranie wymaganych pakietów dla grupy %s"
-#: ../revisor/base.py:426 ../revisor/base.py:447 ../revisor/base.py:468
-#: ../revisor/base.py:487
+#: ../revisor/base.py:572 ../revisor/base.py:593 ../revisor/base.py:614
+#: ../revisor/base.py:633
#, python-format
msgid "Including %s"
msgstr "Dołączanie %s"
-#: ../revisor/base.py:436
+#: ../revisor/base.py:582
#, python-format
msgid "From Groups (required): Adding %s-%s:%s-%s.%s to transaction"
msgstr "Z grup (wymagane): dodawanie %s-%s:%s-%s.%s do transakcji"
-#: ../revisor/base.py:443
+#: ../revisor/base.py:589
#, python-format
msgid "Selecting default packages for group %s"
msgstr "Wybieranie domyślnych pakietów dla grupy %s"
-#: ../revisor/base.py:456
+#: ../revisor/base.py:602
#, python-format
msgid "From Groups (default): Adding %s-%s:%s-%s.%s to transaction"
msgstr "Z grup (domyślne): dodawanie %s-%s:%s-%s.%s do transakcji"
-#: ../revisor/base.py:463
+#: ../revisor/base.py:609
#, python-format
msgid "Selecting optional packages for group %s"
msgstr "Wybieranie opcjonalnych pakietów dla grupy %s"
-#: ../revisor/base.py:477 ../revisor/base.py:496
+#: ../revisor/base.py:623 ../revisor/base.py:642
#, python-format
msgid "From Groups (optional): Adding %s-%s:%s-%s.%s to transaction"
msgstr "Z grup (opcjonalne): dodawanie %s-%s:%s-%s.%s do transakcji"
-#: ../revisor/base.py:483
+#: ../revisor/base.py:629
#, python-format
msgid "No include parameter for group %s, using defaults"
msgstr "Brak parametru dołączania dla grupy %s, używanie domyślnych"
-#: ../revisor/base.py:505 ../revisor/base.py:715
+#: ../revisor/base.py:651 ../revisor/base.py:850
#, python-format
msgid "Testing condition: %s / %s"
msgstr "Testowanie warunków: %s/%s"
-#: ../revisor/base.py:519
+#: ../revisor/base.py:665
#, python-format
msgid "From package list, including: %s"
msgstr "Z listy pakietów, dołączanie: %s"
-#: ../revisor/base.py:522
+#: ../revisor/base.py:668
#, python-format
msgid "Package %s is in excludeList, continuing"
msgstr "Pakiet %s znajduje się na liście wyłączonych, kontynuowanie"
-#: ../revisor/base.py:530
+#: ../revisor/base.py:676
msgid "No packages found!"
msgstr "Nie znaleziono pakietów!"
-#: ../revisor/base.py:535 ../revisor/base.py:564
+#: ../revisor/base.py:681 ../revisor/base.py:710
#, python-format
msgid "From Packages: Adding %s-%s:%s-%s.%s to transaction"
msgstr "Z pakietów: dodawanie %s-%s:%s-%s.%s do transakcji"
-#: ../revisor/base.py:542
+#: ../revisor/base.py:688
#, python-format
msgid "Could not find package '%s', searching..."
msgstr "Nie można znaleźć pakietu \"%s\", wyszukiwanie..."
-#: ../revisor/base.py:555
+#: ../revisor/base.py:701
#, python-format
msgid "Found packages matching '%s': %s"
msgstr "Znaleziono pakiety pasujące do \"%s\": %s"
-#: ../revisor/base.py:566
+#: ../revisor/base.py:712
#, python-format
msgid "From Packages: Not adding %s now because it is in the ignore list"
msgstr "Z pakietów: nie dodano teraz %s, ponieważ jest na liście ignorowanych"
-#: ../revisor/base.py:577
+#: ../revisor/base.py:723
#, python-format
msgid ""
"More then one package found for %s-%s-%s.%s - going to add them all to the "
@@ -1492,55 +1529,17 @@ msgstr ""
"Znaleziono więcej niż jeden pakiet dla %s-%s-%s.%s - wszystkie zostaną "
"dodane do transakcji"
-#: ../revisor/base.py:579
+#: ../revisor/base.py:725
#, python-format
msgid "Could not find package %s-%s-%s.%s"
msgstr "Nie można znaleźć pakietu %s-%s-%s.%s"
-#: ../revisor/base.py:582
+#: ../revisor/base.py:728
#, python-format
msgid "From Packages (exact string %s-%s-%s.%s), selecting %s-%s-%s.%s"
msgstr "Z pakietów: (dokładny łańcuch %s-%s-%s.%s), wybieranie %s-%s-%s.%s"
-#: ../revisor/base.py:602 ../revisor/base.py:763
-#, python-format
-msgid "From Excludes: Removing %s-%s:%s-%s.%s from transaction"
-msgstr "Z wykluczonych: usuwanie %s-%s:%s-%s.%s z transakcji"
-
-#: ../revisor/base.py:605 ../revisor/base.py:766
-#, python-format
-msgid ""
-"Apparently trying to exclude a package that is not available in the "
-"repositories loaded, or hasn't been added to the transaction: %s"
-msgstr ""
-"Próbujesz wykluczyć pakiet, który nie jest dostępny we wczytanych "
-"repozytoriach lub nie został dodany do transakcji: %s"
-
-#: ../revisor/base.py:611
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"The following errors occured when selecting groups and packages from "
-"kickstart:\n"
-"\n"
-"- %s\n"
-"\n"
-"You can continue with these minor errors but obviously the results may not "
-"be what you expected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Wystąpiły następujące błędy podczas wybierania grup i pakietów z kickstart:\n"
-"\n"
-"- %s\n"
-"\n"
-"Można kontynuować z tymi małymi błędami, ale wynik może zdecydowanie różnić "
-"się od oczekiwanego."
-
-#: ../revisor/base.py:617
-msgid "This is what was selected to be installed:"
-msgstr "Wybrane do zainstalowania:"
-
-#: ../revisor/base.py:630
+#: ../revisor/base.py:776
#, python-format
msgid ""
"What we're getting from pykickstart is: %d groups, %d packages and %d "
@@ -1548,54 +1547,44 @@ msgid ""
msgstr ""
"Od pykickstart pobrano: %d grup, %d pakietów i %d wyłączonych pakietów."
-#: ../revisor/base.py:649
-#, python-format
-msgid "Using pkgsack excludes, excluded packages is now: %r"
-msgstr "Używanie wykluczania pkgsack, wykluczone pakiety to teraz: %r"
-
-#: ../revisor/base.py:695
+#: ../revisor/base.py:830
#, python-format
msgid "No such group %s"
msgstr "Brak grupy %s"
-#: ../revisor/base.py:752
-#, python-format
-msgid "Adding %s-%s:%s-%s.%s"
-msgstr "Dodawanie %s-%s:%s-%s.%s"
-
-#: ../revisor/base.py:784
+#: ../revisor/base.py:919
msgid "Initting progress bar for "
msgstr "Rozpoczynanie paska postępu dla "
-#: ../revisor/base.py:791
+#: ../revisor/base.py:926
msgid "Apparently we have not yet entered the Build Media stage"
msgstr "Najwyraźniej nie przeszliśmy jeszcze do etapu budowania nośnika"
-#: ../revisor/base.py:820 ../revisor/misc.py:185
+#: ../revisor/base.py:955 ../revisor/misc.py:192
#, python-format
msgid "Checking dependencies for %s.%s"
msgstr "Sprawdzanie zależności %s.%s"
#. pbar.cur_task += 1.0
-#: ../revisor/base.py:842 ../revisor/misc.py:211
+#: ../revisor/base.py:977 ../revisor/misc.py:218
#, python-format
msgid "Unresolvable dependency %s %s %s in %s.%s"
msgstr "Nie można rozwiązać zależności %s %s %s w %s.%s"
-#: ../revisor/base.py:849 ../revisor/misc.py:218
+#: ../revisor/base.py:984 ../revisor/misc.py:225
#, python-format
msgid "Added %s-%s:%s-%s.%s for %s-%s:%s-%s.%s (requiring %s %s %s)"
msgstr "Dodano %s-%s:%s-%s.%s dla %s-%s:%s-%s.%s (wymaga %s %s %s)"
-#: ../revisor/base.py:852 ../revisor/misc.py:159
+#: ../revisor/base.py:987 ../revisor/misc.py:160
msgid "Checking dependencies - allowing conflicts within the package set"
msgstr "Sprawdzanie zależności - pozwalanie na konflikty w zestawie pakietów"
-#: ../revisor/base.py:853 ../revisor/base.py:882
+#: ../revisor/base.py:988 ../revisor/base.py:1017
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "Rozwiązywanie zależności"
-#: ../revisor/base.py:875
+#: ../revisor/base.py:1010
#, python-format
msgid ""
"The following packages were excluded using the kickstart package manifest, "
@@ -1606,13 +1595,13 @@ msgstr ""
"kickstart, ale zostały dołączone, aby rozwiązać zależności:\n"
" - %s"
-#: ../revisor/base.py:881
+#: ../revisor/base.py:1016
msgid ""
"Checking dependencies - not allowing any conflicts within the package set"
msgstr ""
"Sprawdzanie zależności - nie pozwalanie na konflikty w zestawie pakietów"
-#: ../revisor/base.py:909
+#: ../revisor/base.py:1044
#, python-format
msgid ""
"Unable to resolve dependencies for some packages selected:\n"
@@ -1624,16 +1613,16 @@ msgstr ""
"%s"
#. End of dependency resolving
-#: ../revisor/base.py:913 ../revisor/image.py:97
+#: ../revisor/base.py:1048 ../revisor/image.py:97
msgid "Unable to build transaction"
msgstr "Nie można zbudować transakcji"
-#: ../revisor/base.py:918 ../revisor/image.py:102
+#: ../revisor/base.py:1053 ../revisor/image.py:102
#, python-format
msgid "Succesfully built transaction: ret %s, msg %s"
msgstr "Pomyślnie zbudowano transakcję: ret %s, komunikat %s"
-#: ../revisor/base.py:924
+#: ../revisor/base.py:1059
#, python-format
msgid ""
"Errors where encountered while downloading package headers:\n"
@@ -1644,7 +1633,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../revisor/base.py:933
+#: ../revisor/base.py:1068
msgid ""
"The package set after dependency resolving does not match the packages "
"selected in the kickstart manifest"
@@ -1652,208 +1641,208 @@ msgstr ""
"Zestaw pakietów po rozwiązaniu zależności nie zgadza się z pakietami "
"wybranymi w manifeście kickstart"
-#: ../revisor/base.py:960
+#: ../revisor/base.py:1095
#, python-format
msgid "No such repository: %s"
msgstr "Brak repozytorium: %s"
-#: ../revisor/base.py:962
+#: ../revisor/base.py:1097
#, python-format
msgid "Enabling %s repository"
msgstr "Włączanie repozytorium %s"
-#: ../revisor/base.py:981
+#: ../revisor/base.py:1116
#, python-format
msgid "Disabling %s repository"
msgstr "Wyłączanie repozytorium %s"
-#: ../revisor/base.py:988
+#: ../revisor/base.py:1123
msgid "Creating a list of SRPMs"
msgstr "Tworzenie listy źródłowych pakietów RPM"
-#: ../revisor/base.py:1003
+#: ../revisor/base.py:1138
msgid "Source RPM PO already in the list"
msgstr "PO źródłowego pakietu RPM jest już na liście"
-#: ../revisor/base.py:1005
+#: ../revisor/base.py:1140
#, python-format
msgid "Source RPM found in non-source repository %s"
msgstr "Źródłowy pakiet RPM znaleziono w repozytorium nieźródłowym %s"
-#: ../revisor/base.py:1007
+#: ../revisor/base.py:1142
#, python-format
msgid "Error: Cannot find a source rpm for %s"
msgstr "Błąd: nie można znaleźć źródłowego RPM-a dla %s"
-#: ../revisor/base.py:1009 ../revisor/modgui/build_media.py:106
+#: ../revisor/base.py:1144 ../revisor/modgui/build_media.py:106
#: ../revisor/modgui/build_media.py:142 ../revisor/modgui/build_media.py:219
msgid "Downloading Source Packages"
msgstr "Pobieranie pakietów źródłowych"
-#: ../revisor/base.py:1038 ../revisor/progress.py:441
+#: ../revisor/base.py:1173 ../revisor/progress.py:441
#, python-format
msgid "Downloading %s"
msgstr "Pobieranie %s"
-#: ../revisor/base.py:1068 ../revisor/modgui/build_media.py:101
+#: ../revisor/base.py:1203 ../revisor/modgui/build_media.py:101
#: ../revisor/modgui/build_media.py:214
msgid "Downloading Packages"
msgstr "Pobieranie pakietów"
-#: ../revisor/base.py:1077
+#: ../revisor/base.py:1212
#, python-format
msgid "Using local copy of %s-%s-%s.%s at %s"
msgstr "Używanie lokalnej kopii %s-%s-%s.%s w %s"
-#: ../revisor/base.py:1087
+#: ../revisor/base.py:1222
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "Nie można znaleźć odpowiedniego serwera lustrzanego."
-#: ../revisor/base.py:1099
+#: ../revisor/base.py:1234
#, python-format
msgid "Errors were encountered while downloading packages: %s"
-msgstr "Podczas pobierania pakietów pakietów wystąpiły błędy: %s"
+msgstr "Podczas pobierania pakietów wystąpiły błędy: %s"
-#: ../revisor/base.py:1141
+#: ../revisor/base.py:1276
#, python-format
msgid "Overriding auto package selection with user package selection for %s..."
msgstr ""
"Zastępowanie automatycznego wyboru pakietów pakietami wybranymi przez "
"użytkownika dla %s..."
-#: ../revisor/base.py:1154
+#: ../revisor/base.py:1289
#, python-format
msgid "Adding required package %s-%s:%s-%s.%s"
msgstr "Dodawanie wymaganego pakietu %s-%s:%s-%s.%s"
#. This list has already been resolved
-#: ../revisor/base.py:1157
+#: ../revisor/base.py:1292
#, python-format
msgid "%s. This is a required package."
msgstr "%s. Ten pakiet jest wymagany."
-#: ../revisor/base.py:1169
+#: ../revisor/base.py:1304
#, python-format
msgid "Adding suggested package %s-%s:%s-%s.%s"
msgstr "Dodawanie sugerowanego pakietu %s-%s:%s-%s.%s"
-#: ../revisor/base.py:1180
+#: ../revisor/base.py:1315
#, python-format
msgid "Adding all-arch package %s-%s:%s-%s.%s"
msgstr "Dodawanie pakietu dla wszystkich architektur %s-%s:%s-%s.%s"
-#: ../revisor/base.py:1216 ../revisor/base.py:1242
+#: ../revisor/base.py:1351 ../revisor/base.py:1377
msgid "Did not succeed in adding in all required packages"
msgstr "Dodanie wszystkich wymaganych pakietów nie powiodło się"
-#: ../revisor/base.py:1250
+#: ../revisor/base.py:1385
msgid "Populating statistics"
msgstr "Tworzenie statystyk"
-#: ../revisor/base.py:1266
+#: ../revisor/base.py:1401
#, python-format
msgid "Package %s-%s:%s-%s.%s does not seem to have a archivesize header"
msgstr ""
"Wydaje się, że pakiet %s-%s:%s-%s.%s nie posiada nagłówka rozmiaru archiwum"
-#: ../revisor/base.py:1274
+#: ../revisor/base.py:1409
#, python-format
msgid "Package %s-%s:%s-%s.%s does not seem to have a installedsize header"
msgstr ""
"Wydaje się, że pakiet %s-%s:%s-%s.%s nie posiada nagłówka rozmiaru po "
"zainstalowaniu"
-#: ../revisor/base.py:1282
+#: ../revisor/base.py:1417
#, python-format
msgid "Package %s-%s:%s-%s.%s does not seem to have a packagesize header"
msgstr ""
"Wydaje się, że pakiet %s-%s:%s-%s.%s nie posiada nagłówka rozmiaru pakietu"
-#: ../revisor/base.py:1292
+#: ../revisor/base.py:1427
#, python-format
msgid "Total size of all packages (archivesize): %s %s"
msgstr "Całkowity rozmiar wszystkich pakietów (rozmiar archiwum): %s %s"
-#: ../revisor/base.py:1293
+#: ../revisor/base.py:1428
#, python-format
msgid "Total size of all packages, (installedsize): %s %s"
msgstr ""
"Całkowity rozmiar wszystkich pakietów (rozmiar po zainstalowaniu): %s %s"
-#: ../revisor/base.py:1294
+#: ../revisor/base.py:1429
#, python-format
msgid "Total size of all packages, (packagesize): %s %s"
msgstr "Całkowity rozmiar wszystkich pakietów (rozmiar pakietu): %s %s"
-#: ../revisor/base.py:1329
+#: ../revisor/base.py:1464
#, python-format
msgid "Report of the %d most space consuming packages"
msgstr "Zgłoś %d pakietów zajmujących najwięcej miejsca"
-#: ../revisor/base.py:1424 ../revisor/base.py:1438 ../revisor/base.py:2068
+#: ../revisor/base.py:1559 ../revisor/base.py:1573 ../revisor/base.py:2209
#, python-format
msgid "Creating pkgdir: %s"
msgstr "Tworzenie pkgdir: %s"
#. Now for each txmbr in
#. Link the localPkg() result into the build tree
-#: ../revisor/base.py:1447
+#: ../revisor/base.py:1582
msgid "Linking in packages"
msgstr "Dowiązywanie pakietów"
-#: ../revisor/base.py:1466 ../revisor/base.py:2092
+#: ../revisor/base.py:1601 ../revisor/base.py:2233
#, python-format
msgid "Package hard link failed: %s: %s"
msgstr "Twarde dowiązanie pakietów nie powiodło się: %s: %s"
-#: ../revisor/base.py:1471 ../revisor/base.py:2097
+#: ../revisor/base.py:1606 ../revisor/base.py:2238
#, python-format
msgid "Copying: %s to %s"
msgstr "Kopiowanie: %s do %s"
-#: ../revisor/base.py:1474 ../revisor/base.py:2100
+#: ../revisor/base.py:1609 ../revisor/base.py:2241
#, python-format
msgid "Symlinking: %s to %s"
msgstr "Dowiązywanie symboliczne: %s do %s"
-#: ../revisor/base.py:1477 ../revisor/base.py:2103
+#: ../revisor/base.py:1612 ../revisor/base.py:2244
msgid "Package symlink succeeded"
msgstr "Dowiązanie symboliczne pakietów powiodło się"
-#: ../revisor/base.py:1479 ../revisor/base.py:1486 ../revisor/base.py:2105
-#: ../revisor/base.py:2112
+#: ../revisor/base.py:1614 ../revisor/base.py:1621 ../revisor/base.py:2246
+#: ../revisor/base.py:2253
#, python-format
msgid "Package link failed, trying copy: %s: %s"
msgstr "Dowiązanie pakietów nie powiodło się, próbowanie skopiowania: %s: %s"
-#: ../revisor/base.py:1496
+#: ../revisor/base.py:1631
msgid "Creating Repository Information"
msgstr "Tworzenie informacji o repozytoriach"
#. FIXME: Optionally recompose installer images
-#: ../revisor/base.py:1511
+#: ../revisor/base.py:1646
msgid "Building Installation Images"
msgstr "Budowanie obrazów instalacyjnych"
-#: ../revisor/base.py:1528
+#: ../revisor/base.py:1663
msgid "Using already existing installer images"
msgstr "Używanie już istniejących obrazów instalatora"
-#: ../revisor/base.py:1542
+#: ../revisor/base.py:1677
msgid "Linking in release notes"
msgstr "Dowiązywanie informacji o wydaniu"
-#: ../revisor/base.py:1554
+#: ../revisor/base.py:1689
#, python-format
msgid "Copying updates.img from %s to %s"
msgstr "Kopiowanie updates.img z %s do %s"
-#: ../revisor/base.py:1563 ../revisor/pungi.py:417
+#: ../revisor/base.py:1698 ../revisor/pungi.py:417
#, python-format
msgid "copy_dir '%s' not accessible"
msgstr "Nie można uzyskać dostępu do copy_dir \"%s\""
-#: ../revisor/base.py:1574
+#: ../revisor/base.py:1709
#, python-format
msgid "Size of the installation tree is %s MB"
msgstr "Rozmiar drzewa instalacyjnego wynosi %s MB"
@@ -1862,25 +1851,25 @@ msgstr "Rozmiar drzewa instalacyjnego wynosi %s MB"
#. That makes our lives difficult, hihi
#. So, make sure that if we're on el_linux, the repository gets
#. bind mounted and configured appropriately
-#: ../revisor/base.py:1624
+#: ../revisor/base.py:1759
msgid "Running pkgorder"
msgstr "Wykonywanie pkgorder"
-#: ../revisor/base.py:1685
+#: ../revisor/base.py:1820
#, python-format
msgid "Running with grouplist: %r"
msgstr "Uruchamianie z grouplist: %r"
-#: ../revisor/base.py:1688
+#: ../revisor/base.py:1823
#, python-format
msgid "Running with packagelist: %r"
msgstr "Uruchamianie z packagelist: %r"
-#: ../revisor/base.py:1695
+#: ../revisor/base.py:1830
msgid "Appending group core and base"
msgstr "Dołączanie grup core i base"
-#: ../revisor/base.py:1707
+#: ../revisor/base.py:1842
#, python-format
msgid "Appending default group %s"
msgstr "Dołączanie domyślnej grupy %s"
@@ -1888,7 +1877,7 @@ msgstr "Dołączanie domyślnej grupy %s"
#. Do not do this because the installer still has all the groups available
#. if group not in groupList:
#. continue
-#: ../revisor/base.py:1729
+#: ../revisor/base.py:1864
#, python-format
msgid "Appending non-default group %s"
msgstr "Dołączanie nie domyślnej grupy %s"
@@ -1896,85 +1885,85 @@ msgstr "Dołączanie nie domyślnej grupy %s"
#. Do not do this because the installer still has all the groups available
#. if group not in groupList:
#. continue
-#: ../revisor/base.py:1739
+#: ../revisor/base.py:1874
#, python-format
msgid "Appending non-default support group %s"
msgstr "Dołączanie nie domyślnych grup obsługi %s"
-#: ../revisor/base.py:1805
+#: ../revisor/base.py:1940
#, python-format
msgid "Not running package ordering, using file %s instead"
msgstr ""
"Porządkowanie kolejności pakietów nie zostanie wykonane, używanie zamiast "
"tego pliku %s"
-#: ../revisor/base.py:1807
+#: ../revisor/base.py:1942
msgid "Not running package ordering"
msgstr "Porządkowanie kolejności pakietów nie zostanie wykonane"
-#: ../revisor/base.py:1839
+#: ../revisor/base.py:1974
msgid "^Install using kickstart"
msgstr "^Zainstaluj używając kickstart"
#. Split Tree
-#: ../revisor/base.py:1862
+#: ../revisor/base.py:1997
#, python-format
msgid "Splitting Build Tree (%s)"
msgstr "Rozdzielanie drzewa budowania (%s)"
#. Split repo
-#: ../revisor/base.py:1868
+#: ../revisor/base.py:2003
#, python-format
msgid "Splitting Repository (%s)"
msgstr "Rozdzielanie repozytorium (%s)"
-#: ../revisor/base.py:1882 ../revisor/modgui/build_media.py:244
+#: ../revisor/base.py:2017 ../revisor/modgui/build_media.py:244
#, python-format
msgid "Creating %s ISO Image #%d"
msgstr "Tworzenie %s obrazu ISO #%d"
-#: ../revisor/base.py:1887 ../revisor/modgui/build_media.py:248
+#: ../revisor/base.py:2022 ../revisor/modgui/build_media.py:248
#, python-format
msgid "Creating %s ISO Image"
msgstr "Tworzenie %s obrazu ISO"
#. For all images but source images; implant the md5 into the ISO for the media check
#. FIXME: Well, it seems we don't deal with source images here.
-#: ../revisor/base.py:1901
+#: ../revisor/base.py:2036
msgid "Implanting MD5 into ISO Images"
msgstr "Wprowadzanie MD5 do obrazów ISO"
#. mediatype = built_image["mediatype"]
#. if not mediatype == 'source':
-#: ../revisor/base.py:1909
+#: ../revisor/base.py:2044
#, python-format
msgid "Implanting md5 into ISO Image: %s"
msgstr "Wprowadzanie MD5 do obrazu ISO: %s"
-#: ../revisor/base.py:1915
+#: ../revisor/base.py:2050
msgid "Cannot implant ISO md5sum"
msgstr "Nie można wprowadzić md5sum ISO"
#. Do some SHA1SUMMONING
-#: ../revisor/base.py:1923
+#: ../revisor/base.py:2058
msgid "Creating SHA1SUMs for Images"
msgstr "Tworzenie plików SHA1SUM dla obrazów"
-#: ../revisor/base.py:1939
+#: ../revisor/base.py:2074
msgid "Creating Rescue ISO Image"
msgstr "Tworzenie ratunkowego obrazu ISO"
-#: ../revisor/base.py:1999
+#: ../revisor/base.py:2134
#, python-format
msgid "Copying %s to %s (%d files)"
msgstr "Kopiowanie %s do %s (%d plików)"
-#: ../revisor/base.py:2003
+#: ../revisor/base.py:2138
#, python-format
msgid "Moving %s to %s (%d files)"
msgstr "Przenoszenie %s do %s (%d plików)"
-#: ../revisor/base.py:2006
+#: ../revisor/base.py:2141
#, python-format
msgid ""
"Moving of the source tree failed (trying copy):\n"
@@ -1985,7 +1974,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../revisor/base.py:2009
+#: ../revisor/base.py:2144
#, python-format
msgid ""
"Copying of the source tree failed:\n"
@@ -1996,12 +1985,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../revisor/base.py:2014 ../revisor/pungi.py:413
+#: ../revisor/base.py:2149 ../revisor/pungi.py:413
#, python-format
msgid "Copying %s to %s"
msgstr "Kopiowanie %s do %s"
-#: ../revisor/base.py:2018
+#: ../revisor/base.py:2153
#, python-format
msgid ""
"Copying of the installation tree failed:\n"
@@ -2012,41 +2001,41 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../revisor/base.py:2024
+#: ../revisor/base.py:2159
msgid "Creating ext3 filesystem"
msgstr "Tworzenie systemu plików ext3"
-#: ../revisor/base.py:2031
+#: ../revisor/base.py:2166
msgid "Configuring System"
msgstr "Konfigurowanie systemu"
#. Now for each txmbr in
#. Link the localPkg() result into the build tree
-#: ../revisor/base.py:2077
+#: ../revisor/base.py:2218
msgid "Linking in Source packages"
msgstr "Dowiązywanie pakietów źródłowych"
-#: ../revisor/base.py:2132
+#: ../revisor/base.py:2279
#, python-format
msgid "Setting rundir to %s"
msgstr "Ustawianie rundir na %s"
-#: ../revisor/base.py:2138
+#: ../revisor/base.py:2285
#, python-format
msgid "Directory %s could not be created. Aborting"
msgstr "Nie można utworzyć folderu %s. Przerywanie"
-#: ../revisor/base.py:2140
+#: ../revisor/base.py:2287
#, python-format
msgid "Running command: %s"
msgstr "Wykonywanie polecenia: %s"
-#: ../revisor/base.py:2141
+#: ../revisor/base.py:2288
#, python-format
msgid "Extra information: %s %s %s"
msgstr "Dodatkowe informacje: %s %s %s"
-#: ../revisor/base.py:2169
+#: ../revisor/base.py:2316
#, python-format
msgid "Got an error from %s (return code %s)"
msgstr "Otrzymano błąd z %s (kod zwrotny %s)"
@@ -2144,36 +2133,36 @@ msgstr ""
"Nie można uzyskać dostępu do %s, sprawdź uprawnienia, aby można było "
"spróbować ponownie."
