Package maintainers -- want test results by mail?
fedora at matbooth.co.uk
Wed Jun 2 22:05:24 UTC 2010
On 2 June 2010 22:33, Adam Williamson <awilliam at redhat.com> wrote:
> On Wed, 2010-06-02 at 07:49 -0400, James Laska wrote:
> > On Wed, 2010-06-02 at 10:49 +0200, Ralf Corsepius wrote:
> > > On 06/01/2010 10:43 PM, James Laska wrote:
> > > > Greetings package maintainers,
> > > >
> > > > Want to get notification of any breakage in your just-built koji
> > > > packages? This includes results of rpmlint ,
> > >
> > > Unless rpmlint starts to use a massively cleaned up set of rules, its
> > > results are mostly noise.
> > Which packages do you maintain where the output has become unmanageable?
> One thing I'd dearly like to see suppressed in most cases is the spell
> checking. Most package descriptions need to use jargon which spell
> checkers just don't recognize. I just ran some random rpmlints to check
> how it's behaving these days, and here's my collection of 'spelling
> error' warnings:
> aside from this most of the output I get is pretty sane, though.
It doesn't even know all English words. In one review I did recently rpmlint
flagged the word "decryption" as a spelling error. Which I didn't believe,
so I looked it up. It's a valid noun form of the verb "decrypt" in the
English dictionary I have here...
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the devel