Hi David,
Mungkin saya mau terjemahin dokumentasi dulu, biar OS ini bisa lebih banyak
dipakai di Indonesia.
Tentunya saya juga akan ikut bantu kalau misalnya sudah ditentukan module
mana yang mau di selesaikan duluan.
CVS, spt email sblmnya, tidak bisa akses krn network sini:/
Kalau dari web upload baliknya bagaimana yah?
Salam,
Chris
2008/1/28 Dapid Candra <dapidc(a)gmail.com>:
Halo semua, met Pagi,
Nice Monday, macet sedikit, tapi semua orang maklum toh...
Oke, soal target achievement penerjemahan ke Bahasa Indonesia, saya setuju
kita kejar 50% dulu.
Saya lagi check datanya, mana saja area yang perlu kita cover, dari situ
kita bisa bagi - bagi by module mungkin ya.
Cuma saya ada kendala belum bisa akses ke CVS nih. Saya lagi usahakan
supaya network admin di sini mau kerjasama :)
Anyway, soal siapa yang koordinator, saya kira siapa aja boleh maju dan
nge-drive. Yang penting kita semua ada komunikasi supaya nggak tumpang
tindih kerjaannya. Kalo misalnya ada team kecil yang mau fokus di satu modul
dan mau jalan duluan, silakan.
Regards,
Dapid Candra
2008/1/27 Erwien Samantha Y <erwiensamantha(a)gmail.com>:
Rekan-rekan,
>
> Kalau dilihat dari webpage ini
>
http://translate.fedoraproject.org/releases/rawhide
>
> Terjemahan bahasa Indonesia masih 15%, ayo gimana berani masang target
> berapa sebelum Fedora 9 Release?
> Kalau aku sih mungkin yang realistik 50% aja sudah cukup bagus untuk
> awal team ini bergerak.
>
> Yah syukur2 untuk fedora 10 nantinya sudah bias 100%, gimana
> rekan-rekan?
>
> Erwien.
>
> --
> LoNG LiVe CyBer PriVacY
>
> _______________________________________________
> Fedora-trans-id mailing list
> Fedora-trans-id(a)redhat.com
>
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id
>
_______________________________________________
Fedora-trans-id mailing list
Fedora-trans-id(a)redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id