-#: ../revisor/cfg.py:403
+#: ../revisor/cfg.py:408
#, python-format
msgid "Architecture list: %r"
msgstr "Lista architektur: %r"
-#: ../revisor/cfg.py:435
+#: ../revisor/cfg.py:440
#, python-format
msgid "Repository %s specified in the kickstart already exists"
msgstr "Repozytorium %s określone w pliku kickstart już istnieje"
-#: ../revisor/cfg.py:440
+#: ../revisor/cfg.py:445
#, python-format
msgid "Setting repo.baseurl to %s"
msgstr "Ustawianie repo.baseurl na %s"
-#: ../revisor/cfg.py:443
+#: ../revisor/cfg.py:448
#, python-format
msgid "Setting repo.mirrorlist to %s"
msgstr "Ustawianie repo.mirrorlist na %s"
-#: ../revisor/cfg.py:462 ../revisor/cfg.py:466
+#: ../revisor/cfg.py:467 ../revisor/cfg.py:471
msgid "Could not clean metadata you might be working with old data"
msgstr "Nie można wyczyścić metadanych, być może pracujesz ze starymi danymi"
-#: ../revisor/cfg.py:487
+#: ../revisor/cfg.py:492
#, python-format
msgid "No groups present! Error was: %s"
msgstr "Nie ma żadnych grup! Błąd: %s"
-#: ../revisor/cfg.py:559
+#: ../revisor/cfg.py:564
msgid ""
"You cannot choose the system's yum configuration file /etc/yum.conf for use "
"with Revisor. Aborting."
@@ -2181,25 +2170,25 @@ msgstr ""
"Nie można wybrać systemowego pliku konfiguracji yuma/etc/yum.conf do użycia "
"z Revisorem. Przerywanie."
-#: ../revisor/cfg.py:561
+#: ../revisor/cfg.py:566
#, python-format
msgid ""
"File %s does not exist (used as 'main' configuration directive in model %s)"
msgstr ""
"Plik %s nie istnieje (użyty jako dyrektywa konfiguracji \"main\" w modelu %s)"
-#: ../revisor/cfg.py:567
+#: ../revisor/cfg.py:572
msgid ""
"The ISO label cannot be longer then 32 characters due to Joliet limitations"
msgstr ""
"Etykieta ISO nie może być dłuższa niż 32 znaki z powodu ograniczeń Joliet"
-#: ../revisor/cfg.py:577
+#: ../revisor/cfg.py:582
#, python-format
msgid "Kickstart file %s cannot be read."
msgstr "Nie można odczytać pliku kickstart %s."
-#: ../revisor/cfg.py:585
+#: ../revisor/cfg.py:590
#, python-format
msgid ""
"The file configured as a comps file (%s) cannot be read. When composing "
@@ -2208,20 +2197,20 @@ msgstr ""
"Nie można odczytać pliku skonfigurowanego jako plik comps (%s). Podczas "
"komponowania nośników instalacyjnych to FATALNIE."
-#: ../revisor/cfg.py:593
+#: ../revisor/cfg.py:598
#, python-format
msgid "The updates.img specified isn't readable: %s"
msgstr "Nie można odczytać podanego updates.img: %s"
-#: ../revisor/cfg.py:598
+#: ../revisor/cfg.py:603
msgid "Updates.img seems to not be a file... Is it an URL?"
msgstr "Updates.img nie wydaje się być plikiem... Czy to URL?"
-#: ../revisor/cfg.py:609
+#: ../revisor/cfg.py:614
msgid "Preferred kernel should be one of: normal, PAE, xen, debug."
msgstr "Preferowane jądro powinno być jednym z: normal, PAE, xen, debug."
-#: ../revisor/cfg.py:623
+#: ../revisor/cfg.py:628
msgid ""
"The version you selected as a base for pykickstart compatibility and "
"required package sets does not exist"
@@ -2229,7 +2218,7 @@ msgstr ""
"Wersja wybrana jako podstawa dla zgodności z pykickstart oraz wymagany "
"zestaw pakietów nie istnieją"
-#: ../revisor/cfg.py:633
+#: ../revisor/cfg.py:638
#, python-format
msgid ""
"You have selected a model with architecture %s which doesn't compose on the "
@@ -2238,22 +2227,22 @@ msgstr ""
"Wybrano model o architekturze %s, który nie może być komponowany na "
"architekturze systemowej %s."
-#: ../revisor/cfg.py:641
+#: ../revisor/cfg.py:646
msgid "Setting options from configuration file"
msgstr "Ustawianie opcji z pliku konfiguracji"
-#: ../revisor/cfg.py:669
+#: ../revisor/cfg.py:674
#, python-format
msgid "No model %s in configuration file %s"
msgstr "Brak modelu %s w pliku konfiguracji %s"
-#: ../revisor/cfg.py:671
+#: ../revisor/cfg.py:676
#, python-format
msgid "Setting model to %s"
msgstr "Ustawianie modelu na %s"
#. Not specifying a model and not configuring a model is fatal for CLI
-#: ../revisor/cfg.py:680 ../revisor/cfg.py:690 ../revisor/cfg.py:692
+#: ../revisor/cfg.py:685 ../revisor/cfg.py:695 ../revisor/cfg.py:697
#, python-format
msgid ""
"No model specified on the command line and no existing model configuration "
@@ -2262,7 +2251,7 @@ msgstr ""
"Nie określono modelu w wierszu poleceń i nie ma żadnego istniejącego modelu "
"konfiguracji w %s"
-#: ../revisor/cfg.py:682
+#: ../revisor/cfg.py:687
#, python-format
msgid ""
"Model %s configured in configuration file %s, but there is no such model "
@@ -2271,81 +2260,81 @@ msgstr ""
"Model %s został skonfigurowany w pliku konfiguracji %s, ale nie ma takiego "
"modelu konfiguracji"
-#: ../revisor/cfg.py:696
+#: ../revisor/cfg.py:701
#, python-format
msgid "Tried to load model %s but it doesn't exist inconfiguration file %s"
msgstr ""
"Spróbowano wczytać model %s, ale ten model nie istnieje w pliku konfiguracji "
"%s"
-#: ../revisor/cfg.py:713
+#: ../revisor/cfg.py:718
#, python-format
msgid "Model %s has no configuration directive 'main' which is required"
msgstr ""
"Model %s nie posiada dyrektywy konfiguracyjnej \"main\", która jest wymagana"
-#: ../revisor/cfg.py:716
+#: ../revisor/cfg.py:721
#, python-format
msgid "Testing for configuration parameter %s"
msgstr "Testowanie parametru konfiguracji %s"
-#: ../revisor/cfg.py:745
+#: ../revisor/cfg.py:750
#, python-format
msgid "Setting %s to %r (from configuration file model %s)"
msgstr "Ustawianie %s do %r (z modelu pliku konfiguracji %s)"
-#: ../revisor/cfg.py:779
+#: ../revisor/cfg.py:784
#, python-format
msgid "Configuration file %s not readable"
msgstr "Nie można odczytać pliku konfiguracji %s"
-#: ../revisor/cfg.py:782 ../revisor/modgui/configuration.py:465
+#: ../revisor/cfg.py:787 ../revisor/modgui/configuration.py:469
#, python-format
msgid "Reading configuration file %s"
msgstr "Odczytywanie pliku konfiguracji %s"
-#: ../revisor/cfg.py:786
+#: ../revisor/cfg.py:791
#, python-format
msgid "Invalid configuration file %s"
msgstr "Nieprawidłowy plik konfiguracji %s"
-#: ../revisor/cfg.py:789
+#: ../revisor/cfg.py:794
#, python-format
msgid "No master configuration section [revisor] in configuration file %s"
msgstr "Brak głównej sekcji konfiguracji [revisor] w pliku konfiguracji %s"
-#: ../revisor/cfg.py:823
+#: ../revisor/cfg.py:828
#, python-format
msgid "Setting %s to %r (from configuration file)"
msgstr "Ustawianie %s do %r (z pliku konfiguracji)"
-#: ../revisor/cfg.py:827
+#: ../revisor/cfg.py:832
msgid "Setting options from command-line"
msgstr "Ustawianie opcji z wiersza poleceń"
-#: ../revisor/cfg.py:841 ../revisor/cfg.py:848
+#: ../revisor/cfg.py:846 ../revisor/cfg.py:853
#, python-format
msgid "Setting %s to %r (from command line)"
msgstr "Ustawianie %s do %r (z wiersza poleceń)"
-#: ../revisor/cfg.py:843
+#: ../revisor/cfg.py:848
#, python-format
msgid "Checked setting %s through plugin"
msgstr "Sprawdzono ustawienie %s przez wtyczkę"
-#: ../revisor/cfg.py:846
+#: ../revisor/cfg.py:851
#, python-format
msgid "No check_setting_%s()"
msgstr "Brak check_setting_%s()"
-#: ../revisor/cfg.py:850
+#: ../revisor/cfg.py:855
#, python-format
msgid "Not setting %s to %r (command line matches default)"
msgstr ""
"Ustawienie %s na %r nie zostanie wykonane (wiersz poleceń zgadza się z "
"ustawieniem domyślnym)"
-#: ../revisor/cfg.py:893
+#: ../revisor/cfg.py:898
msgid ""
"Updates.img is only usable with installation media. Please remove --updates-"
"img or also build installation media."
@@ -2353,54 +2342,44 @@ msgstr ""
"Updates.img można używać tylko za pomocą nośnika instalacyjnego. Usuń --"
"updates-img lub zbuduj także nośnik instalacyjny."
-#: ../revisor/cfg.py:897
+#: ../revisor/cfg.py:902
msgid "Kickstart failed"
msgstr "Kickstart nie powiodło się"
-#: ../revisor/cfg.py:904 ../revisor/cfg.py:909
+#: ../revisor/cfg.py:909 ../revisor/cfg.py:914
#, python-format
msgid "Kickstart file %s not readable"
msgstr "Nie można odczytać pliku kickstart %s"
-#: ../revisor/cfg.py:906 ../revisor/cfg.py:911
+#: ../revisor/cfg.py:911 ../revisor/cfg.py:916
#, python-format
msgid "Kickstart file %s fails to load, continuing with defaults"
msgstr ""
"Wczytanie pliku kickstart %s nie powiodło się, kontynuowanie z domyślnymi"
-#: ../revisor/cfg.py:914
+#: ../revisor/cfg.py:919
msgid "No kickstart file specified"
msgstr "Nie podano pliku kickstart"
-#: ../revisor/cfg.py:917 ../revisor/cfg.py:938
+#: ../revisor/cfg.py:922 ../revisor/cfg.py:940
msgid "No media specified"
-msgstr "Nie podano nośnika."
-
-#: ../revisor/cfg.py:920
-msgid ""
-"When composing in respin mode, you can only select one type of media "
-"install, live or virtual. You can however select multiple media such as cd, "
-"dvd, etc."
-msgstr ""
-"Podczas komponowania w trybie ponownego komponowania można wybrać tylko "
-"jeden typ nośnika: instalacyjny, Live lub wirtualny. Można jednak wybrać "
-"wiele nośników, takich jak CD, DVD itp."
+msgstr "Nie podano nośnika"
-#: ../revisor/cfg.py:965
+#: ../revisor/cfg.py:967
#, python-format
msgid "pulling self.packages_list[%r][%r][%r][%r]"
msgstr "wybieranie self.packages_list[%r][%r][%r][%r]"
-#: ../revisor/cfg.py:970
+#: ../revisor/cfg.py:972
#, python-format
msgid "returning pkg_list: %r"
msgstr "zwracanie pkg_list: %r"
-#: ../revisor/cfg.py:1092
+#: ../revisor/cfg.py:1094
msgid "Run from image"
msgstr "Uruchom z obrazu"
-#: ../revisor/cfg.py:1093
+#: ../revisor/cfg.py:1095
msgid "Run from RAM - requires 1 GB+"
msgstr "Uruchom z pamięci RAM - wymaga 1 GB+"
@@ -2506,52 +2485,56 @@ msgstr "Rozmiar nośnika USB. Domyślnie 4G."
msgid "Set debugging level (0 by default)"
msgstr "Włącz poziom debugowania (domyślnie 0)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:165
+#: ../revisor/__init__.py.in:161
+msgid "Use a different logfile"
+msgstr "Użyj innego pliku dziennika"
+
+#: ../revisor/__init__.py.in:170
msgid "Answer all questions as 'yes'"
msgstr "Na wszystkie pytania odpowiedz \"tak\""
#. #
#. # Configuration Options
#. #
-#: ../revisor/__init__.py.in:170
+#: ../revisor/__init__.py.in:175
msgid "Configuration Options"
msgstr "Opcje konfiguracji"
#. Might be disabled for testing purposes
#. default = os.path.join(BASE_CONFD_DIR,"fedora-7-gold.cfg"),
-#: ../revisor/__init__.py.in:177
+#: ../revisor/__init__.py.in:182
msgid "Use kickstart file"
msgstr "Użyj pliku kickstart"
-#: ../revisor/__init__.py.in:184
+#: ../revisor/__init__.py.in:189
msgid "Save options to given file (as a kickstart)"
msgstr "Zapisz opcje do podanego pliki (jako kickstart)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:191
+#: ../revisor/__init__.py.in:196
msgid "Revisor configuration file to use"
msgstr "Użyty plik konfiguracji Revisora"
-#: ../revisor/__init__.py.in:198
+#: ../revisor/__init__.py.in:203
msgid "Get the sources to go with the binaries"
msgstr "Uzyskaj źródła razem z binariami"
-#: ../revisor/__init__.py.in:204
+#: ../revisor/__init__.py.in:209
msgid "Destination directory for products"
msgstr "Folder docelowy dla produktów"
-#: ../revisor/__init__.py.in:211
+#: ../revisor/__init__.py.in:216
msgid "Working directory"
msgstr "Folder roboczy"
-#: ../revisor/__init__.py.in:218
+#: ../revisor/__init__.py.in:223
msgid "Model to use for composing"
msgstr "Użyty model do komponowania"
-#: ../revisor/__init__.py.in:225
+#: ../revisor/__init__.py.in:230
msgid "Mode to use for composing updated spins"
msgstr "Tryb użyty do komponowania zaktualizowanych kompozycji"
-#: ../revisor/__init__.py.in:231
+#: ../revisor/__init__.py.in:236
msgid ""
"Sometimes, it's better to copy local data rather then (sym)linking it. If "
"you have enough space..."
@@ -2559,56 +2542,56 @@ msgstr ""
"Czasami lepiej jest skopiować lokalne dane, niż je dowiązywać "
"(symbolicznie). Jeśli masz wystarczającą ilość miejsca..."
-#: ../revisor/__init__.py.in:237
+#: ../revisor/__init__.py.in:242
msgid "Directory to copy onto the media"
msgstr "Folder do skopiowania na nośnik"
#. #
#. # Installation Media Options
#. #
-#: ../revisor/__init__.py.in:242
+#: ../revisor/__init__.py.in:247
msgid "Installation Media Options"
msgstr "Opcje nośników instalacyjnych"
-#: ../revisor/__init__.py.in:247
+#: ../revisor/__init__.py.in:252
msgid "Create Installation Media CDs (Capacity per disc: 685MB)"
msgstr "Utwórz instalacyjne nośniki CD (pojemność jednej płyty: 685MB)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:253
+#: ../revisor/__init__.py.in:258
msgid "Create Installation Media DVDs (Capacity per disc: 4.3GB)"
msgstr "Utwórz instalacyjne nośniki DVD (pojemność jednej płyty: 4.3GB)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:259
+#: ../revisor/__init__.py.in:264
msgid "Create Installation Media Dual-Layered DVDs (Capacity per disc: 8.5GB)"
msgstr ""
"Utwórz instalacyjne dwuwarstwowe nośniki DVD (pojemność jednej płyty: 8.5GB)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:265
+#: ../revisor/__init__.py.in:270
msgid "Create Installation Media Blu-Ray Discs (Capacity per disc: 25GB)"
msgstr "Utwórz instalacyjne nośniki Blu-Ray (pojemność jednej płyty: 25GB)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:271
+#: ../revisor/__init__.py.in:276
msgid ""
"Create Installation Media Duallayer Blu-Ray Discs (Capacity per disc: 50GB)"
msgstr "Utwórz instalacyjne nośniki Blu-Ray (pojemność jednej płyty: 50GB)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:277
+#: ../revisor/__init__.py.in:282
msgid "Create Unified ISO from install tree"
msgstr "Utwórz obraz ISO z drzewa instalacji"
-#: ../revisor/__init__.py.in:290
+#: ../revisor/__init__.py.in:295
msgid "Create the Installation Tree."
msgstr "Utwórz drzewo instalacyjne."
-#: ../revisor/__init__.py.in:296
+#: ../revisor/__init__.py.in:301
msgid "Create Media without graphical installer."
msgstr "Utwórz nośnik bez instalatora graficznego."
-#: ../revisor/__init__.py.in:302
+#: ../revisor/__init__.py.in:307
msgid "Include kickstart file on media or in the tree"
msgstr "Dołącz plik kickstart do nośnika lub w drzewie"
-#: ../revisor/__init__.py.in:308
+#: ../revisor/__init__.py.in:313
msgid ""
"In the bootloader menu (isolinux.cfg), set kickstart to boot by default "
"(works with --kickstart-include)"
@@ -2616,32 +2599,32 @@ msgstr ""
"W menu programu startowego (isolinux.cfg) ustaw domyślne uruchamianie "
"kickstart (działa z --kickstart-include)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:314
+#: ../revisor/__init__.py.in:319
msgid "Filter anything from comps that is not in the package set"
msgstr "Filtruj z comps wszystko, co nie znajduje się w zestawie pakietów"
-#: ../revisor/__init__.py.in:320
+#: ../revisor/__init__.py.in:325
msgid "Use Revisor's comps file instead of those from the repositories"
msgstr "Użyj pliku comps Revisora zamiast pliku comps z repozytoriów"
-#: ../revisor/__init__.py.in:326
+#: ../revisor/__init__.py.in:331
msgid "Comps file to include on the installation media"
msgstr "Plik comps do dołączenia do nośnika instalacyjnego"
-#: ../revisor/__init__.py.in:332
+#: ../revisor/__init__.py.in:337
msgid "Include specified updates.img on installation media."
msgstr "Dołącz określony updates.img do nośnika instalacyjnego."
-#: ../revisor/__init__.py.in:339
+#: ../revisor/__init__.py.in:344
msgid "Product Name"
msgstr "Nazwa produktu"
-#: ../revisor/__init__.py.in:345
+#: ../revisor/__init__.py.in:350
msgid ""
"Product Path (e.g. Fedora/ or Packages/ -but without the appending slash)"
msgstr "Ścieżka do produktu (np. Fedora/ lub Packages/ - ale bez ukośnika)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:351
+#: ../revisor/__init__.py.in:356
msgid ""
"ISO Label Base. Note that other things are appended but that the length can "
"be 32 chars maximum."
@@ -2649,15 +2632,15 @@ msgstr ""
"Podstawa etykiety ISO. Zauważ, że mogą występować inne rzeczy, ale nie może "
"mieć więcej niż 32 znaki."
-#: ../revisor/__init__.py.in:357
+#: ../revisor/__init__.py.in:362
msgid "The base name for the ISOs"
msgstr "Podstawowa nazwa dla ISO"
-#: ../revisor/__init__.py.in:363
+#: ../revisor/__init__.py.in:368
msgid "Product Version"
msgstr "Wersja produktu"
-#: ../revisor/__init__.py.in:369
+#: ../revisor/__init__.py.in:374
msgid ""
"Base Product Version - relevant to required packages and pykickstart "
"compatibility"
@@ -2668,50 +2651,50 @@ msgstr ""
#. #
#. # Utility Media Options
#. #
-#: ../revisor/__init__.py.in:374
+#: ../revisor/__init__.py.in:379
msgid "Utility Media Options"
msgstr "Opcje nośników narzędziowych"
-#: ../revisor/__init__.py.in:379
+#: ../revisor/__init__.py.in:384
msgid "Create Rescue Media"
msgstr "Utwórz nośnik ratunkowy"
#. #
#. # Live Media Options
#. #
-#: ../revisor/__init__.py.in:384
+#: ../revisor/__init__.py.in:389
msgid "Live Media Options"
msgstr "Opcje nośników Live"
-#: ../revisor/__init__.py.in:389
+#: ../revisor/__init__.py.in:394
msgid "Create Live Media CD/DVD"
msgstr "Utwórz nośnik CD/DVD Live"
-#: ../revisor/__init__.py.in:395
+#: ../revisor/__init__.py.in:400
msgid "Create Live Media Thumb Drive Image (will be depreciated)"
msgstr "Utwórz obraz nośnika Live dla dysku USB (przestarzałe)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:401
+#: ../revisor/__init__.py.in:406
msgid "Create Live Media Hard Disk Image (will be depreciated)"
msgstr "Utwórz obraz nośnika Live dla dysku twardego (przestarzałe)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:407
+#: ../revisor/__init__.py.in:412
msgid "Create Live Media Raw Hard Disk Image"
msgstr "Utwórz surowy obraz nośnika Live dla dysku twardego"
-#: ../revisor/__init__.py.in:413
+#: ../revisor/__init__.py.in:418
msgid "Interactively work in the live image before building the ISO image."
msgstr "Działania interaktywne w obrazie Live przed budowaniem obrazu ISO."
-#: ../revisor/__init__.py.in:419
+#: ../revisor/__init__.py.in:424
msgid "Skip file system compression."
msgstr "Pomiń kompresję systemu plików."
-#: ../revisor/__init__.py.in:425
+#: ../revisor/__init__.py.in:430
msgid "Skip prelinking the contents of the filesystem."
msgstr "Pomiń prekonsolidowanie zawartości systemu plików."
-#: ../revisor/__init__.py.in:431
+#: ../revisor/__init__.py.in:436
msgid ""
"Ignore filesystem overhead. Useless blocks will not be removed from the "
"filesystem."
@@ -2719,20 +2702,20 @@ msgstr ""
"Zignoruj wyższy system plików. Mimo to bloki nie zostaną usunięte z systemu "
"plików."
-#: ../revisor/__init__.py.in:437
+#: ../revisor/__init__.py.in:442
msgid "Set the preferred kernel. One of normal, PAE, xen or debug."
msgstr "Ustaw preferowane jądro: normal, PAE, xen lub debug."
-#: ../revisor/__init__.py.in:478
+#: ../revisor/__init__.py.in:483
#, python-format
msgid " %s - No Description"
-msgstr "%s - brak opisu"
+msgstr " %s - brak opisu"
-#: ../revisor/__init__.py.in:504
+#: ../revisor/__init__.py.in:509
msgid "Interrupted by user"
msgstr "Przerwano przez użytkownika"
-#: ../revisor/__init__.py.in:510
+#: ../revisor/__init__.py.in:513 ../revisor/__init__.py.in:519
msgid ""
"Traceback occurred, please report a bug at http://fedorahosted.org/revisor"
msgstr "Wystąpił błąd, proszę zgłosić błąd na http://fedorahosted.org/revisor"
@@ -2753,12 +2736,12 @@ msgstr "Czy chcesz kontynuować? [Y/n]"
msgid "Abort! Abort! Abort!"
msgstr "Przerwij!"
-#: ../revisor/misc.py:39
+#: ../revisor/misc.py:40
msgid "This tool has to run with root privileges. Aborting"
msgstr "To narzędzie musi być uruchamiane z uprawnieniami roota. Przerywanie"
#. SELinux in enforcing mode
-#: ../revisor/misc.py:50
+#: ../revisor/misc.py:51
msgid ""
"SELinux is in enforcing mode on this host. Composing media will fail. Please "
"set SELinux to permissive mode."
@@ -2766,7 +2749,7 @@ msgstr ""
"SElinux jest ustawiony w trybie wymuszania na tym komputerze. Skomponowanie "
"nośnika nie powiedzie się. Ustaw SELinuksa na tryb zezwalania."
-#: ../revisor/misc.py:55
+#: ../revisor/misc.py:56
msgid ""
"SELinux on this host is disabled. Composed media will not have SELinux, and "
"as a result the system you install from the composed media will not have "
@@ -2776,12 +2759,12 @@ msgstr ""
"posiadały SELinuksa, a w rezultacie system zainstalowany z tego nośnika "
"również nie będzie posiadał SELinuksa."
