El vie, 06-02-2004 a las 04:42, Hernan Fernandez escribió:
Hola a todos/as, soy nuevo.
hola:
Escribí la sgte guía de inicio en la que básicamente se recopila la
información que al menos yo he utilizado para comenzar en esto.
La idea es transmitírsela a quienes ingresan a la lista y sobre todo a
los que no han tenido experiencia previa.
http://www.mitierra.cl/inicio-traduccion.html
si tienen algo que aportar bienvenido, lo ideal ahora seria recopilar
algo de documentación sobre los estandares, o similares.
Tenía intención de hacer algo semejante de ayuda para los que empiezan,
por colaborar algo. Si me dejas que me inspire en la información que
tienes ahí, me pongo a hacer un html uno de estos días, basado un poco
en eso y añadiendo algunos enlaces a páginas de consejos para
traducciónes del grupo de traductores de la web de GNU, y de los
traductores al castellano de GNOME, que creo pueden estar bien. También
se podría mirar si hay documentos semejantes de los traductores de KDE.
En el documento que pones, se habla de que el KBabel está en el
repositorio de Fedora Core, ¿Gtranslator también? Yo uso GNOME.
En otro orden de cosas, ya tengo el acceso cvs, pero no me conecta al
servidor. Sigo el procedimiento indicado, y al final me sale:
[alberto@cmr-213-141-48-56 cvs]$ cvs -z9 co translate
elvis.redhat.com: Connection timed out
cvs [checkout aborted]: end of file from server (consult above
messages if any)
[alberto@cmr-213-141-48-56 cvs]$
Un saludo a todos/as desde Gijón, Principado de Asturias, España,
--
Alberto García Fernández
algarcia(a)telecable.es