[Fedora-trans-fr] Traduction libvirt

Ancelin Gauthier gauthier.ancelin at laposte.net
Fri Jun 15 16:59:52 UTC 2007


Bonjour,

Je fais appel à l'expérience des traducteurs pour "libvirt".

Il me reste deux chaînes à traduire :

1. "weight for XEN_CREDIT"
2. "cap for XEN_CREDIT"

Si quelqu'un a une suggestion, je suis preneur, parce que là, je sèche.

J'ai un autre problème : il y a quelques chaînes qui contiennent 
l'expression "core dump", comme par exemple "core dump a domain" qui a été 
traduit par "déplacer le coeur d'un domaine". Ça me paraît incorrect, car il 
s'agit à mon sens tout simplement d'un vidage de la zone mémoire d'un 
domaine. Peut-on modifier la traduction des chaînes existantes et qui n'ont 
pas été modifiées ?

Merci par avance...

Gauthier.

-- 
Quelque part entre Metz et Strasbourg...




More information about the trans-fr mailing list