-#: ../revisor/misc.py:141 ../revisor/misc.py:148
+#: ../revisor/misc.py:142 ../revisor/misc.py:149
#, python-format
msgid "Resolved %s"
msgstr "Rozwiązano %s"
-#: ../revisor/misc.py:151
+#: ../revisor/misc.py:152
#, python-format
msgid ""
"Looking to resolve package %s to a Provides, but we still can't find it."
@@ -2789,6 +2772,16 @@ msgstr ""
"Próbowanie rozwiązania pakietu %s do dostarczanych, ale wciąż nie można go "
"znaleźć."
+#: ../revisor/misc.py:164
+#, python-format
+msgid "Inclusive dependency resolving starts at %s"
+msgstr "Dołączanie podczas rozwiązywania zależności zaczyna się o %s"
+
+#: ../revisor/misc.py:180
+#, python-format
+msgid "Inclusive dependency resolving ends at %s"
+msgstr "Dołączanie podczas rozwiązywania zależności kończy się o %s"
+
#. If the group is not in the kickstart groups, skip it
#. if not group in self.cfg.ksobj._get("packages","groupList"):
#. continue
@@ -3042,22 +3035,22 @@ msgstr "Nie można utworzyć folderu files/: %s"
msgid "Creating %s"
msgstr "Tworzenie %s"
-#: ../revisor/pungi.py:460
+#: ../revisor/pungi.py:461
#, python-format
msgid "Disc %s #%d is oversized (%r > %r)"
msgstr "Płyta %s #%d ma za duży rozmiar (%r > %r)"
-#: ../revisor/pungi.py:464
+#: ../revisor/pungi.py:465
#, python-format
msgid "Removing tree %s"
msgstr "Usuwanie drzewa %s"
-#: ../revisor/pungi.py:472
+#: ../revisor/pungi.py:473
#, python-format
msgid "Disc %s #%d is OK in size (%r <= %r)"
msgstr "Płyta %s #%d ma prawidłowy rozmiar (%r <= %r)"
-#: ../revisor/pungi.py:523
+#: ../revisor/pungi.py:524
msgid ""
"Hacking anaconda's .discinfo because it'll shit itself if it reads it's own "
"output"
@@ -3154,23 +3147,23 @@ msgstr ""
"lub folderów przechowujących pliki ISO nośników instalacyjnych nazwanych "
"identycznie, jak produkt."
-#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:46
+#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:45
msgid "Package jigdo not installed"
msgstr "Nie zainstalowano pakietu jigdo"
-#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:61
+#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:60
msgid "Generate Jigdo files and templates using the installation tree"
msgstr "Utwórz pliki i szablony jigdo używając drzewa instalacyjnego"
-#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:67
+#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:66
msgid ""
"Generate Jigdo files against the Revisor YUM Cache (labels different "
"repositories)."
msgstr ""
"Utwórz pliki Jigdo z pamięci podręcznej yuma Revisora (etykiety różnych "
-"repozytoriów)"
+"repozytoriów)."
-#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:77
+#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:76
msgid ""
"You cannot use both the installation tree and the yum cache to build Jigdo "
"templates against."
@@ -3342,7 +3335,7 @@ msgstr "Plik %s jest niedostępny."
#: ../revisor/modgui/configuration.py:359
msgid "The 'main' option configuration directive has a non-accessible file: "
-msgstr "Dyrektywa konfiguracji opcji \"main\" posiada niedostępny plik."
+msgstr "Dyrektywa konfiguracji opcji \"main\" posiada niedostępny plik: "
#: ../revisor/modgui/configuration.py:362
msgid "Configuration file's 'main' directive OK"
@@ -3356,7 +3349,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nie wybrano żadnych podstawowych repozytoriów. Upewnij się, że "
"skonfigurowano repozytorium \"fedora\", \"core\", \"base\" lub \"development"
-"\" albo ich odpowiednik "
+"\" albo ich odpowiednik"
#: ../revisor/modgui/configuration.py:400
#, python-format
@@ -3367,7 +3360,7 @@ msgstr ""
"Plik konfiguracji \"%s\", sekcja \"%s\" nie posiada obowiązkowej opcji \"main"
"\""
-#: ../revisor/modgui/configuration.py:479
+#: ../revisor/modgui/configuration.py:483
#, python-format
msgid "Could not read configuration file %s"
msgstr "Nie można odczytać pliku konfiguracji %s"
@@ -3838,4 +3831,4 @@ msgstr "Wyślij"
#: ../conf/revisor.desktop.in.h:2
msgid "Revisor, Pimp your distro"
-msgstr "Revisor, odpicuj swoją dystrybucję!"
+msgstr "Revisor, odpicuj swoją dystrybucję"
15 years, 2 months
po/Changelog po/it.po
by Transifex System User
po/Changelog | 4
po/it.po | 1689 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
2 files changed, 826 insertions(+), 867 deletions(-)
New commits:
commit 68f0f99ec83aed89ee37623e41d1a98011e69191
Author: Francesco Tombolini <tombo(a)adamantio.net>
Date: Mon Mar 9 20:09:49 2009 +0000
Updated italian translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/po/Changelog b/po/Changelog
index 7a9f2f0..987c030 100644
--- a/po/Changelog
+++ b/po/Changelog
@@ -1,4 +1,6 @@
-Updated Spanish translation
+Updated italian translation
+
+Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)Updated Spanish translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)Updated Spanish Translation
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3c26759..9e6c71a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,17 +4,13 @@
#
# Guido Grazioli <guido.grazioli(a)gmail.com>, 2008, 2009.
# Francesco Tombolini <tombo(a)adamantio.net>, 2008.
-#: ../revisor/modgui/glade/lm_bootloader.glade.h:4
-#: ../revisor/modgui/glade/lm_bootloader.glade.h:10
-#: ../revisor/modgui/glade/lm_usercustomize.glade.h:1
-#: ../revisor/modgui/glade/lm_usercustomize.glade.h:4
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: revisor.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-01 01:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-30 19:34+0100\n"
-"Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli(a)gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-03 02:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-06 06:42+0100\n"
+"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo(a)adamantio.net>\n"
"Language-Team: Italian <fedora-trans-it(a)redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -131,7 +127,8 @@ msgid "License"
msgstr "Licenza"
#: ../revisor/modgui/glade/base_screen.glade.in.h:41
-#: ../revisor/modgui/glade/revisor.glade.h:47 ../conf/revisor.desktop.in.h:1
+#: ../revisor/modgui/glade/revisor.glade.h:47
+#: ../conf/revisor.desktop.in.h:1
msgid "Revisor"
msgstr "Revisor"
@@ -654,12 +651,8 @@ msgid "Customize package manifest defined in kickstart data"
msgstr "Personalizza il package manifest definito nel kickstart"
#: ../revisor/modgui/glade/load_kickstart.glade.h:3
-msgid ""
-"Customize/Review details about locale, users/passwords, security/"
-"authentication, networking and Xorg"
-msgstr ""
-"Personalizza i dettagli su localizzazione, utenti/password, sicurezza/"
-"autenticazione, rete e Xorg"
+msgid "Customize/Review details about locale, users/passwords, security/authentication, networking and Xorg"
+msgstr "Personalizza i dettagli su localizzazione, utenti/password, sicurezza/autenticazione, rete e Xorg"
#: ../revisor/modgui/glade/load_kickstart.glade.h:4
msgid "Include Kickstart file on Installation Media"
@@ -675,24 +668,18 @@ msgstr "Caricamento dati kickstart"
#: ../revisor/modgui/glade/load_kickstart.glade.h:7
msgid ""
-"Select a kickstart file to be used to populate options for your selected "
-"media.\n"
+"Select a kickstart file to be used to populate options for your selected media.\n"
"If you did not select Live media creation, some options will be ignored.\n"
-"This step is not required and options loaded from the kickstart may also be "
-"customized further."
+"This step is not required and options loaded from the kickstart may also be customized further."
msgstr ""
-"Selezionare un file kickstart per popolare le opzioni relative ai supporti "
-"selezionati.\n"
-"Se è stata richiesta la creazione di supporti Live, alcune opzioni saranno "
-"ignorate.\n"
+"Selezionare un file kickstart per popolare le opzioni relative ai supporti selezionati.\n"
+"Se è stata richiesta la creazione di supporti Live, alcune opzioni saranno ignorate.\n"
"Questo passo non è obbligatorio e le opzioni caricate dal kickstart\n"
"potranno essere personalizzate ulteriormente nei passi successivi."
#: ../revisor/modgui/glade/load_kickstart.glade.h:10
msgid "Set installer to boot with kickstart by default"
-msgstr ""
-"Imposta il programma di installazione per avviarsi con kickstart per "
-"impostazione predefinita"
+msgstr "Imposta il programma di installazione per avviarsi con kickstart per impostazione predefinita"
#: ../revisor/modgui/glade/load_kickstart.glade.h:11
msgid "Use package manifest from kickstart data"
@@ -751,14 +738,8 @@ msgid "Select all optional packages"
msgstr "Seleziona tutti i pacchetti opzionali"
#: ../revisor/modgui/glade/package_selection.glade.h:13
-msgid ""
-"Some packages associated with this group are not required to be installed "
-"but may provide additional functionality. Please choose the packages which "
-"you would like to have installed."
-msgstr ""
-"Alcuni pacchetti associati a questo gruppo non sono obbligatori per l'"
-"installazione ma forniscono funzioni addizionali. Scegliere i pacchetti "
-"che si desidera installare."
+msgid "Some packages associated with this group are not required to be installed but may provide additional functionality. Please choose the packages which you would like to have installed."
+msgstr "Alcuni pacchetti associati a questo gruppo non sono obbligatori per l'installazione ma forniscono funzioni addizionali. Scegliere i pacchetti che si desidera installare."
#: ../revisor/modgui/glade/package_selection.glade.h:14
msgid "dialog1"
@@ -793,12 +774,8 @@ msgid "Ready to Compose Images"
msgstr "Pronto per la composizione delle immagini"
#: ../revisor/modgui/glade/ready_screen.glade.h:9
-msgid ""
-"Revisor is now ready to compose your images. Please review your selection "
-"details below:"
-msgstr ""
-"Revisor è pronto per la composizione delle immagini. Revisionare le "
-"impostazioni selezionate nell'elenco sottostante:"
+msgid "Revisor is now ready to compose your images. Please review your selection details below:"
+msgstr "Revisor è pronto per la composizione delle immagini. Revisionare le impostazioni selezionate nell'elenco sottostante:"
#: ../revisor/modgui/glade/ready_screen.glade.h:10
msgid "Send to Build Server:"
@@ -832,37 +809,23 @@ msgid ""
"Revisor, a product of Fedora Unity\n"
"Copyright (C) 2005 - 2008 Fedora Unity\n"
"\n"
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public\n"
"License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
msgstr ""
"\n"
"Revisor, a product of Fedora Unity\n"
"Copyright (C) 2005 - 2008 Fedora Unity\n"
"\n"
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public\n"
"License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
#: ../revisor/modgui/glade/revisor.glade.h:22
msgid ""
@@ -959,16 +922,12 @@ msgstr "Configurazione Revisor:"
#: ../revisor/modgui/glade/revisor.glade.h:49
msgid ""
-"Revisor has been designed from the ground up to make building custom Fedora "
-"flavors as simple as\n"
-"possible. This wizard will walk you through the proces of building your own "
-"installer and/or Live media\n"
+"Revisor has been designed from the ground up to make building custom Fedora flavors as simple as\n"
+"possible. This wizard will walk you through the proces of building your own installer and/or Live media\n"
"set(s) from and Yum repository."
msgstr ""
-"Revisor è stato progettato per rendere più semplice possibile la creazione "
-"di distribuzioni\n"
-"personalizzate di Fedora. Questa auto composizione guida attraverso il "
-"processo di creazione del proprio\n"
+"Revisor è stato progettato per rendere più semplice possibile la creazione di distribuzioni\n"
+"personalizzate di Fedora. Questa auto composizione guida attraverso il processo di creazione del proprio\n"
"sistema di installazione e/o set di supporti Live da repository yum."
#: ../revisor/modgui/glade/revisor.glade.h:52
@@ -1233,15 +1192,8 @@ msgid "Get Started"
msgstr "Inizia"
#: ../revisor/modgui/glade/welcome_screen.glade.h:1
-msgid ""
-"Revisor has been designed from the ground up to make building custom Fedora "
-"flavors simple as possible. This wizard will walk you through the process of "
-"building your own Installer and/or Live media set(s) from any Yum repository."
-msgstr ""
-"Revisor è stato progettato per rendere più semplice possibile la creazione "
-"di varianti di Fedora. Questa autocomposizione vi seguirà nei passi "
-"necessari alla creazione di supporti personalizzati di installazione e/o "
-"Live da qualsiasi repository Yum."
+msgid "Revisor has been designed from the ground up to make building custom Fedora flavors simple as possible. This wizard will walk you through the process of building your own Installer and/or Live media set(s) from any Yum repository."
+msgstr "Revisor è stato progettato per rendere più semplice possibile la creazione di varianti di Fedora. Questa autocomposizione vi seguirà nei passi necessari alla creazione di supporti personalizzati di installazione e/o Live da qualsiasi repository Yum."
#: ../revisor/modgui/glade/welcome_screen.glade.h:2
msgid "Show Advanced Configuration and Options"
@@ -1255,402 +1207,400 @@ msgstr "Benvenuto in Revisor, da Fedora Unity"
msgid "Cannot find anaconda-runtime in /usr/lib/anaconda-runtime"
msgstr "Impossibile trovare il runtime di anaconda in /usr/lib/anaconda-runtime"
-#: ../revisor/base.py:104
+#: ../revisor/base.py:103
msgid "Running Revisor in CLI mode..."
msgstr "Esecuzione di Revisor in modalità a linea di comando..."
-#: ../revisor/base.py:110
+#: ../revisor/base.py:112
+msgid "Running Revisor in Hub mode..."
+msgstr "Esecuzione di revisor in modalità hub..."
+
+#: ../revisor/base.py:117
+msgid "Running Revisor in Composer mode..."
+msgstr "Esecuzione di revisor in modalità composer..."
+
+#: ../revisor/base.py:122
msgid "Running Revisor in RPC Server mode..."
msgstr "Esecuzione di Revisor in modalità server RPC..."
-#: ../revisor/base.py:114 ../revisor/base.py:119
+#: ../revisor/base.py:126
+#: ../revisor/base.py:132
msgid "Running Revisor in GUI mode..."
msgstr "Esecuzione di Revisor in modalità grafica..."
-#: ../revisor/base.py:174
+#: ../revisor/base.py:187
#, python-format
msgid "Opening up /usr/bin/htmlview %s%s"
msgstr "Apertura di /usr/bin/htmlview %s%s"
#. self.mode.base_buttons_xml.get_widget("button_information").set_sensitive(True)
-#: ../revisor/base.py:178
+#: ../revisor/base.py:191
#, python-format
msgid "Cannot fork process showing help, please use %s%s"
msgstr "Impossibile eseguire il processo per mostrare l'help, usare %s%s"
-#: ../revisor/base.py:180
+#: ../revisor/base.py:193
#, python-format
msgid "Cannot show Help in CLI mode, use %s%s"
msgstr "Impossibile mostrare l'help in modalità testuale, usare %s%s"
-#: ../revisor/base.py:188
+#: ../revisor/base.py:201
msgid "Loading Repositories"
msgstr "Caricamento repository"
-#: ../revisor/base.py:190
+#: ../revisor/base.py:203
#, python-format
msgid "Getting configuration from %s"
msgstr "Caricamento configurazione da %s"
-#: ../revisor/base.py:197 ../revisor/base.py:258 ../revisor/base.py:265
-#: ../revisor/base.py:275 ../revisor/base.py:285 ../revisor/cfg.py:473
-#: ../revisor/cfg.py:484 ../revisor/cfg.py:497 ../revisor/pkgorder.py:178
-#: ../revisor/pkgorder.py:183 ../revisor/pkgorder.py:194
-#: ../revisor/pkgorder.py:197 ../revisor/pkgorder.py:206
-#: ../revisor/pkgorder.py:215
+#: ../revisor/base.py:210
+#: ../revisor/base.py:271
+#: ../revisor/base.py:278
+#: ../revisor/base.py:288
+#: ../revisor/base.py:298
+#: ../revisor/cfg.py:473
+#: ../revisor/cfg.py:484
+#: ../revisor/cfg.py:497
+#: ../revisor/pkgorder.py:190
+#: ../revisor/pkgorder.py:195
+#: ../revisor/pkgorder.py:206
+#: ../revisor/pkgorder.py:209
+#: ../revisor/pkgorder.py:218
+#: ../revisor/pkgorder.py:227
#, python-format
msgid "Using deprecated YUM function: %s()"
msgstr "Uso della funzione deprecata di YUM: %s()"
-#: ../revisor/base.py:199
+#: ../revisor/base.py:212
#, python-format
-msgid ""
-"yum.YumBase.doConfigSetup failed, probably an invalid configuration file %s"
-msgstr ""
-"yum.YumBase.doConfigSetup fallita, probabilmente il file di configurazione %s non è valido"
+msgid "yum.YumBase.doConfigSetup failed, probably an invalid configuration file %s"
+msgstr "yum.YumBase.doConfigSetup fallita, probabilmente il file di configurazione %s non è valido"
-#: ../revisor/base.py:202
+#: ../revisor/base.py:215
#, python-format
msgid "Bumping YUMs debuglevel (%d) to our debuglevel (%d)"
msgstr "Impostazione del debuglevel di YUM (%d) a quello di Revisor (%d)"
-#: ../revisor/base.py:204
+#: ../revisor/base.py:217
#, python-format
msgid "YUMs debuglevel now %d"
msgstr "Il livello di debug di YUM ora è %d"
-#: ../revisor/base.py:239
+#: ../revisor/base.py:252
msgid "Another application is running which is accessing software information."
-msgstr ""
-"Un'altra applicazione in esecuzione sta accedendo alle informazioni software."
+msgstr "Un'altra applicazione in esecuzione sta accedendo alle informazioni software."
-#: ../revisor/base.py:244
+#: ../revisor/base.py:257
msgid "Fatal Error: Unable to retrieve software information.\n"
msgstr "Errore fatale: impossibile recuperare le informazioni sul software.\n"
-#: ../revisor/base.py:245
+#: ../revisor/base.py:258
msgid "\tThis could be caused by one of the following:\n"
msgstr "\tQuesto potrebbe essere causato da uno o più dei seguenti:\n"
-#: ../revisor/base.py:246
+#: ../revisor/base.py:259
msgid "\t - not having a network connection available,\n"
msgstr "\t - connessione di rete non disponibile,\n"
-#: ../revisor/base.py:247
+#: ../revisor/base.py:260
msgid "\t - Server refusing connections,\n"
msgstr "\t - il server nega le connessioni,\n"
-#: ../revisor/base.py:248
+#: ../revisor/base.py:261
msgid "\t - Using a mirror that isn't fully synchronized,\n"
msgstr "\t - uso di un mirror non completamente sincronizzato,\n"
-#: ../revisor/base.py:249
+#: ../revisor/base.py:262
msgid "\t - Misconfigured repositories."
msgstr "\t - repositori con configurazione errata."
-#: ../revisor/base.py:254
+#: ../revisor/base.py:267
msgid "Setting up a Transaction Set"
msgstr "Impostazione del set di transazione"
-#: ../revisor/base.py:261
+#: ../revisor/base.py:274
msgid "Getting myself a piece of the RPMDB"
msgstr "Riserva di una parte di RPMDB"
-#: ../revisor/base.py:268
-msgid ""
-"Apparently we're running on an Enterprise Linux system (we can tell from the "
-"way yum sets up the RPM Database)"
-msgstr ""
-"Sembra che l'ambiente di esecuzione sia un Enterprise Linux (dal modo in cui "
-"yum imposta il database di RPM)"
+#: ../revisor/base.py:281
+msgid "Apparently we're running on an Enterprise Linux system (we can tell from the way yum sets up the RPM Database)"
+msgstr "Sembra che l'ambiente di esecuzione sia un Enterprise Linux (dal modo in cui yum imposta il database di RPM)"
-#: ../revisor/base.py:271
+#: ../revisor/base.py:284
msgid "Getting Repository Information"
msgstr "Recupero informazioni sul repositorio"
-#: ../revisor/base.py:278
+#: ../revisor/base.py:291
#, python-format
msgid "Arch list = %s"
msgstr "Elenco architetture = %s"
-#: ../revisor/base.py:280
+#: ../revisor/base.py:293
msgid "Getting the Package Sacks"
msgstr "Recupero dei Package Sack"
-#: ../revisor/base.py:290
+#: ../revisor/base.py:303
#, python-format
msgid "All OK so far, %d packages in the Package Sack"
msgstr "Tutto OK finora, %d pacchetti inclusi nel Package Sack"
-#: ../revisor/base.py:303
-msgid ""
-"Building a nice package list from ksdata, and adding it to the transaction"
-msgstr ""
-"Creazione da ksdata di un elenco pacchetti da aggiungere alla transazione"
+#: ../revisor/base.py:316
+msgid "Building a nice package list from ksdata, and adding it to the transaction"
+msgstr "Creazione da ksdata di un elenco pacchetti da aggiungere alla transazione"
-#: ../revisor/base.py:308
+#: ../revisor/base.py:321
msgid "Kickstart mode: respin"
msgstr "Modalità kickstart: respin"
-#: ../revisor/base.py:311
+#: ../revisor/base.py:324
msgid "Kickstart mode: normal"
msgstr "Modalità kickstart: normale"
-#: ../revisor/base.py:319
+#: ../revisor/base.py:332
#, python-format
-msgid ""
-"What we're getting from pykickstart is: %d groups, %d packages and %d "
-"excluded packages. %d packages are being explicitly ignored."
-msgstr ""
-"Il risultato di pykickstart è: %d gruppi, %d pacchetti e %d pacchetti esclusi. "
-"%d pacchetti sono stati esplicitamente ignorati."
+msgid "What we're getting from pykickstart is: %d groups, %d packages and %d excluded packages. %d packages are being explicitly ignored."
+msgstr "Il risultato di pykickstart è: %d gruppi, %d pacchetti e %d pacchetti esclusi. %d pacchetti sono stati esplicitamente ignorati."
-#: ../revisor/base.py:329 ../revisor/base.py:625
+#: ../revisor/base.py:342
+#: ../revisor/base.py:638
msgid "Select kickstart packages"
msgstr "Selezione pacchetti kickstart"
-#: ../revisor/base.py:337
+#: ../revisor/base.py:350
#, python-format
msgid "Using pkgsack excludes, the list of packages to exclude is now: %r"
-msgstr ""
-"Utilizzo delle esclusioni pkgsack, la lista dei pacchetti da escludere ora è: %r"
+msgstr "Utilizzo delle esclusioni pkgsack, la lista dei pacchetti da escludere ora è: %r"
-#: ../revisor/base.py:354 ../revisor/base.py:653
+#: ../revisor/base.py:367
+#: ../revisor/base.py:666
msgid "Appending group @core"
msgstr "Aggiunta del gruppo @core"
-#: ../revisor/base.py:369 ../revisor/base.py:668
+#: ../revisor/base.py:382
+#: ../revisor/base.py:681
msgid "Appending group @base"
msgstr "Aggiunta del gruppo @base"
-#: ../revisor/base.py:388 ../revisor/base.py:679
+#: ../revisor/base.py:401
+#: ../revisor/base.py:698
#, python-format
msgid "Found group: %s"
msgstr "Trovato gruppo: %s"
-#: ../revisor/base.py:394
+#: ../revisor/base.py:407
#, python-format
msgid "Repository metadata cannot be found: %s: %s"
msgstr "Impossibile trovare i metadati del repositorio: %s: %s"
-#: ../revisor/base.py:397
+#: ../revisor/base.py:410
#, python-format
msgid "Group not found: %s"
msgstr "Gruppo non trovato: %s"
-#: ../revisor/base.py:409
+#: ../revisor/base.py:422
#, python-format
msgid "Selecting required packages for group %s"
msgstr "Selezione dei pacchetti necessari per il gruppo %s"
-#: ../revisor/base.py:413 ../revisor/base.py:434 ../revisor/base.py:455
-#: ../revisor/base.py:474
+#: ../revisor/base.py:426
+#: ../revisor/base.py:447
+#: ../revisor/base.py:468
+#: ../revisor/base.py:487
#, python-format
msgid "Including %s"
msgstr "Inclusione di %s"
-#: ../revisor/base.py:423
+#: ../revisor/base.py:436
#, python-format
msgid "From Groups (required): Adding %s-%s:%s-%s.%s to transaction"
msgstr "Dai gruppi (necessario): Aggiunto %s-%s:%s-%s.%s alla transazione"
-#: ../revisor/base.py:430
+#: ../revisor/base.py:443
#, python-format
msgid "Selecting default packages for group %s"
msgstr "Selezione dei pacchetti predefiniti per il gruppo %s"
-#: ../revisor/base.py:443
+#: ../revisor/base.py:456
#, python-format
msgid "From Groups (default): Adding %s-%s:%s-%s.%s to transaction"
msgstr "Dai gruppi (predefinito): Aggiunto %s-%s:%s-%s.%s alla transazione"
-#: ../revisor/base.py:450
+#: ../revisor/base.py:463
#, python-format
msgid "Selecting optional packages for group %s"
msgstr "Selezione dei pacchetti opzionali per il gruppo %s"
-#: ../revisor/base.py:464 ../revisor/base.py:483
+#: ../revisor/base.py:477
+#: ../revisor/base.py:496
#, python-format
msgid "From Groups (optional): Adding %s-%s:%s-%s.%s to transaction"
msgstr "Dai gruppi (opzionale): Aggiunto %s-%s:%s-%s.%s alla transazione"
-#: ../revisor/base.py:470
+#: ../revisor/base.py:483
#, python-format
msgid "No include parameter for group %s, using defaults"
msgstr "Nessun paramentro di inclusione per il gruppo %s, verrà usato il default"
-#: ../revisor/base.py:492 ../revisor/base.py:696
+#: ../revisor/base.py:505
+#: ../revisor/base.py:715
#, python-format
msgid "Testing condition: %s / %s"
msgstr "Verifica condizione: %s / %s"
-#: ../revisor/base.py:506
+#: ../revisor/base.py:519
#, python-format
msgid "From package list, including: %s"
msgstr "Dalla lista pacchetti, inclusione: %s"
-#: ../revisor/base.py:509
+#: ../revisor/base.py:522
#, python-format
msgid "Package %s is in excludeList, continuing"
msgstr "Il pacchetto %s è nella excludeList, continuo"
-#: ../revisor/base.py:517
+#: ../revisor/base.py:530
msgid "No packages found!"
msgstr "Nessun pacchetto trovato!"
-#: ../revisor/base.py:522 ../revisor/base.py:551
+#: ../revisor/base.py:535
+#: ../revisor/base.py:564
#, python-format
msgid "From Packages: Adding %s-%s:%s-%s.%s to transaction"
msgstr "Dai pacchetti: Aggiunta %s-%s:%s-%s.%s alla transazione"
-#: ../revisor/base.py:529
+#: ../revisor/base.py:542
#, python-format
msgid "Could not find package '%s', searching..."
msgstr "Impossibile trovare il pacchetto '%s', ricerca..."
-#: ../revisor/base.py:542
+#: ../revisor/base.py:555
#, python-format
msgid "Found packages matching '%s': %s"
msgstr "Trovati pacchetti corrispondenti a '%s': %s"
-#: ../revisor/base.py:553
+#: ../revisor/base.py:566
#, python-format
msgid "From Packages: Not adding %s now because it is in the ignore list"
-msgstr ""
-"Per l'opzione Packages: %s non aggiunto perchè presenta nell'elenco "
-"pacchetti da ignorare "
+msgstr "Per l'opzione Packages: %s non aggiunto perchè presenta nell'elenco pacchetti da ignorare "
-#: ../revisor/base.py:564
+#: ../revisor/base.py:577
#, python-format
-msgid ""
-"More then one package found for %s-%s-%s.%s - going to add them all to the "
-"transaction"
-msgstr ""
-"Trovato più di un pacchetto per %s-%s-%s.%s - verranno tutti aggiunti alla "
-"transazione"
+msgid "More then one package found for %s-%s-%s.%s - going to add them all to the transaction"
+msgstr "Trovato più di un pacchetto per %s-%s-%s.%s - verranno tutti aggiunti alla transazione"
-#: ../revisor/base.py:566
+#: ../revisor/base.py:579
#, python-format
msgid "Could not find package %s-%s-%s.%s"
msgstr "Impossibile trovare il pacchetto %s-%s-%s.%s"
-#: ../revisor/base.py:569
+#: ../revisor/base.py:582
#, python-format
msgid "From Packages (exact string %s-%s-%s.%s), selecting %s-%s-%s.%s"
msgstr "Dai pacchetti (stringa esatta %s-%s-%s.%s), selezionato %s-%s-%s.%s"
-#: ../revisor/base.py:589 ../revisor/base.py:744
+#: ../revisor/base.py:602
+#: ../revisor/base.py:763
#, python-format
msgid "From Excludes: Removing %s-%s:%s-%s.%s from transaction"
msgstr "Da esclusioni: Rimozione %s-%s:%s-%s.%s dalla transazione"
-#: ../revisor/base.py:592 ../revisor/base.py:747
+#: ../revisor/base.py:605
+#: ../revisor/base.py:766
#, python-format
-msgid ""
-"Apparently trying to exclude a package that is not available in the "
-"repositories loaded, or hasn't been added to the transaction: %s"
-msgstr ""
-"Tentativo di escludere un pacchetto non disponibile nei repositori caricati, "
-"o che non è stato aggiunto alla transazione: %s"
+msgid "Apparently trying to exclude a package that is not available in the repositories loaded, or hasn't been added to the transaction: %s"
+msgstr "Tentativo di escludere un pacchetto non disponibile nei repositori caricati, o che non è stato aggiunto alla transazione: %s"
-#: ../revisor/base.py:598
+#: ../revisor/base.py:611
#, python-format
msgid ""
"\n"
-"The following errors occured when selecting groups and packages from "
-"kickstart:\n"
+"The following errors occured when selecting groups and packages from kickstart:\n"
"\n"
"- %s\n"
"\n"
-"You can continue with these minor errors but obviously the results may not "
-"be what you expected."
+"You can continue with these minor errors but obviously the results may not be what you expected."
msgstr ""
"\n"
-"I seguenti errori sono occorso mentre si selezionaveno gruppi e pacchetti da "
-"kickstart:\n"
+"I seguenti errori sono occorso mentre si selezionaveno gruppi e pacchetti da kickstart:\n"
"\n"
"- %s\n"
"\n"
-"E' possibile continuare comunque ignorando queste anomalie minori, ma il "
-"risultato potrebbe non corrispondere a quanto richiesto."
+"E' possibile continuare comunque ignorando queste anomalie minori, ma il risultato potrebbe non corrispondere a quanto richiesto."
-#: ../revisor/base.py:604
+#: ../revisor/base.py:617
msgid "This is what was selected to be installed:"
msgstr "Riepilogo della selezione per l'installazione:"
-#: ../revisor/base.py:617
+#: ../revisor/base.py:630
#, python-format
-msgid ""
-"What we're getting from pykickstart is: %d groups, %d packages and %d "
-"excluded packages."
-msgstr ""
-"Risultati di pykickstart: %d gruppi, %d pacchetti e %d pacchetti esclusi."
+msgid "What we're getting from pykickstart is: %d groups, %d packages and %d excluded packages."
+msgstr "Risultati di pykickstart: %d gruppi, %d pacchetti e %d pacchetti esclusi."
-#: ../revisor/base.py:636
+#: ../revisor/base.py:649
#, python-format
msgid "Using pkgsack excludes, excluded packages is now: %r"
msgstr "Uso degli excludes di pkgsack, i pacchetti esclusi sono ora: %r"
-#: ../revisor/base.py:676
+#: ../revisor/base.py:695
#, python-format
msgid "No such group %s"
msgstr "Il gruppo %s non esiste"
-#: ../revisor/base.py:733
+#: ../revisor/base.py:752
#, python-format
msgid "Adding %s-%s:%s-%s.%s"
msgstr "Aggiunta di %s-%s:%s-%s.%s"
-#: ../revisor/base.py:765
+#: ../revisor/base.py:784
msgid "Initting progress bar for "
msgstr "Inizializzazione barra di avanzamento per "
-#: ../revisor/base.py:772
+#: ../revisor/base.py:791
msgid "Apparently we have not yet entered the Build Media stage"
msgstr "Apparentemente, lo stadio Creazione Media non è ancora iniziato"
-#: ../revisor/base.py:801 ../revisor/misc.py:156
+#: ../revisor/base.py:820
+#: ../revisor/misc.py:185
#, python-format
msgid "Checking dependencies for %s.%s"
msgstr "Controllo dipendenze per %s.%s"
#. pbar.cur_task += 1.0
-#: ../revisor/base.py:823 ../revisor/misc.py:183
+#: ../revisor/base.py:842
+#: ../revisor/misc.py:211
#, python-format
msgid "Unresolvable dependency %s %s %s in %s.%s"
msgstr "Dipendenza non risolta: %s %s %s in %s.%s"
-#: ../revisor/base.py:830 ../revisor/misc.py:190
+#: ../revisor/base.py:849
+#: ../revisor/misc.py:218
#, python-format
msgid "Added %s-%s:%s-%s.%s for %s-%s:%s-%s.%s (requiring %s %s %s)"
msgstr "Aggiunta di %s-%s:%s-%s.%s per %s-%s:%s-%s.%s (che richiede %s·%s·%s)"
-#: ../revisor/base.py:833 ../revisor/misc.py:196
+#: ../revisor/base.py:852
+#: ../revisor/misc.py:159
msgid "Checking dependencies - allowing conflicts within the package set"
msgstr "Controllo dipendenze - conflitti tollerati nel set di pacchetti"
-#: ../revisor/base.py:834 ../revisor/base.py:863
+#: ../revisor/base.py:853
+#: ../revisor/base.py:882
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "Risoluzione delle dipendenze"
-#: ../revisor/base.py:856
+#: ../revisor/base.py:875
#, python-format
msgid ""
-"The following packages were excluded using the kickstart package manifest, "
-"but were included for dependency resolving:\n"
+"The following packages were excluded using the kickstart package manifest, but were included for dependency resolving:\n"
" - %s"
msgstr ""
-"I seguenti pacchetti sono stati esclusi usando il manifest dei pacchetti di "
-"kickstart, ma sono stati reinclusi per risolvere dipendenze:\n"
+"I seguenti pacchetti sono stati esclusi usando il manifest dei pacchetti di kickstart, ma sono stati reinclusi per risolvere dipendenze:\n"
" - %s"
-#: ../revisor/base.py:862
-msgid ""
-"Checking dependencies - not allowing any conflicts within the package set"
-msgstr ""
-"Controllo dipendenze - non sono permessi conflitti nel set di pacchetti"
+#: ../revisor/base.py:881
+msgid "Checking dependencies - not allowing any conflicts within the package set"
+msgstr "Controllo dipendenze - non sono permessi conflitti nel set di pacchetti"
-#: ../revisor/base.py:890
+#: ../revisor/base.py:909
#, python-format
msgid ""
"Unable to resolve dependencies for some packages selected:\n"
@@ -1662,16 +1612,18 @@ msgstr ""
"%s"
#. End of dependency resolving
-#: ../revisor/base.py:894 ../revisor/image.py:97
+#: ../revisor/base.py:913
+#: ../revisor/image.py:97
msgid "Unable to build transaction"
msgstr "Impossibile creare la transazione"
-#: ../revisor/base.py:899 ../revisor/image.py:102
+#: ../revisor/base.py:918
+#: ../revisor/image.py:102
#, python-format
msgid "Succesfully built transaction: ret %s, msg %s"
msgstr "Transazione creata correttamente: ret %s, msg %s"
-#: ../revisor/base.py:905
+#: ../revisor/base.py:924
#, python-format
msgid ""
"Errors where encountered while downloading package headers:\n"
@@ -1682,209 +1634,219 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../revisor/base.py:914
-msgid ""
-"The package set after dependency resolving does not match the packages "
-"selected in the kickstart manifest"
-msgstr ""
-"L'insieme di pacchetti determinato dopo la risoluzione delle dipendenze non "
-"corrisponde ai pacchetti selezionati nel manifest di kickstart"
+#: ../revisor/base.py:933
+msgid "The package set after dependency resolving does not match the packages selected in the kickstart manifest"
+msgstr "L'insieme di pacchetti determinato dopo la risoluzione delle dipendenze non corrisponde ai pacchetti selezionati nel manifest di kickstart"
-#: ../revisor/base.py:941
+#: ../revisor/base.py:960
#, python-format
msgid "No such repository: %s"
msgstr "Repository non trovato: %s"
-#: ../revisor/base.py:943
+#: ../revisor/base.py:962
#, python-format
msgid "Enabling %s repository"
msgstr "Repository %s abilitato"
-#: ../revisor/base.py:962
+#: ../revisor/base.py:981
#, python-format
msgid "Disabling %s repository"
msgstr "Repository %s disabilitato"
-#: ../revisor/base.py:969
+#: ../revisor/base.py:988
msgid "Creating a list of SRPMs"
msgstr "Creazione dell'elenco di SRPM in corso"
-#: ../revisor/base.py:984
+#: ../revisor/base.py:1003
msgid "Source RPM PO already in the list"
msgstr "RPM dei sorgenti già presente nell'elenco"
-#: ../revisor/base.py:986
+#: ../revisor/base.py:1005
#, python-format
msgid "Source RPM found in non-source repository %s"
msgstr "Pacchetto RPM di sorgenti trovato nel repositorio (non di sorgenti) %s"
-#: ../revisor/base.py:988
+#: ../revisor/base.py:1007
#, python-format
msgid "Error: Cannot find a source rpm for %s"
msgstr "Errore: impossibile trovare il pacchetto rpm sorgente per %s"
-#: ../revisor/base.py:990 ../revisor/modgui/build_media.py:106
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:142 ../revisor/modgui/build_media.py:219
+#: ../revisor/base.py:1009
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:106
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:142
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:219
msgid "Downloading Source Packages"
msgstr "Download pacchetti dei sorgenti"
-#: ../revisor/base.py:1019 ../revisor/progress.py:441
+#: ../revisor/base.py:1038
+#: ../revisor/progress.py:441
#, python-format
msgid "Downloading %s"
msgstr "Download di %s"
-#: ../revisor/base.py:1049 ../revisor/modgui/build_media.py:101
+#: ../revisor/base.py:1068
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:101
#: ../revisor/modgui/build_media.py:214
msgid "Downloading Packages"
msgstr "Download dei pacchetti"
-#: ../revisor/base.py:1058
+#: ../revisor/base.py:1077
+#, python-format
+msgid "Using local copy of %s-%s-%s.%s at %s"
+msgstr "Uso copia locale di %s-%s-%s.%s su %s"
+
+#: ../revisor/base.py:1087
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "Impossibile trovare un mirror idoneo."
-#: ../revisor/base.py:1070
+#: ../revisor/base.py:1099
#, python-format
msgid "Errors were encountered while downloading packages: %s"
msgstr "Si sono verificati degli errori durante il download dei pacchetti: %s"
-#: ../revisor/base.py:1111
+#: ../revisor/base.py:1141
#, python-format
msgid "Overriding auto package selection with user package selection for %s..."
-msgstr ""
-"Selezione automatica dei pacchetti prevaricata dalla selezione utente per %"
-"s..."
+msgstr "Selezione automatica dei pacchetti prevaricata dalla selezione utente per %s..."
-#: ../revisor/base.py:1124
+#: ../revisor/base.py:1154
#, python-format
msgid "Adding required package %s-%s:%s-%s.%s"
msgstr "Aggiunta del pacchetto necessario %s-%s:%s-%s.%s"
#. This list has already been resolved
-#: ../revisor/base.py:1127
+#: ../revisor/base.py:1157
#, python-format
msgid "%s. This is a required package."
msgstr "%s. Questo è un pacchetto necessario."
-#: ../revisor/base.py:1139
+#: ../revisor/base.py:1169
#, python-format
msgid "Adding suggested package %s-%s:%s-%s.%s"
msgstr "Aggiunta del pacchetto consigliato %s-%s:%s-%s.%s"
-#: ../revisor/base.py:1149
+#: ../revisor/base.py:1180
#, python-format
-msgid "Packages that do not need to be on the media: %s"
-msgstr "Pacchetti non necessari sul supporto: %s"
+msgid "Adding all-arch package %s-%s:%s-%s.%s"
+msgstr "Aggiunta del pacchetto all-arch %s-%s:%s-%s.%s"
-#: ../revisor/base.py:1174 ../revisor/base.py:1200
+#: ../revisor/base.py:1216
+#: ../revisor/base.py:1242
msgid "Did not succeed in adding in all required packages"
msgstr "Impossibile aggiungere tutti i pacchetti necessari"
-#: ../revisor/base.py:1208
+#: ../revisor/base.py:1250
msgid "Populating statistics"
msgstr "Popolamento statistiche"
-#: ../revisor/base.py:1224
+#: ../revisor/base.py:1266
#, python-format
msgid "Package %s-%s:%s-%s.%s does not seem to have a archivesize header"
-msgstr ""
-"Il pacchetto %s-%s:%s-%s.%s non contiene il dato archivesize nell'header"
+msgstr "Il pacchetto %s-%s:%s-%s.%s non contiene il dato archivesize nell'header"
-#: ../revisor/base.py:1232
+#: ../revisor/base.py:1274
#, python-format
msgid "Package %s-%s:%s-%s.%s does not seem to have a installedsize header"
-msgstr ""
-"Il pacchetto %s-%s:%s-%s.%s non contiene il dato installedsize nell'header"
+msgstr "Il pacchetto %s-%s:%s-%s.%s non contiene il dato installedsize nell'header"
-#: ../revisor/base.py:1240
+#: ../revisor/base.py:1282
#, python-format
msgid "Package %s-%s:%s-%s.%s does not seem to have a packagesize header"
-msgstr ""
-"Il pacchetto %s-%s:%s-%s.%s non contiene il dato packagesize nell'header"
+msgstr "Il pacchetto %s-%s:%s-%s.%s non contiene il dato packagesize nell'header"
-#: ../revisor/base.py:1250
+#: ../revisor/base.py:1292
#, python-format
msgid "Total size of all packages (archivesize): %s %s"
msgstr "Dimensione totale di tutti i pacchetti (archivesize): %s %s"
-#: ../revisor/base.py:1251
+#: ../revisor/base.py:1293
#, python-format
msgid "Total size of all packages, (installedsize): %s %s"
msgstr "Dimensione totale di tutti i pacchetti (installedsize): %s %s"
-#: ../revisor/base.py:1252
+#: ../revisor/base.py:1294
#, python-format
msgid "Total size of all packages, (packagesize): %s %s"
msgstr "Dimensione totale di tutti i pacchetti (packagesize): %s %s"
-#: ../revisor/base.py:1287
+#: ../revisor/base.py:1329
#, python-format
msgid "Report of the %d most space consuming packages"
msgstr "Riepilogo dei %d pacchetti di maggiori dimensioni"
-#: ../revisor/base.py:1382 ../revisor/base.py:1396 ../revisor/base.py:2017
+#: ../revisor/base.py:1424
+#: ../revisor/base.py:1438
+#: ../revisor/base.py:2068
#, python-format
msgid "Creating pkgdir: %s"
msgstr "Creazione pkgdir: %s"
#. Now for each txmbr in
#. Link the localPkg() result into the build tree
-#: ../revisor/base.py:1405
+#: ../revisor/base.py:1447
msgid "Linking in packages"
msgstr "Creazione link ai pacchetti"
-#: ../revisor/base.py:1424 ../revisor/base.py:2041
+#: ../revisor/base.py:1466
+#: ../revisor/base.py:2092
#, python-format
msgid "Package hard link failed: %s: %s"
msgstr "Hardlink al pacchetto fallito: %s: %s"
-#: ../revisor/base.py:1429 ../revisor/base.py:2046
+#: ../revisor/base.py:1471
+#: ../revisor/base.py:2097
#, python-format
msgid "Copying: %s to %s"
msgstr "Copia: %s su %s"
-#: ../revisor/base.py:1432 ../revisor/base.py:2049
+#: ../revisor/base.py:1474
+#: ../revisor/base.py:2100
#, python-format
msgid "Symlinking: %s to %s"
msgstr "Creazione link simbolico: %s su %s"
-#: ../revisor/base.py:1435 ../revisor/base.py:2052
+#: ../revisor/base.py:1477
+#: ../revisor/base.py:2103
msgid "Package symlink succeeded"
msgstr "Symlink al pacchetto creato con successo"
-#: ../revisor/base.py:1437 ../revisor/base.py:1444 ../revisor/base.py:2054
-#: ../revisor/base.py:2061
+#: ../revisor/base.py:1479
+#: ../revisor/base.py:1486
+#: ../revisor/base.py:2105
+#: ../revisor/base.py:2112
#, python-format
msgid "Package link failed, trying copy: %s: %s"
msgstr "Link al pacchetto fallito, tentativo di copia: %s: %s"
-#: ../revisor/base.py:1454
+#: ../revisor/base.py:1496
msgid "Creating Repository Information"
msgstr "Creazione delle informazioni del repository"
#. FIXME: Optionally recompose installer images
-#: ../revisor/base.py:1469
+#: ../revisor/base.py:1511
msgid "Building Installation Images"
msgstr "Creazione immagini di installazione"
-#: ../revisor/base.py:1475
+#: ../revisor/base.py:1528
msgid "Using already existing installer images"
msgstr "Uso delle immagini di installazione già esistenti"
-#: ../revisor/base.py:1489
+#: ../revisor/base.py:1542
msgid "Linking in release notes"
msgstr "Collegamento alle note di rilascio"
-#: ../revisor/base.py:1501
+#: ../revisor/base.py:1554
#, python-format
msgid "Copying updates.img from %s to %s"
msgstr "Copia di updates.img da %s a %s"
-#: ../revisor/base.py:1510 ../revisor/pungi.py:414
+#: ../revisor/base.py:1563
+#: ../revisor/pungi.py:417
#, python-format
msgid "copy_dir '%s' not accessible"
msgstr "copy_dir '%s' non accessibile"
-#: ../revisor/base.py:1521
+#: ../revisor/base.py:1574
#, python-format
msgid "Size of the installation tree is %s MB"
msgstr "La dimensione dell'albero di installazione è %s MB"
@@ -1893,101 +1855,119 @@ msgstr "La dimensione dell'albero di installazione è %s MB"
#. That makes our lives difficult, hihi
#. So, make sure that if we're on el_linux, the repository gets
#. bind mounted and configured appropriately
-#: ../revisor/base.py:1571
+#: ../revisor/base.py:1624
msgid "Running pkgorder"
msgstr "Esecuzione di pkgorder"
-#: ../revisor/base.py:1634
+#: ../revisor/base.py:1685
+#, python-format
+msgid "Running with grouplist: %r"
+msgstr "Esecuzione con grouplist: %r"
+
+#: ../revisor/base.py:1688
+#, python-format
+msgid "Running with packagelist: %r"
+msgstr "Esecuzione con packagelist: %r"
+
+#: ../revisor/base.py:1695
msgid "Appending group core and base"
msgstr "Aggiunta dei gruppi core e base"
-#: ../revisor/base.py:1641
+#: ../revisor/base.py:1707
#, python-format
msgid "Appending default group %s"
msgstr "Aggiunta del gruppo predefinito %s"
-#: ../revisor/base.py:1681
+#. Do not do this because the installer still has all the groups available
+#. if group not in groupList:
+#. continue
+#: ../revisor/base.py:1729
#, python-format
msgid "Appending non-default group %s"
msgstr "Aggiunta del gruppo non predefinito %s"
-#: ../revisor/base.py:1687
+#. Do not do this because the installer still has all the groups available
+#. if group not in groupList:
+#. continue
+#: ../revisor/base.py:1739
#, python-format
msgid "Appending non-default support group %s"
msgstr "Aggiunta del gruppo di supporto non predefinito %s"
-#: ../revisor/base.py:1754
+#: ../revisor/base.py:1805
#, python-format
msgid "Not running package ordering, using file %s instead"
msgstr "Ordinamento dei pacchetti non eseguito, file %s in uso per l'ordinamento"
-#: ../revisor/base.py:1756
+#: ../revisor/base.py:1807
msgid "Not running package ordering"
msgstr "Esecuzione dell'odinamento dei pacchetti non eseguita"
-#: ../revisor/base.py:1788
+#: ../revisor/base.py:1839
msgid "^Install using kickstart"
msgstr "^Installazione usando kickstart"
#. Split Tree
-#: ../revisor/base.py:1811
+#: ../revisor/base.py:1862
#, python-format
msgid "Splitting Build Tree (%s)"
msgstr "Suddivisione del build tree (%s)"
#. Split repo
-#: ../revisor/base.py:1817
+#: ../revisor/base.py:1868
#, python-format
msgid "Splitting Repository (%s)"
msgstr "Suddivisione del repositorio (%s)"
-#: ../revisor/base.py:1831 ../revisor/modgui/build_media.py:244
+#: ../revisor/base.py:1882
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:244
#, python-format
msgid "Creating %s ISO Image #%d"
msgstr "Creazione immagine ISO %s #%d"
-#: ../revisor/base.py:1836 ../revisor/modgui/build_media.py:248
+#: ../revisor/base.py:1887
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:248
#, python-format
msgid "Creating %s ISO Image"
msgstr "Creazione immagine ISO %s"
#. For all images but source images; implant the md5 into the ISO for the media check
#. FIXME: Well, it seems we don't deal with source images here.
-#: ../revisor/base.py:1850
+#: ../revisor/base.py:1901
msgid "Implanting MD5 into ISO Images"
msgstr "Inserimento MD5 nelle immagini ISO"
#. mediatype = built_image["mediatype"]
#. if not mediatype == 'source':
-#: ../revisor/base.py:1858
+#: ../revisor/base.py:1909
#, python-format
msgid "Implanting md5 into ISO Image: %s"
msgstr "Inserimento md5 nell'immagine ISO: %s"
-#: ../revisor/base.py:1864
+#: ../revisor/base.py:1915
msgid "Cannot implant ISO md5sum"
msgstr "Impossibile impiantare la md5sum della ISO"
#. Do some SHA1SUMMONING
-#: ../revisor/base.py:1872
+#: ../revisor/base.py:1923
msgid "Creating SHA1SUMs for Images"
msgstr "Creazione SHA1SUM per le immagini"
-#: ../revisor/base.py:1888
+#: ../revisor/base.py:1939
msgid "Creating Rescue ISO Image"
msgstr "Creazione immagine ISO di ripristino"
-#: ../revisor/base.py:1948
+#: ../revisor/base.py:1999
#, python-format
msgid "Copying %s to %s (%d files)"
msgstr "Copia di %s su %s (%d file)"
-#: ../revisor/base.py:1952
+#: ../revisor/base.py:2003
#, python-format
msgid "Moving %s to %s (%d files)"
msgstr "Spostamento di %s su %s (%d file)"
-#: ../revisor/base.py:1955
+#: ../revisor/base.py:2006
#, python-format
msgid ""
"Moving of the source tree failed (trying copy):\n"
@@ -1998,7 +1978,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../revisor/base.py:1958
+#: ../revisor/base.py:2009
#, python-format
msgid ""
"Copying of the source tree failed:\n"
@@ -2009,12 +1989,13 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../revisor/base.py:1963 ../revisor/pungi.py:410
+#: ../revisor/base.py:2014
+#: ../revisor/pungi.py:413
#, python-format
msgid "Copying %s to %s"
msgstr "Copia di %s su %s"
-#: ../revisor/base.py:1967
+#: ../revisor/base.py:2018
#, python-format
msgid ""
"Copying of the installation tree failed:\n"
@@ -2025,41 +2006,41 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../revisor/base.py:1973
+#: ../revisor/base.py:2024
msgid "Creating ext3 filesystem"
msgstr "Creazione filesystem ext3"
-#: ../revisor/base.py:1980
+#: ../revisor/base.py:2031
msgid "Configuring System"
msgstr "Configurazione del sistema"
#. Now for each txmbr in
#. Link the localPkg() result into the build tree
-#: ../revisor/base.py:2026
+#: ../revisor/base.py:2077
msgid "Linking in Source packages"
msgstr "Creazione link ai pacchetti dei sorgenti"
-#: ../revisor/base.py:2081
+#: ../revisor/base.py:2132
#, python-format
msgid "Setting rundir to %s"
msgstr "Impostazione di rundir a %s"
-#: ../revisor/base.py:2087
+#: ../revisor/base.py:2138
#, python-format
msgid "Directory %s could not be created. Aborting"
msgstr "Impossibile creare la directory %s. Terminato"
-#: ../revisor/base.py:2089
+#: ../revisor/base.py:2140
#, python-format
msgid "Running command: %s"
msgstr "Esecuzione comando: %s"
-#: ../revisor/base.py:2090
+#: ../revisor/base.py:2141
#, python-format
msgid "Extra information: %s %s %s"
msgstr "Informazioni extra: %s %s %s"
-#: ../revisor/base.py:2118
+#: ../revisor/base.py:2169
#, python-format
msgid "Got an error from %s (return code %s)"
msgstr "Errore restituito da %s (codice di errore %s)"
@@ -2069,12 +2050,14 @@ msgstr "Errore restituito da %s (codice di errore %s)"
msgid "Setting %s to %r"
msgstr "Impostazione di %s a %r"
-#: ../revisor/cfg.py:152 ../revisor/cfg.py:210
+#: ../revisor/cfg.py:152
+#: ../revisor/cfg.py:210
#, python-format
msgid "No group data found for %s"
msgstr "Dati del gruppo %s non trovati"
-#: ../revisor/cfg.py:155 ../revisor/cfg.py:213
+#: ../revisor/cfg.py:155
+#: ../revisor/cfg.py:213
#, python-format
msgid "Why is yum throwing AttributeErrors? %s"
msgstr "Yum segnala degli AttributeErrors: %s"
@@ -2083,25 +2066,17 @@ msgstr "Yum segnala degli AttributeErrors: %s"
msgid "Checking working directories"
msgstr "Controllo delle directory di lavoro"
-#: ../revisor/cfg.py:260 ../revisor/cfg.py:338
+#: ../revisor/cfg.py:260
+#: ../revisor/cfg.py:338
#, python-format
-msgid ""
-"The directories Revisor uses in %s already exist. This could possibly hold "
-"data from a previous run. Please remove or move them to a safe location, "
-"then confirm to continue. If you do not move or remove the files, Revisor "
-"will simply delete them."
-msgstr ""
-"Le directory usate da Revisor sotto %s esistono già e potrebbero contenere "
-"dati provenienti da precedenti esecuzioni. Prima di dare conferma per "
-"continuare si prega di spostarli in una posizione sicura o cancellarli. Se i "
-"file non vengono spostati o cancellati, verranno cancellati da Revisor."
+msgid "The directories Revisor uses in %s already exist. This could possibly hold data from a previous run. Please remove or move them to a safe location, then confirm to continue. If you do not move or remove the files, Revisor will simply delete them."
+msgstr "Le directory usate da Revisor sotto %s esistono già e potrebbero contenere dati provenienti da precedenti esecuzioni. Prima di dare conferma per continuare si prega di spostarli in una posizione sicura o cancellarli. Se i file non vengono spostati o cancellati, verranno cancellati da Revisor."
-#: ../revisor/cfg.py:262 ../revisor/cfg.py:340
+#: ../revisor/cfg.py:262
+#: ../revisor/cfg.py:340
#, python-format
msgid "The directories Revisor uses in %s already exist. Revisor deleted them."
-msgstr ""
-"Le directory usate da Revisor sotto %s erano già presenti, Revisor le ha "
-"eliminate."
+msgstr "Le directory usate da Revisor sotto %s erano già presenti, Revisor le ha eliminate."
#: ../revisor/cfg.py:272
#, python-format
@@ -2152,8 +2127,11 @@ msgstr "Controllo delle directory di destinazione"
msgid "Set destination directory to %s"
msgstr "Impostazione directory di destinazione a %s"
-#: ../revisor/cfg.py:364 ../revisor/cfg.py:371 ../revisor/cfg.py:378
-#: ../revisor/modvirt/__init__.py:66 ../revisor/modvirt/__init__.py:73
+#: ../revisor/cfg.py:364
+#: ../revisor/cfg.py:371
+#: ../revisor/cfg.py:378
+#: ../revisor/modvirt/__init__.py:66
+#: ../revisor/modvirt/__init__.py:73
#, python-format
msgid "Cannot access %s, please check the permissions so we can try again."
msgstr "Impossibile accedere a %s, controllare i permessi e riprovare."
@@ -2178,11 +2156,10 @@ msgstr "Impostazione di repo.baseurl a %s"
msgid "Setting repo.mirrorlist to %s"
msgstr "Impostazione di repo.mirrorlist a %s"
-#: ../revisor/cfg.py:462 ../revisor/cfg.py:466
+#: ../revisor/cfg.py:462
+#: ../revisor/cfg.py:466
msgid "Could not clean metadata you might be working with old data"
-msgstr ""
-"Impossibile fare pulizia nei metadati, forse si sta lavorando su dati non "
-"aggiornati"
+msgstr "Impossibile fare pulizia nei metadati, forse si sta lavorando su dati non aggiornati"
#: ../revisor/cfg.py:487
#, python-format
@@ -2190,26 +2167,17 @@ msgid "No groups present! Error was: %s"
msgstr "Nessun gruppo presente! Errore riscontrato: %s"
#: ../revisor/cfg.py:559
-msgid ""
-"You cannot choose the system's yum configuration file /etc/yum.conf for use "
-"with Revisor. Aborting."
-msgstr ""
-"Non è consentito selezionare il file di configurazione di sistema di yum /"
-"etc/yum.conf per essere usato con Revisor. Uscita."
+msgid "You cannot choose the system's yum configuration file /etc/yum.conf for use with Revisor. Aborting."
+msgstr "Non è consentito selezionare il file di configurazione di sistema di yum /etc/yum.conf per essere usato con Revisor. Uscita."
#: ../revisor/cfg.py:561
#, python-format
-msgid ""
-"File %s does not exist (used as 'main' configuration directive in model %s)"
-msgstr ""
-"Il file %s non esiste (è usato come direttiva di configurazione 'main' nel "
-"modello %s)"
+msgid "File %s does not exist (used as 'main' configuration directive in model %s)"
+msgstr "Il file %s non esiste (è usato come direttiva di configurazione 'main' nel modello %s)"
#: ../revisor/cfg.py:567
-msgid ""
-"The ISO label cannot be longer then 32 characters due to Joliet limitations"
-msgstr ""
-"L'etichetta ISO non può eccedere i 32 caratteri per le limitazioni Joliet"
+msgid "The ISO label cannot be longer then 32 characters due to Joliet limitations"
+msgstr "L'etichetta ISO non può eccedere i 32 caratteri per le limitazioni Joliet"
#: ../revisor/cfg.py:577
#, python-format
@@ -2218,12 +2186,8 @@ msgstr "Impossibile leggere il file kickstart %s."
#: ../revisor/cfg.py:585
#, python-format
-msgid ""
-"The file configured as a comps file (%s) cannot be read. When composing "
-"installation media, this is FATAL."
-msgstr ""
-"Impossibile leggere il file configurato come comps (%s). Durante la "
-"composizione del supporto di installazione, questo errore è FATALE."
+msgid "The file configured as a comps file (%s) cannot be read. When composing installation media, this is FATAL."
+msgstr "Impossibile leggere il file configurato come comps (%s). Durante la composizione del supporto di installazione, questo errore è FATALE."
#: ../revisor/cfg.py:593
#, python-format
@@ -2239,21 +2203,13 @@ msgid "Preferred kernel should be one of: normal, PAE, xen, debug."
msgstr "Il kernel preferito dovrebbe essere uno tra: normal, PAE, xen, debug."
#: ../revisor/cfg.py:623
-msgid ""
-"The version you selected as a base for pykickstart compatibility and "
-"required package sets does not exist"
-msgstr ""
-"La versione selezionata come base per la compatibilità pykickstart e per i "
-"set di pacchetti richiesti non esiste"
+msgid "The version you selected as a base for pykickstart compatibility and required package sets does not exist"
+msgstr "La versione selezionata come base per la compatibilità pykickstart e per i set di pacchetti richiesti non esiste"
#: ../revisor/cfg.py:633
#, python-format
-msgid ""
-"You have selected a model with architecture %s which doesn't compose on the "
-"system architecture %s."
-msgstr ""
-"E' stato selezionato un modello con architettura %s che non è possibile "
-"comporre sull'architettura di sistema %s."
+msgid "You have selected a model with architecture %s which doesn't compose on the system architecture %s."
+msgstr "E' stato selezionato un modello con architettura %s che non è possibile comporre sull'architettura di sistema %s."
#: ../revisor/cfg.py:641
msgid "Setting options from configuration file"
@@ -2270,36 +2226,27 @@ msgid "Setting model to %s"
msgstr "Modello impostato a %s"
#. Not specifying a model and not configuring a model is fatal for CLI
-#: ../revisor/cfg.py:680 ../revisor/cfg.py:690 ../revisor/cfg.py:692
+#: ../revisor/cfg.py:680
+#: ../revisor/cfg.py:690
+#: ../revisor/cfg.py:692
#, python-format
-msgid ""
-"No model specified on the command line and no existing model configuration "
-"in %s"
-msgstr ""
-"Nessun modello specificato nella linea di comando e nessuna configurazione "
-"di modello esistente in %s"
+msgid "No model specified on the command line and no existing model configuration in %s"
+msgstr "Nessun modello specificato nella linea di comando e nessuna configurazione di modello esistente in %s"
#: ../revisor/cfg.py:682
#, python-format
-msgid ""
-"Model %s configured in configuration file %s, but there is no such model "
-"configuration"
-msgstr ""
-"Il modello %s è presente nel file di configurazione %s, ma non è presente la "
-"configurazione per questo modello"
+msgid "Model %s configured in configuration file %s, but there is no such model configuration"
+msgstr "Il modello %s è presente nel file di configurazione %s, ma non è presente la configurazione per questo modello"
#: ../revisor/cfg.py:696
#, python-format
msgid "Tried to load model %s but it doesn't exist inconfiguration file %s"
-msgstr ""
-"Si è tentato di caricare il modello %s ma non è presente nel file di "
-"configurazione %s"
+msgstr "Si è tentato di caricare il modello %s ma non è presente nel file di configurazione %s"
#: ../revisor/cfg.py:713
#, python-format
msgid "Model %s has no configuration directive 'main' which is required"
-msgstr ""
-"Il modello %s non ha la direttiva di configurazione obbligatoria 'main'"
+msgstr "Il modello %s non ha la direttiva di configurazione obbligatoria 'main'"
#: ../revisor/cfg.py:716
#, python-format
@@ -2316,7 +2263,8 @@ msgstr "Impostazione di %s a %r (dal modello del file di configurazione %s)"
msgid "Configuration file %s not readable"
msgstr "File di configurazione %s non leggibile"
-#: ../revisor/cfg.py:782 ../revisor/modgui/configuration.py:465
+#: ../revisor/cfg.py:782
+#: ../revisor/modgui/configuration.py:469
#, python-format
msgid "Reading configuration file %s"
msgstr "Lettura file di configurazione %s"
@@ -2329,8 +2277,7 @@ msgstr "File di configurazione %s non valido"
#: ../revisor/cfg.py:789
#, python-format
msgid "No master configuration section [revisor] in configuration file %s"
-msgstr ""
-"Sezione principale [revisor] non presente nel file di configurazione %s"
+msgstr "Sezione principale [revisor] non presente nel file di configurazione %s"
#: ../revisor/cfg.py:823
#, python-format
@@ -2341,7 +2288,8 @@ msgstr "Impostazione di %s a %r (dal file di configurazione)"
msgid "Setting options from command-line"
msgstr "Impostazione delle opzioni da linea di comando"
-#: ../revisor/cfg.py:841 ../revisor/cfg.py:848
+#: ../revisor/cfg.py:841
+#: ../revisor/cfg.py:848
#, python-format
msgid "Setting %s to %r (from command line)"
msgstr "Impostazione di %s a %r (dalla linea di comando)"
@@ -2359,66 +2307,56 @@ msgstr "No check_setting_%s()"
#: ../revisor/cfg.py:850
#, python-format
msgid "Not setting %s to %r (command line matches default)"
-msgstr ""
-"Parametro %s non impostato a %r (la linea di comando corrisponde al default)"
+msgstr "Parametro %s non impostato a %r (la linea di comando corrisponde al default)"
-#: ../revisor/cfg.py:892
-msgid ""
-"Updates.img is only usable with installation media. Please remove --updates-"
-"img or also build installation media."
-msgstr ""
-"Updates.img è utilizzabile solamente per i supporti di installazione. Rimuovere "
-"l'opzione --updates-img o scegliere di creare anche i supporti di installazione."
+#: ../revisor/cfg.py:893
+msgid "Updates.img is only usable with installation media. Please remove --updates-img or also build installation media."
+msgstr "Updates.img è utilizzabile solamente per i supporti di installazione. Rimuovere l'opzione --updates-img o scegliere di creare anche i supporti di installazione."
-#: ../revisor/cfg.py:896
+#: ../revisor/cfg.py:897
msgid "Kickstart failed"
msgstr "Kickstart fallito"
-#: ../revisor/cfg.py:903 ../revisor/cfg.py:908
+#: ../revisor/cfg.py:904
+#: ../revisor/cfg.py:909
#, python-format
msgid "Kickstart file %s not readable"
msgstr "File kickstart %s non leggibile"
-#: ../revisor/cfg.py:905 ../revisor/cfg.py:910
+#: ../revisor/cfg.py:906
+#: ../revisor/cfg.py:911
#, python-format
msgid "Kickstart file %s fails to load, continuing with defaults"
-msgstr ""
-"Impossibile caricare il file kickstart %s, continuo con le impostazioni "
-"predefinite"
+msgstr "Impossibile caricare il file kickstart %s, continuo con le impostazioni predefinite"
-#: ../revisor/cfg.py:913
+#: ../revisor/cfg.py:914
msgid "No kickstart file specified"
msgstr "File kickstart non specificato"
-#: ../revisor/cfg.py:916 ../revisor/cfg.py:937
+#: ../revisor/cfg.py:917
+#: ../revisor/cfg.py:938
msgid "No media specified"
msgstr "Nessun supporto specificato"
-#: ../revisor/cfg.py:919
-msgid ""
-"When composing in respin mode, you can only select one type of media "
-"install, live or virtual. You can however select multiple media such as cd, "
-"dvd, etc."
-msgstr ""
-"Quando si compone in modalità respin, è possibile selezionare solo un tipo "
-"tra installazione live o virtuale. E' comunque possibile selezionare diversi "
-"tipi di supporto tra cd, dvd, ecc."
+#: ../revisor/cfg.py:920
+msgid "When composing in respin mode, you can only select one type of media install, live or virtual. You can however select multiple media such as cd, dvd, etc."
+msgstr "Quando si compone in modalità respin, è possibile selezionare solo un tipo tra installazione live o virtuale. E' comunque possibile selezionare diversi tipi di supporto tra cd, dvd, ecc."
-#: ../revisor/cfg.py:964
+#: ../revisor/cfg.py:965
#, python-format
msgid "pulling self.packages_list[%r][%r][%r][%r]"
msgstr "caricamento self.packages_list[%r][%r][%r][%r]"
-#: ../revisor/cfg.py:969
+#: ../revisor/cfg.py:970
#, python-format
msgid "returning pkg_list: %r"
msgstr "pkg_list risultante: %r"
-#: ../revisor/cfg.py:1087
+#: ../revisor/cfg.py:1092
msgid "Run from image"
msgstr "Esegui dall'immagine"
-#: ../revisor/cfg.py:1088
+#: ../revisor/cfg.py:1093
msgid "Run from RAM - requires 1 GB+"
msgstr "Esegui dalla RAM - richiede 1 GB+"
@@ -2449,314 +2387,279 @@ msgstr "SELinux richiesto ma non abilitato sull'host"
#: ../revisor/image.py:194
#, python-format
-msgid ""
-"Setting self.cfg.payload_livemedia to %s (from 'part /' command in "
-"kickstart, instead of %s)"
-msgstr ""
-"Impostazione di self.cfg.payload_livemedia a %s (dal comando 'part /' nel "
-"kickstart, invece di %s)"
+msgid "Setting self.cfg.payload_livemedia to %s (from 'part /' command in kickstart, instead of %s)"
+msgstr "Impostazione di self.cfg.payload_livemedia a %s (dal comando 'part /' nel kickstart, invece di %s)"
#: ../revisor/image.py:199
#, python-format
-msgid ""
-"Setting self.cfg.payload_livemedia to %s (from total installed size of RPMs, "
-"instead of %s)"
-msgstr ""
-"Impostazione di self.cfg.payload_livemedia a %s (dalla dimensione totale degli "
-"RPM installati, invece di %s)"
+msgid "Setting self.cfg.payload_livemedia to %s (from total installed size of RPMs, instead of %s)"
+msgstr "Impostazione di self.cfg.payload_livemedia a %s (dalla dimensione totale degli RPM installati, invece di %s)"
#. #
#. # Runtime Options
#. #
-#: ../revisor/__init__.py.in:86
+#: ../revisor/__init__.py.in:89
msgid "Runtime Options"
msgstr "Opzioni runtime"
-#: ../revisor/__init__.py.in:91
+#: ../revisor/__init__.py.in:94
msgid "Use the CLI rather then GUI"
msgstr "Usare l'interfaccia testuale al posto di quella grafica"
-#: ../revisor/__init__.py.in:96
-msgid ""
-"Force Revisor to use the GUI. Does not fallback to CLI and thus shows GUI "
-"related errors"
-msgstr ""
-"Forza Revisor ad usare la GUI. Non esegue la CLI in caso di errori della GUI, "
-"ma li mostra ed esce"
+#: ../revisor/__init__.py.in:100
+msgid "Force Revisor to use the "
+msgstr "Forza revisor ad usare la"
#: ../revisor/__init__.py.in:101
+msgid "GUI. Does not fallback to "
+msgstr "GUI. Non ripega verso la"
+
+#: ../revisor/__init__.py.in:102
+msgid "CLI and thus shows GUI "
+msgstr "CLI perciò mostra la GUI"
+
+#: ../revisor/__init__.py.in:103
+msgid "related errors"
+msgstr "errori relativi"
+
+#: ../revisor/__init__.py.in:109
msgid "List available models"
msgstr "Elenco dei modelli disponibili"
-#: ../revisor/__init__.py.in:106
+#: ../revisor/__init__.py.in:115
msgid "Development mode. Skips some tasks that take time."
msgstr "Modalità sviluppatore. Salta alcune operazioni che richiedono tempo."
-#: ../revisor/__init__.py.in:111
+#: ../revisor/__init__.py.in:121
msgid "Report the sizes of all RPMs selected in a list"
msgstr "Riporta le dimensioni di tutti gli RPM selezionati in una lista"
-#: ../revisor/__init__.py.in:116
-msgid ""
-"Force Revisor to interpret the package manifest as complete package nevra "
-"(name, epoch, version, release and architecture). Implies --kickstart-exact"
-msgstr ""
-"Forza Revisor a interpretare il manifest dei pacchetti come un completo "
-"package nevra (name, epoch, version, release and architecture). Implica "
-"--kickstart-exact"
-
-#: ../revisor/__init__.py.in:121
-msgid ""
-"Tells Revisor to ignore @core and @base (or %packages --nobase) and only add "
-"what is in the package manifest"
-msgstr ""
-"Permette a Revisor di ignorare i gruppi @core e @base (o %packages --nobase) e "
-"aggiungere solamente i paccchetti nel manifest dei pacchetti"
-
#: ../revisor/__init__.py.in:127
-msgid ""
-"Should Revisor not clean up at all (0), clean up it's temporary build data "
-"(1), or everything -this includes the yum cache (2)"
-msgstr ""
-"Imposta Revisor per non effettuare alcun clean (0), effettuare il clean dei "
-"soli dati di build temporanei (1), o di tutto compresa la cache di yum (2)"
+msgid "Force Revisor to interpret the package manifest as complete package nevra (name, epoch, version, release and architecture). Implies --kickstart-exact"
+msgstr "Forza Revisor a interpretare il manifest dei pacchetti come un completo package nevra (name, epoch, version, release and architecture). Implica --kickstart-exact"
#: ../revisor/__init__.py.in:133
+msgid "Tells Revisor to ignore @core and @base (or %packages --nobase) and only add what is in the package manifest"
+msgstr "Permette a Revisor di ignorare i gruppi @core e @base (o %packages --nobase) e aggiungere solamente i paccchetti nel manifest dei pacchetti"
+
+#: ../revisor/__init__.py.in:140
+msgid "Should Revisor not clean up at all (0), clean up it's temporary build data (1), or everything -this includes the yum cache (2)"
+msgstr "Imposta Revisor per non effettuare alcun clean (0), effettuare il clean dei soli dati di build temporanei (1), o di tutto compresa la cache di yum (2)"
+
+#: ../revisor/__init__.py.in:147
msgid "Size of the USB Thumb Drive. Default to 4G."
msgstr "Dimensione del disco USB. Predefinito a 4G."
-#: ../revisor/__init__.py.in:142
+#: ../revisor/__init__.py.in:156
msgid "Set debugging level (0 by default)"
msgstr "Imposta livello di debug (predefinito 0)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:151
+#: ../revisor/__init__.py.in:165
msgid "Answer all questions as 'yes'"
msgstr "Rispondi 'si' a tutte le domande"
#. #
#. # Configuration Options
#. #
-#: ../revisor/__init__.py.in:156
+#: ../revisor/__init__.py.in:170
msgid "Configuration Options"
msgstr "Opzioni di configurazione"
#. Might be disabled for testing purposes
#. default = os.path.join(BASE_CONFD_DIR,"fedora-7-gold.cfg"),
-#: ../revisor/__init__.py.in:163
+#: ../revisor/__init__.py.in:177
msgid "Use kickstart file"
msgstr "Utilizzare file kickstart"
-#: ../revisor/__init__.py.in:169
+#: ../revisor/__init__.py.in:184
msgid "Save options to given file (as a kickstart)"
msgstr "Salva le opzioni nel file specificato (come un kickstart)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:175
+#: ../revisor/__init__.py.in:191
msgid "Revisor configuration file to use"
msgstr "File di configurazione di Revisor da usare"
-#: ../revisor/__init__.py.in:181
+#: ../revisor/__init__.py.in:198
msgid "Get the sources to go with the binaries"
msgstr "Includi anche i sorgenti dei binari installati"
-#: ../revisor/__init__.py.in:186
+#: ../revisor/__init__.py.in:204
msgid "Destination directory for products"
msgstr "Directory di destinazione per i prodotti"
-#: ../revisor/__init__.py.in:192
+#: ../revisor/__init__.py.in:211
msgid "Working directory"
msgstr "Directory di lavoro"
-#: ../revisor/__init__.py.in:198
+#: ../revisor/__init__.py.in:218
msgid "Model to use for composing"
msgstr "Modello da usare per la composizione"
-#: ../revisor/__init__.py.in:204
+#: ../revisor/__init__.py.in:225
msgid "Mode to use for composing updated spins"
msgstr "Modalità per la composizione di spin aggiornate"
-#: ../revisor/__init__.py.in:209
-msgid ""
-"Sometimes, it's better to copy local data rather then (sym)linking it. If "
-"you have enough space..."
-msgstr ""
-"Alcune volte è meglio copiare i dati locali piuttosto che creare link simbolici."
-"Sempre che ci sia sufficiente spazio disco..."
+#: ../revisor/__init__.py.in:231
+msgid "Sometimes, it's better to copy local data rather then (sym)linking it. If you have enough space..."
+msgstr "Alcune volte è meglio copiare i dati locali piuttosto che creare link simbolici.Sempre che ci sia sufficiente spazio disco..."
-#: ../revisor/__init__.py.in:214
+#: ../revisor/__init__.py.in:237
msgid "Directory to copy onto the media"
msgstr "Directory da copiare sul supporto"
#. #
#. # Installation Media Options
#. #
-#: ../revisor/__init__.py.in:219
+#: ../revisor/__init__.py.in:242
msgid "Installation Media Options"
msgstr "Opzioni supporto di installazione"
-#: ../revisor/__init__.py.in:224
+#: ../revisor/__init__.py.in:247
msgid "Create Installation Media CDs (Capacity per disc: 685MB)"
msgstr "Crea CD di installazione (capacità per disco: 685MB)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:229
+#: ../revisor/__init__.py.in:253
msgid "Create Installation Media DVDs (Capacity per disc: 4.3GB)"
msgstr "Crea DVD di installazione (capacità per disco: 4.3GB)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:234
+#: ../revisor/__init__.py.in:259
msgid "Create Installation Media Dual-Layered DVDs (Capacity per disc: 8.5GB)"
msgstr "Crea DVD dual-layer di installazione (capacità per disco: 8.5GB)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:239
-msgid "Create Installation Media Blu-Ray Discs (Capacity per disc: 50GB)"
-msgstr "Crea disco Blu-Ray di installazione (capacita per disco: 50GB)"
+#: ../revisor/__init__.py.in:265
+msgid "Create Installation Media Blu-Ray Discs (Capacity per disc: 25GB)"
+msgstr "Crea dischi di installazione Blu-Ray (capacita per disco: 25GB)"
+
+#: ../revisor/__init__.py.in:271
+msgid "Create Installation Media Duallayer Blu-Ray Discs (Capacity per disc: 50GB)"
+msgstr "Crea dischi di installazione Blu-Ray dual layer (capacita per disco: 50GB)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:244
+#: ../revisor/__init__.py.in:277
msgid "Create Unified ISO from install tree"
msgstr "Crea una Unified ISO dall'albero di installazione"
-#: ../revisor/__init__.py.in:255
+#: ../revisor/__init__.py.in:290
msgid "Create the Installation Tree."
msgstr "Crea l'albero di installazione."
