其實我個人覺得 繁中的預設字體有點不好看
所以我才會切去英文介面
但我對開源字體的研究甚少,倒是對王漢宗也有點興趣( 畢竟那是我們學校別系的教授 )
王漢宗字體很多很完整的說
Cheng-Chia Tseng <pswo10680(a)gmail.com> 於 2012年4月27日上午12:58 寫道:
這是我桌機 Fedora 16 下看到的繁中介面樣貌:
http://i.imgur.com/xnJYv.jpg
各位可以幫忙評估看看效果。
我另一台筆電 (notebook) 上有自己調整為 microhei,顯示效果我明天擷圖後貼上給大家比較比較。
On Thu, Apr 26, 2012 at 8:08 PM, Tristan Huang
<tristan.j.huang(a)gmail.com> wrote:
> 是CSSlayer <
https://www.csslayer.info/wordpress/>大大么……没想到在这里遇见,谁来指认一下:
>
http://aenon.me/?tag=csslayer
>
>
咳,跑题了。关于字体的讨论很多,其实字体发虚也是个人感知问题。比如在我眼中,即时开了反锯齿也一样会觉得虚,似乎只有点阵才叫“清晰”。所以类似的话题只要附带一张图就行了~
>
>
> 在 2012年4月26日 下午1:44,Weng Xuetian <wengxt(a)gmail.xn--com>:-0s6m5392c
>
>> 2012/4/26 杜宏羽 <dongfengweixiao(a)gmail.com>:
>> > 我个人感觉这个标题本身就是一个伪命题。因为,丑这个字,纯粹是一个人的感知。
>> > 假如你想要表达关于字体的信息,应该是提供诸如:字体发虚,字体锯齿等这样的关键词。
>> >
>> > 在 2012年4月23日星期一,chenchacha <1241824064(a)qq.com> 写道:
>> >
>> >> 为什么 feodra 17 beta 的中文字体与 fedora 15 比起来丑了这么多?
>> >>
>> >> 我用光盘安装在硬盘上的的 feodra 15 与虚拟机用 iso 装的 fedora 17 都是用
>> >> 的默认字体,可是 fedora 17 的中文字体比起 15 的太过于生硬了。
>> >>
>> >> 用 gnoem-tweak-tool 来看 default font 都是 cantarell, 字体名一样的嘛,
>> >> 为什么显示出来差距这么大呢?
>> >>
>> >> --
>> >> Fedora中文郵件列表:
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
>> >>
>> > --
>> >
Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
>>
>> 字体发虚和字体锯齿也不是什么准确的说法……
>>
>> 还是讲点阵,反锯齿……次像素,微调比较好……
>> --
>>
Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
>>
>
> --
>
Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
>
--
Sincerely,
by Cheng-Chia Tseng
--
Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese