Em Segunda, 29 de Maio de 2006 09:52, o Rui Moreira escreveu:
Hi!
First of all, welcome to the documentation team!
In fact, I'm also a member for the translators team into European Portuguese
(as a matter of fact, I've already translated documents such as the
Installation Guide, the Release Notes and the YUM Software Management Guide.
Are you subscripted also to the fedora-trans-pt mailing list? It'd be nice to
discuss some Portuguese translation issues on it.
Then, depending on the documents still available to be translated, we can
split our efforts.
Bye!
Hi all:
First of all i whould like to say sorry for the encrypted email ....
My name is Rui Moreira , new member to the fedora documentation project
as a Portuguese translator .
I am Portuguese (obvious) 28 years old and i work in a Webdesign /
Webhosting company in Portugal as a System Administrator / Software
Technician , and webdeveloper on my own free time , and a C/C++ programmer
. Also a Fodora Ambassador for my country.
My goals with the project are to provide PT users with docs in our
native language, and also to spread out the word about Fedora .
Thank you all for your time :
Cheers
Rui Moreira
pub 1024D/69D54E2A 2006-04-18
Key fingerprint = FA63 4119 612B 44A4 6A4F 4483 7FAD D458 69D5 4E2A
uid Rui Moreira (RuiMoreira) <ruimoreira29(a)hotmail.com>
sub 1024g/9CE42D1F 2006-04-18
--
José Nuno Coelho Pires
Development Engineer
Unidade de Sistemas de Informação
INESC-INOV
Telemóvel: 96 630 61 13
E-Mail: jose.pires(a)inov.pt