Hola!! Gracias!!! Estraré en campaña.. para el modulo anaconda! por otra
parte necesito saber si existe algun cuidado actual sobre algunas de las
frases/palavras que estan en el zanata pues vi que existe algunas que se
pasaron o las ignoran .. nosé estoy preguntando justamente para no cometer
ningun error
Att.
2015-03-27 12:54 GMT-03:00 Domingo Becker <domingobecker(a)gmail.com>:
2015-03-27 10:02 GMT-03:00 Esteban RD <stbnruiz001(a)gmail.com>:
> Name: Esteban Ruiz Diaz
> Location: Nova Santa Rosa, Paraná - Brazil
> Login FAS: stbnruiz001
> Language: Spanish and Portuguese Brazil
¡Bienvenido al equipo!
En este momento hay que prestar especial atención en el módulo
anaconda en zanata.
En cuanto el nuevo Fedora entre en beta, las traducciones nuevas no
serán usadas.
saludos cordiales
Domingo Becker
--
trans-es mailing list
trans-es(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
--
*Esteban A. Ruiz Diaz*
LPIC2/CCNA/CEHv8/iTILv3
FAS: stbnruiz001
*VOIPSA THREAT TAXONOMY*