[accessibility-guide/f13] l10n: Updates to French (fr) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Aug 26 18:26:10 UTC 2010


commit abef60c90526de1ae7a2a7c65e127ed23b92e8a0
Author: bobydrack <bobydrack at fedoraproject.org>
Date:   Thu Aug 26 18:26:09 2010 +0000

    l10n: Updates to French (fr) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 fr-FR/Screen_Magnifiers.po |   26 +++++++++++++++-----------
 1 files changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/fr-FR/Screen_Magnifiers.po b/fr-FR/Screen_Magnifiers.po
index 06f80f8..e9579a8 100644
--- a/fr-FR/Screen_Magnifiers.po
+++ b/fr-FR/Screen_Magnifiers.po
@@ -3,42 +3,46 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
+"Project-Id-Version: docs-accessibility-guide.f13.Screen_magnifiers\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-06T21:45:56\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-06T21:45:56\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-29 10:34+0100\n"
+"Last-Translator: Bonnefemne Julien <boby_drack at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Française <trans-fr at fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Screen Magnifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Loupes d'écran"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Screen magnifiers are just what they sound like, programs that considerably magnify portions of the computer screen so it can be more easily read."
-msgstr ""
+msgstr "Les loupes d'écran sont exactement ce qu'elles signifient, ces programmes grossissent considérablement des parties de l'écran d'ordinateur afin de les rendre plus facilement lisibles."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "KMagnifier"
-msgstr ""
+msgstr "KMagnifier"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "In KDE, KMagnifier, or KMag, magnifies the area around the cursor or a user-defined area. You can also save a magnified portion of the screen to disk. Additional information can be found at <ulink url=\"http://kmag.sourceforge.net/\" />"
-msgstr ""
+msgstr "Dans KDE, KMagnifier ou KMag, grossissent la zone autour du curseur ou une zone prédéfinie par l'utilisateur. Vous pouvez aussi sauvegarder une partie de l'écran sur le disque. Des informations complémentaires peuvent être trouvées sur <ulink url=\"http://kmag.sourceforge.net/\" />"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Installing KMagnifier"
-msgstr ""
+msgstr "Installation de KMagnifier"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "In Fedora, KMagnifier is packaged in the <package>kdeaccessibility</package> package. This package also contains kmousetool, kmouth, and ktts, all of which are discussed in other areas of this guide. To install <package>kdeaccessibility</package> you can either select <menuchoice><guilabel>System &gt; Administration &gt; Add/Remove Software</guilabel></menuchoice> and then type in kdeaccessibility in the screen that pops up or in a terminal window type su -c \"yum install kdeaccessibility\"."
-msgstr ""
+msgstr "Sur Fedora, KMagnifier est inclus dans le paquet <package>kdeaccessibility</package>. Ce paquet contient aussi KMousetool, KMouth et Ktts, qui sont tous développés dans les autres parties de ce guide. Pour installer  <package>kdeaccessibility</package> vous pouvez soit sélectionner <menuchoice><guilabel>Système &gt; Administration &gt; Ajouter/supprimer des logiciels</guilabel></menuchoice> et taper ensuite <package>kdeaccessibility</package> dans l'écran qui apparaît ou bien saisir dans une console « su -c \"yum install kdeaccessibility\" »."
+
 


More information about the docs-commits mailing list