Buenas:
La idea no es que esto se nos vuelva una discusión política. Creo que pasa
suficiente en el mundo para que ahora nosotros vengamos a discutirlo aqui.
Sólo les recomiendo dar un vistazo a Wikipedia Cito textualmente:
Como muchas de las controversias relacionadas con la denominación de una
lengua identificable con un determinado territorio (*español* con España, y
*castellano* con Castilla), o que lleva aparejada una ideología o un pasado
histórico que provoca rechazo, o que implica una lucha en favor de una
denominación única para facilitar su identificación internacional y la
localización de las producciones en dicha lengua (por ejemplo, en redes
informáticas), la controversia es extra-lingüística....
...Desde el punto de vista estrictamente lingüístico, no hay preferencias
por una denominación u otra....
...En el ámbito normativo prescriptivo, según la normativa establecida por
los principales organismos de política lingüística[40] del área
hispanohablante en lo relativo a la codificación del estándar idiomático
(Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española), *
castellano* y *español* son términos sinónimos, aunque el Diccionario
Panhispánico de
Dudas<http://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario_Panhisp%C3%A1nico_de_Du...;,
obra de carácter normativo actualmente vigente *recomienda* no obstante la
denominación de «idioma español» por ser la utilizada generalmente en otros
idiomas nacionales (*Spanish, espanhol, espagnol, Spanisch, Spaans,
spagnolo,* etc.)....
Fuente
[1]:
http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol#Pol.C3.A9mica_sobre_espa...
[2]:
http://es.wikipedia.org/wiki/Pol%C3%A9mica_en_torno_a_espa%C3%B1ol_o_cast...
Por otra parte:
El término *español* resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya
que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de
cuatrocientos millones de hablantes.
[3]:
http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/lexikon%20der%20linguistik/c/C...
Finalmente, Recuerden que el español es el 2o idioma más hablado después del
Inglés, y si me preguntan aquí en Colombia el idioma oficial es Español, y
si me preguntan ¿Español o Castallano? ¡Español y punto!
<Fin del Hilo>
PD: Nuestros "geniazos" no estaban tan perdidos después de todo...
El 5 de julio de 2009 23:16, Neville A. Cross <nacross(a)gmail.com> escribió:
2009/7/5 Felix Manuel Arismendi Quispichuco <fmaq(a)ec-red.com>:
> Nada tienen que hacer las constituciones en este tema, lo claro es que
> en España no existe un solo idioma, las comunidades autónomas tienen el
> suyo, que no es una lengua muerta sino todo lo contrario, lo que llegó a
> nosotros es el castellano, mal llamado español, mas bien en muestras
> constituciones, hechas por algún puñado de geniazos, terminan reflejando
> y perpetuando errores monumentales, el que algo se plasme en una
> constitución ni significa que eso sea una verdad universal.
>
> Saludos.
>
> FMAQ.
>
Yo estoy claro que las leyes no las hacen necesariamente las personas
más inteligentes de nuestros países. Pero si vamos a escoger
"geniazos", yo prefiero los de este lado del Atlántico a los
peninsulares.
De paso, no importa si es impreciso, injusto, mentira o estupidez, si
esta en la constitución significa que es de cumplimiento obligatorio
para sus nacionales. Es lo absurdo de la ley a veces es más importante
que la realidad. Aunque esta idea se sale del tema.
No deberiamos hacer una encuesta para verificar cual es el término en
uso en Latinoamérica?
--
Neville
https://fedoraproject.org/wiki/User:Yn1v
Linux User # 473217
_______________________________________________
Embajadores-fedora-latam mailing list
Embajadores-fedora-latam(a)redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/embajadores-fedora-latam
--
Diego Escobar
Fedora Ambassador for Colombia
Fedora Release 11 (Leonidas): Linux Kernel 2.6.29 + KDE 4.2