[Fedora-trans-fr] [DDR] ABRT → master

Fabien marbolangos at gmail.com
Mon Feb 20 14:11:18 UTC 2012


Le 19 février 2012 23:03, Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org> a écrit :
> Voilà le diff, merci aux relecteurs.
>
> J'ai laissé deux fuzzy,
>
> Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary
> Création des traces au niveau du coredump à partir du core dump et du
> binaire correspondant
>
> et
>
> A kernel problem occurred, but your kernel has beentainted (flags:%s).
> Kernel maintainers are unable todiagnose tainted reports.
> Un incident noyau est survenu, mais votre noyau a été tainted (drapeau :
> %s). Les mainteneurs du noyau n'ont pas la possibilité de diagnostiquer
> %les rapports tainted.
>
>
> J'ai du mal à différencier coredump du core dump, et à traduire tainted
> hum, toute aide est là bienvenue.
>
>
> À plus tard,
>
> --
> Kévin Raymond
> (Shaiton)
>

Salut Kévin,

 msgstr ""
+"& [options] -d RÉPERTOIRE\n"
+"\n"
+"Analyse les traces de code C/C++, génère un hash dupliqué,\n"
+"valorise les traces et identifie les fonctions erronée du RÉPERTOIRE
d'incidents" => erronées

+msgstr "{0} n'est pas un vmcore valide" => vmcore y'a pas de
traduction ? C'est bizarre ce mot mais bon c'est déjà celui-là ici :
http://en.fr.open-tran.eu/suggest/vmcore

+msgstr "Répertoire de trace" => traces

+msgstr "impossible d'ouvrir {0} : {1}" => Impossible

+msgstr "Tous les fichier debuginfo {0} sont disponibles" => fichiers

+"Supprimer les répertoires d'incidents (-d) ou les fichiers (-f) du
RÉPERTOIRE du moment qu'ils sont plus petit que TAILLE.\n" => petits ?
+"Les FICHIER(s) sont toujours conservés." => FICHIERS (on a dit pas
de parenthèses de pluriel je crois bien)

+msgstr "Erreur lors de l'envoie d'une requête HTTP d'une longueur de
%d : erreur NSS %d." => envoi ?

+msgstr "Un incident noyau est survenu, mais votre noyau a été tainted
(drapeau : %s). Les mainteneurs du noyau n'ont pas la possibilité de
diagnostiquer les rapports tainted." => tainted se traduit par teinté

+msgstr "Votre répertoire d'incidents est corrompu et ne peut être
utilisé par le serveur retrace " => manque le point final

+msgstr "lire les données à partir du répertoire d'incident ABRT" => incidents

+msgstr "Le répertoire d'incident ou bien le coredump sont
nécessaire." => idem et nécessaires

+msgstr "Liste des incidents pas encore rapportés [dans les
RÉPERTOIRES]" => incidents non rapportés

Voila c'est tout pour moi,
Fabien


More information about the trans-fr mailing list