现在 mplayer 本身已经整合了很多代码了,什么 rmvb 和 wmv 都可以播放了,那些二进制解码包不像以前那么必要了。
若的确需要的话,将解码文件放到 /usr/lib/codecs 里即可。
是不是有的依赖没安装?可以尝试 yum-builddep mplayer 安装源里版本所需要的编译依赖。
2010/4/4 tony wei <witunix(a)gmail.com>
用yum安装后,我不知道如何指定解码文件,所以我用源码编译了,并在运行 configure 时指定参数
--codecsdir=/usr/local/lib/codecs/ ,/usr/local/lib/codecs/ 中存放着解码文件。
若有好方法请告诉我,谢谢!
在 2010年4月4日 下午3:41,Liang Suilong <liangsuilong(a)gmail.com> 写道:
> 为何不直接在仓库里安装 mplayer 呢??rpmfusion 里面有啊
>
> 2010/4/4 tony wei <witunix(a)gmail.com>
>>
>> 刚在Fedora 12下用源代码编译了Mplayer,所用命令如下:
>> ./configure --enable-gui --language=zh_CN
>> --codecsdir=/usr/local/lib/codecs/
>> make
>> make install
>>
>> 编译、安装成功后,运行程序出错,出错信息为: 无法设置字幕字体!
>> 用gmplayer(GUI方式)播放视频文件时,不断的弹出出错信息对话框―― 无法设置字幕字体。导致无法正常使用。
>> 此问题目前尚未能解决。请各位指点一下。
>> _______________________________________________
>> Chinese mailing list
>> Chinese at
lists.fedoraproject.org
>>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
>
>
>
> --
> Fedora && Debian User, former Ubuntu User
> My Page:
http://www.liangsuilong.info
> Fedora Project Contributor -- Packager && Ambassador
>
https://fedoraproject.org/wiki/User:Liangsuilong
>
_______________________________________________
Chinese mailing list
Chinese at
lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
--
Take a Deep Breath out of Windows