预置+1
On Fri, Jul 16, 2021 at 12:47 PM xiaofeng <wasphin(a)gmail.com> wrote:
On Wednesday, July 14, 2021, Shixiong Tian <tiansworld(a)fedoraproject.org>
wrote:
> On 14/7/2021 12:30 pm, Charles Lee wrote:
> > Hi,
> >
> > 当时是考虑到“Provisioning”在此处无法直译,而按照上下文的理解而确定为“监
> > 管”的。因此综合各方意见,个人建议可以翻译为“预置”或“预配”。
> >
>
>
>
> >> provisioning 在虚拟化和云计算领域里面是一个经常使用的技术术语,这里大家主要是需要理解一下上下文。建议下面的翻译:
> >>
> >> 基于互联网的置备
> >> 通过Ignition置备工具和Zezere网络服务,管理员可以用大规模方式部署和配置 Fedora IoT,而不需要通过任何物理的控制台。
> >>
> >
> >>> 支持“置备”,我见到最早的是vmware在这样翻译,disk thin provision,磁盘瘦置备。
> >>>
> >
> >>>> Provisioning 这个词我经常用到,特别是用在虚拟化的配置部署场景中。可以翻译成 “置备” ,意思是:配置并准备好的意思。
> >>>>
> >>>> 所以“Web-based provisioning ” 建议翻译成 :基于互联网的置备
> >
> >>>>
> >>
> >>>>> 可以理解为初始化,但貌似无直接中译名。
>
>
> 结合讨论,如果我理解没错的话,provisioning 应该在相关程序安装完成后,服
> 务运行之前进行。如果是这样的话,我个人觉得“预置”可能会更好点儿。可以体现
> 这个操作的顺序,也可以与后期的配置区分开。另外查了一下,”预置“在词典中的
> 意思是预先设置或布置,”置备“的意思是备办和购置。不知是不是前者更好?
>
>
建议翻作“基于 web 端的部署”,参考原文意思,web 是与 physical console 对应,“部署”用于指代 deploy and
configure。
>
>
> 源字符串在这里:https://translate.fedoraproject.org/zen/fedora-websites
>
>
/getfedoraorg/zh_Hans/?offset=1&q=provisioning&sort_by=-priority%2Cposition&checksum=
>
>
>
> --
> Regards,
>
> Tiansworld
> Fedora Project Contributor
> _______________________________________________
> trans-zh_cn mailing list -- trans-zh_cn(a)lists.fedoraproject.org
> To unsubscribe send an email to trans-zh_cn-leave(a)lists.fedoraproject.org
> Fedora Code of Conduct:
>
https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/
> List Guidelines:
https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
> List Archives:
>
https://lists.fedoraproject.org/archives/list/trans-zh_cn@lists.fedorapro...
> Do not reply to spam on the list, report it:
>
https://pagure.io/fedora-infrastructure
>
--
xiaofeng
--
gpg key fingerprint:
2048R/5E63005B
C84F 671F 70B7 7330 4726 5EC8 02BC CBA2 5E63 005B
_______________________________________________
trans-zh_cn mailing list -- trans-zh_cn(a)lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to trans-zh_cn-leave(a)lists.fedoraproject.org
Fedora Code of Conduct:
https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/
List Guidelines:
https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
List Archives:
https://lists.fedoraproject.org/archives/list/trans-zh_cn@lists.fedorapro...
Do not reply to spam on the list, report it:
https://pagure.io/fedora-infrastructure