On Fri, 2007-11-30 at 07:54 -0500, Paul W. Frields wrote:
> I wonder if it might make sense to have some sort of notice on the index
> page stating what the current released version is, to avoid confusion.
> However, that wouldn't be as much help if someone links directly to a
> locale-specific document. In other words, we could put a notice here:
>
>
http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/index.html
>
> But if someone linked to:
>
>
http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/ja/index.html
>
> ...they'd never see the notice. Probably still worthwhile, I would
> think.
>
> I'm not too keen on constantly removing and adding documents from CVS,
> which could end up being a maintenance nightmare, not to mention a major
> abuse of SCM functionality. Does anyone have some better ideas for
> marking these documents to make sure that readers know they're looking
> at something out of date?
Two thoughts:
1. Put a notice onthe t-q-s-g/index.html that says what is updated and
what is not;
1.1 Put a similar notice on the top of all translated guides that refers
to the canonical index.html as a reference to see what is up-to-date of
translations
1.2 This is a manual process, so sucks for that.
1.3 This could be applied to other translated documents.
2. Another manual process would be to populate all out-of-date
translations with a watermark image "Translation Out of Date"
2.1 This could be made automagic, that is, when the POT file in CVS is
changed for a guide, all translated guides get the watermark until the
corresponding PO file is updated.
This would be eye catching, also
'automagic' sounds charming :)
So that the idea#1's notice can be simple and static?!
noriko
> /me notes ruefully that this would probably be easy in Plone.
Most likely, since this is an essential CMS need.
- Karsten