-#: ../revisor/__init__.py.in:260
+#: ../revisor/__init__.py.in:296
msgid "Create Media without graphical installer."
msgstr "Crea supporti senza installazione grafica."
-#: ../revisor/__init__.py.in:265
+#: ../revisor/__init__.py.in:302
msgid "Include kickstart file on media or in the tree"
-msgstr ""
-"Includere il file kickstart sui supporti o nell'albero di installazione"
+msgstr "Includere il file kickstart sui supporti o nell'albero di installazione"
-#: ../revisor/__init__.py.in:270
-msgid ""
-"In the bootloader menu (isolinux.cfg), set kickstart to boot by default "
-"(works with --kickstart-include)"
-msgstr ""
-"Nel menu del bootloader (isolinux.cfg), imposta l'avvio predefinito con "
-"kickstart (funziona con --kickstart-include)"
+#: ../revisor/__init__.py.in:308
+msgid "In the bootloader menu (isolinux.cfg), set kickstart to boot by default (works with --kickstart-include)"
+msgstr "Nel menu del bootloader (isolinux.cfg), imposta l'avvio predefinito con kickstart (funziona con --kickstart-include)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:275
+#: ../revisor/__init__.py.in:314
msgid "Filter anything from comps that is not in the package set"
msgstr "Filtra qualsiasi pacchetto da comps che non sia nel set di pacchetti"
-#: ../revisor/__init__.py.in:280
+#: ../revisor/__init__.py.in:320
msgid "Use Revisor's comps file instead of those from the repositories"
msgstr "Usa il file comps di Revisor al posto di quelli dei repositori"
-#: ../revisor/__init__.py.in:285
+#: ../revisor/__init__.py.in:326
msgid "Comps file to include on the installation media"
msgstr "File comps da includere nel supporto di installazione"
-#: ../revisor/__init__.py.in:290
+#: ../revisor/__init__.py.in:332
msgid "Include specified updates.img on installation media."
msgstr "Includere il file updates.img specificato sul supporto di installazione"
-#: ../revisor/__init__.py.in:296
+#: ../revisor/__init__.py.in:339
msgid "Product Name"
msgstr "Nome prodotto"
-#: ../revisor/__init__.py.in:301
-msgid ""
-"Product Path (e.g. Fedora/ or Packages/ -but without the appending slash)"
-msgstr ""
-"Percorso prodotto (es. Fedora/ o Pacchetti/ - senza la slash finale)"
+#: ../revisor/__init__.py.in:345
+msgid "Product Path (e.g. Fedora/ or Packages/ -but without the appending slash)"
+msgstr "Percorso prodotto (es. Fedora/ o Pacchetti/ - senza la slash finale)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:306
-msgid ""
-"ISO Label Base. Note that other things are appended but that the length can "
-"be 32 chars maximum."
-msgstr ""
-"ISO Label Base. Notare che altre stringhe posso essere aggiunge ma la lunghezza "
-"massima è 32 caratteri."
+#: ../revisor/__init__.py.in:351
+msgid "ISO Label Base. Note that other things are appended but that the length can be 32 chars maximum."
+msgstr "ISO Label Base. Notare che altre stringhe posso essere aggiunge ma la lunghezza massima è 32 caratteri."
-#: ../revisor/__init__.py.in:311
+#: ../revisor/__init__.py.in:357
msgid "The base name for the ISOs"
msgstr "Il base name della immagine ISO"
-#: ../revisor/__init__.py.in:316
+#: ../revisor/__init__.py.in:363
msgid "Product Version"
msgstr "Versione prodotto"
-#: ../revisor/__init__.py.in:321
-msgid ""
-"Base Product Version - relevant to required packages and pykickstart "
-"compatibility"
-msgstr ""
-"Versione base prodotto - rilevante per i paccheti obbligatori e la compatibilità"
-" con pykickstart"
+#: ../revisor/__init__.py.in:369
+msgid "Base Product Version - relevant to required packages and pykickstart compatibility"
+msgstr "Versione base prodotto - rilevante per i paccheti obbligatori e la compatibilità con pykickstart"
#. #
#. # Utility Media Options
#. #
-#: ../revisor/__init__.py.in:326
+#: ../revisor/__init__.py.in:374
msgid "Utility Media Options"
msgstr "Opzioni supporto di utilità"
-#: ../revisor/__init__.py.in:331
+#: ../revisor/__init__.py.in:379
msgid "Create Rescue Media"
msgstr "Crea immagine di ripristino"
#. #
#. # Live Media Options
#. #
-#: ../revisor/__init__.py.in:336
+#: ../revisor/__init__.py.in:384
msgid "Live Media Options"
msgstr "Impostazioni disco Live"
-#: ../revisor/__init__.py.in:341
+#: ../revisor/__init__.py.in:389
msgid "Create Live Media CD/DVD"
msgstr "Crea CD/DVD Live"
-#: ../revisor/__init__.py.in:346
+#: ../revisor/__init__.py.in:395
msgid "Create Live Media Thumb Drive Image (will be depreciated)"
msgstr "Crea immagine Live su chiavetta USB (sarà deprecata)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:351
+#: ../revisor/__init__.py.in:401
msgid "Create Live Media Hard Disk Image (will be depreciated)"
msgstr "Crea immagine Live su disco rigido (sarà deprecata)"
-#: ../revisor/__init__.py.in:356
+#: ../revisor/__init__.py.in:407
msgid "Create Live Media Raw Hard Disk Image"
msgstr "Crea immagine Live raw su disco rigido"
-#: ../revisor/__init__.py.in:361
+#: ../revisor/__init__.py.in:413
msgid "Interactively work in the live image before building the ISO image."
-msgstr ""
-"Lavora interattivamente sull'immagine live prima di creare l'immagine ISO."
+msgstr "Lavora interattivamente sull'immagine live prima di creare l'immagine ISO."
-#: ../revisor/__init__.py.in:366
+#: ../revisor/__init__.py.in:419
msgid "Skip file system compression."
msgstr "Non eseguire la compressione del file system."
-#: ../revisor/__init__.py.in:371
+#: ../revisor/__init__.py.in:425
msgid "Skip prelinking the contents of the filesystem."
msgstr "Non eseguire il prelinking dei contenuti del file system."
-#: ../revisor/__init__.py.in:376
-msgid ""
-"Ignore filesystem overhead. Useless blocks will not be removed from the "
-"filesystem."
-msgstr ""
-"Ignora l'overhead del file system. I blocchi inutilizzati non verranno "
-"rimossi dal file system."
+#: ../revisor/__init__.py.in:431
+msgid "Ignore filesystem overhead. Useless blocks will not be removed from the filesystem."
+msgstr "Ignora l'overhead del file system. I blocchi inutilizzati non verranno rimossi dal file system."
-#: ../revisor/__init__.py.in:381
+#: ../revisor/__init__.py.in:437
msgid "Set the preferred kernel. One of normal, PAE, xen or debug."
msgstr "Imposta il kernel preferito. Uno tra normale, PAE, xen e debug"
-#: ../revisor/__init__.py.in:422
+#: ../revisor/__init__.py.in:478
#, python-format
msgid " %s - No Description"
msgstr " %s - Nessuna descrizione"
-#: ../revisor/__init__.py.in:442
+#: ../revisor/__init__.py.in:504
msgid "Interrupted by user"
msgstr "Interrotto dall'utente"
-#: ../revisor/__init__.py.in:449
-msgid ""
-"Traceback occurred, please report a bug at http://fedorahosted.org/revisor"
-msgstr ""
-"Traceback generato, riportare il bug a http://fedorahosted.org/revisor"
+#: ../revisor/__init__.py.in:510
+msgid "Traceback occurred, please report a bug at http://fedorahosted.org/revisor"
+msgstr "Traceback generato, riportare il bug a http://fedorahosted.org/revisor"
#: ../revisor/logger.py:86
msgid "Error"
@@ -2766,187 +2669,222 @@ msgstr "Errore"
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: ../revisor/logger.py:114 ../revisor/logger.py:123
+#: ../revisor/logger.py:114
+#: ../revisor/logger.py:123
msgid "Do you want to continue? [Y/n]"
msgstr "Si desidera continuare? [S/n]"
-#: ../revisor/logger.py:117 ../revisor/logger.py:126
+#: ../revisor/logger.py:117
+#: ../revisor/logger.py:126
msgid "Abort! Abort! Abort!"
msgstr "Arresto! Arresto! Arresto!"
-#: ../revisor/misc.py:36
+#: ../revisor/misc.py:39
msgid "This tool has to run with root privileges. Aborting"
-msgstr ""
-"Questo strumento deve essere eseguito con i privilegi di root. Non è possibile "
-"continuare"
+msgstr "Questo strumento deve essere eseguito con i privilegi di root. Non è possibile continuare"
#. SELinux in enforcing mode
-#: ../revisor/misc.py:47
-msgid ""
-"SELinux is in enforcing mode on this host. Composing media will fail. Please "
-"set SELinux to permissive mode."
-msgstr ""
-"SELinux è impostato in modalità enforcing su questo host, per questo la "
-"crezione del supporto fallirà. Impostare la modalità di SELinux a permissive "
-"per continuare."
+#: ../revisor/misc.py:50
+msgid "SELinux is in enforcing mode on this host. Composing media will fail. Please set SELinux to permissive mode."
+msgstr "SELinux è impostato in modalità enforcing su questo host, per questo la crezione del supporto fallirà. Impostare la modalità di SELinux a permissive per continuare."
-#: ../revisor/misc.py:52
-msgid ""
-"SELinux on this host is disabled. Composed media will not have SELinux, and "
-"as a result the system you install from the composed media will not have "
-"SELinux either."
-msgstr ""
-"SELinux su questo host è disabilitato, per questo SELinux non sarà disponibile "
-"sul supporto creato e di conseguenza nei sistemi in cui il supporto creato "
-"verrà installato"
+#: ../revisor/misc.py:55
+msgid "SELinux on this host is disabled. Composed media will not have SELinux, and as a result the system you install from the composed media will not have SELinux either."
+msgstr "SELinux su questo host è disabilitato, per questo SELinux non sarà disponibile sul supporto creato e di conseguenza nei sistemi in cui il supporto creato verrà installato"
-#: ../revisor/misc.py:134 ../revisor/misc.py:141
+#: ../revisor/misc.py:141
+#: ../revisor/misc.py:148
#, python-format
msgid "Resolved %s"
msgstr "Determinato a %s"
-#: ../revisor/misc.py:144
+#: ../revisor/misc.py:151
#, python-format
-msgid ""
-"Looking to resolve package %s to a Provides, but we still can't find it."
-msgstr ""
-"Tentativo di determinare un Provides per il pacchetto %s, ma non è ancora stato "
-"possibile trovarlo."
+msgid "Looking to resolve package %s to a Provides, but we still can't find it."
+msgstr "Tentativo di determinare un Provides per il pacchetto %s, ma non è ancora stato possibile trovarlo."
+
+#. If the group is not in the kickstart groups, skip it
+#. if not group in self.cfg.ksobj._get("packages","groupList"):
+#. continue
+#: ../revisor/pkgorder.py:85
+#, python-format
+msgid "Adding group: %s"
+msgstr "Aggiunta gruppo: %r"
-#: ../revisor/pkgorder.py:78
+#: ../revisor/pkgorder.py:93
#, python-format
-msgid "Adding group(s): %r"
-msgstr "Aggiunta dei gruppi: %r"
+msgid "Adding conditional: %s / %s"
+msgstr "Aggiunta condizione: %s / %s"
#: ../revisor/pkgorder.py:96
#, python-format
+msgid "The following packages are in group %s: %r"
+msgstr "I seguenti pacchetti sono nel gruppo %s: %r"
+
+#: ../revisor/pkgorder.py:103
+#, python-format
+msgid "Adding %s-%s:%s-%s.%s to transaction"
+msgstr "Aggiunta di %s-%s:%s-%s.%s alla transazione"
+
+#: ../revisor/pkgorder.py:110
+#, python-format
+msgid "%d dependencies already resolved"
+msgstr "%d dipendenze già risolte"
+
+#: ../revisor/pkgorder.py:120
+#, python-format
msgid "Adding package(s): %r"
msgstr "Aggiunta dei pacchetti: %r"
-#: ../revisor/pkgorder.py:141
+#: ../revisor/pkgorder.py:165
#, python-format
msgid "Unable to create yum configuration file for package ordering at %s"
-msgstr ""
-"Impossibile creare il file di configurazione di yum per l'ordinamento dei "
-"pacchetti in %s"
+msgstr "Impossibile creare il file di configurazione di yum per l'ordinamento dei pacchetti in %s"
-#: ../revisor/pkgorder.py:160
+#: ../revisor/pkgorder.py:173
#, python-format
msgid "-> package %s"
msgstr "-> pacchetto %s"
-#: ../revisor/plugins.py:57 ../revisor/plugins.py:74
+#: ../revisor/plugins.py:60
+#: ../revisor/plugins.py:77
#, python-format
msgid "Plugin %s failed to load (%s: %s)"
msgstr "Impossibile caricare il plugin %s (%s: %s)"
-#: ../revisor/plugins.py:68
+#: ../revisor/plugins.py:71
#, python-format
msgid "ImportError for plugin %s: %s"
msgstr "ImportError per il plugin %s: %s"
-#: ../revisor/plugins.py:71
+#: ../revisor/plugins.py:74
#, python-format
msgid "RuntimeError for plugin %s: %s"
msgstr "RuntimeError per il plugin %s: %s"
-#: ../revisor/plugins.py:91 ../revisor/plugins.py:93
+#: ../revisor/plugins.py:94
+#: ../revisor/plugins.py:96
#, python-format
msgid "Cannot set defaults for plugin %s: %s"
msgstr "Impossibile impostare il default per il plugin %s: %s"
-#: ../revisor/plugins.py:95
+#: ../revisor/plugins.py:98
#, python-format
msgid "Cannot set defaults for plugin %s: Unknown Error"
msgstr "Impossibile impostare i default per il plugin %s: errore sconosciuto"
-#: ../revisor/plugins.py:98
+#: ../revisor/plugins.py:101
#, python-format
msgid "Not setting defaults for plugin %s: No function 'set_defaults()'"
-msgstr ""
-"Impossibile impostare i default per il plugin %s: funzione 'set_defaults()' "
-"non disponibile"
+msgstr "Impossibile impostare i default per il plugin %s: funzione 'set_defaults()' non disponibile"
-#: ../revisor/plugins.py:115
+#: ../revisor/plugins.py:118
#, python-format
msgid "Cannot set runtime for plugin %s: %s"
msgstr "Impossibile impostare il runtime per il plugin %s: %s"
-#: ../revisor/plugins.py:117
+#: ../revisor/plugins.py:120
#, python-format
msgid "Not setting runtime for plugin %s: No function 'set_runtime()'"
-msgstr ""
-"Impossibile impostare il runtime per il plugin %s: funzione 'set_runtime()' "
-"non disponibile"
+msgstr "Impossibile impostare il runtime per il plugin %s: funzione 'set_runtime()' non disponibile"
-#: ../revisor/plugins.py:134
+#: ../revisor/plugins.py:137
#, python-format
msgid "Cannot add options for plugin %s: %s"
msgstr "Impossibile aggiungere opzioni al plugin %s: %s"
-#: ../revisor/plugins.py:136
+#: ../revisor/plugins.py:139
#, python-format
msgid "Not adding options for plugin %s: No function 'add_options()'"
-msgstr ""
-"Impossibile aggiungere opzioni al plugin %s: funzione 'add_options()' "
-"non disponibile"
+msgstr "Impossibile aggiungere opzioni al plugin %s: funzione 'add_options()' non disponibile"
-#: ../revisor/plugins.py:154
+#: ../revisor/plugins.py:157
#, python-format
msgid "Cannot check options for plugin %s: %s"
msgstr "Impossibile verificare le opzioni del plugin %s: %s"
-#: ../revisor/plugins.py:156
+#: ../revisor/plugins.py:159
#, python-format
msgid "Not checking options for plugin %s: No function 'check_options()'"
-msgstr ""
-"Impossibile verificare le opzioni del plugin %s: funzione 'check_options()' "
-"non disponibile"
+msgstr "Impossibile verificare le opzioni del plugin %s: funzione 'check_options()' non disponibile"
-#: ../revisor/plugins.py:192
+#: ../revisor/plugins.py:195
#, python-format
msgid "Cannot execute hook %s for plugin %s: %s"
msgstr "Impossibile eseguire la chiamata %s per il plugin %s: %s"
-#: ../revisor/progress.py:79 ../revisor/modgui/build_media.py:89
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:95 ../revisor/modgui/build_media.py:99
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:100 ../revisor/modgui/build_media.py:101
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:106 ../revisor/modgui/build_media.py:111
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:112 ../revisor/modgui/build_media.py:113
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:114 ../revisor/modgui/build_media.py:119
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:124 ../revisor/modgui/build_media.py:136
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:137 ../revisor/modgui/build_media.py:142
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:147 ../revisor/modgui/build_media.py:148
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:149 ../revisor/modgui/build_media.py:150
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:151 ../revisor/modgui/build_media.py:152
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:153 ../revisor/modgui/build_media.py:156
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:159 ../revisor/modgui/build_media.py:163
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:166 ../revisor/modgui/build_media.py:173
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:177 ../revisor/modgui/build_media.py:232
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:239 ../revisor/modgui/build_media.py:240
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:244 ../revisor/modgui/build_media.py:248
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:253 ../revisor/modgui/build_media.py:254
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:255 ../revisor/modgui/build_media.py:256
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:257 ../revisor/modgui/build_media.py:258
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:259 ../revisor/modgui/build_media.py:260
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:261 ../revisor/modgui/build_media.py:264
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:267 ../revisor/modgui/build_media.py:271
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:274 ../revisor/modgui/build_media.py:278
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:282 ../revisor/modgui/build_media.py:291
+#: ../revisor/progress.py:79
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:89
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:95
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:99
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:100
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:101
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:106
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:111
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:112
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:113
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:114
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:119
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:124
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:136
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:137
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:142
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:147
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:148
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:149
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:150
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:151
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:152
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:153
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:156
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:159
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:163
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:166
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:173
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:177
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:232
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:239
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:240
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:244
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:248
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:253
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:254
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:255
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:256
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:257
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:258
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:259
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:260
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:261
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:264
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:267
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:271
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:274
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:278
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:282
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:291
msgid "Pending..."
msgstr "In attesa..."
-#: ../revisor/progress.py:80 ../revisor/progress.py:83
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:292 ../revisor/modgui/build_media.py:295
+#: ../revisor/progress.py:80
+#: ../revisor/progress.py:83
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:292
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:295
msgid "Running..."
msgstr "In esecuzione..."
-#: ../revisor/progress.py:84 ../revisor/progress.py:87
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:199 ../revisor/modgui/build_media.py:205
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:209 ../revisor/modgui/build_media.py:213
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:214 ../revisor/modgui/build_media.py:219
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:224 ../revisor/modgui/build_media.py:225
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:226 ../revisor/modgui/build_media.py:227
+#: ../revisor/progress.py:84
+#: ../revisor/progress.py:87
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:199
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:205
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:209
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:213
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:214
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:219
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:224
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:225
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:226
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:227
msgid "Done"
msgstr "Completato"
@@ -2954,23 +2892,27 @@ msgstr "Completato"
msgid "Preparing transaction"
msgstr "Preparazione della transazione"
-#: ../revisor/progress.py:202 ../revisor/progress.py:366
+#: ../revisor/progress.py:202
+#: ../revisor/progress.py:366
#, python-format
msgid "Unable to open %s: %s"
msgstr "Impossibile aprire %s: %s"
-#: ../revisor/progress.py:203 ../revisor/progress.py:204
+#: ../revisor/progress.py:203
+#: ../revisor/progress.py:204
#: ../revisor/progress.py:367
#, python-format
msgid "Installing %s"
msgstr "Installazione di %s"
-#: ../revisor/progress.py:226 ../revisor/progress.py:387
+#: ../revisor/progress.py:226
+#: ../revisor/progress.py:387
#, python-format
msgid "Updated: %s"
msgstr "Aggiornato: %s"
-#: ../revisor/progress.py:228 ../revisor/progress.py:389
+#: ../revisor/progress.py:228
+#: ../revisor/progress.py:389
#, python-format
msgid "Installed: %s"
msgstr "Installato: %s"
@@ -2980,7 +2922,8 @@ msgstr "Installato: %s"
msgid "Cleanup %s"
msgstr "Pulizia di %s"
-#: ../revisor/progress.py:256 ../revisor/progress.py:415
+#: ../revisor/progress.py:256
+#: ../revisor/progress.py:415
#, python-format
msgid "Erased: %s"
msgstr "Eliminato: %s"
@@ -3019,47 +2962,52 @@ msgstr "Errore nell'estrazione dei file di rilascio: %s"
msgid "Copying %s"
msgstr "Copia di %s"
-#: ../revisor/pungi.py:389
+#: ../revisor/pungi.py:378
+#, python-format
+msgid "Copying release note file %s"
+msgstr "Copia del file delle note di rilascio %s"
+
+#: ../revisor/pungi.py:382
+#, python-format
+msgid "File %s not readable"
+msgstr "Il file %s non è leggibile."
+
+#: ../revisor/pungi.py:392
#, python-format
msgid "Could not access directory %s, cannot copy extra files onto the media."
-msgstr ""
-"Impossibile accedere alla directory %s per i copiare i file extra sul "
-"supporto."
+msgstr "Impossibile accedere alla directory %s per i copiare i file extra sul supporto."
-#: ../revisor/pungi.py:395
+#: ../revisor/pungi.py:398
#, python-format
msgid "Could not create files/ directory: %s"
msgstr "Impossibile creare la directory files/: %s"
-#: ../revisor/pungi.py:406
+#: ../revisor/pungi.py:409
#, python-format
msgid "Creating %s"
msgstr "Creazione di %s"
-#: ../revisor/pungi.py:454
+#: ../revisor/pungi.py:460
#, python-format
msgid "Disc %s #%d is oversized (%r > %r)"
msgstr "Disco %s #%d : sovradimensionato (%r > %r)"
-#: ../revisor/pungi.py:458
+#: ../revisor/pungi.py:464
#, python-format
msgid "Removing tree %s"
msgstr "Eliminazione dell'albero %s"
-#: ../revisor/pungi.py:466
+#: ../revisor/pungi.py:472
#, python-format
msgid "Disc %s #%d is OK in size (%r <= %r)"
msgstr "Disco %s #%d : dimensioni OK (%r <= %r)"
-#: ../revisor/pungi.py:517
-msgid ""
-"Hacking anaconda's .discinfo because it'll shit itself if it reads it's own "
-"output"
-msgstr ""
-"Hacking del file .discinfo di anaconda, per evitare problemi di esecuzione "
-"quando anaconda legge in input il proprio output"
+#: ../revisor/pungi.py:523
+msgid "Hacking anaconda's .discinfo because it'll shit itself if it reads it's own output"
+msgstr "Hacking del file .discinfo di anaconda, per evitare problemi di esecuzione quando anaconda legge in input il proprio output"
-#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:69 ../revisor/modcobbler/__init__.py:219
+#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:69
+#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:219
#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:256
#, python-format
msgid "There is a problem connecting to %s"
@@ -3089,16 +3037,11 @@ msgstr "Nessun elenco trovato sul server cobbler"
#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:104
msgid "Add compose to a Cobbler server as both a Distribution and Profile."
-msgstr "Aggiungi la composizione al server Cobbler sia come distribuzione che "
-"come profilo."
+msgstr "Aggiungi la composizione al server Cobbler sia come distribuzione che come profilo."
#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:111
-msgid ""
-"Add compose options as a Profile to a Cobbler server. [Requires --cobbler-"
-"use-distro]"
-msgstr ""
-"Aggiungi le opzioni di composizione a un server Cobbler come profilo. [Richiede "
-"--cobbler-use-distro]"
+msgid "Add compose options as a Profile to a Cobbler server. [Requires --cobbler-use-distro]"
+msgstr "Aggiungi le opzioni di composizione a un server Cobbler come profilo. [Richiede --cobbler-use-distro]"
#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:118
msgid "Use a Cobbler distro as source for package data."
@@ -3121,19 +3064,16 @@ msgid "Remote cobbler server port."
msgstr "Porta del server cobbler remoto."
#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:201
-msgid ""
-"Specifying a Cobbler server is only supported for read-only actions. "
-"Currently, --cobbler-use-distro and --cobbler-use-profile."
-msgstr ""
-"Specificare un server Cobbler è permesso solo per azioni in sola lettura. "
-"Ad oggi, --cobbler-use-distro e --cobbler-use-profile."
+msgid "Specifying a Cobbler server is only supported for read-only actions. Currently, --cobbler-use-distro and --cobbler-use-profile."
+msgstr "Specificare un server Cobbler è permesso solo per azioni in sola lettura. Ad oggi, --cobbler-use-distro e --cobbler-use-profile."
#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:226
#, python-format
msgid "The distro '%s' does not exist."
msgstr "La distribuzione '%s' non esiste."
-#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:240 ../revisor/modcobbler/__init__.py:263
+#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:240
+#: ../revisor/modcobbler/__init__.py:263
#, python-format
msgid "The profile '%s' does not exist."
msgstr "Il profilo '%s' non esiste."
@@ -3143,68 +3083,62 @@ msgid "Package deltarpm not installed"
msgstr "Il pacchetto deltarpm non è installato"
#: ../revisor/moddelta/__init__.py:70
-msgid ""
-"Generate a delta ISO image. Currently only valid for a single disc or "
-"directory holding Installation Media ISOs named exactly the same as the "
-"product."
-msgstr ""
-"Genera una immagine ISO delta. Attualmente disponibile solo per un singolo "
-"disco o directory contenente immagini ISO di installazione esattamente con lo "
-"stesso nome del prodotto."
+msgid "Generate a delta ISO image. Currently only valid for a single disc or directory holding Installation Media ISOs named exactly the same as the product."
+msgstr "Genera una immagine ISO delta. Attualmente disponibile solo per un singolo disco o directory contenente immagini ISO di installazione esattamente con lo stesso nome del prodotto."
