2013/2/16 Domingo Becker <domingobecker(a)gmail.com>
El día 13 de febrero de 2013 23:52, Álvaro Castillo
<netsys(a)fedoraproject.org> escribió:
> Querida lista,
>
> Estaba intentando traducir la página de las Caracterísiticas aprobadas
para
> Fedora 19, y cómo es una página clave y fundamental, creo que debería
tener
> una segunda opinión que pueda revisarla. Así en caso de error, puedan
> corregirla y que no quede mal. Os agradezco vuestra colaboración.
>
>
https://fedoraproject.org/wiki/Releases/19/FeatureList/es
>
Alvaro,
hay muchas frases en inglés. ¿Es porque no has podido traducirlas?
Si, hay algunas que no he podido traducir, y hay palabras que las he dejado
en inglés, o bien por ser nombre, o bien porque las he usado de forma
habitual en conversaciones, (aunque suene un poco spanglish, jeje) otras
las dejé a medias, pero intentaré retomarlas hoy sin problemas.
Las demás están en general bien traducidas, salvo que usas algunas
palabras que no son las usuales. Pero no hay problema, vas a ir
conociendo las palabras que usamos a medida que avances con las
traducciones.
También tengo una duda sobre qué se usa a la hora de dirigirse al lector?
tú, o usted. Porque veo frases con "you", otras con "your", y me
gustaría
saber cómo redactar el texto jeje.
En suma, quería tener conocimiento el significado de la siguiente
característica si no es mucha molestia. Quiere decir que Fedora nunca
verifica las firmas de los paquetes cuando va ha instalarse? si fuese así,
pasa en las Ediciones de Fedora, en el DVD he incluso en la instalación via
red*?
"One long-standing problem in Fedora is that we don't check package
signatures during initial operating system installation. This has been a
persistent issue since the very beginning of Fedora (and even in Red Hat
Linux before it.) The reason for this has always been that there's no way
to form any root of trust for the signatures in the repositories, and thus
no reason they wouldn't have been modified along with whatever package
would need to be re-signed after tampering."
Muchas gracias por tu aporte.
saludos
Es un deleite poder aportar a esta magínifica distribución asicomo al
propio proyecto.
Saludos y muchas gracias!
Domingo Becker
--
trans-es mailing list
trans-es(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-es
--
Álvaro Castillo
Fedora Project, EMEA ambassador
http://fedoraproject.org/wiki/User:Netsys
Linux user #547784