On Mon, 2008-11-10 at 10:13 +0100, Xavier Conde Rueda wrote:
Hola Xavier,
vas agafar el PO de la web de transifex? Jo hi vaig fer alguns canvis
a la traducció.
Si, l'he agafat. Ja em baixaré el més nou.
També he vist això:
#: ../fedora-modules.xml.in.h:113
-#, fuzzy
msgid "Transifex"
msgstr "Traduït"
Ja, vaig comprovar la traducció d'altres localitzacions i totes ho
traduïen així. Hauríem de deixar "Transifex" potser?
També hi ha força cadenes amb un punt en mig?
#: ../fedora-modules.xml.in.h:136
msgid "virt-manager (virt-manager.org)"
-msgstr ""
+msgstr "virt-manager·(virt-manager.org)"
Siusplau, baixa la traducció actual del web del transifex i fes-hi els
canvis. A mi no m'agrada particularment el poEdit i m'estimo més fes
servir gEdit i el msgfmt -c .
Em sembla que també em passaré al teu mètode, a part d'això el poEdit em
concatena totes les cadenes que es composen de més d'una línia i desprès
em toca editar-ho manualment per tal que al diff no surtin cadenes que
no he canviat.
Per la nit el repasso i el torno a enviar.
Salut!
Saluts,
Xavier Queralt
_______________________________________________
Fedora mailing list
Fedora(a)llistes.softcatala.org
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora