On Fri, Jun 1, 2012 at 2:40 PM, live2silence live2silence@gmail.com wrote:
dear web master.
i was found the miss spelling in fedora project web.
http://fedoraproject.org/ja/sponsors
NG: ネットワーク海鮮
OK: ネットワーク回線
Hi,
I've forwarded your request to the translators mailing list, Japanese would be able to correct.
Thanks for telling us,