Branch 'f13' - cs-CZ/Samba.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sat Apr 17 21:46:12 UTC 2010
cs-CZ/Samba.po | 61 +++++++++++++--------------------------------------------
1 file changed, 14 insertions(+), 47 deletions(-)
New commits:
commit b8a2f5b9db26cf4e24be45ef48928054205ebe86
Author: peartown <peartown at fedoraproject.org>
Date: Sat Apr 17 21:46:11 2010 +0000
l10n: Updates to Czech (cs) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/cs-CZ/Samba.po b/cs-CZ/Samba.po
index f5847eb..747135d 100644
--- a/cs-CZ/Samba.po
+++ b/cs-CZ/Samba.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of cs.po to Czech
# Nikola Å tohanzl <niko at srnet.cz>, 2006.
# Milan Kerslager <milan at kerslager.cz>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
@@ -13,12 +13,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located "
-"here:\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 654,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located here:\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -27,37 +25,19 @@ msgstr "Samba (kompatibilita s Windows)"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>samba</application> and its various clients, add-ins and GUIs "
-"have been updated to 3.5.0. Changes include use of full Windows resolution "
-"for timestamps and caching of credentials. The <citetitle>Using Samba</"
-"citetitle> HTML book is no longer included, but is available at <ulink type="
-"\"http\" url=\"http://www.samba.org/samba/docs/using_samba/toc.html\" />."
-msgstr ""
+msgid "There are some changes to <filename>smb.conf</filename>. Administrators should review <ulink type=\"html\" url=\"http://www.samba.org/samba/history/samba-3.5.0.html\" /> for all the details."
+msgstr "NÄkolik zmÄn lze nalézt u <filename>smb.conf</filename>. Správci by si mÄli, chtÄjÃ-li zÃskat vÃce podrobnostÃ, prostudovat <ulink type=\"html\" url=\"http://www.samba.org/samba/history/samba-3.5.0.html\" />."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"There are some changes to <filename>smb.conf</filename>. Administrators "
-"should review <ulink type=\"html\" url=\"http://www.samba.org/samba/history/"
-"samba-3.5.0.html\" /> for all the details."
-msgstr ""
+msgid "<application>samba</application> and its various clients, add-ins and GUIs have been updated to 3.5.0. Changes include use of full Windows resolution for timestamps and caching of credentials. The <citetitle>Using Samba</citetitle> HTML book is no longer included, but is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://www.samba.org/samba/docs/using_samba/toc.html\" />."
+msgstr "<application>samba</application> a jejà ruznà klienti, doplÅky a GUI jsou aktualizovány na verzi 3.5.0. ZmÄny zahrnujà rozliÅ¡enà u Äasových razÃtek zcela shodné s Windows a caching osobnÃch údajů. Sice již nenà obsažena kniha <citetitle>Using Samba</citetitle> v HTML, ale je k dispozici na <ulink type=\"http\" url=\"http://www.samba.org/samba/docs/using_samba/toc.html\" />."
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Docs/Beats/Samba</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Internetové stránky této rubriky jsou umÃstÄny zde: <ulink type=\"http\" "
-#~ "url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba</ulink>"
+#~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba</ulink>"
+#~ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umÃstÄny zde: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba</ulink>"
-#~ msgid ""
-#~ "This section contains information related to Samba, the suite of software "
-#~ "Fedora uses to interact with Microsoft Windows systems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tato kapitola obsahuje informace o SambÄ, balÃk softwaru použÃvaný "
-#~ "Fedorou pro interakci se systémy Microsoft Windows."
+#~ msgid "This section contains information related to Samba, the suite of software Fedora uses to interact with Microsoft Windows systems."
+#~ msgstr "Tato kapitola obsahuje informace o SambÄ, balÃk softwaru použÃvaný Fedorou pro interakci se systémy Microsoft Windows."
#~ msgid "GFS2 Clustered Samba"
#~ msgstr "Samba v clusteru GFS2"
@@ -71,18 +51,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "Clustered Samba"
#~ msgstr "Samba v clusteru"
-#~ msgid ""
-#~ "With the availability of a clustered database (CTDB) for "
-#~ "<application>Samba</application>, multiple instances of "
-#~ "<application>smbd</application> across different nodes of a cluster are "
-#~ "able to share state. It is now possible to export a gfs2 filesystem "
-#~ "through one or more nodes in the cluster in a active/passive or active/"
-#~ "active configuration to provide a highly-available <application>Samba</"
-#~ "application> service."
-#~ msgstr ""
-#~ "S dostupnostà clusterované databáze (CTDB) pro <application>Samba</"
-#~ "application> jsou vÃcenásobné instance <application>smbd</application> z "
-#~ "různých uzlů clusteru schopny sdÃlet stavové informace. Nynà je možné "
-#~ "exportovat souborový systém gfs2 pÅes jeden nebo vÃce uzlů v clusteru v "
-#~ "aktivnÃ/pasivnà nebo aktivnÃ/aktivnà konfiguraci k poskytnutà vysoce "
-#~ "dostupné služby <application>Samba</application>."
+#~ msgid "With the availability of a clustered database (CTDB) for <application>Samba</application>, multiple instances of <application>smbd</application> across different nodes of a cluster are able to share state. It is now possible to export a gfs2 filesystem through one or more nodes in the cluster in a active/passive or active/active configuration to provide a highly-available <application>Samba</application> service."
+#~ msgstr "S dostupnostà clusterované databáze (CTDB) pro <application>Samba</application> jsou vÃcenásobné instance <application>smbd</application> z různých uzlů clusteru schopny sdÃlet stavové informace. Nynà je možné exportovat souborový systém gfs2 pÅes jeden nebo vÃce uzlů v clusteru v aktivnÃ/pasivnà nebo aktivnÃ/aktivnà konfiguraci k poskytnutà vysoce dostupné služby <application>Samba</application>."
More information about the docs-commits
mailing list