[accessibility-guide/f14] l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Sep 29 18:38:13 UTC 2010


commit 49eb4ecf958d4a486ee5153245e0ae80fd886552
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date:   Wed Sep 29 18:38:11 2010 +0000

    l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 nl-NL/Revision_History.po |   55 +++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/nl-NL/Revision_History.po b/nl-NL/Revision_History.po
index 32b6600..24ed85d 100644
--- a/nl-NL/Revision_History.po
+++ b/nl-NL/Revision_History.po
@@ -1,16 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-28T04:35:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-06T21:45:56\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-29 20:37+0200\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: Fedora\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -28,29 +30,29 @@ msgid "Ryan"
 msgstr "Ryan"
 
 #. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Fixed Revision History"
-msgstr "Herzieningsgeschiedenis"
+msgstr "Herzieningsgeschiedenis gerepareerd"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on Indic Onscreen Keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Informatie over Indische Onscreen toetsenbord toegevoegd."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on Florence Virtual Keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Informatie over Florence virtueel toetsenbord toegevoegd."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on Jovie for KDE."
-msgstr ""
+msgstr "Informatie over Jovie voor KDE toegeveogd."
 
 #. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Added information on XFCE and Sugar Desktops."
-msgstr "GNOME informatie toegevoegd aan de \"Desktops\" paragraaf."
+msgstr "Informatie over XFCE en Sugar desktops toegevoegd."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
@@ -85,12 +87,12 @@ msgstr "Christensen"
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Commented out Emacspeak sections that still need work."
-msgstr ""
+msgstr "Emacspeak paragrafen uitgecommentarieerd die nog niet klaar zijn."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Changed to be the official version for Fedora 12."
-msgstr ""
+msgstr "Veranderd om voor Fedora 12 officieel te zijn."
 
 #. Tag: firstname
 #, no-c-format
@@ -105,42 +107,49 @@ msgstr "Lauber"
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Made some minor readability, grammar, and style edits."
-msgstr ""
+msgstr "Enkele kleine leesbaarheid, spelling, en stijl bewerkingen gemaakt."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added a number of markup additions for consistency."
-msgstr ""
+msgstr "Een aantal markup toevoegingen gemaakt voor consistentie."
 
 #. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Added information on enabling Orca in GNOME to the Screen_Readers section."
-msgstr "Speakup en Emacspeak gecombineerd in de Screen Readers paragraaf."
+msgstr ""
+"Informatie toegevoegd over het aanzetten van Orca in GNOME in de "
+"Screen_Readers sectie."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on GNOME Magnifier to the Screen_Magnifiers section."
 msgstr ""
+"Informatie over GNOME Magnifier toegevoegd aan de sectie Screen_Magnifiers."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Moved On Screen Keyboards to their own section to clean up Other Tools."
 msgstr ""
+"On Screen Keyboards verplaats naae een eigen paragraaf om Other Tools op te "
+"schonen."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added information on gok (GNOME On-Screen Keyboard)."
-msgstr ""
+msgstr "Informatie over gok (GNOME On-Screen Keyboard) toegevoegd."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Added Gnome features Dasher and Caribou."
-msgstr ""
+msgstr "GNOME functies Dasher en Caribou toegevoegd."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Commented out dated information on how Red Hat and Fedora had or had not tested some of the FOSS solutions."
 msgstr ""
+"Verouderde informatie uitgecommentarieerd over het wel of niet testen van "
+"sommige FOSS oplossingen in Red Hat en Fedora."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format
@@ -188,9 +197,11 @@ msgid "Created \"Screen Magnifiers\" section and added KMagnifier."
 msgstr "\"Screen Magnifiers\" paragraaf aangemaakt en KMagnifier toegevoegd."
 
 #. Tag: member
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Created \"Desktops\" section and added KDE. This section will include specific Desktop accessibility controls."
-msgstr "\"Desktops\" paragraaf aangemaakt en KDE toegevoegd. Deze paragraaf zal specifieke toegankelijkheid controles bevatten."
+msgstr ""
+"\"Desktops\" paragraaf aangemaakt en KDE toegevoegd. Deze paragraaf zal "
+"specifieke bureaublad toegankelijkheid controles bevatten."
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format


More information about the docs-commits mailing list