All desktop oriented Fedora installers install on the system packages:
hunspell
hunspell-en
hunspell-en-GB
hunspell-en-US
When a user opens the language list of the spell checker, is has ~24
different English options, like English (Antigua and Barbuda), English
(Australia), English (Bahamas), English (Belize), etc. (See screenshot [1])
People who are not native English speakers have this list even bigger
because they will have their own language entry, plus others.
Since the huge list is brought by hunspell-en, can we just ship Fedora
with hunspell-en-GB and hunspell-en-US ?
Another option could be to move all non GB/USA English variants to other
hunspell-en-* packages as I said in ticket [2]
[1]:
https://bugzilla.redhat.com/attachment.cgi?id=1701536
[2]:
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1858241