-#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:46
+#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:45
msgid "Package jigdo not installed"
msgstr "Il pacchetto jigdo non è installato"
-#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:61
+#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:60
msgid "Generate Jigdo files and templates using the installation tree"
msgstr "Generare file e modelli Jigdo usando l'albero di installazione"
-#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:67
-msgid ""
-"Generate Jigdo files against the Revisor YUM Cache (labels different "
-"repositories)."
-msgstr ""
-"Generare file Jigdo usando la cache YUM di Revisor (etichetta differenti "
-"repository)"
+#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:66
+msgid "Generate Jigdo files against the Revisor YUM Cache (labels different repositories)."
+msgstr "Generare file Jigdo usando la cache YUM di Revisor (etichetta differenti repository)"
-#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:77
-msgid ""
-"You cannot use both the installation tree and the yum cache to build Jigdo "
-"templates against."
-msgstr ""
-"Impossibile utilizzare sia l'albero di installazione che la cache di yum per "
-"creare modelli Jigdo."
+#: ../revisor/modjigdo/__init__.py:76
+msgid "You cannot use both the installation tree and the yum cache to build Jigdo templates against."
+msgstr "Impossibile utilizzare sia l'albero di installazione che la cache di yum per creare modelli Jigdo."
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:89 ../revisor/modgui/build_media.py:199
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:89
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:199
msgid "Retrieve Software Information"
msgstr "Scaricamento informazioni software"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:95 ../revisor/modgui/build_media.py:209
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:95
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:209
msgid "Select Packages from Kickstart"
msgstr "Selezione pacchetti dal kickstart"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:99 ../revisor/modgui/build_media.py:205
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:99
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:205
msgid "Resolve Dependencies"
msgstr "Risoluzione dipendenze"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:100 ../revisor/modgui/build_media.py:213
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:100
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:213
msgid "Populating Statistics"
msgstr "Popolamento statistiche"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:111 ../revisor/modgui/build_media.py:224
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:111
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:224
msgid "Linking in Packages"
msgstr "Collegamento ai pacchetti"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:112 ../revisor/modgui/build_media.py:225
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:112
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:225
msgid "Create Repository Information"
msgstr "Creare informazioni sul repositorio"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:113 ../revisor/modgui/build_media.py:226
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:113
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:226
msgid "Build isolinux and Installer"
msgstr "Creare isolinux e Installer"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:114 ../revisor/modgui/build_media.py:227
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:114
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:227
msgid "Linking in Release Notes"
msgstr "Collegamento alle note di rilascio"
@@ -3216,39 +3150,48 @@ msgstr "Creazione immagini ISO CD"
msgid "Creating DVD ISO Images"
msgstr "Creazione immagini DVD ISO"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:136 ../revisor/modgui/build_media.py:253
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:136
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:253
msgid "Resolve Dependencies for Installation"
msgstr "Risoluzione dipendenze per l'installazione"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:137 ../revisor/modgui/build_media.py:254
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:137
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:254
msgid "Downloading Extra Packages"
msgstr "Download dei pacchetti extra"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:147 ../revisor/modgui/build_media.py:255
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:147
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:255
msgid "Creating ext3 Filesystem"
msgstr "Creazione filesystem ext3"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:148 ../revisor/modgui/build_media.py:256
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:148
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:256
msgid "Installing packages"
msgstr "Installazione pacchetti"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:149 ../revisor/modgui/build_media.py:257
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:149
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:257
msgid "Configure System"
msgstr "Configura sistema"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:150 ../revisor/modgui/build_media.py:258
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:150
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:258
msgid "Configure Networking"
msgstr "Configura networking"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:151 ../revisor/modgui/build_media.py:259
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:151
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:259
msgid "Create RAM Filesystem"
msgstr "Crea filesystem in RAM"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:152 ../revisor/modgui/build_media.py:260
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:152
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:260
msgid "Relabel System"
msgstr "Etichettatura (relabel) del sistema"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:153 ../revisor/modgui/build_media.py:261
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:153
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:261
msgid "Configure Bootloader"
msgstr "Configurazione del bootloader"
@@ -3256,11 +3199,13 @@ msgstr "Configurazione del bootloader"
msgid "Launch shell"
msgstr "Esegui terminale"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:159 ../revisor/modgui/build_media.py:267
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:159
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:267
msgid "Unmounting filesystems"
msgstr "Smontaggio del filesystem"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:163 ../revisor/modgui/build_media.py:271
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:163
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:271
msgid "Compressing Image"
msgstr "Compressione immagine"
@@ -3268,11 +3213,13 @@ msgstr "Compressione immagine"
msgid "Creating ISO Image"
msgstr "Creazione immagine ISO"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:173 ../revisor/modgui/build_media.py:278
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:173
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:278
msgid "Dumping ISO Image to USB Media"
msgstr "Copia immagine ISO sul dispositivo USB"
-#: ../revisor/modgui/build_media.py:177 ../revisor/modgui/build_media.py:282
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:177
+#: ../revisor/modgui/build_media.py:282
msgid "Cleaning up Build Environment"
msgstr "Pulizia dell'ambiente di creazione"
@@ -3304,8 +3251,7 @@ msgstr "Non è stato specificato un URL base o un elenco Mirror"
#: ../revisor/modgui/configuration.py:126
msgid "GPG Check enabled but no valid GPG Key file found"
-msgstr ""
-"Controllo GPG abilitato, ma non è stato trovato un file chiave GPG valido"
+msgstr "Controllo GPG abilitato, ma non è stato trovato un file chiave GPG valido"
#: ../revisor/modgui/configuration.py:139
#, python-format
@@ -3323,12 +3269,8 @@ msgid "%s is not a valid Revisor configuration file"
msgstr "%s non è un file di configurazione di Revisor valido"
#: ../revisor/modgui/configuration.py:238
-msgid ""
-"The configured model does not have the mandatory 'main' configuration "
-"directive."
-msgstr ""
-"Il modello configurato non presenta la direttiva obbligatoria di "
-"configurazione 'main'."
+msgid "The configured model does not have the mandatory 'main' configuration directive."
+msgstr "Il modello configurato non presenta la direttiva obbligatoria di configurazione 'main'."
#: ../revisor/modgui/configuration.py:240
msgid "Invalid model. Please choose a valid model."
@@ -3341,33 +3283,22 @@ msgstr "Il file %s non è accessibile."
#: ../revisor/modgui/configuration.py:359
msgid "The 'main' option configuration directive has a non-accessible file: "
-msgstr ""
-"La direttiva di configurazione 'main' contiene un file non accessibile: "
+msgstr "La direttiva di configurazione 'main' contiene un file non accessibile: "
#: ../revisor/modgui/configuration.py:362
msgid "Configuration file's 'main' directive OK"
msgstr "Direttiva 'main' del file di configurazione OK"
#: ../revisor/modgui/configuration.py:396
-msgid ""
-"You have not selected any of the basic repositories. Please make sure that "
-"one of 'fedora', 'core', 'base' or 'development', or an equivalent "
-"repository has been configured"
-msgstr ""
-"Non sono stati selezionati repository di base. Assicurarsi che almeno uno "
-"tra i repository 'fedora', 'core', 'base' o 'development', o uno "
-"equivalente, sia stato configurato"
+msgid "You have not selected any of the basic repositories. Please make sure that one of 'fedora', 'core', 'base' or 'development', or an equivalent repository has been configured"
+msgstr "Non sono stati selezionati repository di base. Assicurarsi che almeno uno tra i repository 'fedora', 'core', 'base' o 'development', o uno equivalente, sia stato configurato"
#: ../revisor/modgui/configuration.py:400
#, python-format
-msgid ""
-"Configuration file '%s', section '%s' does not have the mandatory 'main' "
-"option"
-msgstr ""
-"Il file di configurazione '%s', nella sezione '%s', non contiene l'opzione "
-"obbligatoria 'main'"
+msgid "Configuration file '%s', section '%s' does not have the mandatory 'main' option"
+msgstr "Il file di configurazione '%s', nella sezione '%s', non contiene l'opzione obbligatoria 'main'"
-#: ../revisor/modgui/configuration.py:479
+#: ../revisor/modgui/configuration.py:483
#, python-format
msgid "Could not read configuration file %s"
msgstr "Impossibile leggere il file di configurazione %s"
@@ -3398,12 +3329,8 @@ msgid "Dependencies added"
msgstr "Dipendenze aggiunte"
#: ../revisor/modgui/__init__.py:341
-msgid ""
-"Updating these packages requires additional package changes for proper "
-"operation."
-msgstr ""
-"L'aggiornamento di questi pacchetti richiede cambiamenti aggiuntivi ad "
-"altri pacchetti per operare correttamente."
+msgid "Updating these packages requires additional package changes for proper operation."
+msgstr "L'aggiornamento di questi pacchetti richiede cambiamenti aggiuntivi ad altri pacchetti per operare correttamente."
#: ../revisor/modgui/__init__.py:350
msgid "Adding for dependencies:\n"
@@ -3417,13 +3344,16 @@ msgstr "In rimozione per dipendenze:\n"
msgid "Updating for dependencies:\n"
msgstr "In aggiornamento per dipendenze:\n"
-#: ../revisor/modgui/lm_basic.py:164 ../revisor/modgui/lm_basic.py:169
-#: ../revisor/modgui/lm_basic.py:175 ../revisor/modgui/lm_basic.py:277
+#: ../revisor/modgui/lm_basic.py:164
+#: ../revisor/modgui/lm_basic.py:169
+#: ../revisor/modgui/lm_basic.py:175
+#: ../revisor/modgui/lm_basic.py:277
#: ../revisor/modgui/lm_usercustomize.py:159
msgid "Using kickstart configuration, edit entry here"
msgstr "Utilizzo della configurazione kickstart, modifica l'entry qui"
-#: ../revisor/modgui/lm_basic.py:202 ../revisor/modgui/lm_usercustomize.py:109
+#: ../revisor/modgui/lm_basic.py:202
+#: ../revisor/modgui/lm_usercustomize.py:109
msgid "These passwords do not match"
msgstr "Queste password non corrispondono"
@@ -3435,36 +3365,40 @@ msgstr "Selezionare la password di root."
msgid "You should really select a more complex root password."
msgstr "La password di root scelta non è abbastanza complessa."
-#: ../revisor/modgui/lm_network.py:111 ../revisor/modgui/lm_network.py:163
-#: ../revisor/modgui/lm_network.py:219 ../revisor/modgui/lm_network.py:283
-#: ../revisor/modgui/lm_network.py:386 ../revisor/modgui/lm_network.py:433
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:111
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:163
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:219
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:283
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:386
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:433
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: ../revisor/modgui/lm_network.py:113 ../revisor/modgui/lm_network.py:165
-#: ../revisor/modgui/lm_network.py:236 ../revisor/modgui/lm_network.py:296
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:113
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:165
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:236
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:296
#: ../revisor/modgui/lm_network.py:435
msgid "Static IP"
msgstr "IP statico"
-#: ../revisor/modgui/lm_network.py:115 ../revisor/modgui/lm_network.py:223
-#: ../revisor/modgui/lm_network.py:285 ../revisor/modgui/lm_network.py:388
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:115
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:223
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:285
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:388
#: ../revisor/modgui/lm_network.py:437
msgid "BOOTP"
msgstr "BOOTP"
-#: ../revisor/modgui/lm_network.py:226 ../revisor/modgui/lm_network.py:288
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:226
+#: ../revisor/modgui/lm_network.py:288
msgid "Please fill in the network information"
msgstr "Inserire le informazioni di rete"
#: ../revisor/modgui/lm_network.py:340
#, python-format
-msgid ""
-"A network device with the name %s already exists. Please choose another "
-"device name"
-msgstr ""
-"Dispositivo di rete con nome %s già esistente. Selezionare un altro nome di "
-"dispositivo"
+msgid "A network device with the name %s already exists. Please choose another device name"
+msgstr "Dispositivo di rete con nome %s già esistente. Selezionare un altro nome di dispositivo"
#. create table with custom checklists
#: ../revisor/modgui/lm_security.py:61
@@ -3566,37 +3500,26 @@ msgstr "Per %s-%s:%s-%s.%s, sono state trovate %d corrispondenze"
#: ../revisor/modgui/select_media.py:75
msgid "No media selected. Please select at least one media type to compose."
-msgstr ""
-"Nessun tipo di supporto selezionato. Selezionare almeno un tipo di supporto."
+msgstr "Nessun tipo di supporto selezionato. Selezionare almeno un tipo di supporto."
#: ../revisor/modgui/select_media.py:176
msgid "No media types selected, select at least one media type."
msgstr "Nessun tipo di supporto selezionato, selezionarne almeno uno."
#: ../revisor/modgui/select_media.py:249
-msgid ""
-"No installation media type selected, select at least one type of "
-"installation media."
-msgstr ""
-"Tipo di supporto per l'installazione non specificato, selezionarne almeno "
-"uno."
+msgid "No installation media type selected, select at least one type of installation media."
+msgstr "Tipo di supporto per l'installazione non specificato, selezionarne almeno uno."
#: ../revisor/modgui/select_media.py:311
msgid "No live media type selected, select at least one type of live media."
-msgstr ""
-"Tipo di supporto per live media non specificato, selezionarne almeno uno."
+msgstr "Tipo di supporto per live media non specificato, selezionarne almeno uno."
#: ../revisor/modgui/select_media.py:376
-msgid ""
-"No virtualization media type selected, select at least one type of "
-"virtualization media."
-msgstr ""
-"Tipo di supporto per la virtualizzazione non specificato, selezionarne "
-"almeno uno."
+msgid "No virtualization media type selected, select at least one type of virtualization media."
+msgstr "Tipo di supporto per la virtualizzazione non specificato, selezionarne almeno uno."
#: ../revisor/modgui/select_media.py:433
-msgid ""
-"No utility media type selected, select at least one type of utility media."
+msgid "No utility media type selected, select at least one type of utility media."
msgstr "Tipo di supporto utility non specificato, selezionarne almeno uno."
#: ../revisor/modgui/select_media.py:506
@@ -3632,66 +3555,94 @@ msgid "Custom isolinux.cfg to replace the standard isolinux.cfg with."
msgstr "isolinux.cfg personalizzato in sostituzione dell'isolinux.cfg standard."
#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:57
-msgid ""
-"Both --kickstart-default and --isolinux-cfg have been specified, while they "
-"are mutually exclusive. --isolinux-cfg is going to be used."
-msgstr ""
-"Sia --kickstart-default che --isolinux-cfg sono stati specificati, ma sono "
-"opzioni mutuamente esclusive. Verrà utilizzato solo --isolinux-cfg."
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:64
+msgid "Both --kickstart-default and --isolinux-cfg have been specified, while they are mutually exclusive. --isolinux-cfg is going to be used."
+msgstr "Sia --kickstart-default che --isolinux-cfg sono stati specificati, ma sono opzioni mutuamente esclusive. Verrà utilizzato solo --isolinux-cfg."
-#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:69
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:73
#, python-format
msgid "File %s is not readable"
msgstr "Il file %s non è accessibile."
-#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:74
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:78
+msgid "How come isolinux_cfg is set to False?"
+msgstr "Come mai isolinux_cfg è impostata su False?"
+
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:81
+msgid "How come isolinux_cfg is an empty string?"
+msgstr "Come mai isolinux_cfg è una stringa vuota?"
+
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:84
#, python-format
msgid "Going to replace isolinux/isolinux.cfg with %s"
msgstr "Sostituzione di isolinux/isolinux.cfg con %s"
-#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:77
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:87
msgid "Deleted the old isolinux.cfg"
msgstr "Vecchio isolinux.cfg eliminato"
-#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:80
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:90
msgid "Inserted the new isolinux.cfg"
msgstr "Nuovo isolinux.cfg inserito"
-#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:82
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:92
msgid "Could not copy in the new isolinux.cfg"
msgstr "Impossibile copiare il nuovo isolinux.cfg"
-#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:84
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:94
msgid "Could not unlink the old isolinux.cfg?"
msgstr "Impossibile eliminare il precedente isolinux.cfg"
-#: ../revisor/modrebrand/__init__.py:79
+#: ../revisor/modisolinux/__init__.py:96
+msgid "Not replacing isolinux.cfg"
+msgstr "isolinux.cfg non sostituita"
+
+#: ../revisor/modrebrand/__init__.py:43
+msgid "Not rebranding pre_resolve_dependencies"
+msgstr "Impossibile rimarcare pre_resolve_dependencies"
+
+#: ../revisor/modrebrand/__init__.py:57
#, python-format
-msgid "Removing package %s-%s:%s-%s.%s for rebranding"
-msgstr "Rimozione del pacchetto %s-%s:%s-%s.%s per rebranding"
+msgid "Adding %s-%s-%s.%s"
+msgstr "Aggiunta di %s-%s-%s.%s"
-#: ../revisor/modrebrand/__init__.py:91
-msgid ""
-"Rebrand name. Revisor will select <name>-logos, <name>-release and <name>-"
-"release-notes packages, if available."
-msgstr ""
-"Nome per rebrand. Revisor selezionerà i pacchetti <nome>-logos, <nome>-"
-"release e <nome>-release-notes, se disponibili."
+#: ../revisor/modrebrand/__init__.py:60
+#, python-format
+msgid "Removing %s-%s-%s.%s"
+msgstr "Rimozione di %s-%s-%s.%s"
+
+#: ../revisor/modrebrand/__init__.py:77
+msgid "Rebrand name. Revisor will select <name>-logos, <name>-release and <name>-release-notes packages, if available."
+msgstr "Nome per rebrand. Revisor selezionerà i pacchetti <nome>-logos, <nome>-release e <nome>-release-notes, se disponibili."
+
+#: ../revisor/modrebrand/__init__.py:85
+#, python-format
+msgid "Setting rebrand to %s"
+msgstr "Impostazione rimarcatura a %s"
#: ../revisor/modreuseinstaller/__init__.py:48
msgid "The URI to a tree we're supposed to reuse the installer images from."
-msgstr ""
-"Il percorso URI di un albero di directory che contiene le immagini di"
-"installazione da riutilizzare"
+msgstr "Il percorso URI di un albero di directory che contiene le immagini diinstallazione da riutilizzare"
-#: ../revisor/modreuseinstaller/__init__.py:62
+#: ../revisor/modreuseinstaller/__init__.py:67
#, python-format
-msgid ""
-"Could not access %s/%s, required for reusing a previous tree. Cancelling the "
-"reuse of installer images"
-msgstr ""
-"Impossibile accedere a %s/%s, necessario per riutilizzare un albero precedente. "
-"Il riuso delle immagini di installazione è stato annullato"
+msgid "Could not access %s/%s, required for reusing a previous tree. Cancelling the reuse of installer images"
+msgstr "Impossibile accedere a %s/%s, necessario per riutilizzare un albero precedente. Il riuso delle immagini di installazione è stato annullato"
+
+#: ../revisor/modreuseinstaller/__init__.py:85
+#, python-format
+msgid "Copying %s/%s to %s/%s"
+msgstr "Copia %s/%s su %s/%s"
+
+#: ../revisor/modreuseinstaller/__init__.py:88
+#, python-format
+msgid "Copying %s/.discinfo to %s/.discinfo"
+msgstr "Copia %s/.discinfo su %s/.discinfo"
+
+#: ../revisor/modreuseinstaller/__init__.py:91
+#, python-format
+msgid "Copying %s/.treeinfo to %s/.treeinfo"
+msgstr "Copia %s/.treeinfo su %s/.treeinfo"
#: ../revisor/modserver/__init__.py:87
msgid "Use the server mode for XML-RPC"
@@ -3714,54 +3665,32 @@ msgid "Build Xen virtual machine. (not implemented yet)"
msgstr "Crea macchina virtuale Xen. (non ancora implementato)"
#: ../revisor/modvirt/__init__.py:100
-msgid ""
-"Xen virtual machine drive size, in MB. (Default: 3000MB) (not implemented "
-"yet)"
-msgstr ""
-"Dimensione disco della macchina virtuale Xen, in MB. (Predefinito: 3000MB) "
-"(non ancora implementato)"
+msgid "Xen virtual machine drive size, in MB. (Default: 3000MB) (not implemented yet)"
+msgstr "Dimensione disco della macchina virtuale Xen, in MB. (Predefinito: 3000MB) (non ancora implementato)"
#: ../revisor/modvirt/__init__.py:108
msgid "Build KVM virtual machine. (not implemented yet)"
msgstr "Crea macchina virtuale KVM. (non ancora implementato)"
#: ../revisor/modvirt/__init__.py:115
-msgid ""
-"KVM virtual machine drive size, in MB. (Default: 3000MB) (not implemented "
-"yet)"
-msgstr ""
-"Dimensione disco della macchina virtuale KVM, in MB. (Predefinito: 3000MB) "
-"(non ancora implementato)"
+msgid "KVM virtual machine drive size, in MB. (Default: 3000MB) (not implemented yet)"
+msgstr "Dimensione disco della macchina virtuale KVM, in MB. (Predefinito: 3000MB) (non ancora implementato)"
#: ../revisor/modvirt/__init__.py:123
msgid "Virtual machine file system type. (Default: ext3) (not implemented yet)"
-msgstr ""
-"Tipo di filesystem per la macchina virtuale (Predefinito: ext3) (non ancora "
-"implementato)"
+msgstr "Tipo di filesystem per la macchina virtuale (Predefinito: ext3) (non ancora implementato)"
#: ../revisor/modvirt/__init__.py:130
msgid "Make virtual machine drive a sparse filesystem. (not implemented yet)"
-msgstr ""
-"Rendi il drive della virtual machine uno sparse filesystem (non ancora "
-"implementato)"
+msgstr "Rendi il drive della virtual machine uno sparse filesystem (non ancora implementato)"
#: ../revisor/modvirt/__init__.py:136
-msgid ""
-"Make virtual machine stateless (changes do not persist.) (not implemented "
-"yet)"
-msgstr ""
-"Rendi la macchina virtuale stateless (le modifiche non persistono). (non "
-"ancora implementato)"
+msgid "Make virtual machine stateless (changes do not persist.) (not implemented yet)"
+msgstr "Rendi la macchina virtuale stateless (le modifiche non persistono). (non ancora implementato)"
#: ../revisor/modvirt/__init__.py:142
-msgid ""
-"Build virtual machine as an appliance using a simple raw drive image and "
-"yum. (Doesn't require virt. tech. to be running locally.) (not implemented "
-"yet)"
-msgstr ""
-"Crea la macchina virtuale come una appliance utilizzando un'immagine disco raw "
-"e yum (non necessita di estensioni per la virtualizzazione eseguite in locale.) "
-"(non ancora implementato)"
+msgid "Build virtual machine as an appliance using a simple raw drive image and yum. (Doesn't require virt. tech. to be running locally.) (not implemented yet)"
+msgstr "Crea la macchina virtuale come una appliance utilizzando un'immagine disco raw e yum (non necessita di estensioni per la virtualizzazione eseguite in locale.) (non ancora implementato)"
#: ../revisor/modvirt/__init__.py:244
msgid "Unable to create virtual machine instance."
@@ -3776,16 +3705,44 @@ msgstr "Errore durante la creazione del filesystem ext3"
msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
msgstr "Impossibile montare '%s' su '%s'"
-#: ../revisor/modvirt/__init__.py:519 ../revisor/modvirt/__init__.py:541
+#: ../revisor/modvirt/__init__.py:519
+#: ../revisor/modvirt/__init__.py:541
msgid "Starting the virtual guest provision..."
msgstr "Inizializzazione costruzione del virtual guest..."
+#: ../revisor/modwui/modwui/controllers.py:75
+#, python-format
+msgid "The path %s cannot be found"
+msgstr "Il percorso %s non può essere trovato"
+
+#: ../revisor/modwui/modwui/grids.py:22
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../revisor/modwui/modwui/grids.py:23
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: ../revisor/modwui/modwui/options.py:90
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
+
#: ../conf/revisor.desktop.in.h:2
msgid "Revisor, Pimp your distro"
msgstr "Revisor, editor di distro"
+#~ msgid "Packages that do not need to be on the media: %s"
+#~ msgstr "Pacchetti non necessari sul supporto: %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Force Revisor to use the GUI. Does not fallback to CLI and thus shows GUI "
+#~ "related errors"
+#~ msgstr ""
+#~ "Forza Revisor ad usare la GUI. Non esegue la CLI in caso di errori della "
+#~ "GUI, ma li mostra ed esce"
+#~ msgid "Removing package %s-%s:%s-%s.%s for rebranding"
+#~ msgstr "Rimozione del pacchetto %s-%s:%s-%s.%s per rebranding"
#~ msgid "Root passwords do not match."
#~ msgstr "Le password di root non corrispondono."
-
#~ msgid "Adding req. pkg %s-%s:%s-%s.%s"
#~ msgstr "Aggiunto il pacchetto necessario %s-%s:%s-%s.%s"
+
15 years, 2 months
unity/scripts
by Jeroen van Meeuwen
unity/scripts/respin.sh | 9 ++++++---
1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-)
New commits:
commit 28e4a020541eedb0a575e34801e347eec88eebfb
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 16:41:16 2009 +0100
Capture stdout as well
diff --git a/unity/scripts/respin.sh b/unity/scripts/respin.sh
index d5da035..1ded097 100755
--- a/unity/scripts/respin.sh
+++ b/unity/scripts/respin.sh
@@ -266,7 +266,7 @@ for version in ${VERSIONS}; do
${revisor_cmd} --config /etc/revisor-unity/${real_version}-live-respin.conf \
--model $spin --debug 9 --clean-up $cleanup \
--destination-directory ${REVISORDIR}/$datestamp/ \
- --report-sizes --copy-local --logfile revisor-$spin.log
+ --report-sizes --copy-local --logfile revisor-$spin.log > revisor-$spin-stdout.log 2>&1
retval=$?
