[Fedora-trans-es] Traduccion de rhpl

Rodolfo M. Raya rodolfo at heartsome.net
Tue Jan 27 03:17:42 UTC 2004


Hola,

On Mon, 2004-01-26 at 22:31, Yelitza Louze wrote:

> Wow, lamento contestar tan tarde! he estado en un entrenamiento toda
> la semana, pero ya estoy de vuelta.


El domingo tuve un rato libre y decidí completar la traducción. Era un
archivo pequeño y si se duplicaba el esfuerzo no era un gran
desperdicio.


> Rodolfo, obviamente ya hicistes la traducción, sin embargo el encoding
> pareciera estar incorrecto. Es importante asegurarse de usar UTF8 como
> encoding. 


Aparentemente guardé el archivo como ISO-8859-1. Ya lo pasé a UTF-8. 

Cuando bajé up2date para traducir noté que el original estaba en
ISO-8859-1 y no en UTF-8. Si no me equivoco, guarde la nueva versión en
UTF-8. Hay que revisar por las dudas.


> Puedes revisar nuevamente el archivo y asegurarte de que los
> caracteres especiales (acentos) se muestren correctamente?


Hecho. 


Saludos,
Rodolfo
-- 
Rodolfo M. Raya <rodolfo at heartsome.net>
Heartsome Holdings Pte.Ltd. 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-es/attachments/20040127/af77a712/attachment.html 


More information about the trans-es mailing list