I think "zh_CN" is specified by ISO 639-1 and ISO 3166-1, and "zh-Hans" is used mainly in Unicode CLDR.
The default locale for Simplified Chinese is "zh_CN.UTF-8".
When gettext or glibc lookup the locale data, it will do some conversion to match from "zh_CN.UTF-8" locale to "zh_CN".
But I suspect gettext or glibc can't match from "zh_CN.UTF-8" to "zh- Hans".
Peng
在 2019-02-15 的 15:13 +0800,Jens-Ulrik Petersen写道:
Any reason not to use the more standard glibc locale name: zh_CN? I don't think glibc (or gettext) knows about zh_Hans, let alone zh- Hans.
I think what Tom says is basically correct: zh-Hans is a CLDR locale name.
Jens
On Thu, Feb 14, 2019 at 11:42 PM Randy Barlow < bowlofeggs@fedoraproject.org> wrote:
I recently added dino to Fedora, and rpmlint seems unhappy with the locale in the package:
dino.x86_64: E: incorrect-locale-subdir /usr/share/locale/zh- Hans/LC_MESSAGES/dino-omemo.mo dino.x86_64: E: invalid-lc-messages-dir /usr/share/locale/zh- Hans/LC_MESSAGES/dino-omemo.mo dino.x86_64: E: invalid-lc-messages-dir /usr/share/locale/zh- Hans/LC_MESSAGES/dino-openpgp.mo dino.x86_64: E: invalid-lc-messages-dir /usr/share/locale/zh- Hans/LC_MESSAGES/dino.mo
The upstream locale is zh_Hans, which has similar error messages. I know very little about this topic - could someone enlighten me about what is upsetting wrong here?
devel mailing list -- devel@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to devel-leave@lists.fedoraproject.org Fedora Code of Conduct: https://getfedora.org/code-of-conduct.html List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines List Archives: https://lists.fedoraproject.org/archives/list/devel@lists.fedoraproject.org