@@ -294,6 +294,7 @@ for version in ${VERSIONS}; do
sudo mkdir -p ${REVISORDIR}/$datestamp/$spin/log/
sudo mv revisor-$spin.log ${REVISORDIR}/$datestamp/$spin/log/
+ sudo mv revisor-$spin-stdout.log ${REVISORDIR}/$datestamp/$spin/log/
# Now that it is done, run some more reporting on the spin
if [ ! -z "${isoimage}" ]; then
@@ -405,7 +406,7 @@ for version in ${VERSIONS}; do
./revisor.py --cli --config unity/conf/${real_version}-install-respin.conf \\
--destination-directory ${REVISORDIR}/$datestamp/ \\
--model ${real_version}-$arch-respin --copy-local --debug 9 --logfile /revisor/revisor-${real_version}-$arch-respin.log \\
- --clean-up $cleanup\n" | mock -v -r fedora-$version-$arch shell
+ --clean-up $cleanup\n" | mock -v -r fedora-$version-$arch shell > revisor-${real_version}-$arch-respin-stdout.log 2>&1
retval=$?
@@ -427,7 +428,9 @@ for version in ${VERSIONS}; do
sudo mkdir -p ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/log/
sudo mv /var/lib/mock/fedora-${version}-$arch/root/revisor/revisor-${real_version}-$arch-respin.log \
- ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/log/
+ ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/log/
+ sudo mv revisor-${real_version}-$arch-respin-stdout.log \
+ ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/log/
# Make some torrents
15 years, 2 months
unity/scripts
by Jeroen van Meeuwen
unity/scripts/respin.sh | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
New commits:
commit 8738edc2b79cc7c33eea94838b1627b3cbcdd0b0
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 13:01:59 2009 +0100
Add back [respin] to the subject line
diff --git a/unity/scripts/respin.sh b/unity/scripts/respin.sh
index 2f63caf..d5da035 100755
--- a/unity/scripts/respin.sh
+++ b/unity/scripts/respin.sh
@@ -458,6 +458,6 @@ for version in ${VERSIONS}; do
fi
fi
echo -e "${arch} Respins for Fedora ${version} are done.\n\nCheckout http://www.kanarip.com/revisor for more details\n\nKind regards,\n\nJeroen van Meeuwen\n-kanarip" | \
- mail -s "Fedora ${version} ${arch} Respin Report" -r $NOTIFICATION_FROMADD $NOTIFICATION_SUCCESS
+ mail -s "[respin] Fedora ${version} ${arch} Respin Report" -r $NOTIFICATION_FROMADD $NOTIFICATION_SUCCESS
done
done
\ No newline at end of file
15 years, 2 months
unity/scripts
by Jeroen van Meeuwen
unity/scripts/respin.sh | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
New commits:
commit 6307a85bb4f630b30986ab8c64c063d4e7854f59
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 11:47:24 2009 +0100
Fix typo
diff --git a/unity/scripts/respin.sh b/unity/scripts/respin.sh
index 719ad14..2f63caf 100755
--- a/unity/scripts/respin.sh
+++ b/unity/scripts/respin.sh
@@ -426,7 +426,7 @@ for version in ${VERSIONS}; do
fi
sudo mkdir -p ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/log/
- sudo mv /var/lib/mock/fedora-${real_version}-$arch/root/revisor/revisor-${real_version}-$arch-respin.log \
+ sudo mv /var/lib/mock/fedora-${version}-$arch/root/revisor/revisor-${real_version}-$arch-respin.log \
${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/log/
# Make some torrents
15 years, 2 months
revisor/cfg.py unity/scripts
by Jeroen van Meeuwen
revisor/cfg.py | 8 ++++----
unity/scripts/respin.sh | 2 ++
2 files changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-)
New commits:
commit 068326624596aef8d17bc4999b99de5d3d0c65fd
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 11:39:06 2009 +0100
Setting the debuglevel breaks YUM setup
Remove .success and .failed files
diff --git a/revisor/cfg.py b/revisor/cfg.py
index 0e3aad8..190b5b8 100644
--- a/revisor/cfg.py
+++ b/revisor/cfg.py
@@ -387,10 +387,10 @@ class ConfigStore:
# You do like having your own package sack, don't you?
self.yumobj = yum.YumBase()
- if self.debuglevel > self.yumobj.conf.debuglevel:
- self.log.debug(_("Bumping YUMs debuglevel (%d) to our debuglevel (%d)") % (self.yumobj.conf.debuglevel,self.debuglevel), level=2)
- self.yumobj.conf.debuglevel=self.debuglevel
- self.log.debug(_("YUMs debuglevel now %d") % self.yumobj.conf.debuglevel, level=9)
+ #if self.debuglevel > self.yumobj.conf.debuglevel:
+ #self.log.debug(_("Bumping YUMs debuglevel (%d) to our debuglevel (%d)") % (self.yumobj.conf.debuglevel,self.debuglevel), level=2)
+ #self.yumobj.conf.debuglevel=self.debuglevel
+ #self.log.debug(_("YUMs debuglevel now %d") % self.yumobj.conf.debuglevel, level=9)
if self.architecture == "i386":
self.arch_list = yum.rpmUtils.arch.getArchList('athlon')
diff --git a/unity/scripts/respin.sh b/unity/scripts/respin.sh
index dd0f1f3..719ad14 100755
--- a/unity/scripts/respin.sh
+++ b/unity/scripts/respin.sh
@@ -260,6 +260,7 @@ for version in ${VERSIONS}; do
# you know ;-)
#
sudo rm -rf ${REVISORDIR}/$datestamp/$spin/{*.torrent,log/}
+ sudo rm ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin.{failed,success}
# Execute Revisor
${revisor_cmd} --config /etc/revisor-unity/${real_version}-live-respin.conf \
@@ -392,6 +393,7 @@ for version in ${VERSIONS}; do
# The log files get confusing, you know ;-)
#
sudo rm -rf ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/{*.torrent,log/}
+ sudo rm ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin.{failed,success}
mock -v -r fedora-$version-$arch clean && \
mock -v -r fedora-$version-$arch init && \
15 years, 2 months
revisor/base.py
by Jeroen van Meeuwen
revisor/base.py | 30 +++++++-----------------------
1 file changed, 7 insertions(+), 23 deletions(-)
New commits:
commit 51ccf5ff97790f75ed7f27801e4134eb28a4f868
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 04:50:29 2009 +0100
Fix pkgsack excludes
diff --git a/revisor/base.py b/revisor/base.py
index e691e4a..fbeeb97 100644
--- a/revisor/base.py
+++ b/revisor/base.py
@@ -310,6 +310,13 @@ class RevisorBase:
self.log.debug(_("Building a nice package list from ksdata, and adding it to the transaction"), level=6)
+
+ if self.cfg.kickstart_uses_pkgsack_exclude:
+ for pkg in excludedList:
+ self.cfg.yumobj.conf.exclude.append(pkg)
+
+ self.log.debug(_("Using pkgsack excludes, the list of packages to exclude is now: %r") % self.cfg.yumobj.conf.exclude, level=9)
+
# Actually, let's figure out what mode we're in and call something once we know which way to go
if self.cfg.mode_respin:
@@ -341,12 +348,6 @@ class RevisorBase:
warnings = []
- if self.cfg.kickstart_uses_pkgsack_exclude:
- for pkg in excludedList:
- self.cfg.yumobj.conf.exclude.append(pkg)
-
- self.log.debug(_("Using pkgsack excludes, the list of packages to exclude is now: %r") % self.cfg.yumobj.conf.exclude, level=9)
-
core_selected = False
for ksgroup in groupList:
if hasattr(ksgroup,"name"):
@@ -494,12 +495,6 @@ class RevisorBase:
warnings = []
- if self.cfg.kickstart_uses_pkgsack_exclude:
- for pkg in excludedList:
- self.cfg.yumobj.conf.exclude.append(pkg)
-
- self.log.debug(_("Using pkgsack excludes, the list of packages to exclude is now: %r") % self.cfg.yumobj.conf.exclude, level=9)
-
# It seems anaconda always selects @core:
# EL5: http://git.fedorahosted.org/git/?p=anaconda.git;a=blob;f=kickstart.py;h=3...
# F8: http://git.fedorahosted.org/git/?p=anaconda.git;a=blob;f=kickstart.py;h=6...
@@ -788,17 +783,6 @@ class RevisorBase:
pbar = self.progress_bar(_("Select kickstart packages"))
-##
-## Exclude packages in the packageSack from ksdata
-##
-
- if self.cfg.kickstart_uses_pkgsack_exclude:
- for pkg in excludedList:
- if pkg in pkglist:
- self.cfg.yumobj.conf.exclude.extend(pkg)
-
- self.log.debug(_("Using pkgsack excludes, excluded packages is now: %r") % self.cfg.yumobj.conf.exclude, level=9)
-
# It seems anaconda always selects @core:
# EL5: http://git.fedorahosted.org/git/?p=anaconda.git;a=blob;f=kickstart.py;h=3...
# F8: http://git.fedorahosted.org/git/?p=anaconda.git;a=blob;f=kickstart.py;h=6...
15 years, 2 months
unity/scripts
by Jeroen van Meeuwen
unity/scripts/respin.sh | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
New commits:
commit 8efd6bf89170a3791ed704059509c268605e9828
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 04:05:31 2009 +0100
It should be echo -e, not echo -n
diff --git a/unity/scripts/respin.sh b/unity/scripts/respin.sh
index 0c2ba37..dd0f1f3 100755
--- a/unity/scripts/respin.sh
+++ b/unity/scripts/respin.sh
@@ -455,7 +455,7 @@ for version in ${VERSIONS}; do
fi
fi
- echo -n "${arch} Respins for Fedora ${version} are done.\n\nCheckout http://www.kanarip.com/revisor for more details\n\nKind regards,\n\nJeroen van Meeuwen\n-kanarip" | \
+ echo -e "${arch} Respins for Fedora ${version} are done.\n\nCheckout http://www.kanarip.com/revisor for more details\n\nKind regards,\n\nJeroen van Meeuwen\n-kanarip" | \
mail -s "Fedora ${version} ${arch} Respin Report" -r $NOTIFICATION_FROMADD $NOTIFICATION_SUCCESS
done
done
\ No newline at end of file
15 years, 2 months
5 commits - revisor/base.py revisor/cfg.py unity/conf unity/scripts
by Jeroen van Meeuwen
revisor/base.py | 171 +++++++++-
revisor/cfg.py | 8
unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-aos-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-broffice.org-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-desktop-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-developer-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-education-math-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-games-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-sugar-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-xfce-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-desktop-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-developer-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-education-math-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-games-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-kde-respin.conf | 1
unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-xfce-respin.conf | 1
unity/scripts/respin.sh | 19 -
19 files changed, 176 insertions(+), 38 deletions(-)
New commits:
commit 3f49d573bba2d76575a5007181e184c7fe098381
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 04:01:34 2009 +0100
Correctly set yum's debuglevel
diff --git a/revisor/cfg.py b/revisor/cfg.py
index 626adce..0e3aad8 100644
--- a/revisor/cfg.py
+++ b/revisor/cfg.py
@@ -387,6 +387,11 @@ class ConfigStore:
# You do like having your own package sack, don't you?
self.yumobj = yum.YumBase()
+ if self.debuglevel > self.yumobj.conf.debuglevel:
+ self.log.debug(_("Bumping YUMs debuglevel (%d) to our debuglevel (%d)") % (self.yumobj.conf.debuglevel,self.debuglevel), level=2)
+ self.yumobj.conf.debuglevel=self.debuglevel
+ self.log.debug(_("YUMs debuglevel now %d") % self.yumobj.conf.debuglevel, level=9)
+
if self.architecture == "i386":
self.arch_list = yum.rpmUtils.arch.getArchList('athlon')
self.yumobj.compatarch = 'athlon'
commit 1e9c9c4a28dff8d56ebbcda03613f795e309a150
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Mon Mar 9 04:00:49 2009 +0100
Remove the call to set yum's debuglevel
Add pkglist_from_ksdata_regular for livecd-tools behaviour replication
diff --git a/revisor/base.py b/revisor/base.py
index 4f85393..e691e4a 100644
--- a/revisor/base.py
+++ b/revisor/base.py
@@ -211,11 +211,6 @@ class RevisorBase:
except:
self.log.error(_("yum.YumBase.doConfigSetup failed, probably an invalid configuration file %s") % self.cfg.main, recoverable=False)
- if self.cfg.debuglevel > self.cfg.yumobj.conf.debuglevel:
- self.log.debug(_("Bumping YUMs debuglevel (%d) to our debuglevel (%d)") % (self.cfg.yumobj.conf.debuglevel,self.cfg.debuglevel), level=2)
- self.cfg.yumobj.conf.debuglevel=self.cfg.debuglevel
- self.log.debug(_("YUMs debuglevel now %d") % self.cfg.yumobj.conf.debuglevel, level=9)
-
try:
if not self.cfg.repo_override:
self.cfg.reposSetup(callback=self.cfg.yumobj.pbar)
@@ -317,13 +312,169 @@ class RevisorBase:
# Actually, let's figure out what mode we're in and call something once we know which way to go
- if self.cfg.mode_respin and self.cfg.media_installation:
- self.log.debug(_("Kickstart mode: respin"))
- self.pkglist_from_ksdata_respin(groupList, packageList, excludedList)
+ if self.cfg.mode_respin:
+ if self.cfg.media_installation:
+ self.log.debug(_("Kickstart mode: respin"))
+ self.pkglist_from_ksdata_respin(groupList, packageList, excludedList)
+ elif self.cfg.media_live:
+ self.log.debug(_("Kickstart mode: livecd-tools"), level=8)
+ self.pkglist_from_ksdata_livecdtools(groupList, packageList, excludedList, ignore_list)
+ else:
+ self.log.debug(_("Kickstart mode: normal"))
+ self.pkglist_from_ksdata_normal(groupList, packageList, excludedList, ignore_list)
else:
self.log.debug(_("Kickstart mode: normal"))
self.pkglist_from_ksdata_normal(groupList, packageList, excludedList, ignore_list)
+ def pkglist_from_ksdata_livecdtools(self, groupList, packageList, excludedList, ignore_list=[]):
+ self.log.debug(_("What we're getting from pykickstart is: %d groups, %d packages and %d excluded packages. %d packages are being explicitly ignored.") % (len(groupList),len(packageList),len(excludedList),len(ignore_list)), level=9)
+ total = float(len(groupList) * 3 +
+ len(packageList) * 2 +
+ len(excludedList))
+
+ if total < 1.0:
+ total = 1.0
+
+ current = 0.0
+
+ pbar = self.progress_bar(_("Select kickstart packages"))
+
+ warnings = []
+
+ if self.cfg.kickstart_uses_pkgsack_exclude:
+ for pkg in excludedList:
+ self.cfg.yumobj.conf.exclude.append(pkg)
+
+ self.log.debug(_("Using pkgsack excludes, the list of packages to exclude is now: %r") % self.cfg.yumobj.conf.exclude, level=9)
+
+ core_selected = False
+ for ksgroup in groupList:
+ if hasattr(ksgroup,"name"):
+ group_name = ksgroup.name
+ else:
+ group_name = ksgroup
+
+ if group_name == "core":
+ core_selected = True
+
+ if not core_selected and not ( self.cfg.kickstart_exact_nevra or self.cfg.kickstart_exact ):
+ self.log.debug(_("Appending group @core"))
+ groupList.append(self.cfg.ksobj._Group("core"))
+
+ # See if 'base' is in the grouplist and whether we should add it
+ base_selected = False
+ for ksgroup in groupList:
+ if hasattr(ksgroup,"name"):
+ group_name = ksgroup.name
+ else:
+ group_name = ksgroup
+
+ if group_name == "base":
+ base_selected = True
+
+ if not base_selected and self.cfg.ksobj._get("packages","addBase") and not ( self.cfg.kickstart_exact_nevra or self.cfg.kickstart_exact ):
+ self.log.debug(_("Appending group @base"))
+ groupList.append(self.cfg.ksobj._Group("base"))
+
+ if self.cfg.ksobj._get("packages","default"):
+ for group in self.cfg.yumobj.comps.groups:
+ if hasattr(group,"default"):
+ if bool(group.default):
+ groupList.append(self.cfg.ksobj._Group(group.groupid))
+
+ for ksgroup in groupList:
+ current += 3.0
+ if hasattr(ksgroup,"name"):
+ group_name = ksgroup.name
+ else:
+ group_name = ksgroup
+
+ self.log.debug(_("Found group: %s") % group_name, level=8)
+ # Get group object from comps
+ # This might fail if not all repository data is available
+ try:
+ grp = self.cfg.yumobj.comps.return_group(group_name)
+ except yum.Errors.RepoError, e:
+ self.log.error(_("Repository metadata cannot be found: %s: %s") % ("yum.Errors.RepoError", e), recoverable=False)
+
+ if not grp:
+ warnings.append(_("Group not found: %s") % group_name)
+ continue
+
+ package_types = ['mandatory', 'default']
+ if hasattr(grp, "include"):
+ if grp.include == pykickstart.parser.GROUP_REQUIRED:
+ package_types.remove('default')
+ elif include == pykickstart.parser.GROUP_ALL:
+ package_types.append('optional')
+
+ self.cfg.yumobj.selectGroup(grp.name, group_package_types=package_types)
+
+##
+## Add packages in ksdata to transaction
+##
+ pkglist = []
+ matchdict = {}
+ for pkg in packageList:
+ pkglist.append(pkg)
+
+##
+## Add pkglist to install
+##
+ # Make the search list unique
+ pkglist = yum.misc.unique(pkglist)
+
+ total = float(len(pkglist))
+
+ # Search repos for things in our searchlist, supports globs
+ (exactmatched, matched, unmatched) = yum.packages.parsePackages(self.cfg.yumobj.pkgSack.returnPackages(), pkglist, casematch=1)
+ matches = exactmatched + matched
+
+ # Populate a dict of package objects to their names
+ for match in matches:
+ matchdict[match.name] = match
+
+ # Get the newest results from the search
+ mysack = yum.packageSack.ListPackageSack(matches)
+ for match in mysack.returnNewestByNameArch():
+ current += 1.0
+ self.cfg.yumobj.tsInfo.addInstall(match)
+ pbar.set_fraction(current/total)
+ self.log.debug(_("Adding %s-%s:%s-%s.%s") % (match.name, match.epoch, match.version, match.release, match.arch), level=9)
+
+
+##
+## Exclude packages from ksdata
+##
+ if not self.cfg.kickstart_uses_pkgsack_exclude:
+ for pkg in excludedList:
+ current += 1.0
+ try:
+ pkgs = self.cfg.yumobj.pkgSack.returnNewestByName(pkg)
+ for po in pkgs:
+ self.log.debug(_("From Excludes: Removing %s-%s:%s-%s.%s from transaction") % (po.name, po.epoch, po.version, po.release, po.arch), level=8)
+ self.cfg.yumobj.tsInfo.remove(po.pkgtup)
+ except yum.Errors.PackageSackError, e:
+ self.log.debug(_("Apparently trying to exclude a package that is not available in the repositories loaded, or hasn't been added to the transaction: %s") % e.value, level=4)
+ except:
+ pass
+ pbar.set_fraction(current/total)
+
+ if len(warnings) > 0:
+ self.log.warning(_("\nThe following errors occured when selecting groups and packages from kickstart:\n\n- %s\n\nYou can continue with these minor errors but obviously the results may not be what you expected.") % '\n- '.join(warnings))
+
+# self.cfg.yumobj.tsInfo.makelists()
+
+ self.cfg.ts_length_pre_depsolve = len(self.cfg.yumobj.tsInfo.getMembers())
+
+ self.log.debug(_("This is what was selected to be installed:"), level=7)
+ installpkgs = []
+ for po in self.cfg.yumobj.tsInfo.installed:
+ installpkgs.append(po.pkgtup)
+ self.log.debug("--> %s" % str(po.pkgtup), level=7)
+
+ pbar.destroy()
+
def pkglist_from_ksdata_normal(self, groupList, packageList, excludedList, ignore_list=[]):
"""This function adds packages to the yum transaction set the regular way
Pass it a list of names of packages that we should ignore the architecture off
@@ -900,9 +1051,9 @@ class RevisorBase:
if res == 1:
# We at least now that live media is going to fail (transaction cannot be executed)
if self.cfg.media_live:
- self.cfg.recoverable=self.cfg.gui_mode
+ self.cfg.recoverable = self.cfg.gui_mode
elif self.cfg.kickstart_include:
- self.cfg.recoverable=self.cfg.gui_mode
+ self.cfg.recoverable = self.cfg.gui_mode
else:
self.cfg.plugins.exec_hook("dependency_resolve_fail")
commit dfe7dda7499587e42fef4e4233bfe92e36c12a6e
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Sun Mar 8 23:35:56 2009 +0100
mode_respin now also applies to live media
diff --git a/revisor/cfg.py b/revisor/cfg.py
index bfc75f3..626adce 100644
--- a/revisor/cfg.py
+++ b/revisor/cfg.py
@@ -916,9 +916,6 @@ class ConfigStore:
if self.cli_mode and not self.check_media():
self.log.error(_("No media specified"), recoverable=False)
- if self.mode_respin and int(self.media_installation) + int(self.media_live) > 1:
- self.log.error(_("When composing in respin mode, you can only select one type of media install, live or virtual. You can however select multiple media such as cd, dvd, etc."), recoverable=False)
-
if self.cli_mode:
# Here, we need to check whether any media has been specified (at all!)
# Give me a really neat routine for each and every one of the options we don't know about
commit e0f7a864f7e1d63c63d4e7c61dee92fcd7f85a33
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Sun Mar 8 23:35:34 2009 +0100
Updates to the logfile handling in respin.sh
diff --git a/unity/scripts/respin.sh b/unity/scripts/respin.sh
index f000df8..0c2ba37 100755
--- a/unity/scripts/respin.sh
+++ b/unity/scripts/respin.sh
@@ -265,7 +265,7 @@ for version in ${VERSIONS}; do
${revisor_cmd} --config /etc/revisor-unity/${real_version}-live-respin.conf \
--model $spin --debug 9 --clean-up $cleanup \
--destination-directory ${REVISORDIR}/$datestamp/ \
- --report-sizes --copy-local > revisor-$spin.log 2>&1
+ --report-sizes --copy-local --logfile revisor-$spin.log
retval=$?
@@ -380,9 +380,9 @@ for version in ${VERSIONS}; do
[ $JUST_LIST -eq 1 ] && echo ${real_version}-$arch-respin && continue
- spin_name="${real_version}-$arch-respin"
+ spin_name="${real_version}-${arch}-respin"
- echo "Creating $spin"
+ echo "Creating ${real_version}-${arch}-respin"
sleep 10
@@ -393,17 +393,17 @@ for version in ${VERSIONS}; do
#
sudo rm -rf ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/{*.torrent,log/}
- mock -v -r fedora-$version-$arch clean > revisor-${real_version}-$arch-respin.log 2>&1 && \
- mock -v -r fedora-$version-$arch init >> revisor-${real_version}-$arch-respin.log 2>&1 && \
- mock -v -r fedora-$version-$arch install $revisor_deps >> revisor-${real_version}-$arch-respin.log 2>&1 && \
+ mock -v -r fedora-$version-$arch clean && \
+ mock -v -r fedora-$version-$arch init && \
+ mock -v -r fedora-$version-$arch install $revisor_deps && \
echo -en "git clone ${GIT_REVISOR}; \\
cd /revisor; autoreconf && ./configure; \\
./switchhere --yes; \\
find /var/lib/rpm/ -name '__db.*' -delete; \\
./revisor.py --cli --config unity/conf/${real_version}-install-respin.conf \\
--destination-directory ${REVISORDIR}/$datestamp/ \\
- --model ${real_version}-$arch-respin --copy-local --debug 9 \\
- --clean-up $cleanup\n" | mock -v -r fedora-$version-$arch shell >> revisor-${real_version}-$arch-respin.log 2>&1
+ --model ${real_version}-$arch-respin --copy-local --debug 9 --logfile /revisor/revisor-${real_version}-$arch-respin.log \\
+ --clean-up $cleanup\n" | mock -v -r fedora-$version-$arch shell
retval=$?
@@ -424,7 +424,8 @@ for version in ${VERSIONS}; do
fi
sudo mkdir -p ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/log/
- sudo mv revisor-${real_version}-$arch-respin.log ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/log/
+ sudo mv /var/lib/mock/fedora-${real_version}-$arch/root/revisor/revisor-${real_version}-$arch-respin.log \
+ ${REVISORDIR}/$datestamp/${real_version}-$arch-respin/log/
# Make some torrents
commit 88dcb43594fcba5a250a7cebf8caaaa62b9c9888
Author: Jeroen van Meeuwen (Fedora Unity) <kanarip(a)fedoraunity.org>
Date: Sun Mar 8 23:28:45 2009 +0100
Remove the exclusion of *.i?86 packages
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-aos-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-aos-respin.conf
index 91c75de..33a2a0d 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-aos-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-aos-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-broffice.org-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-broffice.org-respin.conf
index 91c75de..33a2a0d 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-broffice.org-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-broffice.org-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-desktop-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-desktop-respin.conf
index 91c75de..33a2a0d 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-desktop-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-desktop-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-developer-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-developer-respin.conf
index 91c75de..33a2a0d 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-developer-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-developer-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-education-math-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-education-math-respin.conf
index 91c75de..33a2a0d 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-education-math-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-education-math-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf
index 91c75de..33a2a0d 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-games-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-games-respin.conf
index 91c75de..33a2a0d 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-games-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-games-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-sugar-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-sugar-respin.conf
index 91c75de..33a2a0d 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-sugar-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-sugar-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-xfce-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-xfce-respin.conf
index 53042e3..325a4fd 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-xfce-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f10-x86_64-live-xfce-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-desktop-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-desktop-respin.conf
index 5701974..3903160 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-desktop-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-desktop-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-developer-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-developer-respin.conf
index 5701974..3903160 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-developer-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-developer-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-education-math-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-education-math-respin.conf
index 5701974..3903160 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-education-math-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-education-math-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf
index 5701974..3903160 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-electronic-lab-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-games-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-games-respin.conf
index 5701974..3903160 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-games-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-games-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-kde-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-kde-respin.conf
index 5701974..3903160 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-kde-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-kde-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
diff --git a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-xfce-respin.conf b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-xfce-respin.conf
index 5701974..3903160 100644
--- a/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-xfce-respin.conf
+++ b/unity/conf/conf.d/revisor-f9-x86_64-live-xfce-respin.conf
@@ -1,5 +1,4 @@
[main]
-exclude=*.i?86
cachedir=-yumcache
reposdir=
keepcache=1
15 years, 2 months