-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
El Viernes, 23 de Julio de 2004 00:28, Yelitza Louze escribió:
Gente, es importante notar la planificación para FC3: http://fedora.redhat.com/participate/schedule/
Vale, tenemos hasta el 16 de septiembre :)
Si podemos organizarnos para comenzar a hace QA en los archivos traducidos sería fantástico. Alguien tiene ideas de cual podría ser un enfoque adecuado para organizar las revisiones? distribución de la carga, etc.? La idea es logra una traducción más consistente y exacta a lo largo de los diferentes archivos.
Sugerencias?
Por el momento, y al igual que hizo Rodolfo, voy a ponerme como Maintainer de los módulos en los que figuro como último traductor:
redhat-artwork redhat-config-date redhat-config-keyboard redhat-config-language redhat-config-mouse redhat-config-nfs redhat-config-rootpassword redhat-config-users rhn-applet rhpl system-switch-mail usermode
Para las traducciones recomendaría que utilizásemos como guía para comprobar si vamos traduciendo bien y de forma consistente ORCA[1].
Salu2
[1] http://es.tldp.org/htmls/orca.html
- -- .''`. Proudly running (again) Debian GNU/Linux Sid (Kernel 2.6.5) : :' : http://www.linuxadicto.org http://mayoral.blogalia.com `. `' GnuPG KeyID: 8C9DA2A4 JID: joesatriani@jabber.org `- Listening to: